KARCHER WD4290 - Aspirateur à eau et à poussière

WD4290 - Aspirateur à eau et à poussière KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD4290 KARCHER au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KARCHER WD4290 - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Aspiro-brosseur multifonction
Caractéristiques techniques principales Système de filtration, réservoir de 30 litres, moteur puissant
Alimentation électrique 220-240 V, 50-60 Hz
Dimensions approximatives 360 x 380 x 580 mm
Poids 9,5 kg
Compatibilités Accessoires KARCHER pour aspirateurs et nettoyeurs
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 1.400 W
Fonctions principales Aspiration humide et sèche, nettoyage de surfaces variées
Entretien et nettoyage Filtre lavable, réservoir facile à vider
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange via le service KARCHER
Sécurité Protection contre les surcharges, câble d'alimentation avec protection
Informations générales utiles Idéal pour le nettoyage intérieur et extérieur, usage domestique et professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - WD4290 KARCHER

Comment puis-je activer le KARCHER WD4290 ?
Pour activer le KARCHER WD4290, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Le KARCHER WD4290 ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir est correctement installé et qu'il n'y a pas de blocage dans le tuyau.
Comment nettoyer le filtre du KARCHER WD4290 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez le couvercle du réservoir, retirez le filtre et rincez-le à l'eau claire. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le KARCHER WD4290 laisse des traces après utilisation, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le réservoir est correctement rempli avec le bon type de liquide de nettoyage. Vérifiez également que les accessoires sont propres et en bon état.
Comment vider le réservoir du KARCHER WD4290 ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'appareil, retirez le couvercle du réservoir, puis inclinez-le pour verser le contenu dans un évier ou un seau.
Le tuyau d'aspiration est obstrué, que faire ?
Vérifiez le tuyau pour des débris ou des obstructions. Déconnectez-le et nettoyez-le à l'eau claire si nécessaire.
Comment entretenir le KARCHER WD4290 pour prolonger sa durée de vie ?
Nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et rangez l'appareil dans un endroit sec. Vérifiez également l'état des accessoires.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KARCHER WD4290 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de KARCHER ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle spécifique pour la compatibilité.

Questions des utilisateurs sur WD4290 KARCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur à eau et à poussière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD4290 - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD4290 de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI WD4290 KARCHER

Consignes de sécurité. FR..6

Description de l'appareil... FR.6

Utilisation FR.7

Entretien et maintenance FR.9

Assistance en cas de panne FR.9

FR.9

Consignes générales

KARCHER WD4290 - Consignes générales - 1

Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre

appareil, se conformer selon ce qu'elle requiert et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour l'aspiration de liquides et de poussières, conformément aux descriptions et consignes de sécurité stipulées dans ce mode d'emploi.

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique.

  • Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer à l'extérieur.
  • Attention : en cas d'aspiration de cendre et de suie, utiliser le préséparateur (n° de commande 2.863-139).

Seuls des accessoires et des pièces de rechange d'origine autorisés par Kächer® doivent être utilisés.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.

Protection de l'environnement

KARCHER WD4290 - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

KARCHER WD4290 - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte dédiés afin d'éliminer les appareils usés.

Élimination du filtre et du sac du filtre

Le filtre et le sac du filtre sont fabriqués en matériaux recyclables.

S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont l'élimination est interdite dans les déchets ménagers, vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Notre succursale Kärcher se tient à votre entière disposition pour d'éventuelles questions ou problèmes.

(Adresse au dos)

Commande de pièces détachées et d'accessoires spécifiques

Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus se trouve à la fin du mode d'emploi.

Vous obtiendrez des pièces détachées et des accessoires chez votre revendeur ou auprès d'une filiale Karcher.

(Adresse au dos)

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Nous éliminons notamment d'éventuelles pannes sur l'appareil au cours de la durée de la garantie, dans la mesure où une erreur de matériel ou de fabrication en sont la cause. En cas de recours en garantie, il faut s'adresser avec le bon d'achat au reventeur respectif ou au prochain service après-vente.

Adresse au dos)

Consignes de sécurité

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes personnes sont sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou ont été formées à l'utilisation de l'appareil. Des enfants ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils sont plus de 8 ans et s'ils sont sous la surveillance d'une personne compétente ou s'ils ont reçu de sa part des instructions d'utilisation de l'appareil.
  • Tenir les films plastiques d'emballage hors de portée des enfants, risque d'étouffement!
  • Mettre l'appareil hors service après chaque utilisation et avant chaque nettoyage/entretien. Risque d'incendie. N'aspirer aucun objet enflammé ou incandescent.
  • Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones représentant des risques d'explosion.

Raccordement électrique

L'appareil doit être raccordé uniquement au courant alternatif. La tension doit être identique à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

Risque de choc électrique

Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides.

Ne pas débrancher la fiche secteur en tirant le cable d'alimentation.

Vérifier avant chaque utilisation que le cable et la fiche secteur ne sont pas endommagés. Un cable d'alimentation endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou un électricien agrée. Pour éviter des accidents électriques nous recommandons d'utiliser des prises de courant avec un interrupteur de protection contre les courants de fuite placée en amont (courant de déclenchement nominal maximal de 30 mA).

Attention

Des substances déterminées peuvent provoquer la formation de vapeurs ou de mélanges explosifs par tourbillonnement avec l'air aspiré.

Ne jamais aspirer les substances suivantes:

  • Des gazes, liquides et poussières (poussières reactives) explosifs ou inflammables
  • Poussières réactives de métal (p. ex. aluminium, magnésium, zinc) en rapport avec des détergents alcalins et acides
  • Acides forts et lessives non diluées
  • Solvants organiques (p. ex. essence, dilutif de couleur, acétone, fuel).

Par ailleurs, elles peuvent s'avérer agressives pour les matériaux utilisés sur l'appareil.

Illustrations, cf. côté escamotable!

KARCHER WD4290 - Illustrations, cf. côté escamotable! - 1

Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur.

1 Raccord du tuyau d'aspiration

Pour le raccord du tuyau d'aspiration lors de l'aspiration.

Remarque: pour le retarder, presser le cran d'arrêt du pouce et retirer le flexible d'aspiration.

2 Raccord de soufflerie

Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de soufflage pour activer la fonction de soufflage.

3 Poignée de transport

Pour porter l'appareil ou pour retirer la tête de l'appareil après le déverrouillage.

Crochet de logement d'accessoires

4 Logement des accessoires de la tête de l'appareil Le logement d'accessoires permet le rangement de buses d'aspiration sur la tête de l'appareil. 5 Touche d'enroulement du câble d'alimentation

Ce logement d'accessoires permet le rangement du flexible d'aspiration et des buses d'aspiration.

7 Commutateur rotatif (MARCHE/ ARRET)

Position 1: aspirer ou souffler.

Position 0: arrêt hors circuit.

Position de stationnement Réservoir de logement d'accessoires

Ce logement d'accessoires permet le rangement de tuyaux d'aspiration et d'autres accessoires.

Fermeture rotative

La fermeture rotative sert à verrouiller la tête de l'appareil et le réservoir. Pour le déverrouillage, tourner la fermeture rotative dans le sens de la flèche, jusqu'à ce que le verrouillage soit débloqué.

Galet de direction

12 Sac filtrant

Remarque: pour l'aspiration humide, le sac filtrant ne doit pas être mis en place! Recommandation: Mettre le sac filtrant en place pour aspirer les poussières fines.

Filtre-cartouche

La cartouche filtrante doit toujours être mise en place, aussi bien pour l'aspiration humide que pour l'aspiration à sec.

Remarque: avant de les utiliser pour l'aspiration à sec, laisser sécher les cartouches filtrantes mouillées.

12 Flexible d'aspiration avec poignée

16 Buse de sol (avec levier de commutation)

Pour l'aspiration de sols durs et de moquettes :

levier sur le symbole pour moquettes levier sur le symbole pour sols durs

Suceur fente

Pour les arêtes, les joints, les radiateurs et les zones difficilement accessibles.

18 Buse-brosse pour coussins

Pour aspirer des meubles rembourrés, des matelas, des rideaux, etc.

Utilisation

Travailler toujours avec filtre cartouche posé, ou à l'aspiration de poussières ou à l'aspiration de liquides!

Avant la mise en service

→ Illustration A1

Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la mise en service.

→ Illustration A2

Recommandation: Mettre le sac filtrant en place pour aspirer les poussières fines.

Mise en service

Illustration B1 Raccorder les accessoires. → Illustration B2 Brancher la fiche secteur. Illustration B3 Allumer l'appareil.

Travailler uniquement avec un contrôle cartouche sec!

Recommandation: Mettre le sac filtrant en place pour aspirer les poussières fines. (voir la description / illustration 2)

Le niveau de replissage du sac à poussière dépend de la saleté aspirée. En cas de poussière fine, sable etc... le sac à poussière doit être changé plusieurs fois. Les sacs filtrants colmatés pouvant éclater, replacer le sac filtrant à temps! Attention: en cas d'aspiration de cendre et de suie, utiliser le préséparateur (n° de commande 2.863-139).

Aspiration humide

Pour aspirer l'humidité, ou bien le mouillé, brancher l'accessoire souhaité sur le tube d'aspiration, ou bien directement sur la poignée.

Attention:

Ne pas utiliser de sachet filtré! Eteindre l'appareil immédiatement en cas de formation de mousse ou de sortie de lique!

Remarque: Dès que la cuve est pleine, un flotteur obture l'ouverture d'aspiration et la vitesse de rotation augmente. Arrêter immédiatement l'appareil et vider la cuve.

Soufflage

Nettoyage d'endroits difficilement accessibles ou la ou l'aspiration s'avère impossible, par exemple feuilles sur lit de cailloux.

Illustration C1 Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de soufflage pour activer la fonction de soufflage.

Interrompre le fonctionnement

→ Mettre l'appareil hors tension. → Illustration D1

Accrocher la buse de sol en position de repos.

Fin de l'utilisation

Éteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur.

Vider le réservoir

→ Illustration E1

Enlever la tête de l'appareil et vider le réservoir.

Ranger l'appareil

→ Illustration E2

Rentrer le câble d'alimentation par l'enrouleur de câble et ranger l'accessoire sur l'appareil.

Stocker l'appareil dans des locaux secs.

Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriques de l'appareil.

Attention

N'utiliser aucun produit moussant, pour vitres ou multi-usage! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.

Entretenir l'appareil et les accessoires plastique au moyen d'un nettoyant plastique disponible dans le commerce. Rincer cuve et accessoires à l'eau si nécessaire et les sécher avant toute réutilisation. Illustration F1

Si nécessaire, ne nettoyer la cartouche filtrante qu'à l'eau claire, sans la frotter, ni la brosser. La faire complètement sécher avant le montage.

L'enroulement automatique du câble ne fonctionne pas

Le câble est visiblement encrassé; le nettoyer.

Faible puissance d'aspiration

Si la puissance d'aspiration est basse, veuillez vérifier les points suivants.

→ Accessoires, tuyau d'aspiration ou tubes d'aspiration colmatés, éliminer le colmatage avec un bâton. → Le sac filtrant est plein; mettre un nouveau sac filtrant en place. (voir la description / illustration A2) → La cartouche filtrante est encrassée : tapoter la cartouche filtrante, la nettoyer le cas échéant à l'eau courante. (voir la description / illustration) → Remplacer la cartouche filtrante endommagée.

Caractéristiques techniques

Tension 1~50/60 Hz220 - 240V
Puisance Pnom1400W
Puisance Pmax1600W
Protection du réseau (à action retardée)10A
Volume de la cuve25I
Arrivée d'eau avec poignée15I
Arrivée d'eau avec buse de sol13I
Câble d'alimentationH 05VV-F2x1
Niveau de pression acous-tique (EN 60704-2-1)69dB(A)
Poids (sans accessoire)7,7kg

Sous réserve de modifications techniques!

Indices

Avertissements généraux.................................................................................... IT 5

Normes de sécurité IT.6

HactoIyepE npedHa3NaeH 3a ynoTpe6a kaTO npaxocMkaUka 3a cyxo IMOKPO NOHCTBaHe CbIpaCHO cHTnpaHNTe B HactoIyOTo yNtBAHe 3a ekCnloatauia OINCAHNI I N3NCKBaHNA 3a 6e3OnaHcOCT. To3n ypeE pa3pa6oTeH 3a qactHa yNoTpe6a n He e npedBvIeH 3a HaTobapBaHnraTa H npOMnJIeHaTa yNoTpe6a.

  • PannezTe ypeDa ot IbXd. He ro cIbXpaHITe Ha OTKpITo. BHMaHHe: N3cMyKBaHe Ha nenen i caXdn cAmO CΦnITbP 3a rpy6o npe- uNCTBaHe (Ng 3a nopbyka 2.863-139).

Installez tous les types camo avec la pression optimale de KARCHER pour une meilleure efficacité et qualité.

ПредиТeЛЯT He noEma rapaHцЯ 3a eBENTyaJIHn ПОВpeДи, KOnTO ca npuChHeHn NOPaIи 3nOJI3BaHe He No npeHa3Ha- chEHHeTo nIIH nHepaBnHNo obcnyKbaHe.

KARCHER WD4290 - Indices - 1

OnakOBbUHnTe MaTePnAIn MoRaT da ce peuKJnPaT. MoIe HxBpNlTe OnaKOBknte npi DomaUnHnTe OTnaDbu, a rnpedaiTe Ha BToPunCypoBnHc c eI nIOBTOHa yIOTpe6a.

KARCHER WD4290 - Indices - 2

CTapnte ypeDiNbIbpxKaT ceHHMaTepeHn, poJIeJxAsnHa peUKNpaHe, KoITOMorat Da 6bDat yNtpeBENIOBTOpHo. IopAnToBa MoJr OTcTaPraHbAaTe CTapnte ypeDn, I3NoP3BaKn POnXOJaU3a ZeI-Ta CnCTem3a CbIpaHe.

ФИNTbPbTиФИNTbPHaTaTop6a ca npOu3-BeDEHnOT MaTePnaJI, KOnTO He ca ONaCHN 3a OKONHaTa CpeIa.

Ako Te He CbIbpxkat 3acMykaHn cy6ctaHcUH, KOINTo Ca 3a6paHeH 3a DomAKHCKNTE OTnAbuH, MORAT Da 6bDat OTCTpaHeH3aeDHO C HopMaJIHHTe DomAKHCKN OTnApDbUH.

AkyaJIHa INHΦopMaζη 3a CbCTaBKnTe ξe Hamepnte Ha:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : WD4290

Catégorie : Aspirateur à eau et à poussière