FT8501ANHAS - Four HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT8501ANHAS HOTPOINT au format PDF.

📄 72 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOTPOINT FT8501ANHAS - page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : FT8501ANHAS

Catégorie : Four

Type de produit Four encastrable multifonction
Capacité 70 litres
Alimentation électrique 230 V
Dimensions (L x H x P) 59.5 x 59.5 x 56.4 cm
Poids 34 kg
Classe énergétique A
Fonctions principales Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation
Type de nettoyage Nettoyage par catalyse
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Consommation énergétique 0.99 kWh (cycle conventionnel)
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Garantie 2 ans
Compatibilités Encastrement standard

FOIRE AUX QUESTIONS - FT8501ANHAS HOTPOINT

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage de mon HOTPOINT FT8501ANHAS ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le hublot est bien fermé.
Que faire si mon HOTPOINT FT8501ANHAS ne chauffe pas ?
Vérifiez que le programme sélectionné nécessite de la chaleur. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de vérifier le thermostat ou de contacter un technicien.
Comment nettoyer le filtre de mon HOTPOINT FT8501ANHAS ?
Retirez le filtre situé à l'intérieur du tambour après chaque utilisation. Rincez-le sous l'eau chaude et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Mon appareil affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client de HOTPOINT.
Comment régler la température de séchage sur mon HOTPOINT FT8501ANHAS ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le programme de séchage souhaité. Vous pouvez généralement ajuster la température en fonction du type de tissu.
Pourquoi mon linge est-il encore humide après le cycle de séchage ?
Cela peut être dû à une surcharge de l'appareil. Assurez-vous de ne pas trop remplir le tambour. Vérifiez également que le filtre à peluches est propre.
Puis-je utiliser des assouplissants dans mon HOTPOINT FT8501ANHAS ?
Oui, vous pouvez utiliser des assouplissants, mais assurez-vous de respecter les instructions du fabricant concernant les quantités appropriées.
Comment puis-je réduire le bruit de fonctionnement de mon HOTPOINT FT8501ANHAS ?
Assurez-vous que l'appareil est installé sur une surface plane et stable. Vérifiez également que le tambour est bien équilibré et qu'il n'y a pas d'objets étrangers à l'intérieur.
Mon appareil ne se vide pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de vidange est propre.
Comment programmer un cycle différé sur mon HOTPOINT FT8501ANHAS ?
Sélectionnez le programme souhaité, puis utilisez l'option de départ différé pour choisir l'heure de début du cycle.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT8501ANHAS - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT8501ANHAS de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI FT8501ANHAS HOTPOINT

Mode d’emploi FOUR Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,3 Assistance,7 Description de l’appareil,9 Description de l’appareil,11 Installation,27 Mise en marche et utilisation,29 Programmes,29 Précautions et conseils,32 Nettoyage et entretien,32 Italiano Español Avertissements ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher

les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances indispensables, à condition qu’ils soient sous bonne surveillance ou qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et à condition qu’ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d’érafler la surface et de briser le verre. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. ATTENTION : s’assurer que l’appareil est éteint avant de procéder au remplacement de l’ampoule, afin d’éviter tout risque d’électrocution. ! Lors de l’introduction de la grille, s’assurer que l’arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrière de l’enceinte. Assistance ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Lui indiquer :

  • le modèle de l’appareil (Mod.)
  • son numéro de série (S/N) Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAU 4 NIVEAU 5 GLISSIERES de coulissement Support LECHEFRITE Support GRILLE Tableau de bord Tableau de bord
  • N’existe que sur certains modèles.

0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n°4 o 5 n°4 o 6

0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n°4 or 5 n°4 or 6

! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil Positionnement ! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils). ! L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens. Encastrement Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises:

Centrage et fixation

1. Positionner les pattes “A” de manière à ce qu’elles buttent

contre les cales support du four “B”.

2. Positionner les taquets “C” contre les pattes “A”. Attention

à l’épaisseur des joues du meuble :

  • si elle est de 16 mm : monter le taquet de manière à ce que le chiffre 16 indiqué sur ce dernier soit tourné vers soi ;
  • si elle est de 18 mm : monter le taquet côté dépourvu d’indication tourné vers soi ,
  • si elle est de 20 mm : ne pas monter de taquet.

3. Fixer les pattes et les taquets en bordure de la joue du

meuble à l’aide des vis “D”.

4. Fixer le four au meuble à l’aide des vis et des rondelles

  • les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériau résistant à la chaleur;
  • dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100 °C;
  • la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu’en colonne , doit avoir les dimensions suivantes:

Raccordement électrique

Montage du câble d’alimentation

1. Pour ouvrir le bornier, faire

pression à l’aide d’un tournevis sur les languettes latérales du couvercle : tirer et ouvrir le couvercle (voir figure). 5 mm. 567 mm. 595 mm. 45 m 575-585 mm. 23 mm.

Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil (voir ci-dessous).

! Après encastrement de l’appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées. Les déclarations de consommation indiquées sur la plaque signalétique ont été mesurées pour ce type d’installation. Aération Pour garantir une bonne aération, la cavité d’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il est conseillé d’installer le four de manière à ce qu’il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x 560 mm (voir figures).

2. Montage du câble

d’alimentation : dévisser la vis du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-Npuis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (voir figure).

3. Fixer le câble dans le

4. Fermer le couvercle du

Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50°C la température ambiante. ! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de procéder au branchement, assurez-vous que : largeur 43,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 40,6 cm Volume* L. 58 Dimensions** largeur 45,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 40,6 cm Volume** L. 60 Raccordements électriques tension 220-230V~ ou 220-240V~ 50Hz ou 50/60Hz puissance maximum absorbée 2800W Directive 2002/40/CE Sur l’étiquette des fours électriques. Norme EN 50304

  • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
  • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
  • la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
  • la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n’utilisez ni rallonges ni prises multiples. ! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles ! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé. ! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. ENERGY LABEL Consommation énergie convection Naturelle – fonction four : Traditionnel ; Déclaration de consommation énergétique Classe convention Forçée fonction four Pâtisserie. Cet appareil est Conforme aux Directives suivantes Communautaires : 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse tension) et modifications successives 2004/108/CEE du15/12/04 (Compatibilité Électromagnétique) et modifications successives 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives 2012/19/CE et modifications successives. 1275/2008 standby/off mode.
  • Uniquement pour les modèles avec glissières embouties. ** Uniquement pour les modèles avec glissières en fil.

Mise en marche et utilisation AT T E N T I O N ! L e f o u r est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sortent entièrement du four (1). Pour sortir complètement les grilles il suffit, comme illustré, de les soulever en les saisissant par l’avant et de les tirer (2). ! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant la température à son maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four. Réglage de l’heure* Pousser sur le bouton du PROGRAMMATEUR et tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour sélectionner l’heure courante.

! Le réglage de l’heure n’est possible que si le four est sous tension. En cas de panne de courant, l e P R O G R A M M AT E U R s’arrête : dès retour du courant, il faut par conséquent le remettre à l’heure. Mise en marche du four

1. Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité,

tournez le bouton PROGRAMMES.

2. Pour choisir la température, tournez le bouton

THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera dans vos cuissons en vous indiquant notamment les températures conseillées pour chacune d’elles (voir Programmes).

3. Le voyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée

de montée en température.

4. En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment :

- modifier le programme de cuisson à l’aide du bouton PROGRAMMES; - modifier la température à l’aide du bouton THERMOSTAT; - interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur “0”. ! Ne posez jamais d’objets à même la sole du four, vous pourriez abîmer l’émail. ! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l’appareil. Système de refroidissement Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, certains modèles sont équipés d’un système de

  • N’existe que sur certains modèles. refroidissement. Ce dernier souffle de l’air à l’extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four. ! Le ventilateur continue à tourner après l’arrêt du four jusqu’à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi. Eclairage du four Pour l’allumer, sélectionnez à l’aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous sélectionnez un programme de cuisson. Utiliser le programmateur fin de cuisson*

1. Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un

tour presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d’une montre.

2. Puis en faisant marche arrière, sélectionnez le temps

désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du repère fixe du tableau de bord.

3. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit et le

4. Quand le four est éteint, le programmateur fin de cuisson

peut être utilisé comme une simple minuterie. ! Pour utiliser le four en fonctionnement manuel, c’està-dire sans programmateur fin de cuisson, amenez le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du symbole . Programmes ! Pour tous les programmes, il est possible de sélectionner une température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour:

  • BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de sélectionner MAX.);
  • GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200°C). Programme FOUR TRADITION Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur. Programme FOUR PÂTISSERIE Ce programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de mets délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et certains petits-fours sur trois niveaux en même temps. Programme FAST COOKING Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout particulièrement recommandé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d’excellents résultats, n’enfourner que sur un seul niveau. Programme MULTICUISSON La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il

est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps. Programme FOUR PIZZA Cette combinaison permet une montée en température rapide avec un fort apport de chaleur provenant surtout de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de les changer de place à mi-cuisson. Programme BARBECUE La température élevée et directe du gril est conseillée pour tous les aliments qui exigent une haute température en surface. Cuisson porte du four fermée. Programme GRATIN L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte du four fermée. Tournebroche* Pour actionner le tournebroche (voir figure), procéder comme suit :

1. Placer la lèchefrite au

2. Placer le berceau au

niveau 3 et encastrer le bout arrière de la broche dans le trou situé au fond de l’enceinte ;

3. Pour actionner le

tournebroche sélectionner les programmes

Programmer la cuisson Programmer une durée avec démarrage immédiat

1. Amener le temps de cuisson souhaité dans la fenêtre

d’affichage en tournant le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

2. Tirer le bouton du PROGRAMMATEUR vers soi et

tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour amener le repère en face de l’heure courante. Un déclic indique la fin de l’opération.

3. Sélectionner le programme de cuisson souhaité à l’aide

du bouton PROGRAMMES. Le four se met aussitôt en marche et fonctionne pendant toute la durée programmée.

4. Une fois le temps écoulé, il émet un signal sonore. Pour

le faire taire, tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le symbole “ ” s’affiche dans la fenêtre.

5. Amener le bouton PROGRAMMES sur “0”.

  • Exemple : il est 9h00 et une durée de 1h15 est programmée. Le programme s’arrête automatiquement à 10h15.
  • N’existe que sur certains modèles.

Programmer une durée avec démarrage différé

1. Amener le temps de cuisson souhaité dans la fenêtre

d’affichage en tournant le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

2. Tirer le bouton du PROGRAMMATEUR vers soi et

tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour amener le repère en face de l’heure de démarrage de cuisson souhaitée.

3. Sélectionner le programme de cuisson souhaité à l’aide du

bouton PROGRAMMES. Le four démarre automatiquement à l’heure programmée et fonctionne pendant toute la durée de cuisson sélectionnée.

4. Une fois le temps écoulé, il émet un signal sonore. Pour

le faire taire, tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le symbole “ ” s’affiche dans la fenêtre.

5. Amener le bouton PROGRAMMES sur “0”.

  • Exemple : il est 9h00, une durée de 1h15 est programmée et l’heure de démarrage est fixée à 11h00. Le programme démarre automatiquement à 11h00 et dure jusqu’à 12h15. ! Pour annuler une sélection, tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le symbole “ ” s’affiche dans la fenêtre. Conseils de cuisson ! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5: ils sont directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler les mets délicats. ! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au gradin 2 pour récupérer les graisses ou jus de cuisson. MULTICUISSON
  • Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
  • Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut. BARBECUE
  • Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au milieu de la grille.
  • Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie maximum. Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôlé par un thermostat. FOUR PIZZA
  • Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four. En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante.
  • Si les pizzas sont bien garnies, n’ajouter la mozzarelle qu’à mi-cuisson. Tableau de cuisson Programmes Aliments

Poids (Kg) Niveau enfournement glissières standard glissières coulissantes Préchauffage Température Durée préconisée cuisson (°C) (minutes) Canard Poulet Rôti de veau ou de bœuf Rôti de porc Biscuits (pâte brisée) Tartes 1,5 1,5

Tartes Tarte aux fruits Cake aux fruits Petits gâteaux sur 2 niveaux Génoise Choux sur 3 niveaux Biscuits sur 3 niveaux Crêpes farcies Meringues sur 3 niveaux Friands au fromage 2 ou 3 2 ou 3 2 ou 3 2 et 4 2 ou 3 1 et 3 et 5 1 et 3 et 5 1 et 3 et 5

1 ou 2 1 ou 2 1 ou 2 1 et 3 1 ou 2 1 et 2 et 4 1 et 2 et 4 1 et 2 et 4

Surgelés Pizza Mélange de courgettes et crevettes en croûte Feuilleté aux épinards Chaussons salés Lasagnes Petits pains dorés Fast cooking Poulet en morceaux 0,3 0,4 0,5 0,3 0,5 0,4 0,4

25-30 15-20 Précuits Ailes de poulet dorées 0,4

20-25 Aliments Frais Biscuits (pâte brisée) Cake aux fruits Friands au fromage 0,3 0,6 0,2

2 et 4 2 et 4 2 et 4 1 et 2/3 1 ou 2 2 et 4 2 et 4 2 et 4 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3

1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3 Maquereaux Soles et seiches Brochettes de calmars et crevettes Tranches de colin Légumes grillés Côte de veau Saucisses Hamburgers Croque-monsieur ou toasts Poulet rôti au tournebroche (si présent) Agneau rôti au tournebroche (si présent)

0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n°4 ou 5 n°4 ou 6

Poulet grillé Seiches Poulet rôti au tournebroche (si présent) Canard rôti au tournebroche (si présent) Rôti de veau ou de bœuf Rôti de porc Agneau 1,5 1,5 1,5

Pizza sur 2 niveaux Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé) Poulet rôti + pommes de terre Agneau Multicuisson Maquereau Lasagnes Choux sur 2 niveaux Biscuits sur 2 niveaux Friands au fromage sur 2 niveaux Tartes salées Four Pizza Barbecue Gratin Pizza Fougasses

  • Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne sont pas modifiables manuellement.

Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Sécurité générale

  • Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.
  • Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
  • Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les côtés de l’appareil.
  • Ne pas toucher à l’appareil si l’on est pieds nus ou si l’on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
  • Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
  • En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
  • Éviter que le cordon d’alimentation d’autres électroménagers touche à des parties chaudes du four.
  • Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
  • Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d’être très chaude à ses extrémités.
  • Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four.
  • Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
  • Ne pas ranger de matériel inflammable à l’intérieur du four: si l’appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
  • Contrôler toujours que les boutons sont bien dans la position “●”/“○” quand l’appareil n’est pas utilisé.
  • Ne pas tirer sur le cordon de l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • N’effectuer aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant.
  • En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil. Contacter le service d’Assistance (voir Assistance).
  • Ne pas poser d’objets sur la porte du four ouverte.
  • Éviter que les enfants ne jouent avec l’appareil.
  • Il n’est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances indispensables, à moins qu’elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu’un responsable de leur sécurité ou qu’elles aient été dûment formées sur l’utilisation de l’appareil.
  • Le dispositif n’est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
  • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
  • La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs pourront confier leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire. Tous les principaux fabricants d’appareils ménagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d’enlèvement des appareils usagés. Economies et respect de l’environnement
  • Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la «cuisson différée» (voir Programmes) et le «nettoyage automatique différé» (voir Nettoyage et entretien), permettent de s’organiser en ce sens.
  • Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous conseillons de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont meilleurs et la consommation d’énergie est moindre (environ 10% d’économie).
  • Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur. Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Nettoyage de l’appareil
  • Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont difficiles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
  • Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
  • Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisselle courante et passent au lavevaisselle, sauf les glissières coulissantes.
  • Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d’une éponge. ! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. Montage du Kit glissières* Pour monter les glissières coulissantes :

1. Retirer les deux cadres

en les dégageant des entretoises A (voir figure). Nettoyage de la porte Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer la porte du four :

1. ouvrir la porte complètement

2. Choisir le niveau sur

lequel monter la glissière coulissante. Positionner sur le cadre d’abord le dispositif de fixation B puis le C en veillant à bien respecter le sens d’extraction de la glissière. Glissière droite

2. soulever et faire pivoter les leviers

situés sur les deux charnières (voir figure);

3. saisir la porte par les côtés,

la refermer lentement mais pas complètement. Tirer ensuite la porte vers soi en la dégageant de son logement (voir figure).

3. Fixer les deux cadres avec

glissières assemblées dans les trous prévus sur les parois du four (voir figure). Les trous pour le cadre de gauche sont placés en haut tandis que les trous pour celui de droite sont placés en bas.

4. Emboîter enfin les cadres

sur les entretoises A. ! Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau 5. To replace the door, reverse this sequence. Contrôle des joints Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service après-vente le plus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé. Remplacement de l’ampoule d’éclairage Pour changer l’ampoule d’éclairage du four:

1. Dévissez le couvercle en

verre du boîtier de la lampe.

2. Dévissez l’ampoule et

remplacez-la par une autre de même type : puissance 25 W, culot E 14.

3. Remontez le couvercle à

sa place (voir figure). ! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce

  • N’existe que sur certains modèles.

! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils). ! L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas:

  • Los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor;
  • En el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C;
  • para empotrar el horno, ya sea cuando se instala bajo encimera (ver la figura) o en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n°4 o 5 n°4 o 6

0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n°4 ou 5 n°4 ou 6

0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n° 4 of 5 n° 4 of 6