FT8501ANHAS - Four HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT8501ANHAS HOTPOINT au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Capacité | 70 litres |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions (L x H x P) | 59.5 x 59.5 x 56.4 cm |
| Poids | 34 kg |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation |
| Type de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Consommation énergétique | 0.99 kWh (cycle conventionnel) |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Garantie | 2 ans |
| Compatibilités | Encastrement standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - FT8501ANHAS HOTPOINT
Questions des utilisateurs sur FT8501ANHAS HOTPOINT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT8501ANHAS - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT8501ANHAS de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI FT8501ANHAS HOTPOINT
Description de l'appareil,9
Description de I'appareil, 11
Installation,27
Mise en marche et utilisation,29
Programmes,29
Précautions et conseils,32
Nettoyage et entretien,32

Espanol
ATTENTION : Cet apparéil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher
les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante. Leprésent appareliel peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'avant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à condition qu'ils soient sous bonne surveillance ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour uneutilisation de l'articel en toute sécurité et à condition qu'ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'articel. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuees par des enfants non surveillés.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d'érafler la surface et de briser le verre.
Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
ATTENTION: s'assurer que l'appareil est eteint avant de proceder au remplacement de I'ampoule, afin d'eviter tout risque d'électrocution.
! Lors de l'introduction de la grille, s'assurer que l'arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrrière de l'enceinte.
ES
Advertencias
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
le type d'anomalie;
le modele del'appareil (Mod.)
- son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil
ES
Asistencia
- N'existe que sur certains modèles.
ES
! Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, voirlez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectué par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises:
- les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur;
- dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100^ ;
- la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu'en colonne, doit avoir les dimensions suivantes:

!Après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Les déclarations de consommation indiquées sur la plaque signalétique ont été mesurées pour ce type d'installation.
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être dépourvue de paroi arrêté. Il est conseillé d'installer le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une découvert d'au moins 45 x 560 mm (voir figures).


FR
Centrage et fixation
- Positionner les pattes “A” de manière à ce qu'elles buttent contre les cales support du four “B”.
-
Positionner les taquets "C" contre les pattes "A". Attention à l'épaissur des joues du meuble :
-
si elle est de 16 mm : monter le taquet de manière à ce que le chiffre 16 indiqué sur ce dernier soit tourné vers soi ;
- si elle est de 18 mm : monter le taquet côté dépourvu d'indication tourné vers soi ,
-
si elle est de 20 ~mm : ne pas monter de taquet.
-
Fixer les pattes et les taquets en cordure de la joue du meuble à l'aide des vis "D".
- Fixer le four au meuble à l'aide des vis et des rondeilles plastique “E”.


Raccordement électrique
Les fours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatively à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil (voir ci-dessous).
Montage du cable d'alimentation

- Pour ouvrir le bonier, faire pression à l'aide d'un toumevis sur les languettes laterales du couvercle : tirer et ouvrir le couvercle (voir figure).
- Montage du cable d'alimentation: dévisser la vis du serre-cable ainsi que les trois vis des contacts L-N- 1一 puis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert 1一 (voir figure).
- Fixer le cable dans le serre-cable prévu.
- Fermer le couvercle du bornier.
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique Montez sur le cable une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques.
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplaceé que par un technicien/agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
| PLAQUE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions* | largeur 43,5 cmhauteur 32,4 cmprofondeur 40,6 cm |
| Volume* | L. 58 |
| Dimensions** | largeur 45,5 cmhauteur 32,4 cmprofondeur 40,6 cm |
| Volume** | L. 60 |
| Raccordements électriques | tension 220-230V~ ou 220-240V~50Hz ou 50/60Hz puissancemaximum absorbée 2800W |
| ENERGYLABEL | Directive 2002/40/CESur l'étiquette des foursélectriques. Norme EN 50304Consummation énergie convectionNaturelle - fonction four :Traditionnel ;Déclaration de consommationénergétique Classe conventionForçée fonction four Pâtisserie. |
| CE | Cet apparéil est Conforme auxDirectives suivantesCommunautaires : 2006/95/CEE du12/12/06 (Basse tension) etmodifications successives -2004/108/CEE du15/12/04(Compatibilité Électromagnétique) et modifications successives -93/68/CEE du 22/07/93 etmodifications successives -2012/19/CE et modificationssuccessives.1275/2008 standby/off mode. |
- Uniquement pour les modèles avec glissières embouties.
** Uniquement pour les modèles avec glissières en fil.
Mise en marche et utilisation

ATTENTION! Le four est équipé d'un système d'arrêts de grilles qui permet de les(ATR)rir sans que ces dernières seront entièrement du four (1). Pour sortir complètement les grillles il suffit, comme illustré, de les soulever en
les saississant par l'avant et de les tirer (2).
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglient la température à son maximum. Puis étéindre le four, ouvrir la porte et aérer la piece. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protégger le four.
Réglage de l'heure*
Pousser sur le bouton du PROGRAMMATEUR et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour sélectionner l'heure courante.

! Le réglage de l'heure n'est possible que si le four est sous tension. En cas de panne de courant, le PROGRAMMATEURS'arrête : dés retour du courant, il faut par conséquent le remettre à l'heure.
Mise en marche du four
- Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tournez le bouton PROGRAMMES.
- PourCHOISIR LA TEMPERATURE, tournez le bouton THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera dans vos cuissons en vous indiquant notamment les temperatures conseillées pour chacune d'elles (voir Programmes).
- Levoyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée de montée en température.
- En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment :
- modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTAT;
- interrompree la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur "0".
! Ne posez jamais d'objets à même la sole du four, vous pourriez abîmer l'émail.
! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l'appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, certains modèles sont équipés d'un système de
- N'existe que sur certains modèles.
refroidissement. Ce dernier souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four. ! Le ventilateur continue à tourner après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
Pour l'allumer, sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous sélectionnez un programme de cuisson.
Utiliser leprogrammateur fin de cuisson\*
- Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Puis en faisant marche arrêtre, Sélectionnez le temps désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du repère fixe du tableau de bord.
- Une fois le temps écoué, un signal sonore retentit et le four s'eteint.
- Quand le four est eteint, le programmateur fin de cuisson peut etre utilise comme une simple minuterie.
! Pour utiliser le four en fonctionnement manuel, c'est-à-dire sans programmateur fin de cuisson, amenez le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du symbole.
Programmes
! Pour tous les programmes, il est possible de seLECTIONner une température comprise entre 60^ et MAX., sauf pour:
- BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de seLECTIONNER MAX.);
- GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200^ ).
Programme FOUR TRADITION
Pour cette cuisson traditionnelle mistrust vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur.
Programme FOUR PÂTISSERIE
Ce programme est particulièrement indiqué pour lauisson de mets délicats ( comme des gâteaux levés par ex.) et certains petits-fours sur trois niveaux en même temps.
Programme FAST COOKING
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout particulièrement recommendé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d'excellents résultats, n'enfournier que sur un seul niveau.
Programme MULTICUISSON
La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il
est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.

Programme FOUR PIZZA
Cette combinaison permet une montée en température rapide avec un fort apport de chaleur provenant surtout de la sole. En cas de cisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de les changer de place à mi-cuisson.


Programme BARBECUE
La température elevée et directe du gril est conseillée pour tous les alimentés qui exigent une haute température en surface. Cuisson porte du four fermée.


Programme GRATIN
L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de l'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four. Plus de risque de brûler les alimentés en surface et plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte du four fermée.
Tournebroche*
Pour actionner le tournebroche (voir figure), proceder comme suit :

- Placer la lèchefrite au niveau 1 ;
- Placer le berceau au niveau 3 et encastrer le bout arrêté de la broche dans le trou situé au fond de l'enceinte;
- Pour actionner le tournebroche selectionner
lesprogrammes ou 2
Programmer la cuisson
Programmer une durée avec démarrage immédiat
- Amener le temps de cuisson souhaité dans la fenêtre d'affichage en tournant le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Tirer le bouton du PROGRAMMATEUR vers soi et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour amener le repere en face de l'heure courante. Un déclic indique la fin de l'opération.
- Sélectionner le programme de cuisson souhaité à l'aide du bouton PROGRAMMES. Le four se met aussitôt en marche et fonctionne pendant toute la durée programmée.
- Une fois le temps écoué, il émet un signal sonore. Pour le faire taire, tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole “ 山 ” s'affiche dans la fenêtre.
- Amener le bouton PROGRAMMES sur "0".
-
Exemple : il est 9h00 et une durée de 1h15 est programmée. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.
-
N'existe que sur certains modèles.
Programmer une durée avec démarrage différé
- Amener le temps de cuisson souhaité dans la fenêtre d'affichage en tournant le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Tirer le bouton du PROGRAMMATEUR vers soi et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour amener le repere en face de l'heure de demarrage de cuisson souhaitation.
- Sélectionner le programme de cuisson souhaïe à l'aide du bouton PROGRAMMES. Le four démarre automatiquement à l'heure programmée et fonctionnependant toute la durée de cuisson sélectionnée.
- Une fois le temps écoué, il émet un signal sonore. Pour le faire taire, tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole “ 山 ” s'affiche dans la fenêtre.
-
Amener le bouton PROGRAMMES sur "0".
-
Exemple : il est 9h00, une durée de 1h15 est programmée et l'heure de démarriage est fixée à 11h00. Le programme démarre automatiquement à 11h00 et dure jusqu'à 12h15.
Pour annuler une seLECTION, tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole "ü" s'affiche dans la fenêtre.
Conseils de cuisson
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1 et 5: ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au gradin 2 pour récapérer les graisses ou jus de cuisson.
MULTICUISSON
Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
- Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de sélectionner le niveau d'énergie maximum. Ne pas s'inquieter si la résistance de vous n'est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
FOURPIZZA
Utiliser un plat en aluminium léger et l'enfournier sur la grille du four.
En cas d'utilisation du plateau émailé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante.
- Si les pizzas sont bien garnies, n'ajouter la mozzarelle qu'à mi-cuisson.
Tableau de cuisson
| Programmes | Aliments | Poids(Kg) | Niveauenfournement | Préchauffage | Températurepréconisée(°C) | Duréecuisson(minutes) | |
| glissièresstandard | glissièrescouillantes | ||||||
| FourTradition | Canard | 1,5 | 2 | 1 | si | 200-210 | 70-80 |
| Poulet | 1,5 | 2 | 1 | si | 200-210 | 60-70 | |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 2 | 1 | si | 200 | 70-75 | |
| Rôti de porc | 1 | 2 | 1 | si | 200-210 | 70-80 | |
| Biscuits (pâte brisée) | - | 2 | 1 | si | 180 | 15-20 | |
| Tartes | 1 | 2 | 1 | si | 180 | 30-35 | |
| FourPâtisserie | Tartes | 0,5 | 2 ou 3 | 1 ou 2 | si | 180 | 25-35 |
| Tarte aux fruits | 1 | 2 ou 3 | 1 ou 2 | si | 180 | 40-50 | |
| Cake aux fruits | 0,7 | 2 ou 3 | 1 ou 2 | si | 170-180 | 45-55 | |
| Petits gâteaux sur 2 niveaux | 0,7 | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 180-190 | 20-25 | |
| Généoise | 0,6 | 2 ou 3 | 1 ou 2 | si | 160-170 | 30-40 | |
| Choux sur 3 niveaux | 0,7 | 1 et 3 et 5 | 1 et 2 et 4 | si | 180-190 | 20-25 | |
| Biscuits sur 3 niveaux | 0,7 | 1 et 3 et 5 | 1 et 2 et 4 | si | 180 | 20-25 | |
| Crêpes farcies | 0,8 | 2 | 1 | si | 200 | 30-35 | |
| Meringues sur 3 niveaux | 0,5 | 1 et 3 et 5 | 1 et 2 et 4 | si | 90 | 180 | |
| Friands au fromage | 0,5 | 2 | 1 | si | 210 | 20-25 | |
| Fast cooking | Surgelés | ||||||
| Pizza | 0,3 | 2 | 1 | - | 250 | 12 | |
| Mélange de courgettes et crevéttes en croûte | 0,4 | 2 | 1 | - | 200 | 20 | |
| Feuilleté aux épinards | 0,5 | 2 | 1 | - | 220 | 30-35 | |
| Chaussons salés | 0,3 | 2 | 1 | - | 200 | 25 | |
| Lasagnes | 0,5 | 2 | 1 | - | 200 | 35 | |
| Petits pains dorés | 0,4 | 2 | 1 | - | 180 | 25-30 | |
| Poulet en morceaux | 0,4 | 2 | 1 | - | 220 | 15-20 | |
| Précuits | |||||||
| Alices de poulet dorées | 0,4 | 2 | 1 | - | 200 | 20-25 | |
| Aliments Frais | |||||||
| Biscuits (pâte brisée) | 0,3 | 2 | 1 | - | 200 | 15-18 | |
| Cake aux fruits | 0,6 | 2 | 1 | - | 180 | 45 | |
| Friands au fromage | 0,2 | 2 | 1 | - | 210 | 10-12 | |
| Multicuisson | Pizza sur 2 niveaux | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 220-230 | 20-25 | |
| Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 180 | 30-35 | ||
| Généoise sur 2 niveaux (sur plateau émaille) | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 170 | 20-25 | ||
| Poulet rôti + pommes de terre | 1+1 | 1 et 2/3 | 1 et 3 | si | 200-210 | 65-75 | |
| Agneau | 1 | 2 | 1 | si | 190-200 | 45-50 | |
| Maquereau | 1 | 1 ou 2 | 1 | si | 180 | 30-35 | |
| Lasagnes | 1 | 2 | 1 | si | 190-200 | 35-40 | |
| Choux sur 2 niveaux | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 190 | 20-25 | ||
| Biscuits sur 2 niveaux | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 190 | 10-20 | ||
| Friands au fromage sur 2 niveaux | 2 et 4 | 1 et 3 | si | 210 | 20-25 | ||
| Tartes salées | 1 et 3 | 1 et 3 | si | 200 | 20-30 | ||
| Four Pizza | Pizza | 0,5 | 2 | 1 | si | 220 | 15-20 |
| Fougasses | 0,5 | 2 | 1 | si | 200 | 20-25 | |
| Barbecue | Maquereaux | 1 | 4 | 3 | no | Max | 15-20 |
| Soles et seiches | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 10-15 | |
| Brochettes de calmars et crevéttes | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 8-10 | |
| Tranches de colin | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 10-15 | |
| Légumes grillés | 0,5 | 3 ou 4 | 2 ou 3 | no | Max | 15-20 | |
| Côte de veau | 0,8 | 4 | 3 | no | Max | 15-20 | |
| Saucisses | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | n°4 ou 5 | 4 | 3 | no | Max | 10-12 | |
| Croque-monsieur ou toasts | n°4 ou 6 | 4 | 3 | no | Max | 3-5 | |
| Poulet rôti au tournebroche (si présent) | 1 | - | - | no | Max | 70-80 | |
| Agneau rôti au tournebroche (si présent) | 1 | - | - | no | Max | 70-80 | |
| Gratin | Poulet grillé | 1,5 | 2 | 2 | no | 210 | 55-60 |
| Seiches | 1 | 2 | 2 | no | 200 | 30-35 | |
| Poulet rôti au tournebroche (si présent) | 1,5 | - | - | no | 210 | 70-80 | |
| Canard rôti au tournebroche (si présent) | 1,5 | - | - | no | 210 | 60-70 | |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 2 | 2 | no | 210 | 60-75 | |
| Rôti de porc | 1 | 2 | 2 | no | 210 | 70-80 | |
| Agneau | 1 | 2 | 2 | no | 210 | 40-45 | |
- Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun.
Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne sont pas modifiables manuellement.
Précautions et conseils
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil a été consçu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l'abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les côts de l'appareil.
- Ne pas toucher à l'appareil si l'on est pieds nus ou si l'on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Cet apparéil qui sert à cuire des alimentés ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est impropre et donc dangereux. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent doivent开发商 très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Éviter que le cordon d'alimentation d'autres electroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas'être bouchés
- Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d'être très chaude à ses extrémités.
Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four. - Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
- Ne pas ranger de matériel inflammable à l'intérieur du four: si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Contrôler toujours que les boutons sont bien dans la position “ ”/“○” quand l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne pas tirer sur le cordon de l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEbranchéla fiche de la prise de courant.
- En cas de panne, n'essayer enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contacter le service d'Assistance (voir Assistance).
- Ne pas poser d'objets sur la porte du four ouverte.
- Éviter que les enfants ne jouent avec l'appareil.
- Il n'est pas prévu que cet apparéil soit utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou n'avant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à moins qu'elle ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou qu'elle aient été dûment formées sur l'utilisation de l' apparéil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre par une minuteurie externe ou un système de télécommande séparée.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matérieliaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur apparéil usage au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil similaire.
Tous les principaux fabricants d'appareils menagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d'enlèvement des apparéils usages.
Economies et respect de l'environnement
Pour faire des économies d'électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cissons et plus particulièrement la «cuisson différée» (voir Programmes) et le «nettoyage automatique différé» (voir Nettoyage et entretien), permettent de s'organiser en ce sens.
Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous conseillons de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont Seedleurs et la consommation d'énergie est moindre (environ 10% d'économie).
Garder les joints propres et en bon etat pour qu'ils adherent bien a la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur.
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupe l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
- Nettoyer l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchouc à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de façon neutre Si les taches sont difficilles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
- Nettoyer l'enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l'eau chaude et du détergent, rincer et essayer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisse courante et passent au lavevaisselle, sauf les glissières coulissantes.
- Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d'une éponge.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielux abrasifs ou de racloirs metalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer la porte du four :

- ouvrir la porte complètement (voir figure);

- soulever et faire pivoter les leviers situés sur les deux charnières (voir figure);

3.saisir la porte par les cotsés, la refermer lentement mais pas complètement. Tirer ensuite la porte vers soi en la dégageant de son logement (voir figure).
Contrôr périodiquement l'état du joint autour de la portedou four. S'il est abîné, s'adresser au service après-vente leplus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vautne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de l'ampoule déclairage

Pour changer l'ampoule d'éclairage du four:
- Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la lampe.
- Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une autre de même type: puissance 25 W, culot E 14.
- Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la piece
Montage du Kit glissières*

Pour monter les glissières coulissantes :
- Retirer les deux cadres en les dégageant des entreprises A (voir figure).

- Choiser le niveau sur lequel monter la glissiere coulissante. Positionner sur le cadre d'abord le dispositif de fixation B puis le C en veillant a bien respecter les sens d'extraction de la glissiere.

-
Fixer les deux cadres avec glissières assemblées dans les trou s prévus sur les parois du four (voir figure). Les trou pour le cadre de gauche sont placés en haut tandis que les trou s pour celui de droite sont places en bas.
-
Emboiter enfin les cadres sur les entreprises A.
! Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau 5.
- N'existe que sur certains modèles.
Instalación
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.
Notice Facile