SANUS FMK056 - Support de télévision

FMK056 - Support de télévision SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMK056 SANUS au format PDF.

📄 54 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SANUS FMK056 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANUS

Modèle : FMK056

Catégorie : Support de télévision

Type de produit Support mural pour téléviseur
Compatibilité TV de 32 à 70 pouces
Poids maximum supporté 45 kg
Type de montage Fixation murale fixe
Dimensions du produit Largeur : 66 cm, Hauteur : 40 cm, Profondeur : 5 cm
Matériaux Acier et plastique
Installation Installation facile avec matériel inclus
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec
Garantie Garantie limitée de 5 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes de sécurité UL
Accessoires inclus Vis de montage, gabarit d'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - FMK056 SANUS

Comment installer le SANUS FMK056 sur un mur?
Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires. Utilisez un niveau à bulle pour vous assurer que le support est droit. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation pour fixer les supports muraux aux montants.
Quels types de téléviseurs sont compatibles avec le SANUS FMK056?
Le SANUS FMK056 est compatible avec des téléviseurs de 32 à 70 pouces et peut supporter un poids maximum de 36 kg.
Que faire si le support ne tient pas correctement au mur?
Vérifiez que les vis sont bien serrées et que le support est fixé aux montants du mur. Utilisez un détecteur de montants pour localiser les montants en bois ou en métal.
Puis-je utiliser le SANUS FMK056 sur un mur en béton?
Oui, le SANUS FMK056 peut être installé sur un mur en béton. Assurez-vous d'utiliser des chevilles adaptées pour béton lors de l'installation.
Comment ajuster l'inclinaison du téléviseur une fois le SANUS FMK056 installé?
Le SANUS FMK056 permet une inclinaison réglable. Utilisez les vis de réglage situées sur le support pour modifier l'angle d'inclinaison selon vos besoins.
Que faire si le téléviseur vibre ou bouge sur le support?
Vérifiez que tous les boulons et vis sont correctement serrés. Assurez-vous également que le support est bien installé et que le téléviseur est correctement fixé.
Le SANUS FMK056 permet-il de cacher les câbles?
Oui, le SANUS FMK056 est conçu pour permettre une gestion des câbles afin de garder un aspect propre et organisé. Utilisez les guides de câbles fournis pour un meilleur rendu.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du SANUS FMK056?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site web de SANUS dans la section support ou vous pouvez le trouver dans l'emballage du produit.

Téléchargez la notice de votre Support de télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMK056 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMK056 de la marque SANUS.

MODE D'EMPLOI FMK056 SANUS

Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux illustrations lorsque vous consultez ce manuel. Couper le long de la ligne pointillée pour faire correspondre les illustrations à votre langue de préférence. Texte français page 22-23 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER – GEM DISSE OPLYSNINGER – LÆS HELE DENNE VEJLEDNING IGENNEM FØR BRUG For at opnå det bedste resultat, skal både tekst og illustrationer i denne manual bruges. Klip langs den stiplede linje, så afsnittet med dit sprog passer til illustrationerne. Dansk tekst side 38-39

Merci d’avoir choisi l’ensemble de montant FMK056. L’unité FMK056 vous permet de fixer votre téléviseur au mur ou sur le montant installé sur certains meubles Sanus.

Pour une fixation au mur, voir les étapes 1, 7 et 8.

Pour une fixation sur le montant, voir les étapes 1- 6 et 8. Spécifications

Pivotement : ±15° (option de fixation sur montant uniquement)

Inclinaison : ±12° ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures!

Ne pas utiliser ce produit à d’autres fins que celles spécifiées par fabricant.

Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et du support.

Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les montants sont en métal!

Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter un installateur qualifié ou le service à la clientèle de fabricant.

Fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. Pièces et matériel fournis - Voir les illustrations de la page 6 Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle de. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées ! REMARQUE : Nem todas as ferramentas serão usadas.

Voir les illustrations de la page 7 Installation des supports du téléviseur Avant de commencer, serrez à la main les vis dans les orifices filetées au dos du téléviseur. Assurez-vous qu’il y a suffisamment de filets pour installer solidement les supports de sur le moniteur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle. ATTENTION : Évitez les dommages matériels et les blessures! Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d’entretoise nécessaire. L’utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de votre moniteur. 1-1 Voir les illustrations de la page 8 Pour les téléviseurs dont l’arrière est plat ou sans obstruction Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale derrière le téléviseur. Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des câbles, de creux ou de protubérances, consultez les options d’installation (1-2) utilisant des entretoises. 1-2 Voir les illustrations de la page 9 Pour les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué. Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale (à niveau) derrière le téléviseur. Les configurations standard sont illustrées. Consultez le Service à la clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la quincaillerie à utiliser.

Voir les illustrations de la page 10 Fixation des pieds au montant REMARQUE : Cette étape est réservée à la fixation du téléviseur au montant uniquement. Si vous fixez votre téléviseur au mur, passez à l’étape 7.

Voir les illustrations de la page 11 Fixation des supports du montant au meuble REMARQUE : La quincaillerie nécessaire à la fixation des supports du montant [06] est incluse avec le meuble Sanus que vous avez sélectionné. Si votre meuble comprend :

Un écrou à portée cylindrique et une vis à tête plate creuse, voir 3-1. Une entretoise en caoutchouc et une vis à tête plate creuse, voir 3-2. Une vis à tête plate creuse, voir 3-3. 3-1 Voir les illustrations de la page 11 La quincaillerie illustrée dans cette configuration est un écrou à portée cylindrique (N) et une vis à tête plate creuse (S). 3-2 Voir les illustrations de la page 12 La quincaillerie illustrée dans cette configuration est une entretoise en caoutchouc (R) et une vis à tête plate creuse (S).

6901-002058 <01> 3-3 Voir les illustrations de la page 13 La quincaillerie illustrée dans cette configuration est une vis à tête plate creuse (S).

Voir les illustrations de la page 14 Fixation du montant aux supports Fixez le montant [02] aux supports [06] en vous assurant que les trous de montage supérieurs font face vers l’avant du meuble. Assurez-vous que les pieds [07] sont fermement en contact avec le sol et à l’horizontale.

Voir les illustrations de la page 15 Fixation de la tête de pivot au montant Fixez la tête de pivot [05] au montant [02]. REMARQUE : La tête de pivot peut être installée dans n’importe lequel des trous de montage du montant. L’emplacement de sa fixation dépend de la taille de votre téléviseur et de l’espace que vous voulez laisser entre le bas de votre téléviseur et le haut du meuble. Assurez-vous que les quatre vis [08] sont bien serrées.

Voir les illustrations de la page 16 Fixation de la plaque murale au montant 7-1 Voir les illustrations de la page 17

FIXATION SUR MONTANTS DE BOIS

Trouvez les montants. Vérifiez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou fin, ou utilisez un localisateur bord à bord.

Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous.

Percez des avant-trous tel qu’illustré.

Serrez les tire-fond [29] uniquement jusqu’à ce que les rondelles [30] soient appuyées contre la plaque murale [01]. ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d’éviter tout dommage matériel ou blessure.

Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63.5 mm

(2.5 po) à l’aide d’un foret de 5,5 mm (7/32 po).

Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [29].

Tout matériel couvrant le mur ne doit pas excéder 16 mm. 7-2 Voir les illustrations de la page 18 MONTAGE SUR BÉTON PLEIN OU SUR BLOC DE BÉTON PLEIN

Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous.

Percez des avant-trous tel qu’illustré.

Serrez les tire-fond [29] uniquement jusqu’à ce que les rondelles [30] soient appuyées contre la plaque murale [01]. ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d’éviter tout dommage matériel ou blessure.

Montez la plaque murale directement sur la surface de béton.

Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63,5 mm (2,5 po) à l’aide d’un foret de 13 mm (1/2 po).

Assurez-vous que les ancrages [31] ne dépassent pas de la surface en béton coulé ou en blocs de béton.

Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [29].

Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs.

Voir les illustrations de la page 19

Fixez le téléviseur à la plaque murale [01].

Installez les boulons de sécurité [32]. ATTENTION : Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous d’installer les boulons de sécurité [32]. Il est possible qu’il faille périodiquement les serrer. Voir les illustrations de la page 20

Réglez la tension d’inclinaison (A).

Réglez la tension de pivotement (B). 6901-002058 <01>