YS1060 - Amplificateur de guitare TRAYNOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YS1060 TRAYNOR au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de guitare |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification à lampes, 60 watts, 1 canal, 3 préamplis 12AX7 |
| Alimentation électrique | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 60 x 30 x 25 cm |
| Poids | 18 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers types de guitares électriques |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 60 watts |
| Fonctions principales | Réglage de tonalité, effets intégrés, entrée pour pédale |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente recommandé |
| Informations générales | Idéal pour les concerts et les répétitions, sonorité chaleureuse |
FOIRE AUX QUESTIONS - YS1060 TRAYNOR
Questions des utilisateurs sur YS1060 TRAYNOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YS1060 - TRAYNOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YS1060 de la marque TRAYNOR.
MODE D'EMPLOI YS1060 TRAYNOR
Ce symbole d'éclair avec tête de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'un « voltage dangereux » non-isolated à proximité de l'enceinte du produit qui pourrait être d'ampleur suffisante pour présenter un risque d'électrolyte.

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans la littérature accompagnant l'appareil en ce qui concerne l'opération et la maintenance de cet appareil.
Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes
Avis: AFIN de reduire les RISQUE de CHOC electrique, n'enlevez PAS le couvert (ou le panneau arrieré) NE contient AUCUNE piece
REPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L'ENTRETIENT
Veuillez lire le manuel : il contient des informations qui doivent être comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S. V. P. ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements.
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boîte au cas où l'appareil avait être retourné pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou de décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau!
Attention: Lors de l'utilisation de produits électriques, assurez-vous d'adhérer à des précautions de base incluant celles qui seront:
Alimentation
L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant au voltage spécifique dans le manuel ou tel qu'indiqué sur l'appareil. Cet appareil est équipé d'une prise d'alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent être prises afin d'éviter que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d'alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lorsqu'une prise de branchement ou un coupler d'appareils est utilisé comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant.
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut avoir des conséquences néfastes sur la santé de vos oreilles.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l'installation près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Les dispositifs marqués d’un symbole "éclair" sont des parties dangereuses au toucher et les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connexion extérieure doivent être effectués par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d'alimentation
Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d'alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d'une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n'est pas congue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplaçer la prise murale. Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. Protegez le cordon d'alimentation. Assurez-vous qu'on ne marche pas dessus et qu'on ne le pince pas en particulier aux prises. N'UTILISZE PAS L'APPAREIL si le cordon d'alimentation est endommaged. Pour débrancher complètement cet apparéil de l'alimentation CA principale, déconnectez le cordon d'alimentation de la prise d'alimentation murale. Le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation de l' apparéil doit demeurer pleinement fonctionnel.
Débranche cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l'entretien de votre appareil. L'entretien est nécessaire quand l'appareil a été endommagé de quelle façon que ce soit. Par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide qui a été renversé à l'intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été écrabouillé.


L'amplificateur Traynor DynaBass 100 a été conçu pour satisfaire aux besoins du bassiste professionnel. Nous croyons que notre Traynor DynaBass 100 sera un outil de travail fiable et polyvalent pour plusieurs années à venir.
1. Prises d'entrées CD / ligne RCA
Ces entrées vous permettent de brancher une source de signal externe comme par exemple un lecteur CD, lecteur MP3 ou un magnétophone. Une caractéristique très utile lorsque vous pratiquez.
Conseil: une petite table de mixage peut être raccordée à cette prise, transformant ainsi votre DynaBass 100 en un système sono sous-compact pour pratique à volume réduit.
2. Entrées odB / passive et -6DB / active
Ces entrées sont pour instruments. Utilisez l'entrée 0dB pour les guitares basses avec circuit électronique passif normal, comme sur les basses dotées de micro à bobine simple ou micro type humbucking. Utilisez l'entrée -6dB pour les basses avec micro à sortie élevée ou celles avec micros actifs. Vous pouvez cependant désirer de brancher votre guitare basse équipée de micro actifs à l'entrée 0dB/Passive input pour obtenir délibérément un son plus agressif – vous êtes l'artiste, vous décidez.

Conseil pratique: N'employez pas simultanément les deux entrées; elles ne sont pas conçues pour permettre le branchement de plus d'un instrument à la fois.
3. Volume
Réglez le contrôle de Volume pour obtenir le niveau désiré. Si une distorsion non désirée est présente, réduisez le niveau du volume et/ou le niveau des contrôles de tonalité (en particulier le niveau des graves).
4. Contrôles de tonalité
Chaque contrôle de tonalité offre une gamme d'ajustement étendu. Les quatre contrôles à chevauchement couvrent entièrement la bande audio. Le contrôle Bass ajuste le niveau des fréquences graves, le contrôle Low Mid ajuste le niveau de la gamme juste au-dessus des graves, le contrôle Hi Mid couvre les notes les plus aigues et les harmoniques médianes. Le contrôle Treble ajuste la gamme des harmoniques supérieures. Un réglage central sur ces contrôles correspond approximativement à un réglage neutre.
Conseil: il est parfois désirable de commencer avec les contrôles à la position centrale pour ensuite les ajuster tout en jouant jusqu'à l'obtention du son désiré.


5. Scoop
Le contrôle Scoop vous permet de rehausser les graves et les aiguës tout en réduisant les médianes, ajoutant ainsi à la polyvalence de l'amplificateur. Un réglage à la position 0 n'affecte pas le son alors qu'un réglage à la position 10 maximise l'effet du Scoop.
Conseil: Pour de meilleurs résultats avec un réglage élevé du Scoop, les contrôles de tonalités devraient être réglés près du point central.
6. Sorties ligne XLR
Cette prise sert d'interface pour la sono ou la console d'enregistrement. À l'aide d'un câble pour microphone avec prises XLR ou d'un câble blindé de raccordement avec prise femelle XLR à une extrémité (symétrique ou asymétrique (ex. : câble pour microphone à basse ou haute impédance), branche la sortie ligne à l'entrée du mixeur. Le circuit d'équilibrage électronique minimise la possibilité de bourdonnement ou de bruit lorsque la sortie Ligne est branchée à un mixeur (même si le mixeur n'est pas équipé d'entrées symétriques). De plus, cette sortie peut être pré-EQ ou post-EQ suivant le réglage du bouton sélecteur tel que décrit dans la section qui suit.
7. Bouton sélecteur pré/post EQ
Le sélecteur Pré-EQ / Post-EQ vous permet de configurer la sortie Line avec prise XLR.
- À la position Pré-EQ, le signal de la sortie ligne provient directement de la section d'entrée contournant ainsi le contrôle de Volume, les contrôles de tonalité, le circuit d'envoi et return d'effet. Utilisez le réglage Pré-EQ lorsque vous enregistrez ou avec un système sono situation ou le technicien en charge du mélange requiert un signal totalement dépourvu d'effet, comme si le signal provenait d'une boîte pour injection directe.
- À la position Post-EQ, le signal de la sortie ligne provient de l'étage final de pré-amplification de façon à ce que le contrôle de Volume, les contrôles de tonalité et les effets branchés à la boucle affectent tous le signal. Utilisez le réglage Post-EQ lorsque vous branchez la sortie ligne à l'entrée d'un autre amplificateur lorsqu'il est nécessaire ou lors d'enregistrement ou avec une sono quand un signal dépourvu d'effet n'est pas requis.

Conseil: Dans la plupart des situations dans les boîtes de nuit, ou lorsque vous enregistrez à la maison, il est généralement préférable d'utiliser le réglage POST EQ.
8. Prises d'envoi et de retour d'effets
Le signal de niveau ligne présent à la prise d'envoi aux effets est post-fader et post-EQ (il est affecté par les contrôles de volume et de tonalité). La prise d'envoi aux effets devrait normalement être raccordée à l'entrée des processeurs d'effets à l'aide d'un câble de raccordement blindé. Quand une fiche est insérée à la prise d'effet, le signal est acheminé directement à l'amplificateur de puissance interne du DynaBass 100. En termes techniques, en insérant une fiche 14 de pouce à la prise d'effets, vous déconnectez le signal du préamplificateur interne destiné à l'étage d'amplificateur de puissance. Par conséquent, l'amplificateur ne reçoit que les signaux acheminés par l'entremise de la prise d'effet (i. e. l'amplificateur est isolé). N'utilisez que des câbles de raccordement blindés pour tous les raccordements.

Conseil: Le DynaBass 100 peut être utilisé comme amplificateur secondaire. Par exemple, si vous désirez employer deux amplificateurs de basse pour une représentation requérant plus d'amplification, vous n'avez qu'à raccorder un câble blindé à partir de la sortie ligne d'un autre amplificateur (peut-être un autre DynaBass 100) à la prise de retour d'effet de votre DynaBass 100.
Note: Lorsqu'utilisé comme préamplificateur pour un amplificateur externe, le DynaBass 100 ne contrôle pas le volume et la tonalité de l'amplificateur externe.
9. Casque d'écoute
Le haut-parleur interne est automatiquement débranché lorsqu’une fiche de casque d’écoute est insérée à cette prise, permettant ainsi de pratiquer en silence. La prise pour casque d’écoute doit être utilisée avec un casque stéréo - n’utilise pas un casque mono car la sortie de signal serait annulée.
10. Alimentation
La DEL d'alimentation sur le panneau avant s'illumine lorsque l'appareil est mis en marche par le commutateur d'alimentation sur le panneau arrière.


(1) Prises d'Entrées CD / Ligne RCA ② Prise d'entrées 0dB / Passive et -6dB / Active - prise 1/4 de pouce. ③ Contrôle de Volume ④ Contrôles de tonalité - Bass, Mid et Treble. ⑤ Contrôle Scoop ⑥ Sortie Ligne XLR et commutateur de sélection - Commute entre réglage Pré-EQ et Post-EQ ⑦ Prises d'envoi et de retard d'effets - Prise PBM 1/4 de pouce. ⑧ Phones-Prise 14 de pouce. ⑨ Commutateur d'Alimentation - Utilisé pour mettre l'appareil en marche, La DEL indicateur s'illumine lorsqu'allumé.
Model DB100
Type Bass Combo
avec impédance min. (watts) 100
Impédance minimum (ohms) 4
Puissance d'impulsion - 2 cycles 130
Configuration de HP-grave (grosseur/puissance)
Canaux d'entrée 1
Entrées - Canal 1
Contrôles - Canal 1
Sensibilité d'entrée (mV)
Sortie ligne (type / configuration)
Niveau de la sortie ligne (Vrms)
Boucle d'effet / Emplacement
DEL indicatrices P
Sortie pour HP supplémentaire / emplacement
Prise pour casque d'écoute
Autres caractéristiques pente/montant
Dimensions (PLH, cm)
Dimensions (PLH, cm) 33 × 43.5 × 53.5
Poids (livres / kg) 30 / 13.65

La garantie illimitée de deux ans de ce produit est transférable. Il n'est pas nécessaire de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant. Si, pour une raison quelconque, ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d'achat initial, retournez-le simplement à votre détaillant Traynor avec la preuve d'achat original et il sera réparé gratuitement.
Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres naturels, extrême humidité ou mauvaise installation ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits consommables tels que lampes ou les piles. Les produits consommables ne sont garantis que pour 90 jours suivant la date d'achat. Voir votre détaillant Yorkville pour plus de détails. Cette garantie n'est valide qu'au Canada et aux États-Unis d'Amérique.
REAL Gear.
REAL People.
Canada U.S.A.