LLL 72 A1 - Lampe de bureau LIVARNO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LLL 72 A1 LIVARNO au format PDF.
| Type de produit | Lampe LED |
| Caractéristiques techniques principales | Éclairage à LED, faible consommation d'énergie, durée de vie prolongée |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 60 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 5 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les supports de montage standard |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 10 W |
| Fonctions principales | Éclairage intérieur, éclairage d'accentuation |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et humide, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de montage |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - LLL 72 A1 LIVARNO
Questions des utilisateurs sur LLL 72 A1 LIVARNO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LLL 72 A1 - LIVARNO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LLL 72 A1 de la marque LIVARNO.
MODE D'EMPLOI LLL 72 A1 LIVARNO
Informations relatives à ce mode d'emploi 14
Droits d'auteur 14
Limitation de responsabilité 14
Utilisation conforme 14
Avertissements 15
Sécurité 16
Consignes de sécurité fondamentales 16
Installation et raccordement 17
Accessoires fournis et inspection de transport 17
Déballage 17
Mise au rebut de l'emballage 17
Raccordement electrique 18
Présentation de l'appareil 18
Fonctionnement et opération 18
Dépannage 19
Nettoyage 20
Maintenance 20
Mise au rebut 20
Annexe. 21
Mise en marche/arrêt 18
Orienter la loupe a éclairage 19
Utiliser le verre de grossissement 19
Causes des pannes et remèdes 19
Caracteristiques techniques 21
Remarques relatives à la déclaration de conformité 22
Garantie 22
Service après-venture 23
Importateur 23
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi fait partie de la loupe à éclairage LED LLL 72 A1 (ci-après désigné par apparéil) et vous donne des informations importantes sur l'usage en bonne et due forme, la sécurité, le raccordement ainsi que l'opération de l' apparéil.
Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximé de l'appareil. Il doit être lu et utilisé par toute personne chargée de l'opération et du dépannage de l'appareil.
Conserve ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avac l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques pour le montage et le raccordement contenues dans le present mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne fois.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions continues dans leprésent mode d'emploi.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages resultant d'un non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l'usage de pièces de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Cet apparéil peut servir de lampe de bureau. A l'aide du verre de grossissement intégré, la lampe peut également servir de loupe à éclairage. Cet apparéil n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultat d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.
Avertissements
Les averissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

DANGER
Un averissement de ce niveau de danger signale une situation dangereuse menacante.
Si la situation dangereuse ne peut pas etre evitee, il peut en résulter la mort ou des blessures dangereuses.
Veuillez suivre les consignes dans le present avertissement, pour éviter le risque de décès ou d'accidents graves de personnes.

AVERTISSEMENT
Un averissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résultat de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un averissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
- Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil. Cet apparéil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des accidents et des dommages matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation en toute sécurité de l'appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas un apparéil endommagé en service. Il y a un risque d'électrocution.
Confiez les réparations sur l'appareil uniquement à des entreprises spécialisées ou au service après-venture. Toutes réparations non conformes peuvent entrainer des risques importants pour l'utiliser. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie
Faites replacer immédiatement les fiches secteur ou les cordons d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés autorisés ou par le service clientèle pour éviter tout risque.
N'utilisez jamais la loupe avec un cable d'alimentation défectueux. Il y a un risque d'électrocution.
N'utilise aucune cable d'alimentation ou des reglettes de prises qui ne sont pas conformes aux règles de sécurité requisés.
La prise secteur doit être facilement accessible, afin qu'en cas d'urgence, le cable d'alimentation puisse être facilement retiree.
Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des apparéils, s'il n'ont pas été surveillés ou initiers au préalable.
Les enfants devraient etre surveillés pour s'assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.
N'utilisez pas d'instruments optiques tels que par ex. un verre de grossissement pour regarder directement dans le rayon lumineux. Il y a en effet un risque de dommages oculaires.
Accessoires fournis et inspection de transport
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Loupe à éclairage LED
Le present mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
En cas de livreaison incomplète ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Déballage
Retirez l'appareil et le mode d'emploi du carton.
Retirez tous les matérielux d'emballage.
AVENTISSEMENT
- Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants. Il y a un risque d'étouffement.
Mise au rebut de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.

Le retard de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Mettez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés au rebut en conformité avec les règles locales en vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amèné à faire valor la garantie.
Raccordement electrique
ATTENTION
- Compareez avant le raccordement de l'appareil les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec ceux de votre réseau électrique. Ces données doivent correspond pour éviter que l'appareil ne subisse de dommages.
Assurez-vous que le cable d'alimentation 4 de l'appareil n'est pas endomagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives.
Veillez a ce que le cable d'alimentation 4 ne soit pas tendu ou plie. - Ne laïsez pas le cable d'alimentation ④PENDRE sur les coins (effet de trébuchage).
Insérez la fiche secteur dans la prise secteur.
Présentation de l'appareil
Languette pour ouvrir le couvercle du verre de grossissement
Tete orientable
3 Articulation avec vis à six pans pour fixer le bras articulé
4 Cable d'alimentation
5 Pied avec compartments de rangement
6 Interrupteur marche/arrêt
Fonctionnement et opération
Ce chapitre vous donne des remarques importantes concernant l'opération et le fonctionnement de l'appareil.
Mise en marche/arrêt
Amenez l'interrupteur 6 en position "I", pour allumer la loupe à éclairage.
Amenez l'interrupteur 6 en position "0", pour eteindre la loupe a eclairage.
Orienter la loupe à éclairage
Retirez la clé six pans au bas du pied ⑤.
Desserrez la vis à six pans au niveau de l'articulation du pied et réglez l'inclinaison du bras articulé selon les besoin.
Serrez à nouveau la vis à six pans, pour bien fixer le bras articulé.
Fixez a nouveau la vis a six pans au bas du pied ⑤.
Reglez l'inclinaison de la tete à l'aide du joint articulé ②.
Utiliser le verre de grossissement
Dépliez le couvercle du verre de grossissement, en tirant sur la longuette 1.
Regardez par le haut à travers le verre de grossissement pour比较好 les petits objets sous la lampe. Modifiez l'écart entre la verre de grossissement et l'objet, pour bénéficier d'une vue plus nette.
Si vous n'avez plus besoin du verre de grossissement, rabattez à nouveau le couvercle.
Dépannage
Causes des pannes et remèdes
Le tableau suivant vous aide lors de la localisation et du dépannage de petites défaillances :
| Panne | Cause possible | Solutions |
| L'appareil ne se met pas en marche. | La fiche secteur n'est pas enchichée. | Insérez la fiche secteur dans la prise secteur. |
| La prise secteur n'est pas sous tension. | Vérifiez les fusibles domestiques. |
REMARQUE
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures suscités, veuillez vous adresser au service après-vente.
Nettoyage

DANGER
Danger de mort par chocolélectrique!
Retirez la fiche secteur de la prise secteur, avant de commencer le nettoyage.
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre dans l'appareil.
ATTENTION
Dommage potentiel sur l'appareil.
N'utilise pas de produit agressif ou abrasif, dans la mesure où ils peuvent agresser la surface du boîtier.
Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon légarement humide et un détergent doux.
Maintenance
Les luminaires de l'appareil se composent de LEDs longue durée. Ils ne peuvent pas etre remplacés et ne doivent pas faire l'objet d'une maintenance.
Mise au rebut

13/14
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européen 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Mettez l'appareil au rebut par l'entreprises d'élimination des déchets agréée ou votre centre de mise au rebut municipal. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre centre d'élimination des déchets.
Annexe
\section*{Caracteristiques techniques}
| Loupe à éclairage LED | |
| Tension de service | 220-240 V ~, 50 / 60 Hz |
| Puisance absorbée | env. 6 W |
| Classe de protection | II / ☑ |
| Ampoules | 72 LEDs |
| LEDs | |
| Puisance lumineuse | 1700 mcd +/-10% |
| Flux lumineux | 6,0 lm +/-10% |
| Puisance | 0,06 W |
| Température de couleur | 7200 K +/-10% |
| Durée de vie | 20000 h |
| Verre de grossissement | |
| Puisance de la lentille | 5 dioptries |
| Grossissement | 2,25 fois |
| Dimensions et poids | |
| Hauteur totale | env. 41 cm |
| Pied Ø | env. 20 cm |
| Tête Ø | env. 18,7 cm |
| Verre de grossissement Ø | env. 12,7 cm (visible 12,2 cm) |
| Longueur du;cable | env. 200 cm |
| Poids | env. 2,8 kg |
Remarques relatives à la déclaration de conformité
Cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions correspondantes de la directive française sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/EC et de la directive "Basse tension" 2006/95/EC.
CE
La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur.
Garantie
Vous bénéficiaz d'une garantie de 3 ans sur cet apparéil à partir de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution.
Veuillez conserve r le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas ou la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
La prestation de garantie vaut uniquement pour les erreurs de matériel et de fabrication, mais pas les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages sur les pièces fragiles, par ex. les ampôules ou les interrupteurs.
Le produit est uniquement destiné à un usage隱私, à l'exclusion de tout usage professionnel. La garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée, d'utilisation violente ou de toute intervention qui ne serait pas effectuee par notre service après-vente agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par l'exercice de la garantie. Ceci vaut également pour les pieces remplacées et réparées.
Tous dommages et defaults présentsès l'achat doivent être notifiesdes que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations survenant après la période sous garantie seront payantes.
Service après-venture
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 69126
CH Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 69126
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com