CYCLOPE - Projecteur lumineux JBSYSTEMS LIGHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CYCLOPE JBSYSTEMS LIGHT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Effet lumineux LED |
| Caractéristiques techniques principales | Projecteur à LED avec effets de lumière dynamique |
| Alimentation électrique | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions non spécifiées |
| Poids | Poids non spécifié |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de contrôle DMX |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | Consommation électrique non spécifiée |
| Fonctions principales | Effets de lumière, rotation, changement de couleur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées non spécifiée |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs, respecter les normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Idéal pour les événements, concerts et installations scéniques |
FOIRE AUX QUESTIONS - CYCLOPE JBSYSTEMS LIGHT
Questions des utilisateurs sur CYCLOPE JBSYSTEMS LIGHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur lumineux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CYCLOPE - JBSYSTEMS LIGHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CYCLOPE de la marque JBSYSTEMS LIGHT.
MODE D'EMPLOI CYCLOPE JBSYSTEMS LIGHT
ATTENTION: DANGER! n'exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil, même pendant un bref instant. Ceci peut endommager l'intérieur de l'appareil ou même causer un incendie!
Débarrassez-vous de l'appareil et des piles usagées de manière écologique, conformément aux dispositions légales de votre pays.
Merci d'avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l'appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D'INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC. SURFEZ SUR: WWW. BEGLEC. COM
Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
- Cet appareil a été créé pour la production de produits de lumières décoratives et est utilisé dans des spectacles lumineux.
- Effet lumineux faisant usage de LED, d'une puissance et d'un attrait exceptionnels.
- Organisé en 7 groupes de LED comportant un total de 392 LED de puissance (= 140 rouges, 105 vertes, 84 bleues et 63 blanches):
- Couleurs extrêmement brillantes comparées aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes
- Effets nettement plus dynamiques comparés aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes. Faisceaux blancs, bleus, rouges et verts, extrêmement denses, un peu comme des rayons lasers.
- Pas de lampes à remplacer ! Utilise des LED ayant une durée de vie très longue !
- Pratiquement aucune production de chaleur
- Consommation de courant très faible
- Poids plume (aucun transfo pour lampes n'est nécessaire)
- Fonction gradateur allant de 0 à 100% et fonction stroboscope ultrarapide.
Excellents programmes intégrés donnant lieu à de splendides light shows qui changent sans arrêt :
- Contrôle via DMX : CHOIX entre 1, 4 et 10 canaux pour exploiter au moins les 7 groupes de LED Mode autonome : activation sonore via micro interne Mode maitre/esclave : magnifiques shows synchronisés
- En option, une télécommande CA-8 est disponible.
- Ecran à 4 chiffres fonctionnant sur base de menus.
- Equipé de lentilles de grandes dimensions en vue d'obtenir une puissance lumineuse maximale, angle de dispersion.
- Entrée/sortie d'alimentation IEC: permet de raccorder jusqu'à 20 appareils les uns derrière les autres en utilisant des câbles IEC (disponibles en option).
Avant utilisation
- Avant d'utiliser cet appareil, assurez-vous de l'absence de dommages liés au transport. En cas de dommages, n'utilisez pas l'appareil et contactez le vendeur.
- Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l'utilisateur suive les instructions de sécurité et avertisements inclus dans ce manuel. La garantie ne s'applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n'avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel.
- Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, assurez-vous d'y joindre ce manuel également.
- Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants:
- Appareil Cyclope Mode d'emploi
- Support de fixation
Cable d'alimentation
Instructions de sécurité:

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATTENTION: afin de réduire le risque d'électrocution, n'enlevez jamais le couvercle de l'appareil. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur de l'appareil que vous puissiez replacer yourselves. Confiez l'entretien uniquement à des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie : usage uniquement à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d'emploi.
- Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
- Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après quelques minutes.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser l'appareil s'adapter à la température ambiant lorsqu'il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des dommages.
- Cet appareil est destiné à une utilisation à l'intérieur uniquement.
- Ne pas insérer d'objet métallique ou renverser de liquide dans l'appareil. Avec un objet contenant un liquide, tels que des vases, ne peut être place sur cet article. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l'appareil, déconnectez immédiatement de la source d'alimentation.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
- Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériel ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à 50cm minimum des murs.
- Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résultait.
- Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussièux et le nettoyer régulièrement.
- Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
- Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
- La température ambiantemaximale d'utilisation de l'appareil est de 45°C. Ne pas l'utiliser au-delà de cette température. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance.
- Débranche toujours l'appareil si vous ne l'utilisez pas de manière prolongée avant de changer une ampoule ou d'entreprndre des réparations.
- Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que la tension d'alimentation de la source d'alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l'étiquette de l'appareil.
- Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l'unité hors tension si le cordon doit être écrabouillé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
- Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles!
- L'appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
- Ne pas connecter l'unité à un variateur de luminosité.
- Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.
- Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l'appareil. En dehors des ampoules et du fusible principal, il n'y a pas de pièces pouvant être changées par l'utilisateur à l'intérieur.
- Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes specifications électriques!
- En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l'appareil et contactez votre revendeur immédiatement.
- La carrosserie et les lentilles doivent être replacées si elles sont visiblement endommagées. Utilisez l'emballage d'origine si l'appareil doit être transporté.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter une quelconque modification à l'unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables.
Important: Ne pas utiliser d'effets en présence de personnes souffrant d'épilepsie.
Installation en hauteur
- Important: L'installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l'appareil. L'installation en hauteur exige de l'expérience! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées, du matériel d'installation certifié doit être utilisé, et l'appareil installé doit subir des inspections de sécurité régulières.
- Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne compte pas de personnes non concernées lors de l'installation, de la déinstallation ou de la maintenance.
- Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériel ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à 50cm minimum des murs situés à proximité.
- L'appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public est installé.
- Avant l'installation, assurez-vous que la zone d'installation pourra supporter, en son point de fixation, un minimum de 10 fois le poids de l'appareil.
- Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de l'installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de l'appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.
- L'appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en considération!
- Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.
- L'utilisateur doit s'assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.
DESCRIPTION
- Sortie alimentation secteur via connecteur IEC : on peut utiliser un câble spécial IEC afin de connecter cette sortie avec l'entrée secteur du CYCLOPE suivant afin de faciliter le chainage. (max. 20 appareils)
- Connecteur d'entrée DMX
- Connecteur de sortie DMX
- Prise 1/4 "utilisée pour connecter le contrôle CA-8 optionnel
- Microphone interne
- Support de fixation, pourvu de 2 leviers de serrage (un de chaque côté de l'appareil) et d'un trou pouvant recevoir un crochet de fixation.
- LED 'SLAVE': elle est allumée quand l'appareil est en mode esclave
- LED 'SOUND': elle clignote suivant le rythme de la musique quand l'appareil est en mode audio
- LED 'DMX': elle est allumée quand l'appareil reçoit un signal DMX
- LED 'MASTER': elle est allumée quand l'appareil est utilisé en tant qu'appareil maître
- Touche 'MENU': utiliser pour sélectionner les différents chapitres du menu
- Touche 'DOWN': utilise pour reculer dans le menu et pour diminuer les valeurs affichées par l'écran.
- Touche 'UP': utilise pour avancer dans le menu et pour augmenter les valeurs affichées par l'écran.
- Touche 'ENTER': utilise pour confirmer toute sélection.
- L'écran montre les différents menus et les fonctions sélectionnées.
Comment regler l'appareil
Pour sélectionner une option du menu, appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que la fonction désirable apparaisse à l'écran. - Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. L'écran clignotera. Utilisez les touches DOWN et UP pour choisir dans le menu l'option désirée. - Dès que vous avez sélectionné l'option désirée dans le menu, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Après 8 secondes l'écran retournera automatiquement aux fonctions principales sans avoir modifié quoi que ce soit. Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez sur la touche MENU. La structure du menu est affichée ci-contre.

Réglement de l'adresse DMX512
Est utilisé pour régler l'adresse de départ dans une configuration DMX.
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que Rddr soit affiché à l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER, l'écran commence à clignoter. Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l'adresse DMX512.
- Quand l'adresse désirée est affichée à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
(Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la touche MENU.

- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que les lettres CHFD soient affichées par l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER, ce qui a pour conséquence que l'écran commence à clignoter.
- Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner l'un des 3 modes : [1ch] (1 canal), [4ch] (4 canaux) ou [10ch] (10 canaux).

- Une fois que le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer (ou vous retournerez vers les fonctions principales si aucune activité n'est détectée par l'appareil pendant 8 secondes). Pour retourner vers les fonctions sans effectuer de changements, appuyez de nouveau sur la touche MENU.

Mode de fonctionnement
Utilisé pour permettre l'appareil en mode 'master' (maître) ou 'slave' (esclave).
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que SLAVE est affiché à l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER, le mode de fonctionnement en cours commence à clignoter à l'écran.
- Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner (master), (esclave synchronisé au master) ou (esclave synchronisé en opposition par rapport au master).
- Dès que le mode de fonctionnement est affiché à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer toute_CHO.
(Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la touche MENU.
Remarques : quand 'SL 1' ou 'SL 2' sont sélectionnés, certaines des options du menu ne sont pas disponibles. Quand on n'utilise qu'un seul appareil, le mode 'master' devrait toujours être sélectionné.

Mode utilisé pour sélectionner l'un des shows préprogrammés quand on est en mode 'standalone' (autonome) ou en mode 'master/slave' (maître/escape). Cette option du menu n'est pas disponible quand l'appareil est réglé en mode esclave ("SL 1" ou "SL 2")!
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que Show est affiché à l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER, le show en mémoire commence à clignoter à l'écran.
- Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner l'un des 12 shows préprogrammés, de (sh) (show 0) à (sh) (show 12).
- Une fois que le numéro du show désiré clignote à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. (Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la touche MENU.

Mode black out
Mode Black out: quand aucun signal DMX est détecté, l'appareil se met en black out.
Mode « pas de black-out » : quand aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil se met automatiquement à fonctionner en mode master.
Cette option du menu n'est pas disponible quand l'appareil est réglé en mode esclave ("SL1" ou "SL2")!
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que盲nd soit affiché à l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER, la sélection en mémoire commence à clignoter à l'écran.
- Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner 'YES' (mode black out) ou 'NO' (mode sans black out).
- Dès que le mode de fonctionnement est affiché à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
(Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la touche MENU.

Display on: l'écran est toujours allumé.
Display off: l'écran s'éteint quand il n'est pas utilisé.
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que l'écran affiché.
- Appuyez sur la touche ENTER, l'écran commence à clignoter.
- Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner (écran toujours allumé) ou OFF (écran éteint si pas utilisé).
- Dès que le mode de fonctionnement est affiché à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
(Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la touche MENU.

Display normal : possibilité de dire ce qui est affiché à l'écran quand l'appareil est posé par terre.
Display inversion: possibilité de lire ce qui est affiché à l'écran quand l'appareil est suspendu.
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que l'esp clignote sur l'écran. (affichage normal)
- Utilisez la touche ENTER pour changer l'affichage (affichage inverse), l'option sera automatiquement enregistrée après 8 secondes. Ou appuyez à nouveau sur la touche ENTER pour retourner à l'affichage normal dDSP
Pour retourner vers les fonctions, appuyez sur la touche MENU.

Vous communiquez le nombre d'heures de service de l'appareil.
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que FhrS clignote à l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER pour que l'appareil affiche le nombre d'heures de service à l'écran.
- Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche MENU.

Version du logiciel
Fonction utilisée pour montrer sous quelle version du software fonctionne l'appareil.
- Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que les lettres UPS se mettent à clignoter à l'écran.
- Appuyez sur la touche ENTER pour afficher sous quelle version du software fonctionne l'appareil
- Pour retourner vers les fonctions, appuyez sur la touche MENU.
Installation electrique + adressage

Important : L'installation électrique devrait être effectuée uniquement par du personnel qualifié, suivant les normes de sécurité relatives à l'électricité et à la mécanique dans votre pays.
Installation électrique pour 1 appareil en fonctionnement seul:
- Installez simplement le câble secteur. L'appareil commencera fonctionner immédiatement en mode autonome.
Remarque 1: vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l'appareil si vous souhaitez avoir plus de possibilités de contrôle. Référez-vous à la section 'Comment utiliser l'appareil' pour apprendre à effectuer cette procédure correctement.
Remarque 2: s'il n'y a pas de sortie, veuillez vous assurer que l'appareil soit bien réglé en mode 'master' (se reporter au chapitre précédent).
Installation électrique pour deux ou plusieurs appareils en maître/esclave:
- Branchez de 2 à 16 appareils au maximum ensemble en utilisant des câbles symétriques pour obtenir une qualité optimale. Mettez le premier appareil de la chaîne en mode 'master', les autres doivent être mis en mode esclave (SL 1 ou SL 2). Se reporter au chapitre précédent pour de plus amples informations. Assurez-vous que les appareils sont tous branchés sur le secteur.
- Et c'est terminé!
Remarque : vous pouvez brancher une commande à distance CA-8 sur l'appareil maître (master) si vous souhaitez avoir plus de contrôle sur le fonctionnement maître/esclave.
Installation électrique en mode DMX :
- Le protocole DMX est un signal à haute vitesse très utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents. Vous nevez connecter en guirlande (daisy chaining) votre contrôleur DMX et tous les appareils avec un câble symétrique de bonne qualité.
- Les deux types de connecteurs XLR, ceux à 3 broches comme ceux à 5 broches, peuvent être utilisés ; cependant, les connecteurs à 3 broches se rencontrent plus fréquemment car ils sont compatibles avec les câbles audio symétriques.
Plan de cablage des XLR à 3 broches : Broche 1 = prise de terre ~ broche 2 = signal négatif (-) ~ broche 3 = signal positif (+)
Plan de cablage des XLR à 5 ~ broches 4 et 5 : non utilisées.
Pour éviter des comportements étranges des effets lumineux dus aux interférences, vous devez utiliser une résistance de bouclage de 90 ohms à 120 ohms en fin de chaîne. Ne jamais utiliser de séparateur de câbles en forme de "Y", cela ne fonctionnera pas!

90~120 ohms résistor
Assurez-vous que tous les appareils soient bien connectés au secteur. - Chaque effet lumineux de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir à quelle commande du contrôleur il doit répondre. Dans le chapitre qui suit, vous apprendrez à régler les adresses DMX.

- COMMENT REGLER L'ADRESSE DE DEMARRAGE EXACTE:
Référez-vous au chapitre précédent (réglage de l'adresse DMX-512) pour apprendre à régler l'adresse de départ sur cet appareil. L'adresse de départ de chaque appareil est très importante. Malheureusement il est impossible de vous expliquer dans ce mode d'emploi quelle adresse de démarrage vous devez introduire car cela dépend entièrement du contrôleur que vous utiliserez... veuillez donc vous référer au mode d'emploi de tout contrôleur DMX pour savoir quelle adresse vous devez utiliser.
CONFIGURATION DMX DU CYCLOPE : MODE À 1 CANAL MODE À 4 ET 10 CANAUX
| CH1 | |
| Function | |
| 250-255 | RANDOM |
| SOUND CHASES | |
| 230-249 | SOUND CHASE 11 |
| 210-229 | SOUND CHASE 10 |
| 190-209 | SOUND CHASE 9 |
| 170-189 | SOUND CHASE 8 |
| 150-169 | SOUND CHASE 7 |
| 130-149 | SOUND CHASE 6 |
| 110-129 | SOUND CHASE 5 |
| 90-109 | SOUND CHASE 4 |
| 70-89 | SOUND CHASE 3 |
| 50-69 | SOUND CHASE 2 |
| 30-49 | SOUND CHASE 1 |
| 0-29 | OFF |
| DMX512 Configuration | |||||
| Ch1 | Ch2 | Ch3 | Ch4 | ||
| Ch1 | Ch2-8 | Ch9 | Ch10 | ||
| Mode | Pattern | Chase | Pattern Strobe | Chase Speed | Dimmer |
| 240-255 Stand-alone | Color 25 pattern | Chase 25 | 255 | Fast Strobe | 255 |
| Color 24 pattern | Chase 24 | ||||
| Color 23 pattern | Chase 23 | ||||
| Color 22 pattern | Chase 22 | ||||
| Color 21 pattern | Chase 21 | ||||
| Color 20 pattern | Chase 20 | ||||
| Color 19 pattern | Chase 19 | ||||
| Color 18 pattern | Chase 18 | ||||
| Color 17 pattern | Chase 17 | ||||
| Color 16 pattern | Chase 16 | ||||
| Color 15 pattern | Chase 15 | ||||
| 120-239 Chase | Color 14 pattern | Chase 14 | / / / / / | / / / / / | / / / / / |
| Color 13 pattern | Chase 13 | ||||
| Color 12 pattern | Chase 12 | ||||
| Color 11 pattern | Chase 11 | ||||
| Color 10 pattern | Chase 10 | ||||
| Color 09 pattern | Chase 09 | ||||
| Color 08 pattern | Chase 08 | ||||
| Color 07 pattern | Chase 07 | ||||
| Color 06 pattern | Chase 06 | ||||
| Color 05 pattern | Chase 05 | ||||
| 0-119 Pattern | Color 04 pattern | Chase 04 | / / / / / Slow Strobe | / / / / / Slow Speed | / / / / / 0% |
| Color 03 pattern | Chase 03 | ||||
| Color 02 pattern | Chase 02 | ||||
| Color 01 pattern | Chase 01 | ||||
Qu'appelle-t-on les motifs (patterns)?
Les motifs, ce sont des combinaisons de LED qui sont statiques (donc, qui ne changent pas) dans un ensemble de LED.
Si la valeur de CH1 est réglée entre 000 et 119, on peut utiliser CH2 pour sélectionner 25 motifs différents. On utilise CH3 pour modifier la fréquence du stroboscope des motifs sélectionnés.
Qu'appelle-t-on les effets chenillards (chases = séquences de poursuite)?
Les effets chenillards, ce sont des séries de motifs qui se succèdent en boucle pour créer des effets dynamiques (donc, qui changent sans arrêt).
Quand la valeur de CH1 est réglée entre 120 et 239, on peut utiliser CH2 pour sélectionner 25 effets chenillards différents.
On utilise CH3 pour modifier la vitesse des effets chenillards sélectionnés.
Mode à 1 canal:
Mode de fonctionnement très pratique : vous n'avez besoin que d'un seul canal DMX pour activer 1 des 11 programmes chenillard pilotés par la musique, ou pour simplement allumer ou être indre l'effet à l'aide d'une commande style JB Systems effect commander' (pas besoin de switch pack).
Mode à 4 canaux
Enregistrez les canaux DMX de votre contrôleur, mais chaque groupe de LED réagit de manière identique.
- Canal 1 : sélection du mode (pattern, chase, standalone)
- Canal 2 : sélection des motifs ou des effets chenillards.
- Canal 3 : vitesse du stroboscope (en mode 'pattern') ou vitesse de l'effet chenillard (en mode 'chase')
- Canal 4 : gradateur général
Mode à 10 canaux :
Ce mode utilise plus de canaux DMX sur le contrôleur, mais ainsi, chaque groupe de LED peut être contrôlé individuellement de sorte que l'on dispose d'un contrôle total !
- Canal 1 : sélection du mode (pattern, chase, standalone)
- Canal 2 à 8 : sélection d'un motif ou d'un effet chenillard différent pour chacun des 7 groupes de LED :
Canal 2: Groupe de LED 1 Canal 3: Groupe de LED2 Canal 8: Groupe de LED 7
- Canal 9 : vitesse du stroboscope (en mode 'pattern') ou vitesse de l'effet chenillard (en mode 'chase')
- Canal 10 : gradateur général
Comment utiliser l'appareil
Chaque fois que vous allumerez l'appareil, l'écran affichera L777
Vous pouvez utiliser l'appareil selon 3 façons:
En utilisant les programmes intégrés maître/esclave En utilisant le petit contrôleur En utilisant un contrôleur DMX universel (4 & 10 canaux DMX mode)
- En utilisant les programmes intégrés maitre/esclave:
Sélectionnez cette fonction si vous voulez un show instantané. En reliant tous les appareils selon le principe maitre/esclave, le premier appareil contrôlera tous les autres appareils en effectuant un show automatique et synchronisé au rythme de la musique. Rien ne sera branché à son entrée DMX et sa LED « master » sera constamment allumée, tandis que la LED « sound » clignotera au rythme de la musique.
Important! Cette fonction n'est opérationnelle que quand le mode black out du menu de l'appareil maître est OFF (désactivé), sans quoi, rien ne se passe! Pour en savoir plus à propos de cette option, se reporter au chapitre 'Comment régler l'appareil'.
- Le MASTER dispose de 12 shows préprogrammés : on peut sélectionner du (show 0) au (show 12) directement dans le menu de l'appareil maître.
- Les appareils esclaves possèdent 2 options : les autres appareils sont régés en mode esclave (la LED « slave » est constamment allumée). Afin de créer un magnifique show vous pouvez introduire des mouvements contrastés dans le menu des appareils esclaves vous pouvez aller à l'option SLAVE et sélectionner :
Normal slave: l'appareil esclave fonctionne de façon synchronisée par rapport à l'appareil maître. • 5t 2 light show: l'appareil esclave fonctionne en opposition par rapport à l'appareil maître.

- En utilisant le controleur CA-8:
Si vous utilisez l'appareil en mode maître/esclave, nous vous recommandons d'utiliser le contrôle CA-8. Connectez ce petit contrôle à l'entrée jack 1/4 de l'appareil maître. Ceci vous permettra de contrôler les fonctions suivantes:
| Standby | L'appareil est totalement éteint. | |
| Fonction | Stroboscope réagissant au son. | Sélection d'un des 12 effets chenillards |
| Mode | Strobe / Sound (LED éteinte) | Effet chenillard (LED allumée) |
Maintenance
- Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes non concernées lors de la maintenance.
- Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi.
Pendant l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
- Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien fixées et non corrodées.
- Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation.
- Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être remplacée.
- Les câbles doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d'un problème, même bénin.
- Pour protéger l'appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (le cas échéant) et les orifices de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un pistolet à air.
- Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour optimis s humides, enflammés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation de saletés plus importante sur les parties optiques de l'appareil.
- Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.
- Sèchez toujours les parties soigneusement.
- Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours.
- Nettoyez les optiques internes au moins une fois tous les 90 jours.
Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du personnel qualifié!
Alimentation:
CA 230V, 50Hz
Capacité Max. d'appareils reliés
ensemble par les entrées/sorties IEC :
20pcs
Consummation :
50 watts
Fusible:
250V T 6,3A lente (20mm verre)
Contrôle du son:
microphone interne
Connexions DMX:
connecteurs XLR mâle/femelle à 3 broches
Canaux DMX utilisés :
1/4/10 canaux
Ampoules:
392 LEDs (Rouge=140 + Vert=105 + Bleu=84 + Blanc=63)
Dimensions:
250 × 250 × 280 ~mm
Poids:
5 kg
Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d'emploi de notre site Web: www.beglec.com
Notice Facile