FG 624 - Radio-réveil DEXAPLAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FG 624 DEXAPLAN au format PDF.
| Type de produit | Radio-réveil (sonnette sans fil) |
| Marque | DEXAPLAN |
| Modèle | FG 624 |
| Alimentation émetteur | 2 piles AAA (LR03) 1,5 V, non incluses |
| Alimentation récepteur | 3 piles C (LR14) 1,5 V, non incluses |
| Fréquence radio | 433,92 MHz |
| Portée extérieure | Environ 80 m |
| Signaux sonores | 3 tons réglables (2 tons, 3 tons, plusieurs tons) |
| Flash | Oui, avec capuchons interchangeables (blanc, bleu, orange) |
| Fonctions | Sonnette de porte, appel de personnes (signal 3 min) |
| Protection émetteur | IP44 (projections d'eau) |
| Dimensions émetteur | 98 × 34 × 24 mm |
| Poids émetteur | 47 g (sans piles) |
| Dimensions récepteur | 157 × 115 × 48 mm |
| Poids récepteur | 214 g (sans piles) |
| Température de fonctionnement | -10°C à +45°C |
| Matériau du boîtier | Plastique (PS) |
| Codage | 16 codes digitaux réglables |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; contrôler régulièrement |
| Sécurité | Ne pas exposer le récepteur à l'humidité ; ne pas regarder le flash directement ; utiliser des piles adaptées |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles remplaçables ; capuchons de flash interchangeables ; vis et tampons fournis ; garantie 3 ans |
| Informations générales | Notice de 14 pages ; disponible en plusieurs langues ; service client par téléphone et email |
FOIRE AUX QUESTIONS - FG 624 DEXAPLAN
Questions des utilisateurs sur FG 624 DEXAPLAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FG 624 - DEXAPLAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FG 624 de la marque DEXAPLAN.
MODE D'EMPLOI FG 624 DEXAPLAN
Instructions de commande et de sécurité

Introduction Utilisation conforme aux instructions. Page 8 Pièces fournies à la livraison Page 8 Équipement. Page 8 Caractéristiques techniques.. 9 Consignes de sécurité Page 9 Mise en service. 9 Mise en place. Page 10 Combinaison de plusieurs signaux sonores FG 624 Page 10
Lisez intégralement et soigneusement ces instructions d'utilisation. Ces instructions d'utilisation font partie intégrante du produit et contiennent des informations importantes par rapport à sa mise en service et sa manipulation. Observez toujours les consignes de sécurité. Au cas où vous auriez des questions ou si vous aviez des doutes par rapport à la manipulation de l'appareil, prenez contact avec une personne spécialisée, parcourez le site Internet www.dexaplan.com ou adressez-vous à un centre de service. Conservez soigneusement ces instructions et remettez-les le cas échéant à des tiers.
Utilisation conforme aux instructions
Cet appareil d'avertissement sonore se compose d'un émetteur FG 624S et d'un récepteur FG 624E. Il est possible de combiner plusieurs appareils d'avertissement sonore FG 624. Il sert de sonnette avec une transmission de signal par radio et non par cable. Un appareil d'avertissement sonore peut aussi être raccordé à un bouton de sonnette existante et peut aussi compléter une sonnette raccordée par cable déjà existante.
Cet appareil d'avertissement sonore peut aussi être utilisé comme dispositif mobile d'appel de personnes ou pour entrer en contact avec le voisinage.
L'émetteur est activé en appuyant sur la touche de sonnette. En fonction du réglage, le récepteur réagit avec un signal sonore (à deux, trois ou plusieurs tons) et/ou un signal donné par un flash.
Le capuchon du flash est interchangeable (blanc, bleu ou orange), de telle manière que l'aspect du récepteur s'adapte à votre installation.
Le récepteur est exclusivement conçu pour être utilisé dans des locaux intérieurs de logements privés, mais il peut aussi, par temps sec, être utilisé par exemple au jardin ou sur le balcon. L'émetteur est protégé contre les projections d'eau (IP44) et peut donc aussi être utilisé à l'extérieur. L'émetteur fonctionne avec deux piles AAA-(LR03), le récepteur avec 3 piles C-(LR14).
Toute autre utilisation ou modification de l'appareil n'est pas conforme aux conditions d'utilisation. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil ou d'une manipulation incorrecte. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes inexpérimentées ou ne connaissant
Installation. Page 10 Vue d'ensemble des fonctions. Page 11 Changement de piles. Page 11 Entretien + nettoyage. Page 11 Déclaration de clôrmité. Page 11 Élimination. Page 11 Garantie. Page 11 Service. Résoudre les problèmes. Page 12
par son fonctionnement. Ces personnes doivent donc bénéficier de l'assistance d'une personne répondant de leur sécurité ou recevoir des instructions quant au fonctionnement de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pièces fournies à la livraison
Lors du déballage de l'appareil, veuillez immédiatement contrôler que toutes les pièces mentionnées ci-dessous ont été fournies et sont en bon état.
1 Émetteur 1 Émetteur avec capuchon de couleur 2 Capuchons de couleur interchangeables 3 Vis (rangées dans le compartiment à piles) 3 Tampons (0.5mm) (rangées dans le compartiment à piles)
Équipement
1 Récepteur 2 Trous de fixation 3 Capuchon de flash 4 Tampon 5 Vis 6 Capuchon de couleur interchangeable 7 Touche de return 8 Dispositif de maintien 9 Trou de suspension 10 Couvercle du compartiment à piles 11 Sélecteur de code 12 Sélecteur de signal 13 Compartiment à piles 14 Sélecteur de fonctions 15 Émetteur 16 Cadre avec espace pour inscriptions 17 Emplacement de retrait 18 Dispositif de maintien 19 Touche de sonnette 20 Bornes de connexion 21 Compartiment à piles
22 Sélecteur sonore 23 Digicode 24 Couvercle postérieur 25 Emplacement de fixation 26 Emplacement de passage du câble 27 Joint
Émetteur FG624S
Tension d'alimentation: 3V = DC
Consommation de courant: 0,01 mA (au repos); 10 mA (en service)
Alimentation électrique: 2 piles alcalines 1,5 V LR 03 (AAA) (non comprises dans les pièces fournies à la livraison)
Fréquence d'émission: 433,92 MHz
Distance d'émission: env. 80 m (à l'extérieur)
Fonctionnement: -10°C à +45°C
Type de protection: IP44 (à l'épreuve des projections d'eau)
Matériau du boîtier : plastique (PS)
Dimensions du boitier: env. 98 × 34 × 24 ~mm
Poids: env. 47 g (sans les piles)
Récepteur FG 624 e
Tension d'alimentation: 4,5V-DC
Consommation de courant: < 1mA (au repos); < 330mA (en service)
Alimentation électrique: 3 piles alcalines 1,5 V LR 14 (Baby/C) (non comprises dans les pièces fournies à la livraison)
Fréquence de réception: 433,92 MHz
Signal sonore: 3 tons différents réglables
Intensité du signal sonore: env. 85 dB (A) à 0,3m
Température de
fonctionnement: -10°C à +45°C
Domaine d'utilisation: à l'intérieur
Matériau boitier: plastique (PS)
Dimensions du boîtier: env. 157 × 115 × 48 mm
Poids: env. 214 g (sans les piles)
Consignes de sécurité
Danger! En cas de non-respect des informations suivantes, il peut en résulter un danger de mort ou un danger pour la santé.
- Ne lais èces de petites dimensions ! Il y a un danger de mort par étouffement !
- N'endommagez aucunes conduites de gaz, de courant électricque ou de télécommunication lors de la fixation! Il y a un danger de mort ou de blessures ainsi qu'un risque d'occasionner des dommages!
- Prenez garde à ce que les piles ne soient pas court-circuitées, ni jetées dans un feu. Elles ne doivent en outre pas être rechargées ou ouvertes. Il y a un danger de mort en cas d'explosion!
- Les piles laissant s'échapper du liquide ou endommagées peuvent être irritantes en cas de contact avec la peau, c'est pourquoi il faut dans ce cas utiliser des gants appropriés.
- Les éclairs puissants peuvent causer des troubles visuels passagers. Ne regardez jamais directement la source lumineuse pendant l'utilisation. La lumière stroboscopique peut déclencher des crises d'épilepsie chez les personnes souffrant d'épilepsie photosensible.
Attention! En cas de non-respect des informations suivantes, il peut en résulter un danger de mort ou un danger pour la santé.
N'utilisez l'appareil qu'avec les types de piles autorisés. - Évitez que le récepteur soit exposé à de l'humidité. - Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée des appareils.
Mise en service
- Appuyez prudemment sur le dispositif de maintien [18] de l'émetteur au moyen d'un large tournevis et retirez le couvercle postérieur [24].
- Appuyez vers le bas du dispositif de maintien [8] de l'émetteur et retirez le couvercle du compartiment à piles [10].
Codification :
L'émetteur et le récepteur disposent de 16 codages digitaux de fréquence radio. L'émetteur et le récepteur doivent être simultanément codés.
Tournez au moyen d'un petit tourneis le sélecteur de codes [23] de l'émetteur sur la position souhaitée (1 à 16) et placez le sélecteur de codes du récepteur [11] sur la même position.
Sélection du signal sonore
Réglez le signal sonore désiré au moyen du sélecteur de signal sonore [22]:
Position (a) Signal à 2 tons
Position (b) Signal à 3 tons
Position (c) Signal à plusieurs tons
Conseil: au cas où plusieurs émetteurs seraient utilisés, introduisez différents tons afin de pouvoir différencier les appels.
Sélection des signaux
Réglez le type de signal désiré au moyen du sélecteur de signal [12].
Position Signal sonore
Position Flash
Position Flash et signal sonore
Sélection des fonctions
Réglez la fonction désirée au moyen du sélecteur de fonctions [14].
Fonction de sonnette de porte (position i) :
après avoir appuyé sur le bouton de la sonnette [19], le type de signal / le signal sonore réglé est émis.
Fonction d'appel de personnes (position II) :
après avoir appuyé sur le bouton de la sonnette [19], le type de signal / le signal sonore réglé est émis durant env. 3 minutes jusqu'à ce que la touche de retard soit appuyée [7].
Échange des capuchons de flash
Retirez avec prudence et de manière uniforme le capuchon de flash [3] se trouvant sur l'émetteur. - Placez un capuchon [6] de la couleur désirée dans les 4 trous de maintien [2].
Inscription sur l'émetteur
Retirez la protection de la surface d'inscription [16] depuis l'emplacement prévu [17]. Placez sur l'émetteur. - Placez un papier muni par exemple de votre nom sous la protection. - Placez à nouveau prudemment la protection sur l'émetteur.
Mise en place de piles/fermeture du boîtier
- Mettez en place 2 piles LR 14 de 1,5 V (non fournies à la livraison) dans le compartiment à piles du récepteur [13]. Respectez le marquage de polarité des piles dans le compartiment à piles.
- Mettez en place 2 piles LR 03 de 1,5 V (non fournies à la livraison) dans le compartiment à piles de l'émetteur [21]. Respectez le marquage de polarité des piles dans le compartiment à piles.
- Prénez garde à ce que le joint [27] soit bien à plat sur le bord du couvercle postérieur de l'émetteur. Fixez à nouveau le couvercle postérieur [24] sur l'émetteur ainsi que le couvercle du compartiment à piles [10] du récepteur.
Mise en place / informations se rapportant à la transmission radio
L'émetteur peut être placé à l'intérieur, ainsi qu'à l'extérieur à un emplacement qui ne soit pas directement exposé à la pluie. À l'extérieur, l'émetteur peut être placé horizontalement ou verticalement contre une paroi. En cas de montage vertical, le dispositif de maintien doit être placé en bas. Si l'émetteur est monté à demeure, il ne peut être placé que sur une surface plane.
Pour un appel de personnes, l'émetteur peut être placé de manière mobile ou placé à un emplacement facilement accessible.
Placez le récepteur dans le périmètre couvert par l'émetteur. La portée est d'environ 80 m à l'extérieur. La portée est réduite par les parois et les plafonds (particulièrement ceux en béton armé). Ne placez ni l'émetteur, ni le récepteur à proximité de surfaces métalliques, car cela pourrait bloquer le signal radio. Testez le fonctionnement correct de l'appareil d'advertissement sonore aux emplacements choisis avant de le fixer définitivement.
Remarque : les perturbations de fond, comme celles dues aux conditions atmosphériques, peuvent influencer la portée du signal radio et se modifier au fil du temps.
Exemple : portes antérieures et postérieures (voir illustration h)
- Régler l'émetteur sur plusieurs signaux sonores pour différencier les appels. Tous les émetteurs et récepteurs doivent être simultanément codés.
Exemple: maison de 3 appartements (voir illustration i)
Coder chaque émetteur de manière différente. Coder chaque récepteur comme l'émetteur correspondant.
Récepteur
Vous pouvez placer le récepteur verticalement ou le suspendre contre une paroi comme suit avec le capuchon du flash orienté vers le bas:
Percez un trou de 5 mm à l'emplacement de montage ajusté.
Introduisez le tampon fourni à la livraison [4] et fixez-y une des vis [5]. La tête de vis doit encore faire une saillie d'environ 4 mm par rapport à la paroi.
Placez le trou [9] de suspension au-dessus de la vis de telle manière que le récepteur soit fermement maintenu contre la paroi.
Émetteur
En cas d'utilisation de la fonction d'appel de personnes, l'émetteur peut être déplacé. Montage :
Appuyez sur le dispositif de maintien [18] au moyen d'un tournevis et retirez le couvercle postérieur [24] de l'émetteur.
Percez un trou de 3 mm aux deux emplacements de fixation marqués [25].
Maintenez le couvercle postérieur à l'emplacement désiré de montage et faites une marque sur la paroi au travers des emplacements de fixation avec un crayon. Percez un trou de = 5 mm à l'emplacement marqué sur la paroi et introduisez chaque fois un des tampons fournis à la livraison [4].
Fixez maintenant le couvercle postérieur [24] à la paroi avec deux des vis fournies à la livraison [5]. Présentez garde à ce que le joint [27] soit bien à plat sur le bord du couvercle postérieur et fixez à nouveau l'émetteur à ce dernier.
Raccordement à une touche de sonnette existante.
- Appuyez sur le dispositif de maintien [18] au moyen d'un tournevis et retirez le couvercle postérieur [24] de l'émetteur. Percez un trou à travers l'emplacement de passage du cable marqué [26].
- Introduisez un câble à deux conducteurs à travers l'emplacement de passage du câble [26].
- Raccordez les bornes de connexion B [20] et C [20] aux bornes de connexion de la touche de sonnette existante (voir illustration F).
Raccordement à une touche de sonnette existante.
Vous pouvez utiliser le dispositif d'avertissement sonore parallèlement à l'installation de la sonnette existante munie d'un transformateur (8-12V DC /AC). Vous pouvez à cet égard suspendre le récepteur à l'emplacement déterminé ou l'utiliser de manière mobile.
- Appuyez sur le dispositif de maintien en [18] au moyen d'un tournevis et retirez le couvercle postérieur [24] de l'émetteur. Percez un trou de 5
mm à travers l'emplacement de passage du câble marqué [26].
- Introduisez un câble à deux conducteurs à travers l'emplacement de passage du câble [26].
- Raccordez les bornes de connexion A [20] et C [20] aux bornes de connexion existantes de la touche de sonnette (voir illustration F).
Vue d'ensemble des fonctions
En appuyant sur la touche de sonnette [19] : avec la fonction d'avertisseur sonore (selecteur de fonction [14] sur I) le signal sonore sélectionné est émis une fois (position ) ou/et le flash clignote durant environ 15 secondes (position / +). avec la fonction d'appel de personnes (selecteur de fonction [14] sur II) le signal sonore sélectionné est émis (position ) ou/et le flash clignote durant environ 3 minutes (position / +). Le signal peut être interrompu plus rapidement en appuyant une seule fois sur la touche de retard [7].
Émetteur
- Appuyez sur le dispositif de maintien [18] au moyen d'un tournevis et retirez le couvercle postérieur [24] de l'émetteur.
- Retirez les piles et remplacez-les par deux piles neuves alcalines LR 03. Prenez garde à la polarité indiquée dans le compartiment à piles [21].
- Prenez garde à ce que le joint [27] soit bien à plat sur le bord du couvercle postérieur [24] et fixez à nouveau l'émetteur à ce dernier.
Récepteur
- Appuyez vers le bas du dispositif de maintien [8] et retirez le couvercle du compartiment à piles.
- Retirez les piles et remplacez-les par deux piles neuves alcalines LR 14. Prenez garde à la polarité indiquée dans le compartiment à piles [13]. Fixez à nouveau le couvercle du compartiment et piles sur le récepteur. Après le changement des piles, testez le fonctionnement de l'appareil.
Entretien + nettoyage
- Contrôlez régulièrement l'état de l'appareil et son bon fonctionnement.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces de l'appareil.
Déclaration de conformité
L'entreprise Dexaplan GmbH déclare ici que l'appareil d'avertissement sonore FG 624 correspond aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions importantes de la directive 1999/5/CE. La conformité a été attestée. La déclaration complète de conformité figure sous : www.dexaplan.com.
Élimination

Ne jetez pas le matériel d'emballage, les piles usagées et les accessoires eux-mêmes, mais amenez-les à des emplacements de回收。请只返回需要纠正的段落,不要添加任何未在原文中出现的单词。améliorer. Le déchetterie ou l'emplacement de recyclage le plus proche vous seront communiqués par votre administration communale.
Garantie
Ce produit est couvert par une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse en tant que justificatif d'achat. Au cas où vous devez faire usage de la garantie, adressez-vous au centre de service de tout pays. C'est seulement de cette manière qu'un envoi sans frais de tout produit peut vous être garanti. La garantie n'est valable que pour le premier acheteur et n'est pas transmissible. La prestation de garantie ne couvre que les vices de matériel et de fabrication. Elle ne s'applique pas aux piles, aux pièces sujettes à usure ou aux dommages affectant les pièces fragiles. Ce produit est strictement destiné à un usage et ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel. La garantie perd sa validité en cas d'usage abusif ou inapproprié, usage de force et lors d'interventions qui n'ont pas été entreprises par le centre de service. Vos droits légaux ne sont pas restreints par cette garantie.
Service
Des informations permettant de résoudre des problèmes figurent sur le site Internet www.dexaplan.com. En cas de questions, prenez contact par courrier électronique (service@dexaplan.de) ou par téléphone (FR) + 0810064188 (lu-ve 08h30 - 17h00) avec notre centre de service. Vous y obtenez toutes informations utiles concernant nos prestations de réparation, de renvoi de matériel, etc.
Dexaplan GmbH
Dernière mise à jour : 21/04/2008
No. d'identification: 21-04-2008-FG 624-DEFRT-L131a
Résoudre les problèmes
| Dérangements | Causes | Élimination des dérangements |
| Le récepteur ne réagit pas à une pression sur la touche de sonnette | Le codage de l'émetteur et des récepteurs ne correspond pas | Faites correspondre le codage de l'émetteur et des récepteurs |
| Les piles sont déchargées ou ont été incorrectement placées | Mettez des piles neuves en respectant la polarité | |
| Pas de liaison radio | Réduisez la distance entre l'émetteur et les récepteurs | |
| Le signal bourdonne | Les piles du récepteur se sont inclinées | Mettez des piles neuves en respectant la polarité |
| La portée est très limitée | Les piles sont déchargées ou/et se sont inclinées | Mettez des piles neuves en respectant la polarité |
| Des éléments constructifs ou des surfaces métalliques empêchent la transmission radio | Modifiez la disposition des apparils | |
| Perturbation de la liaison radio | Modifiez le codage sélectionné pour les apparils | |
| Déclenchez les émetteurs radio et les apparils provoquant des perturbations | ||
| Modifiez la disposition des apparils | ||
| L'émetteur réagit sans que la touche de sonnette ait été appuyée. | Un apparil similaire fonctionné à proximé avec le même code numérique de cette fréquence | Modifiez le codage sélectionné pour vos apparils |