PEAVEY KOSMOS V2 - Audioausrüstung

KOSMOS V2 - Audioausrüstung PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KOSMOS V2 PEAVEY als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PEAVEY KOSMOS V2 - page 21
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypSpektrum-Erweiterungsprozessor / Infra-Tieftongenerator
MarkePeavey
ModellKosmos V2
Abmessungen (HxBxT)4,45 cm x 48,6 cm x 22,86 cm (1,75" x 19" x 9")
Gewicht3,22 kg (7,1 lb)
Stromversorgung120 VAC 60 Hz, 15 W
Frequenzgang<10 Hz bis 80 kHz (+0/-1 dB)
Nomineller Eingangspegel+4 dBu (1,23 V RMS)
Maximaler Ausgangspegel+26 dBu
Maximaler Eingangspegel+22 dBu
EingangsimpedanzSymmetrisch (XLR/TRS)
AusgangsimpedanzSymmetrisch (XLR/TRS)
HauptfunktionenSubharmonikgenerator, Stereoverbreiterung, Bass- und Höhenregelung, Subwoofer-Ausgang, 90-Hz-Filter, Mono/Stereo-Modus, System-Bypass
Wartung und ReinigungVerwenden Sie ein trockenes Tuch zur Reinigung. Keine Flüssigkeiten verwenden.
SicherheitNicht öffnen, Stromschlaggefahr. Reparaturen nur von Peavey-zugelassenem Fachpersonal durchführen lassen. Nicht Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten aussetzen.
Ersatzteile und ReparaturfähigkeitKeine vom Benutzer reparierbaren Teile. Wenden Sie sich an eine autorisierte Peavey-Werkstatt.
Allgemeine InformationenBedienungsanleitung in mehreren Sprachen verfügbar. Hergestellt in den USA.

Häufig gestellte Fragen - KOSMOS V2 PEAVEY

Wie schließe ich den Kosmos V2 an mein Audiosystem an?
Sie können den Kosmos V2 zwischen die Ausgänge Ihres Mischers und die Eingänge Ihres Verstärkers einfügen (Direktverbindung) oder ihn als Effektloop über einen Aux-Send verwenden. Alle Ein- und Ausgänge sind symmetrisch auf XLR oder TRS-Klinke.
Wozu dient die System-Bypass-Taste?
Die System-Bypass-Taste deaktiviert alle Verarbeitungsfunktionen sowie den Subwoofer-Ausgang. Eine rote LED leuchtet, wenn die Verarbeitung inaktiv ist. Sie funktioniert auch im ausgeschalteten Zustand.
Wie verwende ich die Subharmonics-Funktion?
Der Subharmonics-Regler fügt eine Oktave unter dem Originalsignal hinzu. Drehen Sie ihn, um die Bässe zu verstärken. Eine gelbe LED zeigt an, dass ein Subbass-Signal erzeugt wird. Achten Sie darauf, Ihre Verstärker nicht zu überlasten.
Was ist der Unterschied zwischen Subharmonics und Low Freq?
Subharmonics erzeugt eine synthetische Frequenz eine Oktave tiefer. Low Freq fügt ein natürliches (nicht synthetisches) Tieffrequenzband hinzu, um das Spektrum auszugleichen. Beide können zusammen verwendet werden.
Wie aktiviere ich den Mono-Modus auf dem Kosmos V2?
Der Mono-Schalter schaltet das Gerät in den monophonen Modus, indem der linke Eingang als Quelle für beide Ausgänge verwendet wird. Der rechte Eingang wird inaktiv. Verwenden Sie ihn, wenn das Gerät als Effekt-Insert verwendet wird.
Was macht der Crossover-Disable-Regler?
Der Crossover Disable deaktiviert das eingebaute 90-Hz-Filter, das normalerweise auf den Subwoofer-Ausgang angewendet wird. Dadurch kann der Kosmos V2 als Effektkette zur Bassanhebung ohne Filterung verwendet werden.
Wie schließe ich einen Subwoofer an?
Verwenden Sie den Subwoofer-Ausgang (TRS-Klinke), um das Signal an den Subwoofer-Verstärker zu senden. Der Pegel wird mit dem Subwoofer-Regler eingestellt. Das Signal ist die Summe der Subharmonischen, Tieffrequenzen und des 90-Hz-Filters (falls aktiv).
Welche Sicherheitsvorkehrungen sind zu beachten?
Öffnen Sie das Gerät nicht (Stromschlaggefahr). Setzen Sie es nicht Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten aus. Verwenden Sie ein trockenes Tuch zur Reinigung. Überlassen Sie Reparaturen einem autorisierten Peavey-Techniker.
Wie reinige ich den Kosmos V2?
Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch, um die Oberfläche abzuwischen. Verwenden Sie niemals flüssige oder scheuernde Reinigungsmittel. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Netz.
Was tun bei technischen Problemen?
Überprüfen Sie die Verbindungen und die Stromversorgung. Wenn das Problem weiterhin besteht, öffnen Sie das Gerät nicht. Wenden Sie sich an eine autorisierte Peavey-Werkstatt oder lesen Sie die vollständige Anleitung auf notice-facile.com.

Benutzerfragen zu KOSMOS V2 PEAVEY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioausrüstung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KOSMOS V2 - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KOSMOS V2 von der Marke PEAVEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG KOSMOS V2 PEAVEY

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

PEAVEY KOSMOS V2 - 1

VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!

VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung entfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.

WARNUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte den Funktionsführer für weitere Warnungen.

ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:

  1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.

  2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

  3. Beachten Sie alle Warnungen.

  4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

  5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.

  6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

  7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.

  8. Installieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.

  9. Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gepolter Stecker weist zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu lassen.

  10. Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren Austrittsstellen aus dem Gerät.

  11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.

  12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät besonders vorsichtig, damit er nicht umkippt und möglicherweise jemand verletzt wird.

  13. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume, in denen es nicht benutzt wird, von der Stromversorgung.

  14. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder heruntergefallen ist.

  15. Der Erdungsstift darf nie entfernt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschüre „Shock Hazard and Grounding“ (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist.

  16. Wenn dieses Produkt in ein Geräte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden.

  17. Hinweis – Nur für Großbritannien: Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor:

a) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol für Erde) markierte bzw. grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen werden.

b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme angeschlossen werden.

c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.

  1. Dieses Gerät darf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden.

  2. Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehör wird jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lärmbelastung festgelegt:

Dauer pro Tag in StundenGeräuschpegel dBA, langsame Reaktion
890
692
495
397
2100
1^1/2 102
1105
^1/2 110
^1/4 oder weniger115

Laut OSHA kann jede Belastung über den obenstehenden zulässigen Grenzwerten zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die obenstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb dieses Verstärkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen.

BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!

System zur Verstärkung von Subbassfrequenzen und zur Verbreiterung des Stereo-Klangbilds Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Kosmos® v2

Der Kosmos® v2 ist ein System der zweiten Generation zur Verbesserung von subharmonischen Frequenzen und Stereo-Klangbild. Der Nachfolger des preisgekrönten Kosmos® ist mit einer verbesserten Schaltung und zusätzlichen Merkmalen ausgestattet, die für Live-Beschallung und Aufnahmezwecke noch mehr Funktionen bieten. Wie sein Vorgänger Kosmos® liefert er bebende Bässe, denn sein Prozessor für subharmonische Frequenzen überwacht das Signal, analysiert die Bässe und erzeugt dann zusätzliche phasensynchronisierte Bassfrequenzen eine Oktave tiefer. Wie der Kosmos® Pro verfügt die Dämpfung (Tracking) über zwei voreingestellte Bereiche.

Wird der Kosmos® v2 eingesetzt, empfehlen wir, andere EQ-Funktionen (insbesondere den Ausgangs-EQ) abzusenken. Stellen Sie mit dem Kosmos® v2 eine möglichst gute Klangqualität ein, und führen Sie dann über die anderen Geräte die Feineinstellungen durch. Sie werden feststellen, dass nur geringfügige Feineinstellungen erforderlich sind, da der Kosmos® v2 Schwächen des Lautsprechersystems korrigiert. Werden die Bässe vor dem Kosmos® v2 angehoben, können Ihre Einstellungen jedoch zunichte gemacht werden, weil der Klang unsauber oder verzerrt wird.

MERKMALE:

  • Erzeugt intelligente, phasensynchronisierte subharmonische Frequenzen, die das vorhandene Signal nicht unterdrücken
  • Dynamisches Tracking des Quellsignals liefert dichte und saubere Bassfrequenzen
  • Eine Anzeige zeigt den Bearbeitungsstatus der Aktivität der subharmonischen Frequenzen an
  • Eine speziell gestimmte Bassschaltung ergänzt die subharmonischen Frequenzen und kann eingesetzt werden, um den Bassbereich „fetter“ zu machen
  • Die Klangbildverbesserung im oberen Frequenzband schafft durch verstärkte Trennung und Klarheit eine bessere Stereo-Atmosphäre
  • Ein Stereo-/Monoschalter auf der Rückseite ermöglicht den Einsatz als Kanal-Insert oder in einem Monosystem
  • Das interne Trennsignal (90 Hz) kann bei Einsatz als Side-Chain-Effekt vom Subwoofer-Ausgang weggenommen werden
  • Der Master-Ausgangspegel regelt den linken- und den rechten Ausgang, sowie den Subwoofer-Ausgang gleichzeitig
  • Bei allen Ein- und Ausgängen handelt es sich um symmetrierte XLR- oder 6,3-mm-Klinken (TRS)
  • Signal- und Signalspitzenlampen zeigen die Signalaktivität an und warnen bei Überlastung
  • Getrennter Subwoofer-Ausgangspegelregler

Lesen Sie sich diese Anleitung bitte sorgfältig durch, damit sowohl Ihre Sicherheit als auch die Ihrer Ausrüstung gewährleistet ist.

Einbinden Ihres Kosmos® v2 in die Signalkette:

Direkt: Schließen Sie den Kosmos® v2 zwischen den Ausgang des Mischpults und den Eingang der Endstufe an. Als Effektgerät: Sie können eine Effektschleife zwischen Ihrem Mischpult und dem Kosmos® v2 einrichten, indem Sie einen Aux Send von Ihrem Mischpult an den Kosmos® v2 anschließen und das Signal über einen Aux Return oder über den Eingang eines Kanalzugs wieder zurück zum Mischpult leiten. Siehe MONO (15) auf Seite 24.

PEAVEY KOSMOS V2 - Einbinden Ihres Kosmos® v2 in die Signalkette: - 1

text_image KOSMOS V2 SPECTRUM ENHANCEMENT SYSTEM SYSTEM BYPASS SUBHARMONICS ACTIVE OFF MAX LOW DEPTING 2 3 4 5 LOW FREQ HIGH FREQ OFF MAX OUTPUT LEVEL SIGNAL PEAK 6 MAX CUT SAW BASS FROM PLAINS 7 CROSSWATER DISTANCE 8 9 SUB WOOFER OFF MAX POWER 10

System Bypass

Dieser Schalter ist ein fester Bypass aller Funktionen, mit dem der Subwoofer-Ausgang deaktiviert wird. Der Status wird durch eine rote Lampe angezeigt, die leuchtet, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist. Da mit dem System-Bypass-Schalter die interne Schaltung umgangen wird, funktioniert er selbst dann, wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt wird.

② Subharmonics

Mit diesem Regler wird ein künstlich erzeugtes, phasensynchronisiertes Basssignal eine Oktave unter dem Quellsignal hinzugefügt. Die zugehörige LED zeigt an, dass die Subbässe aktiv sind. Diese Funktion erzeugt Subbassfrequenzen, die die Erde zum Beben bringen, die aber dennoch angenehm für's Ohr sind. Liegt das Eingangssignal außerhalb seines definierten Bereichs, wird es nicht bearbeitet. Die Bässe der meisten Programmsignale werden verdichtet und vertieft, ohne die Mitten zu trüben. Dies ist besonders für Bass-Drums hilfreich. Lautsprechersysteme hören sich so größer und definierter an. Da die niedrigen Frequenzen beträchtlich angehoben werden können, muss unbedingt darauf geachtet werden, dass ein Clipping des Verstärkers und eine Beschädigung der Lautsprecher durch übermäßige Basspegel verhindert werden: Die Lautstärke ist größer als man vermutet.

③ Low Damping

Dieser Schalter eignet sich ideal für Akustik- und Bassgitarren, denn er lockert das Tracking, sodass die subharmonischen Frequenzen mit geringerer Dämpfung ertönen. (In der Regel richten sich die subharmonischen Frequenzen eng nach dem Eingangsbasssignal, sodass man einen scharfen, sauberen Bassklang erhält, der sich am besten für Kick-Drums und andere perkussive Sounds eignet.) Bei geringerer Dämpfung gibt es einen niedrigeren Spitzenwert, der Durchschnittspegel kann (je nach Quelle) jedoch höher sein, sodass der Pegel der subharmonischen Frequenzen eventuell verringert werden muss.

④ Low Freq

Mit diesem Regler wird dem Bassverbesserungs-Mix ein spezielles Band von (natürlichen anstatt künstlich erzeugten) Bassfrequenzen hinzugefügt. Es ist so gestimmt, dass die subharmonischen Frequenzen ergänzt werden, und kann eingesetzt werden, um den Bassbereich auszugleichen. Man kann sich diesen Regler als ein Werkzeug zur Einstellung der Wellenform vorstellen, wenn er zusammen mit dem Subharmonic-Pegelregler verwendet wird. Alleine wird er zur Anhebung der Bässe verwendet.

⑤ High Freq

Dies ist ein Kombinationsregler, mit dem gleichzeitig die Anhebung der Höhen und die Stereobreite eingestellt werden. Die niedrigste Position ist die neutrale Einstellung; durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Räumlichkeit des Klangbilds erweitert, und die Klarheit wird verstärkt. Diese Funktion wurde entwickelt, um die Vocals im Mix stärker hervorzuheben und ihnen Dreidimensionalität zu verleihen.

⑥ 6. Output Level

Dies ist der Master-Lautstärkeregler des Kosmos®-v2-Prozessors. Die Eingänge für Left, Right und Subwoofer werden gleichzeitig gesteuert.

Mit diesem Schalter werden die subharmonischen Frequenzen und die Basseffekte aus den Main-Ausgängen links und rechts genommen. So können die zusätzlichen Bassanhebungen nur an den Subwoofer-Ausgang gesendet werden, wenn ein System mit Subs verwendet wird. Können die Lautsprecher links und rechts das zusätzliche Bassignal nicht bearbeiten, ist dies die beste Möglichkeit, den Tieffrequenzbereich zu steuern. Der Hochtonbereich wird immer zu den Masterausgängen gesendet und von der Einstellung dieses Schalters nicht beeinflusst.

PEAVEY KOSMOS V2 - ⑥ 6. Output Level - 1

flowchart
graph LR
    A["DESIGNED AND MADE IN U.S.C."] --> B["120 VAC 60Hz 15 WATTS"]
    B --> C["SLEEVE-GND TIP-POS RING-NEG"]
    C --> D["INPUT OUTPUT"]
    D --> E["1-GND 2-POS 3-NEG"]
    E --> F["OUTPUTS"]
    F --> G["LEFT/MONO"]
    G --> H["INPUTS"]
    H --> I["LEFT/MONO"]
    I --> J["SUB OUT"]
    J --> K["OUTPUT"]
    K --> L["INPUT"]
    L --> M["OUTPUTS"]
    M --> N["INPUTS"]
    N --> O["OUTPUTS"]
    O --> P["INPUTS"]
    P --> Q["OUTPUTS"]
    Q --> R["INPUTS"]
    R --> S["OUTPUTS"]
    S --> T["INPUTS"]
    T --> U["OUTPUTS"]
    U --> V["INPUTS"]
    V --> W["OUTPUTS"]
    W --> X["INPUTS"]
    X --> Y["OUTPUTS"]
    Y --> Z["INPUTS"]
    Z --> AA["OUTPUTS"]
    AA --> AB["INPUTS"]
    AB --> AC["OUTPUTS"]
    AC --> AD["INPUTS"]
    AD --> AE["OUTPUTS"]

⑧ Crossover Disable

In den Kosmos® v2 ist ein 90-Hz-Frequenzweichenfilter eingebaut, der in der Regel an den Subwoofer-Ausgang mit dem bearbeiteten Bassignale angeschlossen wird. Mit diesem Schalter wird das Signal weggenommen, sodass nur die Bassanhebung übrig bleibt. Dies ist hilfreich, wenn der Kosmos® v2 als Side-Chain-Effekt verwendet wird, falls nur der angehobene Bassbereich gewünscht ist.

9 Subwoofer

Mit diesem Regler wird der Ausgangspegel des Subwoofer-Signals eingestellt, d.h. die Summe von Subharmonic-Ausgang, niederfrequentem Bassausgang sowie Informationen der 90-Hz-Frequenzweiche (falls dieses nicht über den Crossover-Disable-Schalter deaktiviert wurde). Bei aktiviertem Bypass-Schalter ist der Subwoofer deaktiviert.

10 Power

Durch Drücken dieses Schalters wird das Gerät mit Netzstrom versorgt.

IEC Mains

Hier wird das beiliegende Wechselstromnetzkabel eingesteckt. Achten Sie darauf, dass die korrekte Netzspannung vorliegt, da andernfalls das Gerät beschädigt werden kann (siehe Angaben auf dem Gerät).

WECHSELSTROM-NETZKABEL FÜR DIE USA:

Bei diesem dem Gerät beiliegenden Netzkabel handelt es sich um ein robustes dreiadriges Kabel mit einem herkömmlichen 120-V-Wechselstromstecker mit Erdungsstift. Ist die verwendete Steckdose nicht mit einem Erdungsstift ausgestattet, muss ein geeigneter Erdungsadapter verwendet und die dritte Ader korrekt geerdet werden.

Der Erdungsstift bzw. Erdkontakt am Stecker des Netzkabels darf auf keinen Fall entfernt oder abgeschnitten werden. Das Gerät wird mit einem Netzkabel geliefert, das die korrekten Werte aufweist. Sollte das Kabel verloren gehen oder beschädigt werden, muss es durch ein Kabel mit den korrekten Werten ersetzt werden.

HINWEIS NUR FÜR GROSSBRITANNIEN:

Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den farbigen Markierungen für die Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor: (1) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E oder durch das Symbol für Erde markierte oder grüne bzw. grün-gelbe Klemme angeschlossen werden. (2) Der blaue Draht muss an die mit N markierte oder schwarze Klemme angeschlossen werden. (3) Der braune Draht muss an die mit L markierte oder rote Klemme angeschlossen werden.

12 Subwoofer-Ausgang

Dies ist ein elektronisch symmetrierter 6,3-mm-TRS-Klinkenausgang, der entweder symmetriert (mit 6,3-mm-TRS-Klinke) oder unsymmetriert (mit herkömmlicher 6,3-mm-Klinke) verwendet werden kann. Die Pegel werden automatisch an die Konfiguration angepasst. Dieser Ausgang liefert das Signal für den Subwoofer-Verstärker (Line-Pegel).

13 Left/Right-Ausgänge

Die Left- und Right-Ausgänge sind elektronisch symmetriert, wobei Stift 2 (und Spitze) positiv ist. XLR- und 6,3-mm-TRS-Phonoklinken sind direkt parallel verdrahtet. Sie sollten nicht gleichzeitig am selben Kanal verwendet werden, da der Ausgangsabgleich nicht unbedingt aufrechterhalten wird, insbesondere wenn ein symmetrierter und ein unsymmetrierter Stecker verwendet werden.

PEAVEY KOSMOS V2 - Left/Right-Ausgänge - 1

PEAVEY KOSMOS V2 - Left/Right-Ausgänge - 2

PEAVEY KOSMOS V2 - Left/Right-Ausgänge - 3

flowchart
graph LR
    A["DESIGNED AND MADE IN U.S.A."] --> B["120 VAC 60Hz 15 WATT"]
    B --> C["TRS SLEEVE=GND TP-POS RING=NEG INPUT OUTPUT 1-GND 2-POS 3-NBG"]
    C --> D["WARNING TO REDECK THE RISK OF LEFT OR ELECTRIC SHOCK. THE APPRAVITS SHOULD NOT BE USED TO RUN OR WHOLETIRE AND OBJECTS TITLED WITH LIQUID. WEISE SHOWN NOT BE RECORDED ON THIS DRAWINGS. WE'REVOLVE ET SHOULD STRUCTURE DO OR CHANGE. WHEN REDECK IS PERTHE RESPONSE IN LAYOUT OUT OF YURATE ET VIEW TO BE ITEMS OUT OF LAYOUT. BE DONE THE ROUTE SETTING/USB"]
    D --> E["SUB OUT"]
    E --> F["OUTPUTS"]
    F --> G["LEFT/MONO"]
    G --> H["INPUTS"]
    H --> I["LEFT/MONO"]
    I --> J["INPUTS"]
    J --> K["INPUTS"]
    K --> L["INPUTS"]
    L --> M["INPUTS"]
    M --> N["INPUTS"]
    N --> O["INPUTS"]
    O --> P["INPUTS"]
    P --> Q["INPUTS"]
    Q --> R["INPUTS"]
    R --> S["INPUTS"]
    S --> T["INPUTS"]
    T --> U["INPUTS"]
    U --> V["INPUTS"]
    V --> W["INPUTS"]
    W --> X["INPUTS"]
    X --> Y["INPUTS"]
    Y --> Z["INPUTS"]

14 Eingänge

Die Left- und Right-Eingangsklinken sind symmetriert, wobei Stift 2 (und Spitze) positiv ist. XLR- und 6,3-mm-TRS-Klinken sind direkt parallel verdrahtet. Es können symmetrierte oder unsymmetrierte Eingänge verwendet werden. Wie bereits erwähnt sollten XLR- und 6,3-mm-Eingänge nicht gleichzeitig am selben Kanal verwendet werden, da dadurch der Abgleich ungenau werden könnte. Dies würde die Unterdrückung von Brummen und Rauschen durch das Gerät beeinträchtigen.

15 Mono

Mit diesem Schalter wird der Kosmos® v2 auf Monobetrieb umgestellt. Dazu wird die Left-/Monoeingangsklinke als Quelle eingesetzt und intern an die Signalwege links und rechts angeschlossen. Die rechten Eingangsklinken sind in diesem Modus deaktiviert. Es funktionieren sowohl linke wie rechte Ausgänge, wobei nur die Hochfrequenz-Stereoschaltung einen Unterschied zwischen ihnen verursacht. Wird das Gerät als Insert-Effekt verwendet, sollte der Schalter auf Mono gestellt werden, um einen korrekten Betrieb zu gewährleisten.

Bearbeitungsmodus: Programmeregelt

Mit Bypass:<10 Hz bis 80 kHz, +0/-1 dB

Abmessungen (HxBxT)

Gesamtklirrfaktor plus Rauschen (10 Hz bis 80 kHz BW)

Bearbeitungsmodus: = 0,003%

Mit Bypass: = 0,001%

Leistungsbedarf

8 Watt an 120 V RMS, 50/60 Hz

8 Watt an 230 V RMS, 50/60 Hz

Rauschabstand

88 dB

Crosstalk

<75 dB bei 1 kHz

CMRR (Gleichtakt-Unterdrückungs-Verhältnis) \_\_\_\_

60 dB

Nenneingangspegel

+4 dBu (1,23 V RMS)

Max. Ausgang

+26 dBu

Max. Eingang

+22 dBu

Eingangsimpedanz

20 kOhm symmetriert (Stift 2 ist positiv), 10 kOhm unsymmetriert

Ausgangsimpedanz

200 Ohm symmetriert (Stift 2 ist positiv), 100 Ohm unsymmetriert

PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY

EFFECTIVE DATE: JULY 1, 1998

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PEAVEY

Modell : KOSMOS V2

Kategorie : Audioausrüstung