KOSMOS V2 - Équipement audio PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOSMOS V2 PEAVEY au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY KOSMOS V2 - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Type de produit Égaliseur de son et processeur de basses
Caractéristiques techniques principales Égaliseur à 3 bandes, traitement des basses, contrôle de phase, filtre passe-haut et passe-bas
Alimentation électrique Alimentation secteur 100-240V AC
Dimensions approximatives 482 mm x 44 mm x 200 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec divers systèmes audio, amplificateurs et haut-parleurs
Fonctions principales Amélioration des basses, ajustement des fréquences, contrôle du son en temps réel
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange auprès des revendeurs agréés
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les surcharges électriques
Informations générales utiles Garantie limitée de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - KOSMOS V2 PEAVEY

Comment puis-je connecter le PEAVEY KOSMOS V2 à mon système audio ?
Pour connecter le PEAVEY KOSMOS V2, utilisez les entrées XLR ou TRS de votre appareil. Assurez-vous de connecter les sorties appropriées à votre amplificateur ou à votre système de haut-parleurs.
Pourquoi le son est-il distordu lorsque j'utilise le PEAVEY KOSMOS V2 ?
La distorsion sonore peut être causée par un niveau de gain trop élevé. Réduisez le gain d'entrée sur le PEAVEY KOSMOS V2 et vérifiez également les réglages de votre source audio.
Comment ajuster les réglages de fréquence sur le PEAVEY KOSMOS V2 ?
Utilisez les contrôles de fréquence situés sur l'appareil pour ajuster les niveaux de basse et de haute fréquence selon vos préférences. Vous pouvez expérimenter avec différents réglages pour trouver le son qui vous convient le mieux.
Le PEAVEY KOSMOS V2 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment réinitialiser le PEAVEY KOSMOS V2 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le PEAVEY KOSMOS V2, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière tout en le rallumant. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Le PEAVEY KOSMOS V2 fonctionne-t-il avec des systèmes audio de marque différente ?
Oui, le PEAVEY KOSMOS V2 est compatible avec la plupart des systèmes audio, tant que les connexions sont appropriées. Vérifiez les spécifications de votre système pour vous assurer de la compatibilité.
Quel est le niveau de puissance maximal que le PEAVEY KOSMOS V2 peut gérer ?
Le PEAVEY KOSMOS V2 peut gérer un niveau de puissance maximal de 2000 watts. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment puis-je obtenir des mises à jour du firmware pour le PEAVEY KOSMOS V2 ?
Pour obtenir des mises à jour du firmware, visitez le site officiel de PEAVEY et consultez la section des téléchargements. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.

Questions des utilisateurs sur KOSMOS V2 PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOSMOS V2 - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOSMOS V2 de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI KOSMOS V2 PEAVEY

ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant:

Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel. Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation fourni. Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles. N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant. Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/ support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci. Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…). Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité. Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée: Durée par Jour (heures)

⁄4 ou inférieur Niveau sonore moyen (dBA)

D’après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l’écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,…) doit être observé lors de l’opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être exposées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus. GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

FRANÇAIS Kosmos® v2 Système d'élargissement de spectre Félicitation pour votre achat du nouveau Kosmos® v2 . Le Kosmos® v2 est la deuxième génération de système générateur d'infra-graves et d'élargissement d'image stéréo. Comme successeur du Kosmos® vainqueur des awards, cette nouvelle version intègre une circuiterie améliorée ainsi que des fonctions permettant d'avantage de fonctionnalités aussi bien pour les applications live que d'enregistrement. Comme le Kosmos® original, il peut générer des basses surpuissantes avec un procésseur subharmonique qui identifie le signal source, analyse les basses fréquences pour générer une fréquence grave harmonisée d'une octave inférieure. Emprunté du Kosmos® Pro, la fonction damping (couverture du signal) offre deux gammes de préréglages. Lorsque vous utilisez le Kosmos® v2, il est recommandé que l'egalisation du signal soit neutre (plate). Ajustez le Kosmos® v2 pour optimiser la tonalité du son puis effectuer les réglages d'ajustement plus fins avec d'autres équipements. Vous vous apercevrez que peu d'autres réglages sont nécéssaires depuis que le Kosmos® v2 corrige les déficiences des haut-parleurs. Si vous augmentez les basses fréquences du signal avant le Kosmos® v2 celui ci risque de déformer ce qu vous tentez d'accomplir en produisant un son confus et distordu. CARACTERISTIQUES:

  • Generateur inteligent de Sous Harmoniques graves sans surgarge de puissance du signal
  • REPERAGE DYNAMIQUE Precis des sons de basses du signal source
  • Indicateur d'activite SubharmoniQUE indiquant l'ETAT de traitement
  • Circuiterie specialement concue pour embellir les basses frequences pouvant etre utilise pour elargir le bas du spectre
  • Ameliore la reproduction de l'image des hautes frequences pour une meilleure image stereo une meilleure clarte du son
  • Selecteur mono/stereo permet une utilisation en insert de canal ou comme systeme monophonique.
  • Le filtre de 90HZ integre Internal peut etre deconnecte de la sortie du caisson de grave pour un usage en serie enchainee d'effets
  • Le controle de niveau de sortie general ajuste les niveaux de sortie droite, gauche et subwoofer simultanement
  • Toutes les entrees et sorties sont symetrisees et au format XLR OU 1/4" jacks TRS
  • Lampes d'affichage pour l''activite de traitement ,limite de crete et avertissement de surcharge
  • Controle independent pour la Sortie caisson de grave Afin d'assurer votre sécurité ainsi qu celle de votre équipement, veuillez lire ce manuel avec attention Connecter votre Kosmos® v2 a votre système : Direct: Insérer le Kosmos® v2 entre les sorties du mixeur et les entrées de votre amplificateur. Comme effet: Créer une boucle d'effet entre votre mixeur et votre Kosmos® v2 en connectant un envoi auxiliaire de votre mixeur au Kosmos® v2 , et renvoyer le signal vers le mixeur à travers une entrée auxili aire ou une entrée de piste. Voir MONO (15) en page 19.

System Bypass Ce sélècteur active /désactive toute les fonctions ainsi que la sortie pour caisson de graves. Le statut est indiqué par une Led rouge, illuminée lorsque le traitement est inactif . Comme ce sélècteur influe sur la circuiterie interne il fonctionne également lorsque l'unité est hors tension. Subharmonics Ce contrôle ajoute un signal (synthétique) un octave plus bas que le signal d’origine. La Led de couleur jaune adjacente indique l’envoi d’un signal sub-basses fréquences. Ce système génère des harmoniques sub quand le signal d’entrée génère un registre de basses fréquences. Il épaissira et approfondira les basses votre son en diffusion sur la plupart des signaux sans affecter pour autant les fréquences médium (coups de grosse caisses,...). Par conséquent votre système d'enceintes parait plus large et il offre une meilleure définition. De ce fait, prétez attention à vos amplificateurs et enceintes pour ne pas les faire travailler au delà de leur limite compte tenu de l'augmentation du niveau des basses. Low Damping Parfait pour les guitares acoustiques et basses ce sélècteur relâche la plage de fréquences permettant aux subharmoniques de sonner avec moins d' étouffement. (Normalement les subharmoniques suivent étroitement l'enveloppe des basses du signal d'entrée conférant des basses claire et précises et un rendu excellent sur les grosses caisses et autres sons percussifs.) Un plus faible étouffement a une valeur de crête inférieure mais un niveau général supérieur (dépendant du signal source) aussi le niveau de subharmoniques devra éventuellement être diminué. Low Freq Ce contrôle ajoute une bande de fréquence basse spécifique (naturel, non synthétique)au mix de majoration des graves. Ceci est accordé pour agrémenter les subharmoniques et pour egaliser l'équilibre du bas du spèctre. Ce contrôle peut être considéré comme un outil d'ajustement de la forme d'onde utilisé en conjonction avec le contrôle de niveau des subharmoniques ou comme bass boost en utilisation indépendante.

High Freq Ceci est une combinaison de contrôles. Il ajuste simultanément l'augmentation des hautes fréquences ainsi que l'élargissement de l'image stéréo. La position minimale correspond à un rendu plat et neutre ;lorsque l'on augmente ce contrôle l'image droite gauche s'élargit et la clarté du son s'améliore. Ceci a été conçu pour mettre les voix en avant créant alors un effet de spacialisation.

Output Level Ceci contrôle le niveau de sortie général du traitement du procésseur Kosmos® V2. Les sorties droite, gauche et subwoofer seront contrôlées simultanément.

Cut Sub Bass From Mains Ce sélecteur annule les subharmoniques et l'effet sur les basses fréquences pour les sorties principales droite et gauche. Ceci permet de diriger le traitement des graves uniquement vers la sortie subwoofer lorsqu'un caisson de grave est relié. Lorsque les enceintes droite et gauche ne peuvent pas encaisser le surplus de graves c'est le meilleur moyen pour router l'énergie du bas du spèctre. Les effet sur les hautes fréquences sont toujours dirigé vers les sorties principales droite gauche et il ne seront pas affecté par ce contrôle.

Crossover Disable Le Kosmos® v2 Intègre un filtre à 90Hza qui est normalement dirigé vers la sortie subwoofer avec la majoration des basses fréquence. Ceci est pratique lorsque le Kosmos® v2 est utilisé comme effet en chaine pour l'augmentation des basses.

Subwoofer Ce contrôle ajuste le niveau de sortie du signal dirigé vers le subwoofer qui est la somme des sorties de subharmoniques et de basses fréquences (low frequency) et l'information acheminée par le filtre à 90Hz (lorsqu'il n'est pas désactivé). Lorsque le poussoir bypass est engagé le caisson de grave est désactivé. Power Ceci est l'intérrupteur de mise sous/hors tension de l'appareil. IEC Mains Connecter ici le cordon d'alimentation fourni. S'assurer que le voltage fournit correspond aux valeurs requises par l'unité (voir inscriptions sur l'appareil). Ne jamais enlever la fiche de terre. Sa présence est nécessaire pour votre sécurité.

Subwoofer Output Cette sortie jack 1/4" TRS (Stéréo) vous permet d’obtenir un signal ou symétrique électroniquement balancé (utilisé avec une fiche stéréo) ou assymétrique (fiche mono). Le niveau s’adaptera automatiquement en conséquence. Cette sortie envoie un signal de niveau ligne, prévu pour alimenter l’amplificateur de puissance des caissons basses fréquences. Left and Right Outputs Ces sorties sont électroniquement balancées, avec la même configuration Jack1/4" TRS que la sortie Sub Woofer. Elles sont également doublées en parallèle par un connecteur XLR chacunes. Les sorties XLR et Jack d’un même canal ne doivent pas être utilisées simultanément, étant donné que la symétrisation du signal ne le supportera pas (surtout si vous utilisez l’une en symétrique et l’autre en assymétrique). Inputs Ces connecteurs jack 1/4" TRS et XLR d’un même canal sont directement montés en parallèle et ne doivent pas être utilisés simultanément, étant donné que la symétrisation du signal ne le supportera pas (surtout si vous utilisez l’une en symétrique et l’autre en assymétrique). Mono Ce sélecteur convertit le Kosmos® v2 en mode de fonctionnement monophonique en sélèctionant la l'entrée gauche comme signal source pour diriger ce dernier vers les sorties droites et gauche. Ce sélècteur convertit le Kosmos® v2 en mode monophonique en sélèctionant l'entrée gauche comme source de signal pour diriger internement ce dernier vers les passages de sorties droite et gauche. Lorsque ce mode fonctionne, la connection d'entrée droite est inactive. Les deux sorties droite et gauche fonctionnent avec pour seule différence l'action de la cicuiterie stéréo pour les hautes fréquences. Lorsque l'unité fonctionne en tant qu'insert d'effet le sélècteur mono devra être engagé pour un fonctionnement normal.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : KOSMOS V2

Catégorie : Équipement audio