Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAGIC LED II BEGLEC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Éclairage LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAGIC LED II - BEGLEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAGIC LED II de la marque BEGLEC.
Il s'agit d'un effet fabuleux basé sur deux LED RGBW de 10 watts. La pièce est remplie de rayons colorés puissants et bien définis, un peu à la manière d'un laser. Couleurs extrêmement brillantes comparées aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes. Pas de lampes à remplacer ! Pratiquement aucune production de chaleur et très basse consommation. Fonction gradateur allant de 0 à 100 % et fonction stroboscope ultrarapide. Excellent programmes intégrés donnant lieu à de splendides light shows qui changent sans arrêt : Contrôle via DMX : fonctionnement aisé via un seul canal, ou au contraire, via 3 canaux pour un contrôle total ; Mode autonome : activation sonore via micro interne ; Mode maître/esclave : magnifiques shows synchronisés ; En option, une télécommande CA-8 est disponible. Ecran à 4 chiffres fonctionnant sur base de menus. Entrées et sorties d'alimentation secteur au standard IEC permettant un raccordement facile entre plusieurs appareils via des câbles IEC en option. Idéal pour toutes sortes d'applications : discothèques, clubs, DJ itinérants, … Compatible avec l’ancien Magic Led / Mystery Led
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Vérifiez le contenu: Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants: Appareil MAGIC LED II ou MYSTERY LED II Mode d'emploi Câble d’alimentation Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil. Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur. Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière. Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil. Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques ! En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur immédiatement. La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées. Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables. Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages. Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement. Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source d’alimentation. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil. Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à 50cm minimum des murs. Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement. Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette température. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance. Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des réparations. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil. Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
9. Oeuillet de sécurité : attachez-y le câble de sécurité optionnel. 10. LED 'SLAVE' : elle est allumée quand l'appareil est en mode esclave 11. LED 'SOUND' : elle clignote suivant le rythme de la musique quand l'appareil est en mode audio 12. LED 'DMX' : elle est allumée quand l'appareil reçoit un signal DMX 13. LED 'MASTER' : elle est allumée quand l'appareil est utilisé en tant qu'appareil maître 14. Touche 'MENU' : utilisée pour sélectionner les différents chapitres du menu 15. Touche 'DOWN' : utilisée pour reculer dans le menu et pour diminuer les valeurs affichées par l'écran. 16. Touche 'UP' : utilisée pour avancer dans le menu et pour augmenter les valeurs affichées par l'écran. 17. Touche 'ENTER' : utilisée pour confirmer votre sélection.
L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public est installé. Avant l’installation, assurez-vous que la zone d’installation pourra supporter, en son point de fixation, un minimum de 10 fois le poids de l’appareil. Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe. L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en considération ! Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe. L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.
Référez-vous au chapitre suivant (réglage de l’adresse DMX-512) pour apprendre à régler l’adresse de départ sur cet appareil. L’adresse de départ de chaque appareil est très importante. Malheureusement il est impossible de vous expliquer dans ce mode d’emploi quel adresse de démarrage vous devez introduire car cela dépends entièrement du contrôleur que vous utiliserez … veuillez donc vous référer au mode d’emploi de votre contrôleur DMX pour savoir quelle adresse vous devez utiliser. CONFIGURATION DMX DU MYSTERY LED II & MAGIC LED II:
Installation électrique pour 1 appareil en fonctionnement seul: Installez simplement le câble secteur. L’appareil commencera à fonctionner immédiatement en mode autonome. Remarque 1: vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l’appareil si vous souhaitez avoir plus de possibilités de contrôle. Référez-vous à la section 'Comment utiliser l'appareil' pour apprendre à effectuer cette procédure correctement. Remarque 2: s'il n'y a pas de sortie, veuillez vous assurer que l'appareil soit bien réglé en mode 'master' (se reporter au chapitre précédent). Installation électrique pour deux ou plusieurs appareils en maître/esclave: Branchez de 2 à 16 appareils au maximum ensemble en utilisant des câbles symétriques pour micro de bonne qualité. Mettez le premier appareil de la chaîne en mode 'master', les autres doivent être mis en mode esclave (SL 1 ou SL 2). Se reporter au chapitre précédent pour de plus amples informations. Assurez-vous que les appareils sont tous branchés sur le secteur. Et c’est terminé! Remarque: vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l’appareil maître (master) si vous souhaitez avoir plus de contrôle sur le fonctionnement maître/esclave. Installation électrique en mode DMX : Le protocole DMX est un signal à haute vitesse très utilisé pour contrôler des équipements de lumières intelligents. Vous devez connecter en guirlande votre contrôleur DMX et tous les appareils avec un câble balancé de bonne qualité. Les deux types de connecteurs XLR, ceux à 3 broches comme ceux à 5 broches, peuvent être utilisés ; cependant, les connecteurs à 3 broches se rencontrent plus fréquemment car ils sont compatibles avec les câbles audio symétriques. Plan de câblage des XLR à 3 broches : Broche 1 = prise de terre ~ broche 2 = signal négatif (-) ~ broche 3 = signal positif (+)
11 programmes chenillard pilotés par la musique, ou pour simplement allumer ou éteindre l’effet à l’aide d’une commande style ‘JB Systems effect commander’ (pas besoin de switch pack). Mode à 3 canaux: Contrôlez toutes les fonctions de l’effet. Canal 1: contrôle du gradateur et de l’effet stroboscopique Canal 2: sélectionnez une des 32 combinaisons de couleur disponibles. Canal 3: Sens et vitesse de rotation
MENU PRINCIPAL: Pour sélectionner une option du menu, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que la fonction désirée apparaisse à l’écran. Sélectionnez la fonction à l’aide de la touche ENTER. L’écran clignotera. Utilisez les touches DOWN et UP pour choisir dans le menu l'option désirée. Dès que vous avez sélectionné l'option désirée dans le menu, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Après 8 secondes l’écran retournera automatiquement aux fonctions principales sans avoir modifié quoi que ce soit. Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez sur la touche MENU. La structure du menu est affichée ci-contre. Reglage de l’adresse DMX512 Est utilisé pour régler l’adresse de départ dans une configuration DMX. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que soit affiché à l’écran. Appuyez sur la touche ENTER, l’écran commence à clignoter. Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l’adresse DMX512. Quand l’adresse désirée est affiché à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU pour retourner au mode de fonctionnement.
Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner (master), (esclave synchronisé au master) ou (esclave synchronisé en opposition par rapport au master). Dès que le mode de fonctionnement est affiché à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (ou vous retournerez vers les fonctions principales si aucune activité n'est détectée par l'appareil pendant 8 secondes) Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU pour retourner au mode de fonctionnement. Show Mode Mode utilisé pour sélectionner l'un des shows préprogrammés quand on est en mode 'standalone' (autonome) ou en mode 'master/slave' (maître/esclave). Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que est affiché à l’écran. Appuyez sur la touche ENTER, le show en mémoire commence à clignoter à l'écran. Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner un des 8 shows préprogrammés, de (show 0) à (show 8) Un fois que le numéro du show désiré clignote à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. (Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU pour retourner au mode de fonctionnement. Mode Son Est utilisé pour définir si le show sera contrôlé par le micro intégré ou non. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que est affiché à l’écran. Appuyez sur la touche ENTER. Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner un des modes de contrôle: (mode son ACTIVÉ) le show sera piloté par le micro intégré. (mode son DESACTIVÉ) le show sera piloté par la vitesse qui a été programmée avec le show. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU pour retourner au mode de fonctionnement.
Est utilisé pour définir le nombre de canaux DMX. Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que les lettres soient affichées par l'écran. Appuyez sur la touche ENTER, ce qui a pour conséquence que l'écran commence à clignoter. Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner le mode (1 Canal) ou (3 Canaux). Une fois que le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer (ou vous retournerez vers les fonctions principales si aucune activité n'est détectée par l'appareil pendant 8 secondes) Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU pour retourner au mode de fonctionnement.
Appuyez sur la touche ENTER, la sélection en mémoire commence à clignoter à l'écran. Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner 'YES' (mode black out) ou 'NO' (mode sans black out). Dès que le mode de fonctionnement est affiché à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU pour retourner au mode de fonctionnement. Led Display Display on: l’écran est toujours allumé. Display off: l’écran est éteint quand il n’est pas utilisé. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’écran affiche . Appuyez sur la touche ENTER, l’écran commence à clignoter. Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner (écran toujours allumé) ou si pas utilisé).
Display inversion: possibilité de lire ce qui est affiché à l’écran quand l’appareil est suspendu. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que clignote sur l’écran. (affichage normal) Utilisez la touche ENTER pour changer l’affichage (affichage inversé), l’option sera automatiquement enregistrée après 8 secondes. Ou appuyez à nouveau sur la touche ENTER pour retourner à l’affichage normal Pour retourner vers les fonctions, appuyez sur la touche MENU. Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche MENU. Fixture Hours Vous communique le nombre d’heures de service de l’appareil. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’écran affiche . Appuyez sur la touche ENTER pour que l’appareil affiche le nombre d’heures de service à l’écran. Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche MENU.
Le MASTER dispose de 8 shows préprogrammés : on peut sélectionner du (show 8) directement dans le menu de l'appareil maître.
Les appareils esclaves possèdent 2 options: les autres appareils sont réglés en mode esclave (la LED « slave » est constamment allumée). Afin de créer un magnifique show vous pouvez introduire des mouvements contrastés dans le menu des appareils esclaves vous pouvez aller à l’option et sélectionner: o Normal slave: l’appareil esclave fonctionne de façon synchronisée par rapport à l’appareil maître. o 2 light show: l’appareil esclave fonctionne en opposition par rapport à l’appareil maître. EN UTILISANT LE CONTRÔLEUR CA-8: Si vous utilisez l’appareil en mode maître/esclave nous vous recommandons d’utiliser le contrôleur CA-8. Connectez ce petit contrôleur à l’entrée jack 1/4” de l’appareil maître. Ceci vous permettra de contrôler les fonctions suivantes: Standby
Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche MENU. Reset Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’écran affiche . Appuyez sur la touche ENTER: l’appareil effectue une mise à zéro pendant que les moteurs retournent vers leur position de départ. REGLAGE DE LA POSITION DE DEPART: Appuyez pendant environ 5 secondes sur la touche ENTER jusqu’à ce que l’écran affiche OPAN. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer Utilisez les touches DOWN et UP pour ajuster la position de départ (-127, +127) du moteur Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, ou appuyez sur la touche MENU pour quitter le mode d’ajustement sans apporter de modifications.
EN UTILISANT LES PROGRAMMES INTÉGRÉS MAÎTRE/ESCLAVE: Sélectionnez cette fonction si vous voulez un show instantané. En reliant tous les appareils selon le principe maître/esclave, le premier appareil contrôlera tous les autres appareils en effectuant un show automatique et synchronisé au rythme de la musique. Rien ne sera branché à son entrée DMX et sa LED « master » sera constamment allumée, tandis que la LED « sound » clignotera au rythme de la musique.
Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation. Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être remplacée. Les câbles doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un problème, même bénin. Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (le cas échéant) et les orifices de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé chaque année à l’aide d’un aspirateur ou d'un pistolet à air. Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation de saletés plus importante sur les parties optiques de l’appareil. Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. Séchez toujours les parties soigneusement. Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours. Nettoyez les optiques internes au moins une fois tous les 90 jours. Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du personnel qualifié !
¡No hay que sustituir la lámpara! Virtualmente no producen calor y consumo de energía muy bajo 0-100% regulación de intensidad luminosa y función estroboscópica ultra rápida Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio: Control DMX: 1 canal para fácil operación o 3 canales para control total Mantenga la unidad alejada de los niños. Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato. La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas. Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el montaje, desmontaje y reparación. Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de comenzar una reparación. La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones para seguridad eléctrica y mecánica de su país. Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad. El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague el aparato inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. Debe ser substituido por el fabricante, su servicio técnico o otra persona cualificada. ¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables! Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad. No conecte la unidad a ningún paquete de reducción de luz. Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad. Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. No hay partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior. Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificaciones eléctricas! En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente. La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible. Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado. Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.
14. Botón MENU: se utiliza para seleccionar los diferentes elementos del menú. 15. BOTÓN DOWN: para bajar en el menú y reducir los valores que se muestran en la pantalla. 16. BOTÓN UP: para subir en el menú y aumentar los valores que se muestran en la pantalla. 17. Botón ENTER: se utiliza para confirmar su selección. 18. DISPLAY muestra los varios menús y las opciones seleccionadas.
Conecte de 2 a un máximo de 16 unidades juntas mediante cables de micrófono equilibrados de buena calidad. Establezca la primera unidad de la cadena en modo maestro, el resto debe establecerse en modo esclavo (SL1 o SL2). Consulte el capítulo siguiente para obtener más información. Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica. ¡Ya está! Observación: Puede conectar un controlador CA-8 remoto a la unidad maestra si desea disponer de más control sobre el funcionamiento maestro/esclavo. Instalación eléctrica en modo DMX: El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipamiento de iluminación inteligente. Necesita “encadenar” su controlador DMX y todas las unidades conectadas con un cable balanceado de buenacalidad. Se utilizan tanto los conectores XLR-3PIN como XLR-5PIN , sin embargo XLR-3pin es más popular porque estos cables son compatibles con los cables balanceados de audio. Disposición XLR-3pin: Pin1 = GND ~ Pin2 = señal Negativa (-) ~ Pin3 = señal Positiva (+) Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en una configuración DMX. Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla. Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear. Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la dirección DMX512. Una vez que se muestre la dirección correcta en pantalla, pulse el botón ENTER para guardarla. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla. Pulse el botón ENTER, el modo de funcionamiento actual comenzará a parpadear en la pantalla. Use los botones DOWN y UP para seleccionar (maestro), (esclavo in sinc. con maestro) o Pulse el botón ENTER para confirmar la opción elegida. Use los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los modos disponibles: (modo de sonido activado) los espectáculos son activados por el micrófono interno. Pulse el botón MENU hasta que parpadee en la pantalla. (pantalla normal) Utilice el botón ENTER para cambiar a la modalidad (inversión de pantalla), la opción se almacenará automáticamente después de 8 segundos. O pulse el botón ENTER de nuevo para volver a la modalidad (pantalla normal). Para volver a las funciones pulse el botón MENU. Se utiliza para mostrar la versión de software de la unidad. Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre . Pulse el botón ENTER para mostrar la versión de software de la unidad. Para volver a las funciones pulse el botón MENU. Espectáculo de 2 luces: la unidad esclava funciona en oposición a la maestra.