R239W - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R239W SHARP au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes |
| Capacité | 23 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 W |
| Dimensions intérieures | 33,8 x 32,5 x 20,8 cm |
| Dimensions extérieures | 48,5 x 39,0 x 27,5 cm |
| Poids | 12 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Fonctions principales | Décongélation, cuisson, réchauffage |
| Type de commandes | Commandes manuelles avec boutons |
| Matériau de la cavité | Acier émaillé |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage à l'eau savonneuse, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, service après-vente recommandé |
| Mesures de sécurité | Protection contre les surchauffes, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec les plats en verre, céramique et plastique adaptés au micro-ondes |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de plateau |
FOIRE AUX QUESTIONS - R239W SHARP
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R239W - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R239W de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI R239W SHARP
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons de l’achat de votre nouveau four à micro-ondes qui va vous simplifier considérablement le travail dans la cuisine. Vous serez agréablement surpris de voir tout ce que vous pouvez faire avec votre four à micro-ondes. Vous pouvez non seulement décongeler, réchauffer et cuire les aliments mais également préparer des menus complets. Lisez attentivement le mode d’emploi et le guide. Vous pourrez utiliser votre appareil encore plus facilement. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau micro-ondes. Votre équipe de spécialistes de la cuisine aux micro-ondes
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch. B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Poignée d'ouverture de la porte Eclairage du four Charnières de porte Loquets de sécurité de la porte Porte Joint de porte et surface de contact du joint Entraînement Cavité du four Panneau de commande Cadre du répartiteur d'ondes Cordon d'alimentation Ouvertures de ventilation Partie extérieure
Affichage numérique Témoins L’indicateur correspondant clignotera ou s’allumera juste au-dessus du symbole, en fonction de l’instruction. Lorsqu’un indicateur clignote, effectuez l’action nécessaire. Remuer Retourner KG/Poids Témoin de niveau de puissance Témoin de cuisson Touche CUISSON RAPIDE et
DÉCONGÉLATION RAPIDE
Appuyer pour sélectionner l’un des 12 programmes automatiques. Touche NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES Touche ARRET Touche DEPART/+1min Bouton MINUTERIE/POIDS
Pour éviter tout danger d’incendie Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur enflammation. Ce four n’est pas conçu pour être encastré. La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. La tension d’alimentation doit être égale à 230V, 50Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum. Ce four devrait être alimenté qu’à partir d’un circuit électrique indépendant. Ne placez pas le four dans un endroit où la température est élevée, par exemple auprès d’un four conventionnel. Ne placez pas ce four dans un endroit où l’humidité est élevée ou encore, dans un endroit où l’humidité peut se condenser. Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur. Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afin d’étouffer les flammes. N’utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Reportez-vous aux conseils qui sont donnés dans le livre de recette à la page F-13. Vous devez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pour un four à micro-ondes. Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d’ignition. Nettoyez le cadre du répartiteur d’ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s’échauffer au point de fumer ou de s’enflammer. Ne placez pas des produits susceptibles de s’enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N’utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile peut s’enflammer. Pour faire des popcorns, n’utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. Lisez et utilisez ce mode d’emploi et le livre de recette qui l’accompagne. Pour éviter toute blessure
N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four. a) La por te: assurez-vous qu’elle ferme correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement et qu’elle n’est pas voilée. b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurezvous qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Le joint de porte et la surface de contact: assurez-vous qu’ils ne sont pas endommagés. d) L’intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu’ils ne sont pas cabossés. e) Le cordon d’alimentation et sa prise: assurezvous qu’ils ne sont pas endommagés. Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, n’utilisez pas le four jusqu’à ce qu’il soit réparé par une personne qualifiée. Vous ne devez rien réparer ou remplacer vousmême dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N’essayez pas de démonter l’appareil ni d’enlever le dispositif de protection contre l’énergie micro-onde, vous risqueriez d’endommager le four et de vous blesser. Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte. N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint. Evitez que la graisse ou la saleté ne s’accumulent sur le joint de porte ou sur la surface pièces proches. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les gisements de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe “Entretien et nettoyage” à la page F-12. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques. Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l’utilisation du four. Pour éviter toute secousse électrique Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie extérieure du four. N’introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d’aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et adressez-vous à un technicien d’entretien agréé par SHARP. 38/F-1 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES : LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS ULTERIEURES.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
Ne plongez pas la fiche du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas à l’extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four. Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l’arrière du four. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d’entretien agréé par SHARP. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un agent d’entretien agrée par SHARP. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine
AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments
ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d’exploser. Le fait de réchauffer des boissons au microondes peut entraîner une ébullition explosive différée ; il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient. N’utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d’étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d’un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l’augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service. Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s’échapper. Ne chauffez pas un liquide dans un récipient à col étroit tel qu’un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures. Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:
1. N’utilisez pas pendant une période de temps
excessive (voir page F-17).
2. Remuez le liquide avant le chauffage/réchauffage.
3. Placez une tige de verre ou un objet similaire (pas
en métal) dans le récipient contenant le liquide.
4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes
dans le four à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d’exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n’ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d’éviter qu’ils n’explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à microondes. Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour éviter toute brûlure
AVERTISSEMENT: Il faut remuer ou agiter le
contenu des biberons et pots pour bébé et vérifier leur température avant de les consommer pour éviter toute brûlure. Utilisez un porte-récipient ou des gants lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s’en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher les ébullitions éruptives. Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu’ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez vérifier. Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s’échapper la vapeur et d’éviter les brûlures. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four pour éviter les brûlures. Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants
AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utiliser
le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité et comprennent les dangers encourus en cas d’utilisation incorrecte. Les enfants ne doivent se servir du four que sous la surveillance d’un adulte. Empêchez qu’ils ne s’appuient sur la porte du four. Ne les laissez pas jouer avec le four qui n’est pas un jouet. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles: l’usage d’un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d’emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissement. Vous ne devez pas modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four. Ne jamais faire fonctionner le four à vide. Sinon vous risquez d’endommager le four. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépassé. 39/F-2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
REMARQUES: Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de l’inobservation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portées d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-ondes. INSTALLATION
1. Retirez tous les matériaux d’emballage qui se
trouvent à l’interieur du four. Jetez la feuille polyethylene qui se trouve entre la porte et l’intérieur du four. Retirez l’autocollant de l’extérieur de la porte, s’il y est collé. Ne pas retirer la pellicule de protection se trouvant sur l’intérieur de la porte.
2. Vérifiez soigneusement que le four ne présente
aucun signe d’endommagement.
3. Posez le four sur une surface horizontale et plate et
suffisament solide pour supporter le poids du four et également celui des aliments les plus lourds que vous avez l’intention d’y cuire.
4. S’assurer qu’un espace libre minimum de 15 cm
est prévu au-dessus du four. 15cm
5. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans
une prise murale standard (avec prise de terre). 40/F-3 FRANÇAIS N’utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les aliments dans une boîte de conserve. N’utilisez que le plateau tournant et le pied du plateau conçus pour ce four. N’utilisez jamais le four sans le plateau tournant. Pour éviter de casser le plateau tournant: (a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir. (b) Ne placez pas des aliments chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu’il est froid. (c) Ne placez pas des aliments froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu’il est chaud. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.
AVANT MISE EN SERVICE
Branchez le cordon d’alimentation.
1. L’affichage indique:
2. Appuyez sur la touche ARRET, l’affichage indique:
Utilisation de la touche ARRET (STOP). Utilisez la touche ARRET pour:
1. Effacer une erreur durant la programmation du
2. Interrompre momentanément la cuisson.
3. Arrêter un programme de cuisson (dans en ce
cas, appuyez deux fois sur cette touche).
Il y a deux modes de réglage : horloge sur 12 heures et horloge sur 24 heures.
1. Pour sélectionner l’horloge sur 12 heures, maintenir la touche NIVEAU DE PUISSANCE
MICRO-ONDES enfoncée pendant 3 secondes. apparaît à l’affichage.
2. Pour sélectionner l’horloge sur 24 heures, appuyer encore une fois sur la touche
NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES après l’étape 1, dans l’exemple ci-dessous x1 et maintenir pour 3 sec. apparaît à l’affichage. Exemple : Pour régler l’horloge en mode 24 heures à 23:35
1. Choisir la fonction
d’horloge. (horloge sur 12 heures) Choisir l’horloge sur 24 heures. x 1 et maintenir pour 3 sec.
4. Régler les minutes. Tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS jusqu’à ce que le minute correcte s’affiche (35).
2. Régler les heures. Tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS jusqu’à ce que l’heure correcte s’affiche (23).
3. Appuyer sur la touche
MICRO-ONDES passer des heures aux minutes.
5. Appuyer sur la touche NIVEAU
DE PUISSANCE MICROONDES à démarrer l’horloge. Vérifier l’affichage.
1. Vous pouvez tourner le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire.
2. Appuyer sur la touche ARRET (STOP) en cas
d’erreur de programmation.
3. Si l’alimentation électrique de votre four à micro-ondes
est interrompue, l’affichage indiquera par intermittence après le retour du courant. Si cela a lieu pendant la cuisson, le programme sera effacé. L’heure sera également effacée.
4. Pour régler l’heure à nouveau, suivre à nouveau
l’exemple ci-dessus. 41/F-4
NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES
50 P (400 W) : Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre. 30 P (240 W) : Décongélation) : utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et cuire la crème renversée. 10 P (80 W) : Pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries. P = POURCENT Pour régler la puissance, appuyez sur la touche de NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu’à ce que le niveau désiré soit affiché. Si vous n’appuyez qu’une seule fois sur la touche de NIVEAU DE PUISSANCE MICROsera affiché. Si vous dépassez la puissance que vous désirez utiliser, continuez d’appuyer sur la touche ONDES, NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu’à ce que le niveau de puissance désiré soit à nouveau affiché. Si vous ne choisissez aucun niveau de puissance, c’est le niveau 100 P qui est automatiquement utilisé. FONCTIONNEMENT MANUEL Vous pouvez choisir le temps de cuisson 90 minutes (90.00). L’augmentation du temps de cuisson (décongélation) varie de 10 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale de cuisson (décongélation) indiquée dans le tableau. Temps de cuisson 0-5 minutes 5-10 minutes 10-30 minutes 30-90 minutes Poids ou volume 10 secondes 30 secondes 1 minute 5 minutes Exemple: Supposons que vous vouliez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 70 P.
1. Entrer le temps de cuisson souhaité en
tournant le bouton rotatif MINUTEUR/ POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre. (2 min. 30 sec.)
2. Choisir le niveau de puissance voulu
en appuyant deux fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICROONDES.
3. Appuyer une fois sur la
touche DEPART/+1min pour démarrer la cuisson.
Vérifiez l’afficheur. REMARQUES :
1. Quand la porte est ouverte pendant le processus de cuisson, le temps de cuisson de l’affichage numérique s’arrête
automatiquement. Le temps de cuisson reprend le compte à rebours quand la porte est fermée et que la touche DEPART/+1min est appuyée.
2. Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE
PUISSANCE MICRO-ONDES. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICROONDES, le niveau de puissance est affiché.
3. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens
inverse. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 90 minutes. 42/F-5 FRANÇAIS Vous avez le choix entre 5 niveaux de puissance. Consultez les indications fournies dans le livre de recettes pour déterminer le niveau de puissance à utiliser. D’une manière genérale, nous vous conseillons de procéder comme suit. 100 P (800 W) : Pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc.). 70 P (560 W) : Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas trop cuits).
1. CUISSON A SEQUENCES MULTIPLES
Il est possible de saisir un maximum de 3 séquences, comprenant le temps et mode de cuisson normale Exemple:Pour cuire: 5 minutes à la puissance 100 P 16 minutes à la puissance 30 P (Etape 1) (Etape 2) ETAPE 1
1. Entrer le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/ POIDS.
2. Choisir le niveau de puissance
voulu en appuyant une fois (une fois) sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.
3. Entrer le temps de cuisson souhaité 4. Choisir le niveau de puissance
voulu en appuyant quatre fois sur en tournant le bouton rotatif la touche NIVEAU DE MINUTEUR/ POIDS. PUISSANCE MICRO-ONDES.
5. Appuyer une fois sur la
touche DEPART/+1min pour démarrer la cuisson.
Vérifiez l’afficheur. (Le four cuira d’abord pendant 5 minutes à puissance 100 P, puis pendant 16 minutes en 30 P) REMARQUE: Si 100P est requis à l’étape finale, il n’est pas nécessaire d’entrer le niveau de puissance. 43/F-6
La touche DEPART/+1min vous permet d’utiliser les deux fonctions suivantes: REMARQUE: Pour éviter une manipulation abusive par les enfants, la touche DEPART/+1min peut être utilisée uniquement dans la 3 minutes qui suit l’opération précédente, par exemple, la fermeture de la porte ou l’appui sur la touche ARRET (STOP). b. Augmentation du temps de cuisson Vous pouvez prolonger le temps de cuisson en cas d'utilisation manuelle par multiples d'une minute si la touche est pressée alors que le four est en cours de fonctionnement.
3. VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE
Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.
Tant que votre doigt touche la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, le niveau de puissance est affiché. Le four continue le compte à rebours bien que l’affichage indique le niveau de puissance. 44/F-7 FRANÇAIS a. Démarrage direct Vous pouvez démarrer directement la cuisson au niveau de puissance 100 P du micro-ondes pendant 1 minute en appuyant sur la touche DEPART/+1min.
CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION RAPIDE
CUISSON RAPIDE calcule automatiquement le mode et le temps de cuisson corrects. Vous disposez de 7 programmes de CUISSON RAPIDE et 5 programmes de DÉCONGÉLATION RAPIDE. Ce que vous devez savoir lors de l’utilisation de cette fonction :
1. Appuyez une fois sur la touche CUISSON
RAPIDE pour faire apparaître l’affichage suivant. Pour choisir le programme voulu, appuyez sur la touche CUISSON RAPIDE jusqu'à l’affichage de ce programme. Voir pages F-9-10. tableau CUISSON RAPIDE. Pour sélectionner un menu de décongélation, appuyez sur le bouton CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION 8 fois au moins. Lorsque vous aurez appuyé sur ce bouton 8 fois, s’affichera à l’écran. Vous pouvez changer le menu automatiquement en maintenant appuyé le bouton CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION.
2. Le poids des aliments peut être saisi en tournant
le bouton MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que le poids désiré s'affiche.
- Indiquez le poids des aliments seulement. Ne pas inclure le poids du récipient.
- Pour un aliment dont le poids est supérieur ou inférieur aux quantités données dans le tableaux de automatique, utilisez les programmes manuels. Pour obtenir les meilleurs résultats, suivre les tableaux de cuisson.
3. Pour démarrer la cuisson, appuyez sur la touche
DEPART/+1min. Lorsqu’une action de votre part est nécessaire (par exemple retourner les aliments), le four s’arrête, les signaux sonores retentissent et le temps restant et le voyant clignotent sur l’affichage. Pour continuer la cuisson, appuyez sur le bouton DEPART/+1min.
le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS
la touche DEPART/+1min La température finale varie selon la température initiale des aliments. Vérifiez que la nourriture est très chaude après cuisson. Si nécessaire, vous pouvez rallonger le temps de cuisson et changer le niveau de puissance. Exemple : Pour cuire 1,0 kg de Gratin servez Cuisson Rapide (EC-7).
1. Sélectionner le menu nécessaire
en appuyant sept fois sur la touche CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION.
2. Entrer le poids en tournant le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre.
3. Appuyer sur la touche
Vérifier l’affichage. L’exécution des DÉCONGÉLATION RAPIDE sont identiques au CUISSON RAPIDE. 45/F-8
- Ajouter 1 cuillère à soupe d’eau par 100 g et une pointe de sel. (Pour les champignons, il n’est pas nécessaire d’ajouter de l’eau).
- Mettre un couvercle.
- Quand que le signal sonore retentit, remuer et couvrir à nouveau.
- Après cuisson, laisser reposer pendant approximativement 2 minutes. REMARQUE: Si les légumes surgelés sont compactés, cuisez-les manuellement. EC-2 Cuisson Légumes frais 0,1 - 0,6 kg (100 g) (Temp. initiale 20° C) Bol et couvercle
- Coupez les légumes en morceaux (cubes, tranches, rondelles).
- Ajouter 1 cuillère à soupe d’eau par 100 g et une pointe de sel. (Pour les champignons, il n’est pas nécessaire d’ajouter de l’eau).
- Mettre un couvercle.
- Quand que le signal sonore retentit, remuer et couvrir à nouveau.
- Après cuisson, laisser reposer pendant approximativement 2 minutes. EC-3 Cuisson Plats préparés surgelés 0,3 - 1,0 kg* (100 g) (Temp. initiale -18° C) Bol et couvercle EC-1 Cuisson Légumes surgelés e.g. Choux de Bruxelles, haricots verts, petits pois, jardinière de légumes, brocolis À remuer e.g. Pâtés-Bolognese, Chilli con carne
- Verser le contenu dans un plat conçu pour la cuisson micro-ondes.
- Ajouter du liquide si le constructeur le recommande.
- Mettre un couvercle.
- Faire cuire à découvert si le constructeur le
- Si le constructeur recommande. recommande d'ajouter de l'eau, calculer la quantité totale de
- Lorsque le signal sonore retentit, remuer et recouvrir. liquide supplémentaire pour le
- Après cuisson, remuer et laisser reposer pendant programme. approximativement 2 minutes. 0,2 - 0,6 kg (100 g) (Temp. initiale -18° C) Plat à gratin ovale peu profond et couvercle ou original contenant et couvercle
- Retirer l’emballage du gratin congelé. Si le contenant ne convient pas pour les fours à microondes, placer le gratin dans un plat à gratin.
- Couvrir de film étirable pour micro-ondes.
- Si le contenant convient pour les fours à microondes, retirer le couvercle d’origine et couvrir de film étirable pour micro-ondes.
- Après cuisson, laisser reposer pendant approximativement 5 minutes. 0,1 - 0,3 kg (100 g) (Temp. initiale 20° C) Bol et couvercle
- Ajouter de l'eau froide comme suit. 250ml pour 100g de riz 450ml pour 200g de riz 650ml pour 300g de riz
- Mettre un couvercle.
- Quand le signal sonore retentit, remuer et couvrir à nouveau.
- Après cuisson, remuer et laisser reposer 5 à 10 minutes environ. EC-6 Cuisson 0,4 - 1,2 kg* (100 g) Filet de poisson en (Temp. initiale Filet 5° C, sauce Sauce 20° C) Plat à gratin et plastique micro-ondes
- Voir recettes pour le Filet de Poisson en Sauce à la pages F-11. EC-7 Cuisson Gratin
- Voir recettes pour le Gratin à la page F-11. 0,5 - 1,0 kg* (100 g) (Temp. initiale 20° C) Plat à gratin 46/F-9
- Poids total tout les ingrédients.
- Poids total tout les ingrédients. FRANÇAIS TOUCHE
TOUCHE PROCÉDURE DÉCONGÉLATION QUANTITÉ (Incrément) RAPIDE Nu. / UTENSILES Ed-1 Décongélation Steaks et Côtelettes 0,2 - 0,8 kg (100 g) (Temp. initiale -18° C) (Voir remarque ci-dessous) Plat à tarte
- Placer les aliments dans un Plat à tarte au centre du plateau tournant.
- Quand que le signal sonore retentit, retourner les aliments, redisposer et séparer. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec de petits morceaux d'aluminium.
- Après décongélation, emballer dans du papier aluminium pour 10 - 15 minutes, jusqu’à complète décongélation. Ed-2 Décongélation Viande hachée 0,2 - 0,8 kg (100 g) (Temp. initiale -18° C) (Voir remarque ci-dessous) Plat à tarte
- Placez le morceau de viande hachée dans un Plat à tarte au centre du plateau tournant.
- Lorsque que le signal sonore retentit, retournez la viande. Retirez les parties décongelées si possible.
- Après décongélation, emballer dans du papier aluminium pour 5 - 10 minutes, jusqu’à complète décongélation. Ed-3 Décongélation x10 Volaille 0,9 - 1,5 kg (100 g) (Temp. initiale -18° C) (Voir remarque ci-dessous) Plat à tarte
- Placez le volaille dans un Plat à tarte au centre du plateau tournant.
- Quand le signal sonore retentit, retourner les aliments, redisposer et protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec de petits morceaux d'aluminium.
- Après décongélation, rinçage avec de l'eau froide, couvrir d’une feuille de papier aluminium et laisser reposer 15 - 30 minutes jusqu’à complète décongélation.
- Enfin, laver la volaille sous l'eau courante. Ed-4 Décongélation Gâteau 0,1 - 1,4 kg (100 g) (Temp. initiale -18° C) Assiette
- Retirez l’emballage du gâteau.
- Placer sur une assiette au centre du plateau tournant.
- Une fois la décongélation effectuée, coupez le gâteau en portions identiques que vous espacerez et laissez reposer pendant 10 - 60 minutes jusqu’à ce que le gâteau soit uniformément décongelé. Ed-5 Décongélation Pain 0,1 - 1,0 kg (100 g) (Temp. initiale -18° C) Plat à tarte
- Poser le pain sur un plat à tarte au centre du plateau tournant. Pour 1,0kg, poser le pain directement sur le plateau tournant.
- Quand le signal sonore retentit, changer la position des tranches et retirer celles qui sont décongelées.
- Après la décongélation, séparer toutes les tranches et les disposer sur un grand plat. Couvrir le pain d’une feuille de papier aluminium et le laisser reposer 5 - 15 minutes pour compléter la décongélation.
x11 x12 (Ce programme n’est recommandé que pour le pain en tranches.) REMARQUES: Décongélation Rapide
1. Les steaks et côtelettes doivent être congelés en une couche.
2. Congelez la viande hachée en tranches fines.
3. Après avoir retourné, protéger les parties décongelées avec de petits morceaux plats de papier
4. La volaille doit être cuit immédiatement après décongélation.
RECETTES POUR LA CUISSON RAPIDE
FILET DE POISSON EN SAUCE (EC-6) Filets de poisson avec sauce piquante Ingrédients 0,8 kg 140 g 40 g 12 g 1 tsp 280 g 80 g 24 g 1-2 tsp 200 g 400 g Préparation
1. Mélanger les ingrédients pour la sauce.
2. Mettre le filet de poisson dans plat à gratin
420 g tomates en boîte (égouttées) rond avec les extrémités fines vers le centre et 120 g mais saupoudrer avec sel. 12 g sauce au Piment
3. Etaler la sauce préparée sur le filet de poisson.
36 g oignon (haché menu)
4. Couvrir avec plastique micro-ondes et cuire au
2 tsp vinaigre de vin rouge CUISSON RAPIDE EC-6 “Filet de Poisson en moustarde, thym, poivre de cayenne Sauce”. 600 g filet de poisson (réfrigérer)
5. Aprés cuisson, laisser reposer pendant
sel approximativement 2 minutes. 1,2 kg FILET DE POISSON EN SAUCE (EC-6) Filet de poisson au curry Ingrédients 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 200 g 400 g 600 g 40 g 160 g 80 g 320 g 120 g 480 g de filet de poisson sel banane (en tranche) sauce curry (prêt à servir) GRATIN (EC-7) Gratin d’epinards Ingrédients 0,5 kg 1,0 kg
150 g 10 g 300 g 15 g 30 g 150 g 300 g 35 g 50 g 40 g 75 g 100 g 75 g beurre ou margarine (beurrer le plat) d’épinards en branches surgelés (décongeler, égoutter) oignon (haché menu) sel, poivre et muscade pommes de terre (coupées en rondelles) jambon cuit (coupé en dés) crème fraîche oeufs fromage (râper) paprike en poudre GRATIN (EC-7) Gratin de pommes de terre et courgettes Ingrédients 0,5 kg 1,0 kg
40 g 80 g beurre ou margarine (beurrer le plat) pommes de terre (fraîche ou précuit) (coupés en lamelles) courgettes (en tranches fines) crème fraîche oeufs de ail (pressée) sel, poivre fromage Gouda (râper) graines de tournesol paprike en poudre Préparation
1. Mettre le filet de poisson dans plat à gratin
rond avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrer avec sel.
2. Etaler la sauce prêt à servir et banane sur le
3. Couvrir avec film alimentaire transparent et cuire au
CUISSON RAPIDE EC-6 “Filet de Poisson en Sauce”.
4. Aprés cuisson, laisser reposer pendant
approximativement 2 minutes. Préparation
1. Mélangez les épinards en branches avec
l’oignon. Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix de muscade râpée.
2. Beurrer le plat à gratin.
3. Remplissez-le de rondelles de pomme de terre, les
dés de jambon et les épinards en couches alternées dans le plat. Terminer par une couche d’épinards.
4. Mélanger les oeufs avec la crème fraîche, assaisonner
avec sel et poivre et verser sur les légumes.
5. Saupoudrer le gratin avec fromage râpé, et
paprike en poudre et cuire au CUISSON RAPIDE EC-7, “Gratin”.
6. Après cuisson, laisser reposer pendant
approximativement 5 minutes. Préparation
1. Beurrer le plat. Remplissez-le de lamelles de
pomme de terre et de tranches de courgettes en couches alternéest.
2. Mélangez les oeufs et la crème fraîche,
assaisonnez avec l’ail pilé, du sel et du poivre et versez le mélange sur les légumes.
3. Recouvrez-en le gratin avec le fromage Gouda râpé.
4. Enfin, parsemez de graines de tournesol et le
paprike en poudre et cuire au CUISSON RAPIDE EC-7, “Gratin”.
5. Après cuisson, laisser reposer pendant
approximativement 5 minutes. 48/F-11 FRANÇAIS 0,4 kg
NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS
ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE Gardez le four propre, pour empêcher toute détérioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l’appareil et entraîner une situation potentiellement dangereuse. Extérieur du four: Nettoyez l’extérieur du four au savon doux et à l’eau. Rincez pour éliminer l’eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux. Tableau de commande: Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérante la minuterie du tableau de commande. Evitez de mouiller abondamment le tableau.
1. Intérieur du four
Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l’aide d’un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistent à un simple nettoyage, utilisez de l’eau savoneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l’aide d’un chiffon mouillé jusqu’à ce que tous les résidus soient éliminés.
2. Assurez-vous que l’eau savoneuse ou l’eau ne
pénètrent pas dans les petits trous des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four.
3. N’utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer
l’intérieur du four. Plateau tournant et pied du plateau: Enlevez tout d’abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d’eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le pied du plateau avec un chiffon doux et mettez-les tous deux sur l’égouttoir à vaisselle avant de les remettre en place. Porte: Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide. N’utilisez pas de nettoyant abrasif.
AVANT D’APPELER LE DEPANNEUR
Avant de faire appel à un technicien, procédez aux vérifications suivantes:
Vérifiez que le four est convenablement raccordé à une prise murale. Vérifiez le fusible et le disjoncteur.
2. Placez une tasse contenant approximativement 150 ml d’eau dans le four et refermez la porte.
Placez LE NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES sur 100 P et réglez le bouton MINUTERIE/KG/PORTION sur une minute. L’éclairage du four s’allume-t-il? OUI NON Le plateau tournant tourne-t-il? OUI NON REMARQUE: Le plateau tourne dans un sens ou dans l’autre. La ventilation est-elle normale? OUI NON (Placez votre main sur les ouvertures de la ventilation et vérifiez que l’air passe.) Après 1 minute, le signal se fait-il entendre? OUI NON L’indicateur de cuisson en route s’éteint -il? OUI NON Est-ce que la tasse d’eau est chaude après les opérations ci-dessus? OUI NON Si la réponse à l’une quelconque des questions ci-dessus est “NON”, le four présente effectivement une anomalie de fonctionnement. Appelez un technicien d’entretien agréé par SHARP et précisez-lui ce que vous avez constaté. REMARQUE: Si vous faites cuite des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson micro-ondes diminue.) Mode de cuisson Micro-ondes 100 P Durée normale 20 minutes 49/F-12
3. R239 O/M French 05.4.1 9:05 AM Page 13 (1,1)
QUE SONT LES MICRO-ONDES? Dans le micro-ondes, les ondes sont générées par le magnéton et font vibrer les molécules d’eau des aliments. La friction qui en résulte dégage de la chaleur qui décongèle, réchauffe ou cuit les aliments.
VERRE ET VERRE CERAMIQUE
La vaisselle en verre résistant à la chaleur est tout à fait adaptée à une utilisation dans le micro-ondes. Elle permet d’observer le déroulement de la cuisson de tous les cötés. La vaisselle ne doit pas contenir de métal (p. ex. cristal au plomb) ou être recouverte de métal (p. ex. bord doré, bleu de cobalt). CERAMIQUE La céramique convient généralement. Elle doit être émaillée, sinon l’humidité peut pénétrer à l’intérieur de la céramique. L’humidité réchauffe cette matière et peut la fêler. Si vous n’êtes pas sûr que votre vaisselle convient à la cuisson aux micro ondes, veuillez faire le test décrit. PORCELAINE La porcelaine convient parfaitement à une utilisation dans le micro-ondes. Assurez-vous que la porcelaine n’est ni dorée ni argentée et qu’elle ne contient pas de métal.
MATIERES PLASTIQUES ET CARTON
La vaisselle en matière plastique résistant à la chaleur et convenant à la cuisson aux micro-ondes peut être utilisée pour décongeler, réchauffer et cuire les mets. Respectez les indications du fabricant. La vaisselle en carton résistant à la chaleur et convenant à la cuisson aux micro-ondes peut également être utilisée. Respectez les indications du fabricant.
FILM PLASTIQUE POUR MICROONDES
La feuille plastique résistante à la chaleur est idéale pour recouvrir ou envelopper les aliments. Respectez les indications du fabricant.
Ils peuvent être utilisés dans le micro-ondes. On ne doit pas les fermer avec des pinces métalliques car la feuille composant le sachet pourrait fondre. Fermez le sachet avec de la ficelle et percez-le en plusieurs endroits avec une fourchette. PLAT BRUNISSEUR Le plat brunisseur est un plat à rôtir en verre céramique, spécialement conçu pour la cuisine aux micro-ondes et dont le fond est recouvert d’un alliage métallique qui assure le brunissage des mets. Lorsqu’on utilise un plat brunisseur, on prendra soin d’intercaler un isolant approprié (p. ex. une assiette en porcelaine) entre le plateau tournant et le plat brunisseur. Respectez précisément le temps de préchauffage indiqué par le fabricant. En cas de dépassement de ce temps de préchauffage, le plateau tournant ou le pied du plateau pourrait être détérioré ou le fusible de l’appareil pourrait disjoncter, mettant l’appareil hors tension. METAUX En règle générale, il ne faut pas utiliser de métaux étant donné que les micro-ondes ne peuvent pas les traverser et ne parviennent donc pas jusqu’aux aliments. Il existe toutefois quelques exceptions : on peut utiliser d’étroites bandes de feuille d’aluminium pour recouvrir certaines parties des mets pour éviter qu’elles décongèlent ou cuisent trop rapidement (p. ex. les ailes d’un poulet). On peut utiliser de petites brochettes métalliques ou des barquettes en aluminium (comme ceux contenant les plats cuisinés) mais ils doivent être de dimensions réduites par rapport à la quantité d’aliments. Les barquettes en aluminium doivent par exemple être au moins aux /3 ou aux 3/4 pleins. Il est conseillé de mettre les mets dans de la vaisselle appropriée à l’utilisation dans un micro-ondes. Si l’on utilise des plats en aluminium ou toute autre vaisselle métallique, il faut respecter un écart minimum d’approximativement 2 cm entre le plat et les parois du four qui pourraient être endommagées par la formation d’étincelles.
NE PAS UTILISER DE VAISSELLE
ou compor tant des pièces ou des éléments métalliques comme p. ex. vis, bords ou poignées.
TEST D’APTITUDE POUR LA
VAISSELLE Si vous n’êtes pas sûr que votre vaisselle puisse être utilisée avec votre micro-ondes, procédez au test suivant : mettre l’ustensile dans l’appareil. Poser un récipient contenant 150 ml d’eau sur ou à côté de l’ustensile. Faire fonctionner l’appareil à pleine puissance (800 W) pendant 1 à 2 minutes. Si l’ustensile reste froid ou à peine tiède, il convient à une utilisation au micro ondes. Ne pas faire ce test avec de la vaisselle en matière plastique car elle pourrait fondre. 50/F-13 FRANÇAIS
Les temps de décongélation, de réchauffage et de cuisson sont en général beaucoup plus courts qu’avec une cuisinière ou un four conventionnel. Il vaut mieux régler des temps trop courts que trop longs. Après la cuisson, vérifier le degré de cuisson des mets. Il vaut mieux prolonger la cuisson que trop cuire. Les temps de fonctionnement de votre micro-ondes sont directement fonction de la quantité d’aliments que vous voulez décongeler, réchauffer ou cuire. Cela signifie que les petites portions cuisent plus rapidement que les grandes. En règle générale : Quantite Double = Temps Presque Double Quantite Deux Fois Inferieure = Moitie Moins de Temps
TEMPERATURE DE DEPART
Les temps de décongélation, de réchauffage et de cuisson indiqués sont fonction de la température des aliments. Les aliments surgelés ou sortant du réfrigérateur nécessitent par exemple un temps plus long que les aliments à la température ambiante. Pour le réchauffage et la cuisson, on suppose que les aliments ont été conservés à une température normale (réfrigérateur : approx. 5˚ C, température ambiante : approx. 20˚ C). Pour la décongélation, on suppose que les aliments sont à la température de surgélation de -18˚ C.
TOUTES LES DUREES INDIQUEES
dans ce recueil de recettes sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température de départ, du poids et de la nature (teneur en eau et en graisse) des aliments.
SEL, EPICES ET HERBES
Les mets cuits au micro-ondes conservent mieux leur saveur propre qu’avec les méthodes conventionnelles. Salez donc très peu et, en règle générale, seulement après la cuisson. Le sel absorbe les liquides et fait sécher la surface. Utilisez les épices et les herbes comme vous le faites d’habitude.
Les légumes et autres aliments à forte teneur en eau peuvent cuire dans leur jus ou avec très peu d’eau, ce qui leur conserve une grande partie de leurs substances minérales et de leurs vitamines.
Percer les saucisses, les poulets, les cuisses de poulet, les pommes de terre en robe des champs, les tomates, les pommes, les jaunes d’oeuf ou aliments similaires avec une fourchette ou une pique en bois afin que la vapeur puisse s’échapper sans faire éclater la peau. AILMENTS GRAS Les viandes entrelardées et les couches de graisse cuisent plus rapidement que la viande maigre. Avant la cuisson, recouvrez ces parties grasses d’une feuille d’aluminium ou disposez les aliments avec le côté gras vers le bas.
RECIPIENTS CREUX ET PLATS
Si l’on prend deux récipients de même contenance, un creux et un plat, le récipient creux nécessitera un temps de cuisson plus long. On préférera donc les récipients les plus plats possibles avec une large ouverture. Utiliser des récipients à bords hauts seulement pour les aliments qui risquent de déborder, p. ex. les pâtes, le riz, le lait, etc.
RECIPIENTS RONDS ET OVALES
Les aliments cuisent plus uniformément dans des récipients ronds et ovales que dans des récipients rectangulaires : l’énergie des micro-ondes se concentre dans les angles et peut y entraîner une cuisson exagérée.
Un récipient couvert conserve aux aliments leur humidité et réduit le temps de cuisson. Couvrir le récipient avec un couvercle, une feuille de plastique cuisine résistant à la chaleur ou un couvercle spécial. Ne pas couvrir les mets sur lesquels une croûte doit se former, comme p. ex. les rôtis ou les poulets. La règle est la suivante : ce que l’on cuit avec un couvercle avec une cuisinière conventionnelle doit l’être aussi au micro-ondes, ce que l’on cuit sans couvercle avec une cuisinière peut l’être aussi au micro-ondes.
PIECES DE FORME IRREGULIERE
Les placer avec le côté le plus épais ou le plus compact vers l’extérieur. Poser les légumes (p. ex. le brocoli) avec les tiges vers l’extérieur. Les pièces épaisses nécessitent un temps de cuisson plus long et recevront à l’extérieur une quantité plus importante de micro-ondes, ce qui assure une cuisson uniforme. FAUT-IL REMUER LES METS ? Il est nécessaire de remuer les aliments parce que les micro-ondes en réchauffent d’abord l’extérieur. On équilibre ainsi la température, ce qui assure un réchauffage uniforme des mets. 51/F-14
Placer plusieurs portions individuelles (ramequins, tasses ou pommes de terre en robe des champs) en cercle sur le plateau tournant. Laisser un espace entre les portions pour permettre aux micro-ondes de pénétrer de tous côtés dans les aliments. RETOURNER Il faut retourner les pièces de taille moyenne, comme les hamburgers et les steaks, une fois pendant la cuisson pour réduire le temps de cuisson. Les grosses pièces, comme les rôtis et les poulets, doivent être retournée pour éviter que la face tournée vers le haut ne reçoive plus d’énergie et ne sèche pas.
Le respect du temps de repos est une des règles
PRODUITS DE BRUNISSAGE
Après un temps de cuisson de plus de 15 minutes, les aliments prennent une couleur brune qui ne peut toutefois pas être comparée avec la couleur brune et la dorure obtenues par la cuisson conventionnelle. On peut utiliser des produits de brunissage pour donner aux mets une appétissante couleur brune. Ces produits sont généralement des épices ou des condiments. Le tableau ci-dessous vous donne quelques conseils pour l’utilisation des produits de brunissage : METS
RODUITS DE BRUNISSAGE
Beurre fondu et paprike en poudre principales de la cuisine aux micro-ondes. Presque tous les aliments décongelés, réchauffés ou cuits au micro-ondes ont besoin d’un temps de repos plus ou moins long qui permet à la température de s’équilibrer et de se répartir uniformément à l’intérieur des aliments. METHODE Volailles Badigeonner la volaille avec le mélange de beurre et de paprika en poudre Soufflés et grapoudre Croûtes au fromage Saupoudrer de paprika en poudre Paprika en poudre Viandes et volailles Sauce de soja Badigeonner de sauce Sauce Barbecue et sauce Worcestershire, sauce de rôti Rôtis, boulettes de viande Badigeonner de sauce Pièces rôties à cuisson rapide Soufflés et gratins, toasts, soupes, potées Parsemer de dés de lard ou d’oignons secs Dès de lard fondus ou oignons secs Cacao, chocolat râpé, glaces brunes, miel et marmelade Gâteaux et desserts Saupoudrer ou glacer les gâteaux et les desserts RECHAUFFAGE ● Retirer les plats cuisinés de leur barquette en aluminium et les réchauffer dans un plat ou dans une terrine. ● Enlever le couvercle des récipients hermétiquement fermés. ● Couvrir les mets avec une feuille de plastique cuisine
résistant à la chaleur, avec une assiette, un plat ou un couvercle spécial (disponibles dans le commerce) afin que la surface ne sèche pas. Ne pas couvrir les boissons. Dans la mesure du possible, remuer de temps en temps les quantités importantes pour répartir uniformément la température. Les temps sont indiqués pour des aliments à la température ambiante de 20˚ C. Le temps de réchauffage est légèrement supérieur pour les aliments sortant du réfrigérateur. Après le réchauffage, laisser reposer les plats de 1 à 2 minutes pour laisser la température se répartir uniformément à l’intérieur des aliments (temps de repos). Toutes les durées indiquées dans ce recueil de recettes sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température de départ, du poids, de la teneur en eau et en graisse et du degré de cuisson désiré. DECONGELATION Le micro-ondes est idéal pour décongeler les aliments. Les temps de décongélation sont inférieurs à la décongélation traditionnelle. Dans la suite, vous trouverez quelques conseils. Sortez le produit surgelé de son emballage et posez-le sur un plat.
EMBALLAGES ET RECIPIENTS
Pour la décongélation et le réchauffage des aliments, on peut utiliser des emballages convenant aux microondes et des récipients qui sont à la fois appropriés à la congélation (jusqu’à approx. -40˚ C) et résistants à la chaleur (jusqu’à approx. 220˚ C). Ceci permet d’utiliser la même vaisselle pour décongeler, réchauffer et même cuire les aliments sans les transvaser. COUVRIR Avant la décongélation, couvrir les parties fines avec des bandes de feuille d’aluminium. Pendant la décongélation, couvrir également les parties déjà légèrement décongelées ou chaudes avec des bandes de feuille d’aluminium. Ceci empêche les parties les plus fines de trop chauffer alors que les parties plus épaisses sont encore congelées. Il vaut mieux régler la puissance du micro-ondes sur une valeur trop faible que sur une valeur trop forte pour obtenir une décongélation uniforme. Si le four est réglé sur une puissance trop élevée, la surface des aliments commencera à cuire alors que l’intérieur est encore gelé. 52/F-15 FRANÇAIS COMMENT DISPOSER LES METS ?
RETOURNER/REMUER ● Après la cuisson, laissez reposer les légumes Il faut retourner ou remuer une fois presque tous les aliments. Séparer et disposer correctement le plus tôt possible les pièces qui collent les unes aux autres. approx. 2 minutes pour que la température se répartisse uniformément (temps de repos). ● Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives qui sont fonction de la température de départ et de la nature des légumes. Plus les légumes sont frais, plus les temps de cuisson sont courts.
LES PETITES QUANTITES
sont décongelées plus uniformément et plus rapidement que les grandes quantités. C’est pourquoi il est préférable de congeler de petites quantités. De cette manière, vous avez la possibilité de composer rapidement des menus complets.
CUISSON DE VIANDES, DE POISSONS
● En achetant la viande, choisissez dans la mesure
LES ALIMENTS DELICATS
Comme la tarte, la crème, le fromage et le pain ne doivent pas être décongelés complètement mais seulement légèrement. La décongélation complète doit avoir lieu à la température ambiante. On évite ainsi que les zones extérieures ne commencent à cuire alors que les zones intérieures sont encore gelées.
après la décongélation est très important car la décongélation se poursuit pendant ce temps. Le tableau de décongélation indique les temps de repos de différents aliments. Les aliments épais et compacts nécessitent un temps de repos plus long que les aliments plats ou poreux. Si l’aliment n’est pas suffisamment décongelé, vous pouvez poursuivre la décongélation ou augmenter en conséquence le temps de repos. Dans la mesure du possible, cuisinez les aliments immédiatement après la décongélation et ne pas les recongeler.
● Dans la mesure du possible, achetez des légumes
de la même taille. Ceci est important surtout si vous voulez cuire les légumes entiers (p.ex. pommes de terre en robe des champs). Lavez les légumes et nettoyez-les avant de peser la quantité nécessaire à la recette et de les couper en petits morceaux. Assaisonnez comme vous le faites d’habitude mais ne salez en règle générale qu’après la cuisson. Ajoutez approx. 5 cuillerées à soupe d’eau pour 500 g de légumes, un peu plus pour les légumes riches en fibres. Les quantités nécessaires figurent dans le tableau à la page 35. On cuira en général les légumes dans une terrine à couvercle. On peut cuire les légumes à forte teneur en eau, comme les oignons ou les pommes de terre en robe des champs, sans addition d’eau en les enveloppant dans une feuille de plastique cuisine résistant à la chaleur. Remuez ou retournez les légumes à la moitié du temps de cuisson.
du possible des morceaux de taille égale. Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats à la cuisson. Lavez soigneusement la viande, le poisson et la volaille sous l’eau froide puis les sécher avec du papier absorbant avant de les préparer de la façon habituelle. La viande de boeuf doit avoir reposé assez longtemps et ne pas être tendineuse. Même si les morceaux de viande sont de taille identique, ils peuvent cuire différemment. Cela est dû entre autres à la nature de la viande, aux différences de teneur en graisse et en liquide ainsi qu’à la température de la viande avant la cuisson. Lorsque la cuisson dépasse 15 minutes, les mets prennent naturellement une couleur brune qui peut être accentuée par l’utilisation de produits de brunissage. Pour que la surface soit croustillante, il est conseillé d’utiliser un plat brunisseur ou de saisir l’aliment à la poêle et de terminer la cuisson au micro-ondes. Vous disposerez alors d’un fond pour préparer une sauce. Retournez les grosses pièces de viande, de poisson et de volaille à la moitié du temps de cuisson afin qu’elles cuisent de façon uniforme de tous les côtés. Après la cuisson, couvrez le rôti d’une feuille d’aluminium et laissez-le reposer approx. 10 minutes (temps de repos). Pendant ce temps, la cuisson se poursuit et le liquide se répartit uniformément dans la viande. On perdra ainsi moins de jus de viande en découpant le rôti.
DECONGELATION ET CUISSON DES
ALIMENTS Le micro-ondes permet de décongeler et de cuire en une seule opération les plats surgelés. Le tableau à la page 34 comporte quelques exemples. Tenez également compte des remarques sur le “Réchauffage” et la “Décongélation” des aliments. Pour les plats cuisinés surgelés du commerce, respectez les indications de l’emballage qui comporte en général des temps de cuisson exacts et des conseils pour la cuisson au micro-ondes. 53/F-16
3. R239 O/M French 05.4.1 9:05 AM Page 17 (1,1)
TABLEAUX ABREVIATIONS UTILISEES CC = cuillerée à café g = gramme Min = Minute Café Lait, Eau, CS = cuillerée à soupe ml = millilitre MG = matière grasse TABLEAU : RECHAUFFAGE DE BOISSONS ET DE METS Tasse 1 Tasse 1 Tasse 6 Tasses 1 Terrine Plat garni (Légumes, Viande et Garnitures) Potée Consommé Velouté Légumes Quant Puissance Temps -g/ml- -Niveau- -Min- Conseils de preparation
app. 1 ne pas couvrir ne pas couvrir ne pas couvrir, porter à ébullition ne pas couvrir, porter à ébullition ne pas couvrir, porter à ébullition arroser la sauce d’eau, couvrir,a remuer une fois couvrir, remuer après le réchauffage couvrir, remuer après le réchauffage couvrir, remuer après le réchauffage ajouter éventuellement de l’eau, couvrir remuer à la moitié du temps de réchauffage arroser un peu d’eau, couvrir, remuer une fois couvrir, arroser d’un peu de sauce, couvrir couvrir percer la peau en plusieurs endroits poser sur une grille à gâteaux enlever le couvercle, bien remuer après le réchauffage et vérifier la température couvrir remuer une fois faire tremper dans de l’eau, en extraire l’eau et mettre dans une tasse, remuer une fois mélanger avec du sucre et 250 ml de liquide, couvrir, bien remuer pendant et après le réchauffage Garnitures Viande 1 Tranche* Filet de Poisson* 2 Saucisses Gâteau, 1 portion Aliments pour bébés. 1 pot Faire fondre de la margarine ou du beurre* 50 Faire fondre du chocolat Dissoudre 6 feuilles de gélatine
Gelée à tarte pour 1/4 de litre de liquide 400 W 5-6
- température du réfrigérateur TABLEAU: CUISSON DE VIANDES, DE POISSONS ET DE VOLAILLES Viande et volaille Quant Puissance -g- -Niveau- Rôtis (p.ex. porc, veau, agneau)
800 W Cuisses de poulet
Temps Conseils de préparation -Min8-10* 10-12 20-23* 11-13 9-11* 5-7 16-18 Temps de repos -Min- assaisoner, poser sur un plat à gratin, retourner après *
assaisoner, poser sur un plat à gratin, retourner après * preparer la viande hachée à partir de hachis mélangés (moitié porc/moitié boeuf), la mettre dans un moule à gratin 3-4 assaisoner, poser sur un plat, couvrir 22-25* assaisoner, poser sur un plat à gratin, retourner à la moitié du temps de cuisso * 3-4 assaisoner, poser sur un plat, couvrir
- Lors du retournement, retirez le jus du plat. 54/F-17
Aliments Quant Puissance Temps de cuisson Conseils de préparation Steaks, escalopes, côtelettes, foie Goulasch Saucisses: 8 Canard/dinde -g1500
80 W 33-37 Viande à rôotir (p.ex. porc, boeuf, agneau, veau)
app. 1 2-4 7-10 2-5 3-4 20-24 2-4 4-5 Cuisse de poulet Poissons en tranches Filets de poisson Crabes Temps de repos -Minposer sur un plat renversé, retourner à la moitié du temps de décongélation -Min30-90 30-90 30-90 retourner à la moitié du temps de décongélation séparer et remuer à la moitié du temps de décongélation 10-15 poser l’une à côté de l’autre, 5-10 retourner à la moitié du temps de décongélation 5-10 poser sur un plat renversé 30-90 retourner à la moitié du temps de décongélation poser sur un plat renversé, 30-90 retourner à la moitié du temps de décongélation poser sur un plat renversé, 30-90 retourner à la moitié du temps de décongélation retourner à la moitié du temps de décongélation 10-15 retourner à la moitié du temps de décongélation 10-15 retourner à la moitié du temps de décongélation 5-10 retourner à la moitié du temps de décongélation retirer les morceaux décongelés décongeler légèrement poser les tranches l’une à côté de l’autre, décongeler légèrement 5 retourner à la moitié du temps de décongélation (le coeur reste gelé) 30 poser sur une grille poser sur une grille poser sur une grille 30-60 décongeler légèrement repartir uniformément, retourner à la moitié du temps de décongélation
TABLEAU: DECONGELATION ET CUISSON D’ALIMENTS
Aliments Quan Puissance Temps cuisse Addition d’eau -g- Filet de poisson 1 truite Plat garni Epinard en branches Brocoli Pois Chou-rave Macédoine de légumes Choux de Bruxelles Chou rouge
-Min- -EL/ml- 10-11 7-9 8-9 7-9 7-9 7-9 7-9 12-14 7-9 11-13 3-5EL 3-5EL 3-5EL 3-5EL 3-5EL 3-5EL Conseils de préparation Temps de repos -Min- couvrir couvrir couvrir, couvrir, couvrir, couvrir, couvrir, couvrir, couvrir, couvrir, 55/F-18 remuer remuer remuer remuer remuer remuer remuer remuer à la moitié du temps une ou deux fois à la moitié du temps à la moitié du temps à la moitié du temps à la moitié du temps à la moitié du temps à la moitié du temps 1-2
Quant Puissance Temps cuisse Conseils de préparation -g- Addition d’eau -Niveau- -Min- -EL/ml- Epinards en branches 300 800 W 5-7 Chou-fleur Poivron Pommes de terre Poireau Chou rouge chou de Bruxelles Pommes de terre
800 W 800 W 800 W 9-11 10-12 9-11 laver, bien égoutter, couvrir, remuer une ou deux fois entier, couvrir, mettre en morceaux 5-6 CS remuer une fois 4-5 CS couper en lamelles, couvrir, remuer une fois 4-5 CS couvrir, remuer une fois couper en quatre, couvrir, remuer une fois 4-5 CS entiers, envelopper dans un film de plastique pour micro-ondes 4-5 CS couper en morceaux, couvrir, remuer une fois 4-5 CS couper en dés, couvrir, remuer une fois couper en dés, couvrir, remuer une fois 50ml couvrir, remuer une fois 4-5 CS 2-3 CS couper en rondelles, couvrir, remuer une fois 4-5 CS couper en lamelles, couvrir, remuer une fois,en robe de champs 4-5 CS couper en rondelles, couvrir, remuer une fois 4-5 CS têtes entières, couvrir, remuer une ou deux fois 50 ml couvrir, remuer une fois 50ml couper en morceaux de taille égale, saler légèrement, 150 ml couvrir, remuer une fois couper en petits dés, couvrir, remuer une fois 50 ml couper en lamelles, couvrir, remuer une fois 50 ml couper en rondelles, couvrir, remuer une fois 4-5 CS Brocoli Champignons Chou chinois Pois Fenouil Oignons Kohlrabi Carottes RECETTES
ADAPTATION DE RECETTES
CONVENTIONNELLES A LA CUISSON
AUX MICRO-ONDES Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous devez respecter les conseils suivants: réduisez les temps de cuisson d’un tiers à la moitié. Suivez les indications des recettes de ce recueil ; les aliments à forte teneur en liquide comme la viande, le poisson, les volailles, les légumes, les fruits, les potées et les soupes peuvent être cuits facilement au micro-ondes. Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur en humidité comme par exemple les plats cuisinés ; pour les aliments crus qui doivent être cuits à l’étuvée, réduisez l’addition de liquide aux deux tiers de la quantité indiquée dans la recette originale. Le cas échéant, rajoutez du liquide pendant la cuisson ; On peut considérablement réduire l’addition de graisse. Une faible quantité de beurre, de margarine ou d’huile suffit à donner du goût aux mets. Le micro-ondes est donc idéal pour cuire des plats à faible teneur en matières grasses, par exemple dans le cadre d’un régime.
LA PREPARATION DES RECETTES
● Toutes les recettes de ce recueil sont, à défaut d’indication contraire, prévues pour quatre personnes. ● Vous trouverez au début de chaque recette des recommandations sur la vaisselle à utiliser et sur le temps de cuisson total. ● A défaut d’indication contraire, les quantités indiquées sont celles des aliments nettoyés et prêts à cuisiner. ● Les œufs utilisés pour les recettes ont un poids de 55 g (calibre M). 56/F-19 FRANÇAIS Légumes
1. Faire griller les tranches de pain et les beurrer.
2. Couper le camembert en tranches et poser les
tranches sur le pain grillé. Disposer la confiture d’airelles rouges au centre du fromage et saupoudrer les toasts de poivre de Cayenne.
3. Poser les toasts sur une assiette plate et les mettre
Conseil: Vous pouvez varier à volonté la composition des toasts, en utilisant par exemple des champignons de Paris frais et du fromage râpé ou du jambon cuit, des asperges et de l’emmental.
Temps de cuisson total : app. 1 - 2 minutes Vaisselle : assiette plate Ingédients tranches de pain de mie (80 g) 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) 150 g de camembert 4 CC de confiture d’airelles rouges (40 g) Poivre de Cayenne Pays-Bas
SOUPE AUX CHAMPIGNONS DE PARIS
Champignonsoep Temps de cuisson total : env. 13 - 17 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 200 g de champignons de Paris coupés en tranches oignon (50 g) haché menu 300 ml de bouillon de viande 300 ml de crème 21/2 CS de farine (25 g) 21/2 CS de beurre ou de margarine (25 g) sel & poivre jaune d’œuf 150 g de crème fraîche
1. Mettre les légumes et le bouillon de viande dans
la terrine, couvrir et cuire.
2. Réduire tous les ingrédients en purée au mixer.
3. Pétrir la farine et le beurre et bien mélanger à la
soupe la pâte ainsi obtenue. Saler, poiver, couvrir et cuire. Remuer à la fin du temps de cuisson.
4. Mélanger le jaune d’œuf et la crème fraîche, puis
les mélanger peu à peu à la soupe. Réchauffer sans faire bouillir.
Après la cuisson, laisser reposer la soupe environ 5 minutes. 57/F-20
Züricher Geschnetzeltes Temps de cuisson total : app. 12 - 16 minutes Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 600 g de filet de veau 1 CS de beurre ou de margarine oignon (50 g) haché menu 100 ml de vin blanc Liant à sauce, foncé, pour app. 1/2 l de sauce 300 ml de crème sel & poivre 1 CS de persil haché France
2 Portions Temps de cuisson total: 11 - 14 minutes Vaisselle: 1 plat à gratin avec couvercle (app. 26cm) Ingrédients 400 g de filets de sole citron non traité tomates (150 g) 1 CC de beurre/margarine pour graisser le plat 1 CS d’huile végétale 1 CS de persil haché sel & poivre 4 CS de vin blanc (30 ml) 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) Grèce
AGNEAU BRAISE AUX HARICOTS
VERTS Kréas mé fasólia Temps de cuisson total : app. 20 - 24 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litre) Ingédients 1-2 tomates (100 g) 400 g de viande d’agneau désossé 1 CC de beurre/margarine pour graisser la terrine oignon (50 g) haché menu gousse d’ail broyée sel & poivre sucre 250 g de haricots verts en conserve
1. Couper le fillet en bandes de l’épaisseur d’un
2. Enduire uniformément la terrine de beurre. Mettre
l’oignon et la viande dans la terrine, couvrir et cuire. Remuer une fois pendant la cuisson.
3. Ajouter le vin blanc, le liant à sauce et la crème,
remuer, couvrir et continuer la cuisson. Remuer une fois pendant la cuisson.
4. Goûter l’émincé, remuer encore une fois et laisser
reposer approximativement 5 minutes. Le garnir de persil.
1. Laver et sécher les filets de sole. Enlever les
2. Couper le citron et les tomates en tranches fines.
3. Beurrer le plat, y disposer les filets et les arroser
4. Saupoudrer le poisson de persil, y disposer les
tranches de tomates, saler et poivrer. Recouvrir les tomates avec les tranches de citron et arroser de vin blanc.
5. Parsemer les rondelles de citron de petites
noisettes de beurre, couvrir et cuire.
1. Peler les tomates, enlever la partie dure et les
réduire en purée au mixer.
2. Couper la viande d’agneau en gros dés. Beurrer
la terrine, y mettre la viande, l’oignon et la gousse d’ail, épicer, couvrir et cuire.
3. Ajouter les haricots et la purée de tomates à la
viande, couvrir et continuer la cuisson.
Après la cuisson, laisser l’agneau braisé reposer approximativement 5 minutes. Conseil: Si vous utilisez des haricots frais, il faut les précuire. 58/F-21 FRANÇAIS RECETTES
Temps de cuisson total : app. 22 - 27 minutes Vaisselle : 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 plat à gratin carré avec couvercle (app.20 x 20 x 6 cm) Ingrédients 300 g de tomates en conserve 50 g de jambon cru coupé en petits dés oignon (50 g) haché menu gousse d’ail broyée 250 g de viande de bœuf hachée 2 CS de concentré de tomates (30 g) sel, poivre, origan, thym, basilic 150 ml de crème fraîche 100 ml de lait 50 g de parmesan râpé 1 CC d’herbes variées hachées 1 CC d’huile d’olive sel & poivre noix de muscade 1 CC d’huile végétale pour graisser le plat 125 g de lasagnes vertes 1 CC de parmesan râpé 1 CC de beurre ou de margarine France RATATOUILLE SPECIALE Temps de cuisson total : app. 19 - 21 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litre) Ingédients 5 CS d’huile d’olive (50 ml) gousse d’ail broyée oignon (50 g) coupé en rondelles petite aubergine (250 g), coupée en gros dés courgette (200 g), coupée en gros dés poivron (200 g), coupés en gros dés tubercule de fenouil (75 g), coupés en gros dés poivre bouquet garni boîte de cœurs d’artichaut (200 g) sel poivre
1. Couper les tomates en tranches, les mélanger
avec le jambon, l’oignon, l’ail, la viande de bœuf hachée et le concentré de tomates, assaisonner, couvrir et cuire à l’étuvée. Remuer pendant la cuisson.
2. Mélanger la crème fraîche, le lait, le parmesan,
les herbes et l’huile et assaisonner.
3. Graisser le plat à gratin et disposer au fond un
tiers des lasagnes avec la moitié du hachis et y verser un peu de sauce. Couvrir avec le second tiers des pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste des pâtes. Pour terminer, napper abondamment les pâtes de sauce et saupoudrer de parmesan. Répartir le beurre en petites noisettes, couvrir et cuire.
Après la cuisson, laisser les lasagnes reposer de 5 à 10 minutes.
1. Mettre l’huile d’olive et la gousse d’ail dans la
terrine. Ajouter les légumes à l’exception des cœurs d’artichaut, poiver. Ajouter le bouquet garni, couvrir et cuire en remuant de temps en temps.
Cinq minutes avant la fin de la cuisson, ajouter les cœurs d’artichaut et réchauffer.
2. Saler et poivrer. Retirer le bouquet garni avant de
servir. Après la cuisson laisser la ratatouille reposer approximativement 2 minutes. Conseils: Servir la ratatouille chaude avaec des plats de viande. Froide, c’est un excellent hors-d’œuvre. Un bouquet garni est composé de: une racine de persil légumes à potage une branche de livèche une branche de thym et quelques feuilles de laurier 59/F-22
Patatas rellenas Temps de cuisson total : app. 12 - 16 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litre) assiette en porcelaine Ingédients pommes de terre de taille moyenne (400 g) 100 ml d’eau 60 g de jambon
Rodgrod med vanilie sovs Temps de cuisson total : app. 10 - 13 minutes Vaisselle : 2 terrines à couvercle (2 litres)) Ingrédients 150 g de groseilles 150 g de fraises 150 g de framboises 250 ml de vin blanc 100 g de sucre 50 ml de jus de citron feuilles de gélatine 300 ml de lait pulpe d’une 1/2 gousse de vanille 30 g de sucre 15 g de fécule
1. Mettre les pommes de terre dans la terrine,
ajouter l’eau, couvrir et cuire en remuant à la moitié du temps du cuisson.
Laisser les pommes de terre refroidir.
2. Couper les pommes de terre en deux dans le sens
de la longueur et les évider avec précaution. Couper le jambon en dés très fins. Mélanger la chair des pommes de terre, le jambon, l’oignon, le lait et le parmesan jusqu’à obtention d’une farce homogène. Saler et poivrer.
3. Remplir les moitiés de pomme de terre avec la
farce, les saupoudrer d’emmental, les disposer sur l’assiette et cuire.
Après la cuisson, laisser les pommes de terre reposer approximativement 2 minutes.
1. Laver les fruits, les équeuter et les sécher. En
garder quelques-uns pour la décoration. Réduire le reste des fruits en purée avec le vin blanc, les verser dans la terrine, couvrir et réchauffer.
Incorporer le sucre et le jus de citron.
2. Faire tremper la gélatine approximativement 10
minutes dans l’eau puis l’en retirer et extraire l’eau. Mélanger la gélatine à la purée de fruits chaude jusqu’à ce qu’elle soit dissoute. Mettre la gelée au réfrigérateur jusqu’à ce qu’elle soit ferme.
3. Verser le lait dans une terrine. Ouvrir la gousse de
vanille et en gratter la pulpe. Mélanger la pulpe de la vanille, le sucre et la fécule au lait, couvrir et cuire. Remuer de temps en temps et après la cuisson.
4. Démouler la gelée sur un plat et la garnir avec les
fruits entiers. la servir avec la sauce à la vanille. Conseil: Vous pouvez également utiliser des fruits décongelés. 60/F-23 FRANÇAIS RECETTES
Tension d’alimentation Fusible/disjoncteur de protection Consommation électrique: Micro-ondes Puissance: Micro-ondes Fréquence des micro-ondes Dimensions extérieures Dimensions intérieures Capacité Plateau tournant Poids Eclairage de four FICHE TECHNIQUE
- Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique. ** La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci. Ce four est conforme aux exigences des Directives 89/336/EEC et 73/23/EEC révisées par 93/68/EEC. LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D’AMELIORATIONS APPORTEES A L’APPAREIL.
Notice Facile