R242W - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R242W SHARP au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 W |
| Dimensions intérieures | 33,8 x 32,5 x 20,8 cm |
| Dimensions extérieures | 44 x 26,2 x 32,5 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Type de commandes | Manette et boutons |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, essuyage avec un chiffon humide recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes, verrouillage de sécurité enfant |
| Informations générales | Garantie de 1 an, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - R242W SHARP
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R242W - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R242W de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI R242W SHARP
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous doivent lire avant d'utiliser leur four à micro-ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
(1)
los produits
electricos y
electrónicos
usados no deberian
votre produit
comporte ce
symbole.
Il signifie que
les produits
electriques et
electroniques
usages ne doivent
pasetre melangés
avec les déchets
menagers
généaux.
Un système de
collecte sépare
est prévu pour ces
produits.
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union europeenne
Attention: si vous souhaitezmettre cet apparéil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire!
Les apparêts électriques et électroniques usages doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récapération et de recyclage déquats de ces apparêls.
Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les menages résiduant au sein de l'Union europeenne peuvent désormais ramener gratuiment* leurs apparciels électriques et électroniques usages sur des sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitementaire ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si vous appeareil electrique ou electronique usage comporte des piles ou des accumulateurs, veuilles les metre separement et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récapération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendraz ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervotre administration locale qui vous renseignera sur la methode d'elimination correcte de cet apparéil.
Suisse : les équipements électriques ou electronices usages peuvent être raménés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel apparéil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1. Au sein de l'Union européen
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez lemettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usages.
2. Pays hors de l'Union europeenne
Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervotre administration locale qui vous renseignera sur la methode d'elimination correcte de cet apparéil.
Mode d'emploi
| Nom du modele : | R-242 | R-342 |
| Tension d'alimentation | : 230 V, 50 Hz, monophasé | : 230 V, 50 Hz, monophasé |
| Fusible/disjoncteur de protection | : 10 A | : 10 A |
| Consommation électrique : Micro-ondes | : 1270 W | : 1450 W |
| Puisance : Micro-ondes | : 800 W | : 900 W |
| Mode Arrêt (Mode économique d'énergie) | : moins de 1,0 W | : moins de 1,0 W |
| Fréquence des micro-ondes | : 2450 MHz* | : 2450 MHz* |
| Dimensions extérieures (L) x (H) x (P) mm | : 439,5 x 257,8 x 358,5 | : 513,0 x 306,2 x 429,5 |
| Dimensions de la cavité (L) x (H) x (P)** mm | : 306,0 x 208,2 x 306,6 | : 330,0 x 208,0 x 369,0 |
| Capacité du four | : 20 Litres** | : 25 Litres** |
| Plateau tournant | : Ø 255 mm | : Ø 315 mm |
| Poids | : env. 10,90 kg | : env. 14,85 kg |
| Eclairage du four | : 25 W/240 V | : 25 W/240 V |
- Ce produit répond aux exigences de la norme europeenne EN55011.
Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que cet équipement générale volunteered de l'énergie RF sous forme de rayonnement electromagnétique pour le traitement thermique d'aliments.
Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.
** La capacité interieure est calculée en multiplant la largeur, la profondeur et la hauteur maxima. La contenance réelle pour les alimentés est inférieure à cette-ci.
LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D'AMELIORATIONS APPORTEES A L'APPAREIL.



FOUR
- Porte
- Charnières de porte
- Eclairage du four
- Boftier du guide d'ondes (NE PAS ENLEVER)
- Panneau de commande
- Entrainement
- Panneau de commande
- Cavité du four
- Joint de porte et surface de contact du joint
- Loquets de sécurité de la porte
- Ouvertures de ventilation
- Partie extérieure
- Cordon d'alimentation
- Bouton d'ouverture de la porte
ACCESSIONS :
Assurez-vous que les accessoires suivants sont bien fournis avec le four :
(15) Plateau tournant (16) Support de Plateau tournant (17) Entrainement
Placez le support de le plateau tournant au centre de la sole de four, afin qu'il puisse tournier librement autour de l'entrainment. Puis placez le plateau tournant sur le support de plateau tournant afin qu'elle soit positionnée fermement dans l'entrainment.
Pour éviter d'endommager le plateau tournant, assurez-vous que les plats ou les recipients ne touchent pas le bord du plateau lorsqu'ils sont retirees du four.
REMARQUE: Lorsque vous passez une commande d'accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d'entretien agreé par SHARP le nom des pièces et nom du modele.
REMARQUES :
Le boitier du guide d'ondes est fragile. Veuillez fait tres attention en nettoyant l'intérieur du four a ne pas l' endommager.
- Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés. Cela favorise une cuisson régulière. Un plateau mal installé peut entrainer une mauvaise rotation et endommager le four.
- Toute la nourriture et les recipients contenant de la nourriture doivent être placés sur le plateau tournant pour leur cuisson.
- Le plateau tournant pivote dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Le sens de la rotation peut changer à chaque utilisation du four. Ceci n' affecte pas les performances de cuisson.

- AFFICHAGE NUMÉRIQUE
- Touche DECONGELATION POIDS
- Touche DECONGELATION MINUTERIE
- Touches MENU AUTO

Popcorn

Pommes de terre en robe des champs

Pizza

Légumes congelés

Boisson

Plateau Repas
- Touches TEMPS
- Touche NIVEAU DE PUISSANCE
Presse pour selection le niveau de puissance du micro-ondes.
- Touches POIDS/PORTION (haut et bas)
- Touches MINUTERIE
Presse pour utilisez comme minuterie, ou pour programme le temps de repos.
- Touche REGLAGE HORLOGE
- Touche DÉPART/①+1min
- Touche ARRÉT
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
Pour éviter tout danger d'incendie.
Vous devez surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entrainer une augmentation de la temperature des alimentés conduitant à leur inflammations.
Ce four est donc pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas donc pour être installé dans un élément de cuisine.
Ne placez pas le four dans un placard.
La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.
La tension d'alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum.
Ce four doit être alimenté à partir d'un circuit électrique indépendant.
Veuillez ne pas placer votre four à proximé d'une zone généatrice de chaleur.
Par exemple, prés d'un four à cuisson conventionnelle. Ne placez pas ce four dans une atmophère à humidité élevée ou bien où l'humidité peut s'accumuler.
Ne rangez pas et n'utilisez pas le four a l'extérieur.
Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée àfin d'étoffer les flumes.
N'utilisez que des recipients et des ustensiles concus pour les fours à micro-ondes. Voir Page F-13. Vous nevez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien concus pour un four à micro-ondes.
Lorsque vous rechauffez un plat dans un réseau en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d'ignition.
Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pieces doivent être always sèches et depourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.
Ne place pas de produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N'obstruez que les ouvertures de ventilation.
Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des alimentés. Ces éléments métalliques peuvent entrainer la formation d'un arc électrique qui a son tour peut produit un incendie.
N'utilisez pas ce four micro-ondes pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôlée et l'huile risquérait de s'enflammer.
Pour faire des popcorns, n'utilise que les ustensiles concus pour les four s à micro-ondes.
Ne conservez aucun aliment ou produit à l'intérieur du fou.
Vérifiez les réglages après la mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisine ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graissé, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.
Référez-vous aux conseils correspondant dans le mode d'emploi.
Pour éviter toute blessure
AVERTISSEMENT :
N'utilise pas le four s'il est endommage ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toute utilisation du four.
a) Porte: assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne présente pas de défaut d'alignment et qu'elle n'est pas voilée.
b) Charnières et loquets de sécurité : assurez-vous qu'ils ne sont ni endommages ni desserrés.
c) Joints de porte et surfaces de contact : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommages.
d) Intérieur de la cavité et de la porte : assurez-vous qu'il n'est pas cabossé.
e) Cordon d'alimentation et sa prise : assurezvous quils ne sont pas endommagés.
Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, n'utilise pas le four jusqu'à ce qu'il soit réparté par une personne qualifiée.
Vou ne devez rien répacker ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-ondes, vous risqueriez d'endomager le four et de vous blesser.
Ne faites pas fonctionner le four avec porte ouverte et ne modifies pas les loquets de sécurité de la ported'une façonque manière.
N'utilise pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.
Evitez que lagraisse ou la saletene s'accumulent sur le joint de porte ou sur la surface des pièces proches.Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les dépôts de nourriture.Respectez les instructions du paragraphe "Entretien et nettoyage" à la page F-14.Le non-respect des consignes de nettoyage du four entrainera une déterioration de la surface susceptible d'affector le bon fonctionnement de l'appareil et deprésenter des risques.
Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre medecin ou le fabricant du stimulator衷 fin de vous renseigner sur les precautions à prendre lors de l'utilisation du four.
Pour éviter toute décharge électrique
Ne retirez enaucun cas le boitier externe.
N'introduizez aucun object ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouies d' aération. Si un liquide penetre dans le four, metteze-le immediatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technien d'entretien agréé par SHARP.
Ne plongez pas la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.
Veiliez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas en dehors de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrête du four.
Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissiez personne d'autre qu'un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d'entretien agréé par SHARP.
Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécifique.
L'échange doit être opéré par un agent d'entretien autorisé SHARP.
Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine :
AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des recipients fermés,ceux-ci etant susceptibles d'exploser. Le fait de rechauffer des boissons au micro-ondes peut entrainer une ebullition explosive differée; il faut donc etre prudent lors de la manipulation du recipient.
N'utilisez jamais de recipient scelled. Retirer tout ruban d'étanchéité et couvercle avant l'utilisation. La suppression dans un écipient scelled peut provoquer une explosion et ce, même une fois le four arrêté.
Prénez des précautions lorsque vous employez votre four à micro-ondes pourCHAUFFER des liquides.Utilisez des reçipients à large ouverture de manière à ce que les bulles puissant s'échépper.
Ne chauffez pas un liquide dans un réseau à col étroit tel qu'un biberon car le contenu du réseau peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.
Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlle eventuelle :
- N'utilisez pas de temps de cuisson trop long.
- Remuez le liquide avant le chauffage/rechauffage.
- Il est recommendé de placer une tige de verre ou un objet similaire (non-métallique) dans le liquide durant le rechauffage
- Conservé le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé, de manière à évierter toute ébullition soudaine différée.
Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas rechauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou rechauffer des oeuts qui n ont pas ete brouillés ou melangés, perceze le jaune et le blanc pour aifn d'évitier quils n'explosent. Retrirer la coquille des oeuts durs et coupez-les en tranches avant de les rechauffer dans un four a micro-ondes.
Percez la peau des alimentés tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour évitter toute brûlure :
AVERTISSEMENT : Il faut remuer ou agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et vérifier leur température avant leur consommation pour éviter toute brûlle.
Utilisez un porté-recipient ou des gants de cuisine anti-chaleur lorsqu'vous retèze les alimentés du four de façon à éviter toute brûlle.
Ouvrez les recipients, les plats à popcorn, les sachet
de cuisson, etc. de telle maniere que la vapeur qui peut s'en échapper ne puisse nous brûler les mains ou le visage et pour empêcher les ébullitions eruptives.
Pour éviter de vous brûler, tester toujours la température des aliments et mélangez avant le service. Faites particulièrement attention à la température des aliments destinés aux bébés, enfants et personnes âgées. Des pièces accessible peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four.
La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des alimentés. Vérifiez toujours la température des alimentés.
Tenez-vous éloigné du four lors de l'ouverture de la porte, de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur.
Coupez en tranches les plats cuinés farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.
Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la portedou four pour éviter les brûlures.
Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants :
AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions apprêpiées ont été données de manière à ce que les enfants puissant utiliser le four en toute sécurité et comprendent les dangers encourus en cas d'utilisation incorrecte. Les personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, mentales ou sensorielles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances et de l'expérience requises ne doivent pas utiliser cet apparéil sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qui leur aura donné des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Vouve dévez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles : l'usage d'un porté-récipient, le retrait avec précaution de l'emballage des produits alimentaires. Vous dévez leur dire de porter une attention particulière aux emballages concus pour rendre la nourriture croustillante (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevé.
Autres averissements
Veuillez ne pas modifier le four en aucune maniere.
Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement.
Ce four a été concu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'est pas adapté à un usage commercial ou scientifique.
Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four.
N'utilise jamais ce four à vide. Si vous utilisez un plat brunisseeur ou un plat en matière auto-chauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelain) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le livre
de recette ne doit pas etre dépasse.
N'utiliseaucunustensilemetalliquecarilsreflechissentles micro-ondesetpeuventroprovoquer un arcélectrique.Ne tentez pas de cuire ou de rechauffer lesaliments dansuna boite de conserve.
N'utilisez que le plateau tournant et le pied du plateau concus pour ce four. N'utilisez jamais le four sans le plateau tournant.
Pour éviter de casser le plateau tournant :
(a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir.
(b) Ne placez pas des alimentes chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu'il est froid.
(c) Ne placez pas des alimentes froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu'il est chaud.
Ne posez:aucun object sur le boitier du four pendant son fonctionnement.
REMARQUE:
Si vous avez des doutes quant à la maniere de brancher le four, consulter un technicien qualifie.
Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient etre tenus responsable des dommages occasionnels au four ou des blessures personnelles quiresulteraient d'une mauvaise observation des consignes de branchement electrique.
Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavite du four, autour des joints et des surfaces d'étanchéité. Ceci est normal et n'est pas une indication d'un mauvais fonctionnement ou de fuites de microondes.
INSTALLATION

- Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavity de four.
- Vérifiez soigneusement que le four ne présenteagle un signe de dommages.
- Placez le four sur une surface sure, plane et suffisamment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de l'aliment le plus lourd a cuire dans le four. Ne placez pas le four dans un placard.
-
Sélectionnez une surface plane fournissant assez d'espace libre pour les grilles d'ération d'entrée et de sortie. La surface arrête de l'appareil doit être placée contre un mur.
-
Un espace minimum de 7,5 cm est nécessaire entre le four et tout mur adjacent. Un coto doit etre ouvert.
- Gardez un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four.
- Ne retirez pas les pieds du bas du four.
- Bloquer l'entrée et/ou la sortie d'aération peut endommager le four.
- Placez le four aussi loin que possible des radios et TV. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut cause des interférences sur votre signal radio ou TV.

- Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).
ATTENTION: Ne placez pas le four dans un endroit ou est generé de la chaleur ou des niveaux élevés d'humidité (par exemple, pres ou au-dessus d'un four conventionnel) ou pres de matérielux combustibles (par ex. rideaux).
De bloquez ou n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Ne placez pas d'objet sur le four.
AVANT LA MISE EN SERVICE

Branchez le four. L'écran du four affiche: "0:00", et un signal sonore s'active une fois.
Ce modele dispose d'une fonction horloge et le four utilise moins de 1.0 W en mode de voirie.
Pour régler l'horloge, référez-vous à la page suivante.
Votre four est équipé d'une horloge à mode 24 heures.
- Pressez la touche REGLAGE HORLOGE une fois et "00:00"s'affiche en clignotant.
- Pressez les touches de temps et entrez l'heure. Entrez les heures en pressant la touche 10 MIN et entrez les minutes en pressant les touches 1 MIN et 10 S.
- Pressez la touche REGLAGE HORLOGE pour finir le réglage de l'horloge.
REMARQUES:
- Si l'horloge est régée, une fois la cuisson terminée, l'écran affichera l'heure correcte. Si l'horloge n'a pas été régée, l'écran affichera uniquement "0:00" une fois la cuisson terminée.
- Pour vérifier l'heure durant une cuisson, pressez la touche REGLAGE HORLOGE et l'écran affichera l'heure pour 2-3 secondes. Ceci n'effecte en rien le processus de cuisson.
- Durant le réglage de l'horloge, si la touche ARRÉT est pressée ou qu'aucune touche n'est pressée durant 1 minute, le four revient à son réglage précédent.
- Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est coupée, l'écran affiche de manière intermittente "0:00" - une fois le courant rétabli. Si cela arrive durant la cuisson, le programme sera supprimé. L'heure sera aussi déréglée.

NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES
| Niveau de puissance | Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE | Affichage (Pourcents) |
| FORT | x1 | 100P |
| x2 | 90P | |
| MOYEN-FORT | x3 | 80P |
| x4 | 70P | |
| MOYEN | x5 | 60P |
| x6 | 50P | |
| MOYEN DOUX (DE-CONGELATION) | X7 | 40P |
| x8 | 30P | |
| DOUX | X9 | 20P |
| X10 | 10P | |
| x11 | 0P |
- Voiture four possede 10 niveaux de puissance, comme indiqués.
Pour changer le niveau de puissance de ciisson, pressez la touche NIVEAU DE PUISANCE jusqu'à ce que I'écran affiche le niveau désiré. Pressez la touche DEMARRAGE pour démarrer le four. - Pour vérifier le niveau de puissance durant la cuisson, pressez la touche NIVEAU DE PUISSANCE. Tant que la touche NIVEAU DE PUISSANCE est pressée le niveau de puissance s'affiche. La minutesie du fou continue de décompter le temps même si l'écran affiche le niveau de puissance.
- Si "OP" est sélectionné, le four fonctionne avec le ventilateur sans puissance. Vous pouvez utiliser ce niveau pour vous débarrasssez des odeurs.
D'une manière générale, nous vous conseillons derialcder comme suit :
100P/90P-FORT)Utilise pour la cuisson rapide ou le rechauffage,par ex.,de plats cuisinés,boissons chaudes,legumes,etc...
80P/70P - (MOYEN-FORT) Pour cuire plus longtemps les alimentents plusdenses,tels que les roits,les pains de viande,les plats sur assiettes et les plats delicats telles que les gâteaux de Savoie. Avec ce réglage réduit, la nourriture cuira de façon homogène sans que les bords ne soient trop cuits.
60P/50P - (MOYEN) Convient aux alimentés denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de boeuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommendé pour obtenir une viande tendre.
40P/30P-(MOYENDOUX) Pour décongeler, selectionnez le niveau de puissance, afin de s'assurer que les alimentés décongèlement de manière uniforme. Ce réglage est aussi parfait pour la cuisson du riz, des pates, des raviolis chinois et de la crème anglaise.
20P/10P-(DOUX) Pour une décongélation légère, par ex. pour les gâteaux à la crème ou pâtisseries.
Ouverture de la porte :
Pour ouvrir la porte du four, appuyez sur le bouton d'ouverture de la porte.
Demarrage du four :
Préparez et place les alimentés dans un plat approprié sur le plateau ou place-les directement sur le plateau. Refermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/➀+1min après avoir sélectionné le mode de cuisson désiré.
Une fois le programme de cuisson régle et si la touche DEMARRAGE/ +1min n'a pas été pressé durant la minute suivante, les réglages seront annulés.
La touche DEMARRAGE/ ① + 1 min doit etre pressee pour continuer la cuisson si la porte est ouverte durant la cuisson. Le signal sonore s'active une fois par pression efficace, une pression inactive ne provoque pas de reponse.
Utilisez la touche ARRET pour :
- Effacer une erreur de programmation.
- Arrête le four temporairement pendant la cuisson.
- Pour annuler un programmependant la cisson, appuyez 2 fois sur la touche ARRET.
- Pour régler ou annuler le verrouillage infant (reportez-vous à la page F-10).


CUISSON AU MICRO-ONDES

Voussouspoucezchoisiruntempesdecuissonmaximalde99minutes50secondes(99.50).
CUISSON MANUELLE / DECONGELATION MANUELLE
- Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance micro-ondes 100P à 10P pour cuire ou décon-geler (voir page F-8).
- Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 - 3 fois pendant la cuisson.
- Àprous la cuisson, couvrez les alimentés et laissez-les reposer, comme il est recommandé.
- Àprou la décongélation, couvrez les alimentés d'une feuille de papier aluminium et laissez-les reposer jusqu'à décongélation complète.
Example:
Pour cuire 2 minutes et 30 secondes à la puissance P70.
- Entrez le niveau de puissance en appuyant 4 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.


- Entrez le temps de cuisson en appuyant 2 fois sur la touche 1 MIN puis 3 fois sur la touche 10 S.

- Appuyez sur la touche DÉPART/1+1min pour faire démarrer la minutesie.
L'affichage décompte le temps de cuisson restant.

REMARQUE :
Lorsque le four demarre, la lampe du four s'allume et le plateau tourne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire.
- Si la porte est ouverte durant la cuisson / décongélation pour mélanger ou returner la nourriture, le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps de cuisson / décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche DEMARRAGE/1 + 1min est pressée.
Lorsque la cuisson / décongélation est terminée, ouvre la porte ou presse la touche ARRÉT et l'heure s'affiche à nouveau sur l'écran, si l'horloge a été réglée.
- Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE, le niveau de puissance est affchéé.
IMPORTANT :
- Fermez la porte après la cuisson / décongélation. La lumière restera allumée tant que la porte est ouverte, pour des raisons de sécurité et afin de vous rappeler de fermer la porte.
- Si vous faites cuire des alimentents pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson 100P, la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson micro-ondes diminué.)
| Mode de cuisson | Durée normale |
| Micro-ondes 100 P | 30 minutes |
1. CUISSON PAR SEQUENCE
Cette fonction vous permet de cuisiner en utilisant jusqu'à deux différentes étapes, qui peuvent inclure une durée de cuisson manuelle et / ou une décongélation par minuteur mais aussi une décongélation par poids. Une fois programmes il n'est pas nécessaire d'intervenir durant la cuisson, le four passant automatiquement d'une étape à une autre. Le signal sonore s'active une fois la première étape terminée. Si l'une des étapes est une décongélation, elle doit être place en premier.
Note: Le menu auto peut être régé comme l'une des multiples séquences.
Examples : Si vous souhaitez décongeler des alimentés pendant 5 minutes, puis les cuire avec une puissance micro-ondes 80P pendant 7 minutes, suivez les étapes suivantes :
- Pressez la touche DECONGELATION MINUTERIE une fois, I'ecran affiche alors dEF2.
- Entrez le temps de cuisson en appuyant 5 fois sur la touche 1 MIN.
- Entrez le niveau de puissance en appuyant 3 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.
- Entrez le temps de cuisson en appuyant 7 fois sur la touche 1 MIN.
- Appuyez une fois sur la touche DÉPART/◇+1min pour démarrer la cuisson.
2. FONCTION +1min (Minute Auto)
La touche DÉPART/◇+1min vous permet d'utiliser les deux fonctions suivantes :
a. Demarrage direct
Voupez demarrer directement la cuisson au niveau de puissance 100P du micro-ondes pendant 1 minute en appuyant sur la touche DÉPART/+1min.

b. Augmentation du temps de cuisson
Vou pouve prolonger le temps de cuisson durant une cuisson manuelle, décongélation par minuterie et fonctionnement menu auto par un multiple d'une minute si la touche DÉPART/1+1min est pressée lorsque le four est en fonctionnement. Durant une décongélation par poids, le temps de cuisson ne peut pas être prolongé via la touche DÉPART/1+1min.
NOTE: Le temps de cuisson peut être étendu à un maximum de 99 minutes 50 secondes.
3. FONCTION MINUTERIE :
Voupez utilise la minuterie pour minutes ce que la cuisson au micro-ondes ne prévoit pas, par exemple, faire bouillir des oeufs sur une cusinière ou surveiller le temps de cuisson/décongélation des alimentés.
Example :
Pour régler la minuterie sur 5 minutes.
- Appuyez une fois sur la touche MINUTERIE.

-
Entrez le temps désiren appuyant 5 fois sur la touche 1 MIN.
-
Appuyez sur la touche DÉPART/ ① + 1 min pour faire démarrer la minuteurie.
Vérifer l'affichage
L'affichage décompte le temps de cuisson restant.
Lorsque la minuterie arrivé à zéro, le signal sonore s'active 5 fois et l'écran affiche l'heure actuelle.
Vous pouvez entre n'importe quel temps jusqu'à 99 minutes, 50 secondes. Pour annuler la MINUTERIE lors du compte à rebours, appuyez simplement sur la touche ARRÉT.
REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction MINUTERIE pendant la cuisson.
4. VERROILLAGE ENFANT :
Utilisez cette fonction pour empêcher une utilisation non-supervisée du four par de jeunes enfants.
a. Pour régler le VERROUILLAGE ENFANT :
Pressez et gardez pressé la touche ARRÉT pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore soit audible. L'écran affiche :

b. Pour annuler le VERROUILAGE ENFANT :
Pressez et gardez appuyé la touche ARRÉT pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore soit audible.
1. DECONGELATION PAR TEMPS
Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant àCHOISIR un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d'utiliser ce programme. La gamme de temps est 0:10 - 99:50.
Exemple: Pour décongeler les aliments en 10 minutes.
- Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche DÉCONGÉLATION PAR

TEMPS.
x1, le symbole suivant s'affiche :
dEF2
- Entrez le temps deuisson en appuyant une fois sur la touche 10 MIN.

- Appuyez une fois sur la touche DÉPART/1+1min pour démarrer la cuisson.
Notes pour la décongélation par temps :
- Àpres la cuisson un signal sonore s'active cinq fois et l'écran affiche l'houre actuelle, si l'horloge a été régée. Si l'horloge n'a pas eté régée, l'écran affiche "0:00" en fin de cuisson.
- Le niveau de puissance micro-ondes pré-réglé est 30P et ne peut pas être modifié.
2. DECONGELATION PAR POIDS
Le four micro-ondes est pré-programme avec un temps et un niveau de puissance afin de décongeler facilement les alimentés suivants : Porc, bœuf et poulet. La gamme de poids pour ces alimentés est de 100g à 2000g en paliers de 100g . Suivez l'exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser ces fonctions.
Exemple : Pour décongeler un morceau de viande mélangée de 1,2 kg en utilisant le programme DÉCONGÉLATION PAR POIDS.
Placez la viande dans un plat à moule à gâteau ou une grille de décongélation pour four à micro-ondes sur le plateau tournant.
- Sélectionné le menu requis en apuyant une fois sur la touche DECONGELATION PAR TEMPS.

x1,
le symbole suivant s'affiche :
dEF1
- Entrez le poids en appuyant sur la touche POIDS/PORTION jusqu'à ce que le poids désire s'affiche.

x12,affichage:1200
- Appuyez une fois sur la touche DEPART /+1min pour démarrer la cuisson.
(L'affchage décompte la durée de décongélation restante.)
Les alimentés à décongeler sont conservés à -18^
NOTES POUR LA DECONGELATION PAR POIDS :
- Avant de congeler les alimentes, assurez-vous que la nourriture est fraîche et de bonne qualité.
Le poids des alimentés doit être arrondis au plus proche 100g , par exemple, 650g pour 700g
Si necessaire, protetez les petits morceaux de viande ou de volaille avec de petits morceaux plats d'alumi-nium. Ceci permet d'emperecher ces parties de revenir chaudes pendant la décongélation. Faites attention à ce que l'aluminium ne touche pas les parois du four.
FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO

Les touches MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode de cuisson correctes de vos alimentés (détails en pages F-4 et F-12). Suive l'exemple ci-dessous pour peux comprendre comment utiliser cette fonction.
Example : Pour cuire deux pommes de terre en robe des champs (460 g) en utilisant la fonction de MENU AUTO.
- Sélectionnez le menu requis en pressant la touche Pommes de terre en robe des champs.

x1,
le symbole suivant s'affiche: 1
- Pressez les touches POIDS/PORTION HAUT/BAS ou continuez de presser la touche Pomme de terre en robe des champs pourCHOISER le nombre de pommes de terre requis (jusqu'a 3).

x1, affiche :
2
- Appuyez une fois sur la touche DÉPART/① +1min pour démarrer la cuisson.
(L'affichage décompte la durée de décongélation restante.)
REMARQUES:
Le poids ou la quantité de nourriture doit être entre via les touches POIDS/PORTION HAUT/BAS jusqu'à ce que le poids / la quantité désire(e) s'affiche. Entrez uniquement le poids de la nourriture, sans tener compte du le poids du recipient.
- Pour les alimentés pesant plus ou moins que les poids / quantités donnés sur le schéma du MENU AUTO en page F-12, cuisine de manière manuelle.
| Menu Auto | POIDS / PORTION / USTENSILES | Procedure |
| Popcorn | 50 g, 100 g | Placez le sachet de popcorn directement sur le plateau tournant (Veuillez vous reférer à la note ci-dessous : "Informations importantes concernant la Fonction Popcorn au Micro-ondes"). |
| Pommes de terre en robe des champes | 1, 2, 3 pommes de terre (pièces) 1 pomme de terre = environ 230 g (température initiale 20°C) | Veuillez placer les Pommes de terre avec un poids similaire d'environ 230 g. Percez chacune des patates en plusieurs endroits et placez-lesstalk du bord du plateau tournant. Laissez reposer pendant 3 - 5 minutes avant de servir. |
| Pizza Froide | 100 g, 200 g, 400 g (température initiale 5°C) Assiette | Placez la Pizza dans une assiette au centre du plateau tournant. Ne couvrez pas. |
| Les légumes congélés par ex. Choux de Bruxelles, petits.POIS, mélange de légumes, brocoli | 150 g, 350 g, 500 g (température initiale -18°C) Bol et couvercle | Placez les légumes dans un récipient adapté. Ajoutez une c. à soupe d'eau par 100 g de légumes, couvrez le plat et placez sur le plateau tournant. Mélangez à mi-cuisson et après la cuisson. |
| Boisson (120 ml/ tasse) | 1, 2, 3 (température initiale 5°C) Tasse | Placez la ou les tasse(s) sur la plateau tournant et remuez après cuisson. |
| Plateau Repas | 250 g, 350 g, 500 g (température initiale 5°C) Assiette | Placez la Pizza dans une assiette au centre du plateau tournant. Ne couvrez pas. |
REMARQUES :
- La température finale varie en fonction de la température d'origine des alimentes. Les alimentés sont brûlants après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.
- Les résultats de la cuisson automatique dépendant de variantes telles que la forme et la taille des alimentés ainsi que de vos préférences personnelles en matière de cuisson. Si vous n'étés pas satisfait(e) du résultat, veuillez ajuster le temps de cuisson à votre convenance.
Informations importantes concernant la Fonction Popcorn au Micro-ondes :
- Lorsque vous sélectionnez 100 grames de popcorn, il estuggéré de plier un triangle dans chaque coin du sachet avec la cuisson.
Référez-vous à l'image à droite.
- Si lorsque le sachet de popcorn gonfle et ne peut pas tourner correctement, veuilleriez presser la touche ARRÉT une fois, ouvrez la porte du four et ajustez la position du sachet pour assurer une cuisson homogène.


Pour cuire / décongeler des alimentés dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer à travers du écipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de désirir des ustensiles adaptés.
Les plats ronds / ovaries sont préféribables à ceux carrés / rectangles, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à trop cuire. Une large gamme d'ustensiles de cuisine peut être utilisée, spécifiée dans la liste ci-dessous.
| Ustensiles de cuisine | Compatible Micro- ondes | Commentaires |
| Papier aluminium Récipients en-aluminium | ✓/× | De petits morceaux d'aluminium peuvent être utilisés pour empêcher les alimentés de surchauffer. Gardez le papier aluminium à une distance d'au moins 2 cm des parois du four, des arcs électriques pouvant se former. Les réciçents en papier aluminium ne sont pas recommendés, sauf si spécifique par le fabricant, comme par ex. Microfoil®. Suivez dans ce cas les instructions avec attention. |
| Plats brunisseu | ✓ | Suivez toujours les instructions des fabricants. Ne dépassez pas les temps de chauffage indiqués Faites très attention, ces plats pouvant doivent très chauds. |
| Porcelaine et céramiques | ✓/× | La porcelainie, la poterie, la faïence émaillée et la porcelainine fine sont habituellément adaptées, à par dans le cas de décorations métalliques. |
| Plats en verre par ex. Pyrex® | ✓ | Restez vigilant lors de l'utilisation de verrerie fine, la chaleur brute pouvant les craqueler ou les casser. |
| Métal | × | Il n'est pas recommandé d'utiliser de réciements en métal, ceux-ci pouvant être source d'arcs électriques et causeurs des incendies. |
| Plastique/Polystyrrène par ex. réciements de restauration rapide | ✓ | Il est important de bien faire attention à la cuisson, certains réciements pouvant se déformer, fondre ou se décolérer à haute tempé-rature. |
| Film plastique | ✓ | Ne doit pas toucher la nourriture et doit être perçu pour laisser la vapeur s'échéffer. |
| Sachet de Congélation / à Griller | ✓ | Doit être perçu pour laisser la vapeur s'échéffer. Assurez-vous que les sachet sont compatibles avec la cuisson à micro-ondes. |
| Assiettes / Gobelets en papier et papier essue-tout | ✓ | N'utilise pas d'attaches en plastique ou métal, celles-ci pouvant fondre ou s'enflammer à cause d'arcs électriques. |
| Paille et réciements en bois | ✓ | Utilisez uniquement pour réchauffer ou absorber l'humidité. Vérifier soigneusement la cuisson, une surchauffe peut être source d'incendie. |
| Papier recyclé et journaux | × | Restez toutes à proximité du micro-ondes lors de l'utilisation de ces matérieliaux, leur surchauffe pouvant être cause de départ de feu. Peut contenir des résidus de métaux pouvant causeurs des arcs élec-triques et un départ de feu. |
AVERTISSEMENT:
Lorsque vous rechauffez un plat dans un recipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d'ignition.
ATTENTION: N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DECAPANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICROONDES.
NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOP TDE NOURRITURE-Gardez le four propre, pour empêcher toute déterioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l'appareil et entrainer une situation potentiellement dangereuse.
Extérieur du four
Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau.
Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.
Panneau de commande
Ouvrez la porte avant le nettoyage pour désactiver le panneau de commande. Faites attention en nettoyant le panneau de commande. Utilisez uniquement un chiffon imbibé d'eau, nettoyez douciment le panneau jusqu'à ce qu'il soit propre.
Evitez d'utiliser des quantités excessives d'eau. N'utiliseaucun produit chimique ou nettoyeur abrasif.
Intérieur du four
- Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l'aide d'un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistant à un simple nettoyage, utilisez de l'eau savoneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l'aide d'un chiffon mouillé
jusqu'acque tous les résidus soient eliminés.
-
Assurez-vous que l'eau savonneuse ou l'eau ne penènt ren pas dans les petits trous des parois. Sinon, elle risque de causeur des dommages au four.
-
N'utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.
Gardez toujours propre le cadre du répartiteur d'on des.
Le cadre du répartiteur d'ondes est composé d'un matériel fragile et doit être nettoyé avec précaution (suivez les instructions de nettoyage ci-dessus).
NOTE: ne laissiez pas tremper le boitier du guide d'ondes, il pourrait se désagréger.
Le cadre du répartiteur d'ondes est un consommable qui, s'il n'est pas nettoyé régulierement, devra être replacé.
Plateau Tournant et support de Plateau Tournant
Retirez la plateau tournant et le support de plateau tournant du four.
Nettoyez la plateau tournant et le support de plateau tournant dans de l'eau savonnée douce. Nettoyez avec un chiffon doux. La plateau tournant et son support sont compatibles avec un nettoyage au lavevaisselle.
Porte
Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtes de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide. N' utilissez pas de nettoyant abrasif.
REMARQUE: Veillez à ne pas utiliser de produits décapants pour four.
Conseil de nettoyage - Pour un nettoyage facile de votre four :
Placez un demi-citron dans un bol, ajouter 300 ml d'eau et chauffer sur 100% pendant 10 - 12 minutes Nettoyez le four en utilisant un chiffon.
1

Attenzione:
Placér违法犯罪 ovné i et skab.
Stikkontakten skal vare let tilgengelig, sa ovenen kan frakobles stikket i en nodsituation.
En cas d'une réclamation concernant une foura micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à toute spécialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.
FRANCE - http://www.sharp.fr/fr
Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0820 856 333
ITALIA - http://www.sharp.it
Si vous avez des questions surl your produce Sharp, appeller Sharp Infoline de lundi jusqu'à vendredi de 09:00-18:00 heures sous le numero de téléphone suivant: 0848 274 277
SWEDEN - www.sharp.se
Sharp heldesk ār páplatósfor svara páfragör om Sharpprodukter 0200-120 800. heldeskseverge@sharp.se
NORWAY - www.sharp.no
Sharp Helpdesk er pa plass for a svare pa sporsmal om Sharpprodukter 22 07 42 82.
helpdesksverige@sharp.se
ICELAND
Ormsson, 530 2800
helpdesksverige@sharp.se
DENMARK - www.sharp.dk
Notice Facile