OS80 - Montre connectée BREIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OS80 BREIL au format PDF.
| Type de produit | Montre connectée |
| Caractéristiques techniques principales | Écran tactile couleur, GPS intégré, suivi de la fréquence cardiaque, notifications intelligentes |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | 42 mm de diamètre |
| Poids | 50 g |
| Compatibilités | iOS et Android |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 1 W |
| Fonctions principales | Suivi d'activité, notifications d'appels et messages, contrôle de la musique |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Résistance à l'eau (IP68), ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mise à jour du firmware via l'application |
FOIRE AUX QUESTIONS - OS80 BREIL
Questions des utilisateurs sur OS80 BREIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OS80 - BREIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OS80 de la marque BREIL.
MODE D'EMPLOI OS80 BREIL
Pendant la lecture de ce mode d'emploi, gardez le schéma d'illustration de la montre ci-contre ouvert et bien en vue. Les symboles (A, B, etc.) utilisés dans les différents chapitres du mode d'emploi correspondent à ceux indiqués sur ce schéma.
Nous vous remercions de la préférence que vous nous avez accordée en achetant une montre BREIL. En vue d'une utilisation correcte de cette-ci, lisez attentivement les instructions contenues dans ce livre.
Lors de l'achat, contrôlez que la montre soit accompagnée de la garantie qui devra être présentée pour obtenir les prestations qui y sont décrites.
Aiguille des heures du chronographe Bouton A Aiguille des minutes Bouton 8 Aiguille du réveil Bouton Aiguille des secondes continues ou aiguille Couronne 1/20 de seconde du chronographe Aiguille de branchement/débranchement du réveil Aiguille des heures du chronographe Aiguille des minutes du chronographe
Fonctionnement de la couronne
(0) Position normale : libre (1) Premier déclic : réglage de la date (2) Deuxième déclic : réglage de l'heure
Fonctionnement des boutons
A: Démarrage/Arrêt du chronographe ⑧ : Modalité chronographe ©: Branchement / débranchement du réveil
La montre Manta Chrono Professional est une montre pourvue également des fonctions de calendrier, réveil, chronomètre et tachymètre.
L'heure est indiquée par l'aiguille des heures et des minutes, avec une petite aiguille pour les secondes et la date est affichée en chiffres dans le cadrier du calendrier. - Le chronographe peut mesurer jusqu'à 12 heures en fractions d'un vingtième de seconde.

- Dévisserez et extraire complètement la couronne jusqu'au deuxième déclic pour amener la petite aiguille des secondes sur la position "0".
- Tourner la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
- Remettre la couronne sur la position normale en même temps qu'un signal horaire ; la petite aiguille des secondes commence à fonctionner.
- Révisser la couronne.

- Dévisserez et extraire la couronne jusqu'au premier déclic.
- Tourner la couronne dans le sens anti-horaire pour régler la date.
- Eviter de programmer la date entre 21 h 00 et 3
- Après avoir réglé la date, pousser de nouveau la couronne dans sa position normale et la revisser.
Extraire le bouton ©. Le réveil fonctionne quand l'aiguille des heures correspond à l'heure programmée pour le réveil.

Réglage de l'heure du réveil
- Dévisser et extraire la couronne jusqu'au premier déclic (1).
- Tourner la couronne dans le sens anti-horaire pour régler l'aiguille du réveil sur l'heure désirée.
- La date peut être modifiée en tournant la couronne dans le sens anti-horaire.
- Pousser de nouveau la couronne dans sa position normale.
- Extraire le Bouton © pour brancher le réveil.
- Le réveil fonctionne quand l'aiguille des heures correspond à celle du réveil.
[Branchement / débranchement du réveil]
- Extraire le Bouton © : REVEIL BRANCHE
- Remetre le Bouton © dans la position normale : REVEIL DEBRANCHE
Débranchement du réveil
- Appuyer sur le bouton © quand le réveil fonctionne pour le débrancher.
- Le chronographe peut mesurer jusqu'à un maximum de 12 heures en vingtièmes de seconde.
- L'aiguille des vingtièmes de seconde du chronographe tourne pendant 30 secondes avant de s'arrêter sur la position "0".
Aiguille des vingtièmes de seconde du chronographe
Comment utiliser le chronographe
- Appuyer sur le bouton ⑧ pour passer à la modalité chronographe.
- La petite aiguille des secondes continues (4) s'arrête sur la position "0".
- Le chronographe peut être branché ou débranché en appuyant sur le bouton A
- L'aiguille des vingtièmes de seconde du chronographe s'arrête sur la position "0" après 30 secondes.
Quand on appuie sur le bouton pour arrêter le chronographe, l'aiguille des vingtièmes des secondes tourne rapidement pour afficher le temps mesuré.
- Appuyer sur le bouton ⑧ pour interrompre la mesure et initialiser de nouveau les aiguilles.

Réglage des aiguilles du chronographe
Si les aiguilles de la mesure chronographique ne retournent pas sur la position "0" quand le chronographe est mis à zéro ou quand la batterie a été remplacée, suivre la procédure ci-après:

- Dévisserez et extraire complètement la couronne (deuxième déclic).
- Appuyer sur le bouton pour régler la petite aiguille des secondes du chronographe sur la position "0".
- Appuyer sur le bouton ⑧ pour régler l'aiguille des vingtièmes de seconde du chronographe sur la position "0".
- En appuyant en même temps sur les boutons A et B, les aiguilles se déplacent plus rapidement.
- Quand les aiguilles sont mises à zéro, régler de nouveau l'heure, remettre la couronne dans sa position normale et la revisser.
- Appuyer sur le bouton ⑧ pour vérifier que les aiguilles du chronopaghe tournent sur la position "0".

Le tachymètre est un instrument qui mesure la vitesse d'un véhicule. En sachant en combien de secondes une voiture couvre une distance d'un kilomètre, le tachymètre peut mesurer la vitesse moyenne horaire approximative pendant un voyage (jusqu'à un maximum de 60 secondes). Si le chronopaghe est en même temps mis en marche comme mesureur et arrêté à un kilomètre, la vitesse moyenne horaire peut être déterminée en fonction de la position de l'aiguille des secondes. Si la voiture couvre la distance d'un kilomètre en 45 secondes, la vitesse moyenne approximative sera de 80km / heures.
- Fonction disponible seulement sur certains modèles.
| Indicacion | Utilisation | ||||
| Niveau d'échéabilité | Cadran | Boîtier | Eclaboussure, sueur, pluie légère, ablutions, etc. | Natation etc. | |
| A | - | - | NON | NON | |
| B | WATER RESISTANT 30M (3ATM) | WATER RESISTANT | OUI | NON | |
| C | WATER RESISTANT 50M (5ATM) | WATER RESISTANT | OUI | OUI | |
| D | WATER RESISTANT 100M (10ATM) | WATER RESISTANT | OUI | OUI | |
| E | WATER RESISTANT 200M (20ATM) ou plus | WATER RESISTANT | OUI | OUI | |
| L'indication "WATER RESISTANT" (étanche) peut parfois être abrégée en "WATER RESIST". | |||||
Pour éviter que l'eau n'entre dans les mécanismes internes de la montre, la couronne ne doit jamais être extraite et les boutons ne doivent jamais être enfoncés quand la montre est mouillée ou plongée dans l'eau (sauf spécifications contraires). - Si les montres conçues pour le sport ou pour fonctionner sous l'eau sont exposées à l'eau salée, ou à une sueur abondante, elles doivent être rincées à l'eau douce puis complètement séchées.
| sous l'eau | ||
| Immersion | Immersion en profondeur | Caracteristicques d'étanchête |
| NON | NON | Non étanche. Doit être protégée de l'eau et de l'humidité. |
| NON | NON | Étanchête normale. Résiste aux éclaboussures, à la sueur, à la plüie légère, aux ablutions, etc. pendant l'utilisation quotidiennè. |
| NON | NON | Utilisation possible pendant la natation. |
| OUI | NON | Adaptée à la plongée peu profonde. |
| OUI | OUI | Adaptée à la plongée en profondeur. |
| * Toujours placer le remontoir dans sa position normale. * Serrer complètement la vis de la couronne. | ||
- Dans certains cas, l'eau peut provoquer l'endommagement de certains bracelets en cuir.
- Les parties internes de la montre peuvent retenir l'humidité quand la température externe est plus BASSE que celle interne et le verre du cadran peut parfois s'embuer. Si le phénomène est momentané, cela ne crée aucun problème, mais s'il persiste dans le temps, il faut informer le revendeur de la montre ou le Centre d'Assistance Agrée le plus proche.
Ne pas laisser la montre exposée aux rayons directs du soleil ou dans des endroits extrêmement chauds ou extrêmement froids pendant une longue période. Cela pourrait en effet provoquer un mauvais fonctionnement de la montre ou réduire la durée de la pile, ou encore un ralentissement ou une accélération de la montre et des conséquences sur les autres fonctions.
Chocs
Cette montre peut supporter les chocs et les secousses qui ont lieu normalement pendant l'utilisation quotidienne et lors de la pratique de sports ne comportant pas de contacts directs. Si la montre tombe par terre ou est soumise à des chocs très forts, elle peut être endommagée ou mal fonctionner.
Champs magnétiques
Cette montre est anti-magnétique jusqu'à 60 Gauss et n'est donc pas influencée par les champs magnétiques produits par les appareils électroménagers normaux.
Si elle est utilisée près de champs magnétiques très forts, ses fonctions peuvent momentanément être altérées.
Électricité statique
Les circuits intégrés utilisés dans la montre sont sensibles à l'électricité statique. Si la montre est exposée à une électricité intense, l'indication de l'heure peut perdre en précision.
Substances chimiques et gaz
Ne pas porter la montre en présence de substances chimiques fortes ou de gaz. Si la montre entre en contact avec des solvants, comme le benzène, ou bien avec des produits.
contenant des substances telles que essence, cires, détergents, adhésifs, ses pièces peuvent se décoller, se dissoudre ou se rompre. Faire particulièrement attention à éviter les substances chimiques. Le boîtier de la montre et le bracelet peuvent se décoller s'il s'est entrent en contact avec le mercure d'un thermomètre cassé ou de toute autre provenance.
Maintenir la montre propre
Frotter avec un chiffon doux et absorbant la terre et l'humidité sur le verre de la montre.
Si la montre est portée quand l'arrière du boîtier et le bracelet sont sales, cela peut provoquer une irritation cutanée car ils sont en contact direct avec la peau.
Comment nettoyer le bracelet :
- Bracelet en métal : laver les endroits sales avec une brosse à dents mouillée avec de l'eau tiède savonnée.
- Bracelet en plastique ou en caoutchouc : laver à l'eau. Ne pas utiliser de solvants.
- Bracelets en cuir : frotter délicatement sur le côté extérieur avec un chiffon doux et sec. Pour le nettoyage de l'envers, utiliser un chiffon humidifié avec de l'alcool.
Inspection périodique
Nous recommandons de faire contrôler la montre par un Centre d'Assistance Agréé une fois tous les deux ans pour assurer une utilisation prolongée et sans problèmes.
Tenir les piles hors de la portée des enfants
Dans le cas où une pile serait accidentellement avalée, consulter immédiatement un médecin.
Donnees techniques
- Mouvement
- Type
- Retard ou avance (moyenne par mois)
- Fréquence du cristal oscillateur
- Gamme de températures utiles pour l'utilisation
- Système de visualisation
"Calendrier"
"Réveil"
"Chronographe"
- Batterie
- Durée de la batterie
Cal. OS80
Montre analogue à quartz à indications multiples
Déviation inférieure à 20 secondes à la gamme normale de températures de fonctionnement (de 5 à 35 °C)
32.768 Hz (Hertz, cycles par seconde)
de-10°Cà+60°C
Indication de la date
Durée de la sonnerie : 3 minutes, 15 fois
(Elle sonne pendant 15 secondes avec une pause de 165 secondes)
Mesure en unité de vingtième de seconde jusqu'à un maximum de 11 heures,
59 minutes et 59 secondes
Une batterie SR927W
deux ans environ (si la sonnerie n'est utilisée que 15 secondes par jour et le
chronographe pendant 12 heures par jour)
- Les données techniques peuvent être modifiées sans aucun préavis afin d'améliorer le produit.
Notice Facile