ISEOS NEO PLUS - Siège auto BEBE CONFORT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISEOS NEO PLUS BEBE CONFORT au format PDF.
| Type de produit | Siège auto groupe 0+/1 |
| Installation | Installation avec ceinture de sécurité ou système ISOFIX |
| Âge recommandé | De la naissance à environ 4 ans (0-18 kg) |
| Orientation | Face à la route et dos à la route |
| Système de sécurité | Harnais à 5 points, protection latérale |
| Homologation | Norme ECE R44/04 |
| Dimensions approximatives | Environ 45 x 45 x 65 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Matériaux | Tissu rembourré, plastique robuste |
| Entretien et nettoyage | Housse lavable en machine à 30°C |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Accessoires inclus | Réducteur pour nouveau-né, notice d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Conforme aux normes de sécurité européennes, recommandé par les pédiatres |
FOIRE AUX QUESTIONS - ISEOS NEO PLUS BEBE CONFORT
Questions des utilisateurs sur ISEOS NEO PLUS BEBE CONFORT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège auto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISEOS NEO PLUS - BEBE CONFORT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISEOS NEO PLUS de la marque BEBE CONFORT.
MODE D'EMPLOI ISEOS NEO PLUS BEBE CONFORT
- Vous venez de faire l'acquisition d'un siège auto Bébé Confort, merci de votre confiance.
- éhicule et garantirez ainsi une sécurité et un confort maximum à votre enfant.
- Bébé Confort met ici toute son expérience au service de votre enfant : sécurité, confort, facilité d'utilisation, ergonomie, tout a été pensé et élaboré par nos équipes de recherche et de développement produits.
Bonne lecture et bonne route!
1 - Notice d'utilisation. 2 - Joue. 3 - Passage ceinture (GR1). 4 - Confection. 5 - Petits protège-harnais. 6 - Support harnais.
En description
7 - Ajusteur de harnais. 8 - Sangle de réglage harnais. 9 - Réglage de l'inclinaison du siège. 10 - Réglage de la largeur du siège. 11 - Socle. 12 - Manettes de commande du tensionneur.
13 - Tensionneur. 14 - Bride sangle. 15 - Harnais 5 points. 16 - Passage de la ceinture (GR0+). 17 - Cale d'inclinaison (GR0+). 18 - Grands protège-harnais. 19 - Bride sangle GR0+.
- IMPORTANT PAGES 6-7 Installation dos à la route GROUPE 0+, pages 8-11
- Retrait du réducteur, page 12
- Réglage de la hauteur et installation des grands/petits protégés-harnais, pages 12-15
- Installation face à la route GROUPE 1, pages 16-18
- Installez votre enfant dans le siège, pages 19-20 Réglage de l'assise, page 21
- Déhoussage, page 21-22
- Accessoires, page 22 GARANTIE, page 23
- IMPORTANT PAGES 6-7
- Régulant la hauteur et installant les protections de harnais grandes/petites, pages 12-15. Fixation en position面向前方的position,GROUP 1,页数16-18。 请注意,最后部分无法确定是否应该翻译或保留原文,根据规则,我将这部分保持不变。如果需要进一步指导,请告知。按照规则,我将回复调整为: Régulant la hauteur et installant les protections de harnais grandes/petites, pages 12-15. Fixation en position forward-facing position GROUP 1, pages 16-18.
- Placing the child in the child seat, pages 19-20.
- Optional extras, page 22 Guarantee, page 23
- nfort de votre bébé. N'utilisez que des accessoires vendus ou approuvés par Bébé Confort. L'utilisation d'autres accessoires peut s'avérer dangereuse.
- Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice et de manipuler votre produit avant de l'utiliser.
- Conservez toujours la notice pour une utilisation ultérieure, une POCHETTE DE RANGEMENT A été prévue à cet effet sur le siège
pour enfants.
Systeme universel avec ceinture 3 POINTS:
- Modèle homologué ECE R44/04
- Pour le groupe 0+ (enfant de moins de 13Kg) le siège sera monté dos à la route en position allongée aux places avant ou arrière du véhicule.
- Ce produit ne doit pas être installé dos à la route aux places équipées d'un coussin gonfliable "Air-Bag" frontal.
- Pour le groupe 1 (enfants de 9 à 18 Kg) le siège sera monté face à la route aux places arrière du véhicule. Avancez les sièges avant au maximum afin que l'enfant ne les touche pas.
- La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée, que dans le cadre de l'attribution du Règlement Européen (R44/04). Cette homologation n'exclut pas la prudence et le respect du code de la route.
- Après avoir installé votre enfant, assurez-vous que la ceinture du véhicule soit correctement tendue en tirant sur la sangle. Assurez-vous également que la sangle ne serre pas. ENFANT:
- Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
- Ne jamais laisser l'enfant seul dans le véhicule.
- Même minimes, les chocs subis par un véhicule peuvent transformer l'enfant en un véritable projectile.
- Pour votre sécurité et celle de votre infant, installez-le toujours dans le siège pour infant que soit le trajet que vous avez à effectuer.
- Veiller à ce que les sangles sous-abdominales soient portées aussi bas que possible, pour bien maintenir le bassin.
- La température à l'intérieur d'un véhicule peut être très élevée, notamment après une longue exposition au soleil. Il est fortement recommandé, dans ces conditions, de recouvrir le siège auto d'un tissu ou autre qui empêchera les fixations du harnais, et plus particulièrement les pièces métalliques, de
chauffer et de brûler l'enfant.
- Le siège doit IMPÉRATIVEMENT être remplacé après un accident.
- L'utilisateur doit toutes veiller à ce que les bagages et autres objets susceptibles de causer des blessures à l'occupant du siège en cas de choc soient solidement arrimés.
- Les éléments rigides et les pièces en matière plastique d'un dispositif de retenue pour enfants doivent être situés et installés de telle manière qu'ils ne puissent pas, dans les conditions normales d'utilisation du véhicule, se coincer sous un siège mobile ou dans la porte du véhicule.
- Ne modifies jamais la construction ou les matériaux du siège et de la ceinture sans avoir consulté le fabricant.
- N'utilise pas le dispositif de retenue pour enfants sans la housse. Ne pas replacer la housse du siège par une autre housse que celle recommandée par le constructeur, car elle intervient directement dans le comportement du dispositif de retenue.
- Ce dispositif de retenue pour enfants est efficace uniquement lors du respect des instructions d'utilisation.
- Attachez toujours le dispositif de retenue pour enfants même lorsque l'enfant n'y est pas installé.
- Ne placez jamais d'objets lourds sur la tablette arrière, afin d’éviter les projections en cas d’accident.
- Vérifiez toujours si une partie du siège ou du harnais n'est pas coincée sous un siège ou dans la porte du véhicule.
- Les sièges rabattables doivent toujours être verrouillés.
- Après l'achat, veillez à installer votre siège dans votre véhicule. Si vous rencontrez des difficultés d'installation dues à la longueur de la ceinture de sécurité du véhicule, contactez immédiatement leur distributeur.
- Il est conseillé à l'utilisateur de se mettre en rapport avec le distributeur ou le fabricant du système de retenue pour enfants, s'il a un doute sur l'installation ou l'utilisation correctes du système.
La sécurité des enfants en voiture est essentielle. Plus que pour tout autre produit, un dispositif de retenue (nacelle ou siège auto) ne supporte pas l'erreur. Dos ou face à la route, un siège doit parfaitement maintenir le corps de l'enfant, être confortable et simple à installer pour les parents. Depuis son origine, Bébé Confort s'est préoccupé de la sécurité des enfants et conçoit des sièges parfaitement adaptés et conformes aux dernières réglementations européennes.
| Sens | Places | Groupe 0+ |
| Dos à la route | Arrières/Avant * | < 13 kg |
- Ce produit ne doit pas être installé dos à la route aux places équipées d'un coussin gonfuble "Air-Bag" frontal. Vous avez peut-être la capacité de le désactiver (voir notice fournie avec chaque véhicule). Dans ce cas, si vous pouvez désactiver l'airbag, vous pouvez l'utiliser à l'avant de chaque véhicule.

Ce dispositif est seulement utilisable sur les véhicules approuvés équipés de ceintures de sécurité 3 points / statiques / à enrouleur, homologuées, conformément au règlement CEE N°16 / ONU ou d'une norme équivalente.



Pour la sécurité et le confort de l'enfant, avancez le siège passager avant.


Il est nécessaire d'adapter le harnais à la taille de votre enfant par un réglage des bretelles. (pages 12-15).
La position la plus BASSE des bretelles du harnais (A) doit être utilisée avec les petits protégés-harnais de votre siège (voir page 12).
1 - Réglez en position semi-allongée en tournant le bouton gris vers la gauche au maximum.
2 - Relevez la cale située en-dessous du siège vers le haut.
3-La cale est actionnée lorsque vous entendez un "click".
4 - Bouclez la ceinture du véhicule puis posez le siège sur le fauteuil.
5 - Glissez la partie ventrale de la ceinture du véhicule sous les 2 crochets bleus situés en-dessous du siège.
Pour faciliter le passage de la ceinture dans les crochets bleus, nous vous conseillons de relever le siège auto.
- Une fois cette opération terminée, toujours vérifier le bon positionnement de la ceinture dans les passants bleus.
6 - Ouvrir la bride-sangle.
6 - Ouvrir la bride-sangle

La position la plus basse des bretelles du harnais (A) doit être utilisée avec les petits protège-harnais du siège.
Installez les grands protège-harnais uniquement lorsque vous utilisez les positions (B) (C) et (D). Only install the large covers when using positions (B) (C) and (D).
Pour l'installation des petits protège-harnais, effectuer la même manipulation.
Pour installer les petits protège-harnais, utiliser la même manipulation.
6 mois - months


1 - Utilisez les grands protège-shormais sous la protection plastique située sous l'assise.
2-Mettez votre siege en position semi-allongée.
4 - Appuyez sur le loquet et tirez sur les bretelles au maximum.
5 - Dégagez la plaque d'accrochage des bretelles située sous l'assise, puis décrochez les bretelles. 6 - À partir de l'avant du siège, tirez sur les bretelles pour les extraire des protections. Remettez le siège en position assise. 7 - Choisissez la hauteur de harnais désirée (B, C ou D) et faites passer la sangle des protégés-harnais dans les fentes correspondantes. 8 - Faites passer la sangle des protégés-harnais à travers les fentes du dossier.
- Pour un accès plus facile aux fentes hautes du dossier, mettre le siège en position assise.
Pour un accès plus facile aux fentes basses du dossier, mettre le siège en position semi allongée.
9- Refaire passer les bretelles à l'intérieur des deux protections, puis les introduire dans les fentes correspondantes vers l'arrêt du siège.
10 - Accrochez les boucles des bretelles à la plaque d'accrochage.
11 - Tendez les bretelles en tirant fermement sur la sangle de réglage.
12 - Remettre la pochette de la notice en cachant la plaque d'accrochage derrière (pochette de la pochette en haut). Avant une nouvelle utilisation, vérifie le fonctionnement du harnais.
| Sens | Places | Groupe 1 |
| Face à la route | Arrières * | 9 à 18 kg |
- Le siège doit être placé sur la banquette arrière du véhicule ou exceptionnellement à l'avant selon la législation en vigueur dans le pays d'utilisation.
(en France : selon les conditions énoncées dans le décret n° 91-1321 du 27-12-1991)
Ce dispositif est seulement utilisable sur les véhicules approuvés équipés de ceintures de sécurité 3 points / statiques / à enrouleur, homologuées, conformément au règlement CEE N°16 / ONU ou d'une norme équivalente.



Pour la sécurité et le comportement de l'enfant, avancez le siège passager avant.

- Avant l'installation du siège, nous vous conseillons de relever le loquet du bride-sangle arrêté afin de ne pas abimer la banquette de votre véhicule.
- Vérifier que la cale d'inclinaison est remise en position initiale.

Il est nécessaire d'adapter le harnais à la taille de votre enfant par un réglage des bretelles. (pages 12-15) Installez les grands protège-harnais uniquement lorsque vous utilisez la position (B), (C) et (D). (pages 12)
Important :
1 - Réglez en position semi-allongée en tournant le bouton gris vers la gauche au maximum.
2 - Relevez les manettes de commande du tensionneur de chaque côté.
3 - Passez la ceinture entre le socle et l'assise.
4 - Reprenez la ceinture de l'autre côté du siège et verrouillez bien la boucle. Puis tirez fermement sur la ceinture.
5 - Passez la sangle dans le bride-sangle du côté opposé à la boucle du véhicule uniquement, et verrouillez-le.
6 - Tendez la ceinture en tirant très fermement sur la sangle diagonale (le bride-sangle est équipé d'un système anti-retour pour maintenir la tension de la sangle).
1 - Accrochez les bretelles du harnais et le protège-boucle sur leurs accroches. 2 - Installez votre enfant dans le siège, retirez les bretelles du harnais de leurs supports, et décrochez le protège-boucle du bouton de réglage.
3 - Assemblez les parties (a) et (b) du fermoire, puis insérez-le dans la boucle (c) jusqu'à l'obtention du Click! 4 - Tirez fermement sur les protections de bretelles pour bien les mettre en place.
5 - Tirez sur la sangle de réglage des bretelles afin de les ajuster à la taille de votre enfant.
6 - Appuyez sur l'ajusteur tout en tirant sur les bretelles du harnais (saisir les bretelles et non les protections). Appuyez sur le bouton rouge de la boucle du harnais pour la déverrouiller. 7 - Accrochez les bretelles du harnais et le protège-boucle sur leurs supports.
- Tournez le bouton gris vers la droite pour redresser le siège. Tournez le bouton gris vers la gauche pour incliner le siège.
- Tournez le bouton gris vers la droite pour redresser le siège.
- Tournez le bouton gris vers la gauche pour incliner le siège

- Pour rapprocher les côtés tournez le bouton noir vers la gauche. Pour écarter les côtés tournez le bouton noir vers la droite.
- To move the sides apart, turn the black button to the right.

Avant démontage, veillez à bien noter la manière dont les différentes parties sont montées sur le siège afin de tout remonter correctement.
1 - Détenir les bretelles et déverrouiller la boucle du harnais, puis mettez le siège en position allongée.
2 - Passez à travers la coque les plaques d'accrochage des sangles abdominales du harnais (à droite et à gauche sous l'assise).
3 - Démontez le harnais comme indiqué pages 12-15 4 - Démontez la boucle du harnais en passant la plaque d'accrochage dans la fente à travers l'assise. 5-Pour retirer la housse: Dégagez housse en A et B.
- Avant nettoyage, consulter l'étiquette de composition du textile cousue sur la confection, vous y retrouverez les symboles de lavage propres à l'élément à laver.
Pictogrammes de lavage :
30° Lavage en machine Lavage à la main seulement Ne pas utiliser de Javel (Chlore)
Coque:
- Nettoyer la coque à l'aide d'un chiffon humide.
Aucun nettoyage à sec. Pas de séchage en tambour. Pas de repassage.
Care
Fabric:
Housse éponge Foam seat cover


Certificat de garantie
Cher client,
Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en choisissant l’un de nos produits. Nous espérons qu’il vous donne entière satisfaction. Votre produit a été fabriqué selon les différentes normes de qualité qui lui sont applicables et a été soumis à deux contrôles aux différentes étapes de sa fabrication. Si malgré tous nos efforts une anomalie intervenait pendant la période de validité de la garantie, nous sommes engagés à respecter les conditions de garantie.
CERTIFICAT DE GARANTIE : Nous vous garantissons que ce produit est conforme aux exigences de sécurité telles que définies par la règlementation en vigueur, et qu'il ne présente aucun défaut de conception et fabrication au moment de son achat par le revendeur. Si après votre achat, durant une période de 24 mois, ce produit désentait un défaut dans le cas d'une utilisation normale telle que définie dans la notice d'emploi, nous nous engageons à vous le réparer ou à vous le changer (pour plus d'informations sur les modalités d'applications de notre garantie, veillez consulter tout revendeur ou notre site web), hors les cas d'exclusion suivants :
. utilisation et destination autres que celles prévues dans la notice d'utilisation,
installation non conforme à la notice, réparation effectuée par une personne ou un revendeur non agréé, défaut de présentation d'une preuve d'achat, manque d'entretien de votre produit, remplacement de toutes pièces d'usure (roues, parties en frottement...) en utilisation normale.
Pour combien de temps ?
24 mois consécutifs et non transmissibles, seul le premier acheteur en est l'unique bénéficiaire.
Que devez-vous faire ?
À l'achat de votre produit, vous devez impérativement garder votre ticket de caisse où figure la date d'achat.
En cas de défaut, le produit devra être rapporté dans le magasin d'achat.
Tout produit adressé directement au fabricant ne pourrait bénéficier de la garantie.
Cette garantie est conforme à la Directive Européenne n° 1999/44/CE du 25 mai 1999
Dear Customer,
Pourquoi temps?
Pour les Dispositifs avec la version ISOFIX, veuillez consulter la NOTE POUR L'UTILISATEUR au dos de la notice. Pour les Dispositifs avec la version ceinture véhicule, veuillez consulter la NOTE POUR L'UTILISATEUR ci-dessous.
La sécurité des enfants en voiture est essentielle. Plus que pour tout autre produit, un dispositif de retenue (nacelle ou siège auto) ne supporte pas l'erreur. Dos ou face à la route, un siège doit fermement maintenir le corps de l'enfant, être confortable et simple à installer pour les parents. Depuis son origine, Dorel se préoccupe de la sécurité des enfants et conçoit des sièges fermement adaptés et conformes aux dernières réglementations européennes.
Ce dispositif est seulement utilisable sur les véhicules approuvés équipés de ceintures de sécurité 3 points/statiques/à rouleau, homologuées, conformément au règlement N° 16 de la CEE/ONU ou d'une norme équivalente. Dans le cas d'un dispositif faisant face à l'arrêté, celui-ci ne devra pas être utilisé en position où un sac gonflable (airbag) est installé. NOTE POUR L'UTILISATEUR :
1 - Ceci est un dispositif de retenue pour enfants de la catégorie "universal". Il est homologué conformément au règlement N° 44, série 04 d'amendement, pour un usage général sur les véhicules, et peut être ajusté à la plupart des sièges de véhicules. 2- Le dispositif sera raisonnablement correctement monté sur le véhicule si le constructeur de celui-ci spécifie, dans le manuel du véhicule, que ce dernier peut recevoir des dispositifs de retenue pour enfants "universels" pour ce groupe d'âge. 3 - Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme "universel" en vertu de prescriptions plus rigoureuses que celles qui étaient appliquées aux modèles antérieurs qui ne portaient pas cette étiquette. 4- En cas de doute, consulter le fabricant ou le revendeur du dispositif de retenue pour enfants.
Notice Facile