LED SPOT - Éclairage LED BEGLEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LED SPOT BEGLEC au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEGLEC LED SPOT - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEGLEC

Modèle : LED SPOT

Catégorie : Éclairage LED

Intitulé Description
Type de produit Projecteur LED
Caractéristiques techniques principales LED haute luminosité, angle de faisceau ajustable
Alimentation électrique 230V AC
Dimensions approximatives 10 cm x 10 cm x 15 cm
Poids 1.2 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes de montage standard
Tension 230V
Puissance 10W
Fonctions principales Éclairage d'appoint, éclairage décoratif
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces de rechange disponibles sur demande
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, respecter les normes électriques en vigueur
Informations générales Garantie de 2 ans, utilisation intérieure et extérieure

FOIRE AUX QUESTIONS - LED SPOT BEGLEC

Comment installer le BEGLEC LED SPOT ?
Pour installer le BEGLEC LED SPOT, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de procéder à l'installation. Fixez le spot à l'aide des vis fournies et branchez-le au circuit électrique.
Le BEGLEC LED SPOT ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'alimentation est correctement connectée et si l'interrupteur est en position ON. Si le problème persiste, testez le spot sur une autre prise ou remplacez le fusible si nécessaire.
Comment changer l'angle d'éclairage du BEGLEC LED SPOT ?
Le BEGLEC LED SPOT est conçu pour permettre un ajustement de l'angle d'éclairage. Il suffit de tourner la tête du spot à l'angle souhaité pour diriger la lumière vers la zone désirée.
Le BEGLEC LED SPOT fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal en fonction de l'état de l'alimentation électrique. Si le bruit est fort ou persistant, il est recommandé de débrancher le spot et de contacter le service client.
Puis-je utiliser le BEGLEC LED SPOT à l'extérieur ?
Le BEGLEC LED SPOT est conçu principalement pour un usage intérieur. Si vous souhaitez l'utiliser à l'extérieur, assurez-vous de vérifier sa résistance à l'humidité et à des conditions climatiques extrêmes.
Comment nettoyer le BEGLEC LED SPOT ?
Pour nettoyer le BEGLEC LED SPOT, éteignez-le et débranchez-le. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs ou de l'eau directement sur le spot.
Le BEGLEC LED SPOT est compatible avec un variateur ?
Vérifiez les spécifications du produit pour voir s'il est compatible avec un variateur. Si c'est le cas, assurez-vous d'utiliser un variateur adapté aux LED pour éviter des problèmes de scintillement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BEGLEC LED SPOT ?
Les pièces de rechange pour le BEGLEC LED SPOT peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site officiel de BEGLEC.

Téléchargez la notice de votre Éclairage LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LED SPOT - BEGLEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LED SPOT de la marque BEGLEC.

MODE D'EMPLOI LED SPOT BEGLEC

Débarrassez-vous de l'appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.

Merci d'avoir choisi ce produit} B Systems”. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l'appareil lisez attentivement cette notice avant utilisation. EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D'INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.

> SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM €

JB SYSTEMS® 71/36 LED SPOT - LED WASH CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La confomité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés parle fabricant. + Cet appareil a été conçu pour la production d'effets lumière décoratifs et est utilisé dans des spectacles lumineux. + Projecteur LED RVB (RGB) styé contenant 91 LEDs de haute puissance: + LEDSPOT : angle de rayonnement =15° + LED WASH : angle de rayonnement = 40° + Beaucoup d'applications possible: Discothèques, D] s, expositions, maisons + Changement de couleur RGB très fluide grâce à la haute fréquence de l'électronique du variateur + Différents modes de fonctionnement + Fonctionne entièrement seul: automatique ou changement des couleurs synchronisé avec le rythme {commande à distance CA-8 en option possible) + Mode maître/esclave: jusqu'à 16 appareils peuvent êtres utilisés ensemble pour un superbe spectacle lumière préprogrammé et synchronisé avec la musique. (commande à distance CA-8 en option possible) + Contrôlé par DMX (4canaux R, G, B + Variateur/stroboscope) par n'importe quel contrôleur DMX standard + Contrôlé par la commande à distance LEDCON 01. + Adressage DMX innovateur et extrémement rapide: + Adressage DMX très facile des projecteurs individuels par n'importe quel contrôleur DMX standard ! + Adressage DMX extrémement rapide de plusieurs projecteurs (calcul automatique des adresses DMX) + Peut être fixé sur n'importe quelle surface, peut aussi être fixé sur la structure ALU en utilisant un crochet standard. + Technologie longue durée de vie des LEDS: >50.000 heures! AVANT UTILISATION + Avant d'utiliser cet appareil, assurez-vous de l'absence de dommage lié au transport En cas d'endommagement, n'utlisez pas l'appareil et contactez le vendeur. + Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l'utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s'applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n'avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel. + Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, assurez-vous d'y joindre ce manuel également. Vérifiez si l'emballage contient les articles suivants: + Mode d'emploi + Projecteur LED (spot ou wash) + Supportdesuspension JB SYSTEMS® 8/36 LED SPOT - LED WASH

+ 2 poignées pour serrerle support de suspension + Socle avec écrou

INSTRUCTIONS DE SECURITE

A CAUTION À ATTENTION: afin de réduire le risque d'électrocution, n'enlevez jamais le /4\ less /[\ couverce de l'appareil ny à aucune pièce à l'intérieur de l'appareil que LT oonprers vous pouvez remplacer vous-même. Confiez l'entretien uniquement à des à techniciens qualifiés. La fèche dans un triangle met l'ulisateur en garde conte la présence de haute tension sans EX isolation dans l'appareil qui peut causer un risque d'électrocution. f\ Un pointd'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions de fonctionnement et {4 \ de maintenance se trouvant dans le manuel, fourni avec l'appareil. Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur 4] Ce symbole signifie : Lire le mode d'emploi. + Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. + Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l'humidité. + Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser l'appareil s'adapter à la température ambiante lorsqu'il amive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'unité de fonctionner en perfomance optimale et peut même causer des dommages. Cette unité est destinée à une utilisation à l'intérieur uniquement. Ne pas insérer d'objet métallique ou verser un liquide dans l'appareil. Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l'unité, déconnectez immédiatement de la source d'alimentation. Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux etnettoyez l'unité régulièrement. Ne pas laisser l'unité à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante maximum d'utilisation de l'appareil est de 40°C. Ne pas l'utiliser au-delà de cette température. + Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes indésirables pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance. Débranchez toujours l'appareil si vous ne l'utilisez pas de manière prolongée. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux régulations de sécurité électique et mécanique en vigueur dans votre pays. + Assurez-vous que le voltage de la source d'alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celui indiqué à l'arrière de l'appareil. + Le cordon d'alimentation doittoujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l'unité hors tension si le cordon est écrasé ou endommagé. Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! L'appareil doit être à la masse selon les règles de sécurités. Ne pas connecter l'unité à un variateur de lumière. Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'unité. Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil. En dehors du fusible principal, il n'y a pas de pièces pouvant être changées par l'utilisateur à l'intérieur. Nejamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et spécifications électriques ! En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utlisation de l'appareil et contactez votre revendeur immédiatement. La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées. + Utilisez l'emballage d'origine si l'appareil doit être transporté. + Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter toute modification à l'unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables.

FRANÇAIS MODE D'EMPLOI

Important Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d'effets en présence de personnes souffrant d'épilepsie. JB SYSTEMS® 9/36 LED SPOT - LED WASH DESCRIPTION:

1. Protection en plastique pour protéger les

2. Support de suspension avec des poignées

sur les deux côtés pour serrer l'appareil et un trou de fixation pour monter un crochet Prise "utilisée pour connecter le contrôleur CA-8 optionnel Câble d'alimentation secteur Socle avec écrou Connecteur d'entrée DMX Bouton ‘Adressage DMX Auto" Connecteur de sortie DMX

Important: L'installation électrique doit uniquement être effectué par du personnel qualifié, ÂA selon la législation concemant les mesures de sécurité électriques et mécaniques en vigueur dans votre pays. Installation électrique pour L'appareil en fonctionnement seul: + Installez simplement le câble secteur. L'appareil commencera à fonctionner immédiatement en mode de fonctionnement seul. Remarque: vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l'appareil si vous souhaitez avoir plus de contrôle. Référez-vous à la section “C” pour apprendre à le faire. Installation électrique pour deux ou plusieurs appareils en maître/esclave: + Branchez 2 ou 16 appareils au maximum ensembles en utlisant des câbles balancés de bonne qualité pour le microphone (comme par exemple des câbles JB Systems 7-0063). L'appareil qui n'a pas de câble branché sur son entrée-DMX réagira comme maître”, les autres seront les appareils esclaves. <_ Assurez-vous que les appareils sonttous branchés sur le secteur. + Etc'est terminé! Remarque: vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l'appareil maître (master) si vous souhaitez avoir plus de contrôle sur le fonctionnement maître/esclave. Vous pouvez aus si connecter une commande à distance « LEDCON O1 », tous les projecteurs réagiront de façon identique (tous ont la mémecouleur) Installation électrique deux appareils ou plus en mode DMX: + Le protocole DMX est un signal à haute vitesse très utilisé pour contrôler des équipements de lumières _ intelligents. Vous devez connecter en guilande votre contrôleur DMX et tous les appareils avec un câble balancé de bonne qualité (comme par exemple des câbles ] B Systems réf. 7-0063). Dot mao 12 om 14 Pour évier des comportements étranges des effets de lumières dus aux G interférences, vous devez utliser une résistance de bouclage de 900 à 400 au bout de la guilande. Ne jamais utliser de séparateur de câbles en forme « Y », cela ne fonctionnera pas! 80-120 ohm Assurez-vous que les appareils sont tous branchés sur le secteur. CP resistor Chaque effet de lumière dans la guirlande doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelle est la commande du contrôleur il doit décoder. Dans la prochaine section, vous apprendrez à régler l'adresse DMX. JB SYSTEMS® 10/36 LED SPOT - LED WASH

Commentrégler les adresses DMX: Îlexiste deuxfaçons de régler les adresses DMX des appareils. À. Réglerles adresses DMX par projecteur: + Assurez-vous que les câbles DMX de tous les appareils sont branchés + Connectez le premier appareil sur le contrôleur DMX. Branchez tous les appareils sur le secteur pour qu'ils soient tous allumés. Mettez tous les canaux DMX de votre contrôleur DMX sur zéro. {valeur 000). Mettez le canal DMX, que vous voulez assigner comme adresse de départ sur le projecteur, sur maximum (valeur 255) Poussez brièvement le bouton ‘Adressage DMX auto” (7) du projecteur. Si vous voulez metre un autre projecteur sur la même adresse de départ, vous devez également pousser le bouton “Adressage DMX auto” (7) de cet autre projecteur. « Fini! Un exemple pour rendre les choses claires: Sivous souhaitez metre l'adresse de départ d'un projecteur sur 106: + Connectez le projecteur sur le contrôleur DMX comme décrit ci-dessus etallumez l'ensemble. + Mettez tous les canaux DMX de votre contrôleur DMX sur zéro. (valeur 000). + Mettez le canal DMX 106 sur maximum (valeur 255) + Poussez brièvement le bouton ‘Adressage DMX auto” (7) du projecteur. + Fini! > l'adresse de départ de notre projecteur est 1061 B. Régler automatiquementles adresses DMX de plusieurs projecteurs: Pour gagner du temps (imaginez le temps qu'il vous faudra pour régler les interrupteurs DIP des 16 appareils.) vous pouvez régler les adresses DMX de tous les appareils dans la chaîne DMX juste en appuyant sur un bouton. Pas besoin de calculer l'adresse de départ de chaque appareil, cela sera fait à votre place! + Assurez-vous que les câbles DMX de tous les appareils sont branchés + Connectez le premier appareil sur le contrôleur DMX. + Branchez tous les appareils sur le secteur pour qu'ils soient tous allumés. +_ Mettez tous les canaux DMX de votre contrôleur DMX sur zéro. (valeur 000). Mettez le canal DMX, que vous voulez assigner comme adresse de départ sur le premier projecteur de la chaîne, sur maximum (valeur 255) Poussez le bouton “Adressage DMX auto” (7) du premier projecteur de la chaîne pendant environ 5 secondes. (tous les projecteurs clignotes 1x) Fini! > Le premier projecteur de la chaîne reçoit l'adresse de départ que vous avez choisi. Les adresses de départ des autres projecteurs de la chaîne seront calculés et distibués automatiquement ! Un exemple pour rendre les choses claires: Nous voulons metre les adresses DMX de 16 projecteurs. L'adresse de départ du premier projecteur de la chaîne est fixé sur 202. + Connectez les projecteurs surle contrôleur DMX comme décrit ci-dessus et allumez l'ensemble. Mettez tous les canaux DMX de votre contrôleur DMX sur zéro. (valeur 000). Mettez le canal DMX 202 sur maximum (valeur 255) Poussez le bouton “Adressage DMX auto” (7) du premier projecteur pendant environ 5sec. Fini! > Le premier projecteur de la chaîne reçoit l'adresse 202. Les adresses de départ des autres projecteurs de la chaîne seront calculés et distibués automatiquement le deuxième projecteur reçoit l'adresse 206, le troisième l'adresse 210, … jusqu'au seizième projecteur qui reçoit l'adresse 262. Vous venez de programmer 16 projecteurs en 10 secondes !!! Remarque: vous pouvez mélanger les appareils ensemble avec d'autres effets DMX qui ne possèdent pas l'option adressage DMX automatique. Dans ce cas, il vous restera à régler les adresses DMX de ces effets DMX manuellement! JB SYSTEMS® 11/36 LED SPOT - LED WASH

Important: L'installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation d'installation certifié doit être utilisé, et l'appareil installé doit subir des inspections de sécurité

  • Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de l'installation, la désinstallation ou la maintenance. L'appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public estinstallé. Avant l'installation assurez-vous que la zone d'installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le poids de l'appareil. Utlisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de l'installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de l'appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe. + L'appareil doi être bien fixé, un montage à balancement est dangereux etne devrait pas être considéré ! L'utlisateur doit s'assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale + 3 différentes méthodes de fixation sont possibles: + Fix autruss ALU: utilisez un crochet adapté. + Fietion au mur ou plafond : 2 vis adaptés pour fixer le socle (5) sur un mur ou un plafond. + Sur une surface horizontale: fixez simplement l'appareil sur le socle fourmi (5) et placez-le sur une surface stable et horizontale. Placésurunesurface | Fixaionaumurou | Fixésurune structure horizontale au plafond ALU INSTRUCTIONS D'UTILISATION A. appareil en fonctionnement seul: + Branchez simplement l'appareil sur le secteur et mettez de la musique. L'appareil commencera à fonctionner automatiquement au rfhme de la musique. Remarque: vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l'appareil si vous souhaitez avoir plus de contrôle. B. Deux ou plusieurs appareils en configuration maître/esclave: + Branchez 2 où maximum 16 appareils ensembles. Référez-vous au chapitre ‘installation électrique’ pour apprendre à brancher les appareils ensemble (n'oubliez pas d'adresser tous les appareils ensemble correctementi) + Branchez tous les appareils sur le secteur et mettez de la musique. Les appareils commenceront à fonctionner automatiquement au rythme de la musique et à indiquer les programmes intemes d'approche d'asservissement. Remarque: vous pouvez brancherune commande à distance CA-8 sur l'appareil maître (master) si vous souhaitez avoir plus de contrôle surle fonctionnementmaître/esclave. C. Brancher le contrôleur CA-8 en option pour plus de contrôle: Le contrôleur CAB peut uniquement être utilisé en fonctionnement autonome ou en mode maître/esclave. Branchez le contrôleur sur l'entrée CA-8 du premier appareil (maitre). Vous pouvez maintenant contrôler tous les appareils branchés: JB SYSTEMS® 12/36 LED SPOT - LED WASH

FRANÇAIS MODE D'EMPLOI

REMARQUE IMPORTANTE : Si vous utilisez ce projecteur à LED avec un contrôleur CA-8 et choisissez le mode MANUEL (mode LED est allumé), le projecteur garde le dernier mode d'utilisation en mémoire, même si vous débranchez le contrôleur etou déconnectez le projecteur du courant. Pour effacer le dernier mode d'utilisation en mémoire vous devez choisir un des autres modes (la LED «mode » estéteinte ou clignote) avant de débrancher le contrôleur du projecteur. BOUTON ACTIONS STANDEY Pour metre en obscurcissement putes les fonctions Strobe 9 Sélection de Chenillard en Fade (Fondu) des couleurs couleurs couleurs

1. Même couleur 1 Vitesse rapide

1. Strobesynchronisé | Blanc->Rouge> | 2. Différentes couleurs | 2. Vitessemoyenne

FONCTION | °"bianc Bleu-Violet> 3. Chenillardsurune | 3. Vitesse lente

avec la même couleur | J aune-Magentaæ | 4. Chenillard sur deux

3. Chenillard strobe Cyan lumières

avec différents 5. Chenillard sur couleurs quatre lumières Son1 Manuel Auto MODE | LEDOFF) (LED ON) {LED clignote rapidement} D. Contrôlé par un contrôleur DMX universel: DMX512 Configuration + Branchez tous les appareils ensemble cnt cn chs cha Référez-vous au chapitre ‘installation fe Green eue Ouen électrique pour deux ou plusieurs appareils en mode DMX" pour apprendre à le faire {n'oubliez pas d'adresser tous les appareils correctement!) Branchez tous les appareils sur le secteur et allumez le contrôleur DMX Etant donné que chaque appareil à sa propre adresse DMX, vous pouvez les contrôler individuellement. Souvenez-vous que chaque appareil utilise 4 canaux DMX comme indiqué dans le tableau DMX ci-dessous: MAINTENANCE + Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de la maintenance + Eteignez l'appareil et débranchez le câble secteur. Pendant l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : + Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien fixées et non corrodées. + Les niches, fxations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation. + Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou érafures profondes), elle doit être remplacée. + Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d'un problème, même bénin + L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé annuellement à l'aide d'un aspirateur ou jet d'air. JB SYSTEMS® 13/36 LED SPOT - LED WASH

FRANÇAIS MODE D'EMPLOI

Le nettoyage des lentilles optiques intemes et extemes etou des miroirs doit être effectué périodiquement pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel l'appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l'appareil. + Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. + Séchez toujours les parties soigneusement. + Nettoyez les optiques extemes ou moins une fois tous les 30 jours. + Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours. Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage inteme par du personnel qualifié ! SPECIFICATIONS Entréesecteur: AC 100V-240V 50/60Hz Fusible: 250V 2A coup lent (20mm verre) Contrôle du son: Microphone interne Connexions DMX: XLR 3pin ï 91 LEDs haute puissance (R31 +G30 +B30) 15° pour LED SPOT 40° pour LED WASH voir schéma ci-dessous

Distance(m) LED WASH 8 atu) E om) ‘ 2 3 Distance(m) Chacune de ces informations peutêtre modifiée sans avertissement préalable Vous pouvez télécharger la dernière version de mode d'emploi sur notre site web: wwav.beglec.com JB SYSTEMS® 14/36 LED SPOT - LED WASH