PEAVEY CS 3000 - Amplificateur de puissance

CS 3000 - Amplificateur de puissance PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 3000 PEAVEY au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY CS 3000 - page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de puissance
Caractéristiques techniques principales 2 canaux, technologie de classe H, faible distorsion
Alimentation électrique 230V AC, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 48.3 x 13.3 x 34.3 cm
Poids 16.3 kg
Puissance de sortie 3000 watts sous 4 ohms
Fonctions principales Protection contre les courts-circuits, limiteur de puissance, refroidissement par ventilateur
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des grilles de ventilation, vérification des connexions
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de service disponible
Sécurité Protection thermique, protection contre les surcharges, fusibles intégrés
Compatibilités Compatible avec divers systèmes audio professionnels
Informations générales Idéal pour les concerts, les événements en direct et les installations fixes

FOIRE AUX QUESTIONS - CS 3000 PEAVEY

Comment puis-je résoudre le problème de surchauffe de mon PEAVEY CS 3000 ?
Assurez-vous que l'amplificateur est correctement ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Vérifiez également que la charge des enceintes est compatible avec l'amplificateur.
Que faire si je n'entends pas de son provenant de mon PEAVEY CS 3000 ?
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés et en bon état. Assurez-vous que l'amplificateur est alimenté et que le volume est réglé à un niveau audible.
Comment puis-je réduire les bruits de fond ou des interférences ?
Essayez de déplacer les câbles audio loin des sources d'interférences électromagnétiques, comme les appareils électroniques. Utilisez des câbles de meilleure qualité pour minimiser les bruits.
Que faire si le voyant de protection s'allume ?
Cela indique un problème potentiel. Vérifiez les connexions des enceintes et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.
Comment régler les niveaux d'entrée et de sortie pour un son optimal ?
Commencez par régler le niveau d'entrée à un niveau moyen, puis ajustez progressivement le volume tout en surveillant la qualité sonore. Évitez de pousser le niveau au maximum pour prévenir la distorsion.
Est-il possible d'utiliser plusieurs enceintes avec le PEAVEY CS 3000 ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs enceintes, mais assurez-vous que la charge totale ne dépasse pas la capacité de l'amplificateur, généralement 4 ohms par canal.
Comment puis-je nettoyer mon PEAVEY CS 3000 ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le fini.
Quel type de fusible dois-je utiliser pour remplacer un fusible grillé ?
Référez-vous au manuel de l'utilisateur pour connaître le type et la valeur du fusible approprié pour le PEAVEY CS 3000. Utilisez toujours un fusible de remplacement identique.
Que faire si mon amplificateur ne s'allume pas du tout ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Testez le câble d'alimentation et assurez-vous que le fusible n'est pas grillé.
Comment éviter la distorsion audio lors de l'utilisation de l'amplificateur ?
Assurez-vous que le niveau d'entrée n'est pas trop élevé et que les enceintes utilisées sont adaptées à l'amplificateur. Ajustez les paramètres de gain pour éviter la saturation.

Questions des utilisateurs sur CS 3000 PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de puissance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 3000 - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 3000 de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI CS 3000 PEAVEY

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur la présence d'une tension dangereuse pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

PEAVEY CS 3000 - 1

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions concernant l'utilisation et l'entretien de l'appareil dans le paragraphe signalé.

ATTENTION: Risques de chocoléctrique - NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de chocolélectrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur aucune piece pouvant être reparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien et la réparation de l'appareil à un réparateur Peavey/agréé.

AVIS: Dans le but deREDuire les risques d'incendie ou de decharge electrique, cet appeareil ne doit pas etre expose a la plue ou a l'humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit etre pose sur celui-ci. Avant d'utiliser de cet appeareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements supplémentaires.

PEAVEY CS 3000 - 2

ATTENTION: L'utilisation de tout apparéel électrique doit être soumise aux precautions d'usage incluant:

C E

  1. Lire ces instructions.
  2. Gardez ce manuel pour de futures références.
  3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.
  4. Suivez ces instructions.
  5. N'utilisez pas cette unité proche de plans d'eau.
  6. N'utilisez qu'un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  7. N'obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel.
  8. Ne positionné pas votre unité à proximé de toute source de chaleur.
  9. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d'alimentation fourni.
  10. Protégez les connecteurs de votre unité et positionné les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.
  11. N'utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.
  12. Lors de l'utilisation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l'ensemble enceinte/ support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.
    Il est conseilé de déconneter du secteur libre en cas d'orage ou de durée prolongée sans utilisation.
  13. Seul un technicien agree par le fabriquant est a meme de reparer/contrcler voe unite. Celle-ci doit etre controllee si elle a subit des dommages de manipulation, d'utilisation ou de stockage (humidite,...).
  14. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.
  15. Si votre unité est destinée a été montée en rack, des supports arriere doivent être utilisés.
  16. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d'alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit:

a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal note E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide.
b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal note N, correspondnat à la couleur noire du guide.
c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal note L, correspondant à la couleur rouge du guide.

  1. Cet équipement electrique ne doit en aucun cas etre en contact avec un qualconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait etre posé sur celui-ci.
  2. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l'écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d'un individu à l'autre, mais une large majorité de la population expériencerera une perte de l'écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L'organisme de la santé américain (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée:
Durée par jour (heures)Niveau sonore moyen (dBA)
890
692
495
397
2100
1 ½102
1105
½110
¼ ou inférieur115

D'après les études menées par le OSHA, toute exposition au-delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l'écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,...) doit être observé lors de l'opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d'être exposées à des conditions au-delà des limites décrites ci-dessus.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Amplificateurs de Puissance

Félicitations d'avoir choisi un amplificateur de puissance Peavey de la série CS. Ces unités sont concues pour vous permettre une utilisation intensive sans problèmes de fiabilité ou d'utilisation. Le tout dans une unité compacte, ils proposent une cirouiterie de pointe et des systèmes de protection qui ont fait la renommée de Peavey. L'un d'entre eux, le DDT™ (Distortion Detection), est un circuit qui permet d'optimiser les performances de l'amplificateur sous grande charge en analysant le signal et le maintainant dans la zone de travail de votre amplificateur. Le système de ventilation breveté des amplificateurs CS, une combinaison de ventilateur à vitesse variable et de radiateurs 'à tunnels' vous permettent de garder une efficacité maximum même après plusieurs heures d'utilisation.

Bien que ces unités soient d'une très grande facilité d'utilisation et sont protégés par un chassis d'acier robuste, il vous faut quand même respecter des règles simples pour en tirer le meilleur parti. Certains d'entre eux peuvent générer de grandes puissances et donc travailler sur des signaux à haut voltage.

PEAVEY CS 3000 - Amplificateurs de Puissance - 1

POUR VOTRE PROPRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE MATERIEL, LIZEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL.

Déballage

Inspectore Your unité lors du déballage. Au moindre problème, notifies-le à yours revendeur immédiatement. Assurez-vous de garder les emballages de la rive unité, ils seront nécessaires si jamais vous devez envoyer toute unité à un centre technique ou distributeur.

Installation

Votre unité est concue pour de nombreuses applications, aussi bien en installation (système à demeure, home studio,...) qu'en système mobile. Elle est au format rack 19" standard et est équipée d'oreilles de fixations supplémentaires sur l'arrête.

Refroidissement

PEAVEY CS 3000 - Refroidissement - 1

Les amplificateurs CS® 3000, 4000 et 4080 HZ utilisent un système de refroidissement à air force pourmaintenir une parfaite température de fonctionnement. L'air est aspiré par les ventilateurs du panneau arrêté, passent le long des radiateurs en formes de tunels (pour le meilleur échange thermique possible) et sont expulsés par le panneau avant. Si le radiateur atteint des températures élevées, une protection déconnectera la charge du côté concerné. Il est primordial d'avoir un excellent système de refroidissement. Si vous utilisez vos unités en Rack, ne jamais les faire fonctionner avec le couvercle avant fermé. De même, si vous l'arrête du rack est fermé, prévoyez au moins un espace libre tous les 3 amplificateurs de puissance.

Introduction

Précautions d'Utilisation

PEAVEY CS 3000 - Précautions d'Utilisation - 1

Assurez vous que l'alimentation électrique est correcte pour votre unité (une étiquette précise les voltages et consommation de votre unité, située sur sa face arrière). Aucune garantie ne couvre les dommages créés à une unité par une lauvaise connection d'alimentation. Reportez-vous au paragraph 'Alimentation Electrique' pour plus d'informations sur ce sujet.

PEAVEY CS 3000 - Précautions d'Utilisation - 2

Note: Toujours eteindre et deconnecter de l'alimentation eletrique voire unite avant de connecter/deconnecter les composants audio. Pour enore plus de sccurite, tournez les contrôles de gain de voire amplificateur au minimum.

Bien que votre unité dispose du circuit de montée en volume contrôle RampUp™, positionnez les gains au minimum à la mise en route est toujours une précaution intelligente. Que vous les achetiez ou les assembliez vous-même, utilisez toujours du cable et des connecteurs deonne qualite, et portez un soin tout particulier aux soudures si nécessaires. La plupart des problèmes intermittents en diffusion sonore proviennent des cables!

Consultez la charte de dimensions des cables pour vous assurer de ne pas gaspiller une grande quantité de la puissance. Assurez vous également que le mode de fonctionnement de votre amplificateur est approprié à votre situation. Reportez-vous aux sections plus loin dans ce manuel (modes Stéréo, Parallèles et Pont).

Connector les entrées de votre unité (Inputs)

Les connexions d'entrées sont des combo XLR / 1/4" Jack (acceptent les 2 standarts sur la même connexion). Les entrées sont activement symétrisées. Vérifiez que vos autres unités partagent la même norme de connexion (annotées sur l'arrête de votre unité). La sensibilité d'entrée de votre CS lui permettra de s'accomoder de la plupart des signaux.

Connector les sorties de votre unité (Outputs)

Tous les modèles ont 2 bornes par canal pour sorties.Ces bornes vous permettent d'utiliser des connecteurs bananes, fils dénudés ou brochés ou borniers. La méthode de connection recommandaee est via les connecteurs Speakon®. Les polarités sont indiquées sur le panneau arrière.

Alimentation Electrique

PEAVEY CS 3000 - Alimentation Electrique - 1

La consommation électrique de votre amplificateur est donné pour 1/8 de la puissance (signal musical normal) et 1/3 de la puissance (signal fort). La limite de consommation de votre unité est vérifiée par le disjoncteur. Consultez la table de specifications pour la consommation électrique de votre unité. Assurez-vous que le voltage de votre source corespond à cette qu'attend votre unité.). Aucune garantie ne couvre les dommages créés à une unité par une mauvaise connection d'alimentation. Sauf commande spéciale, les unités respecteront la charte ci-dessous:

Amerique du Nord

120VAC / 60Hz

Europe, Asie, Australie -

230/240VAC / 60-50Hz

Amerique du Sud

120VAC / 60Hz ou 240VAC / 50Hz

PEAVEY CS 3000 - Alimentation Electrique - 2

Note: Toujours éteindre et déconnecter de l'alimentation électrique vous unité avant de connecter/déconnecter les composants audio. Pour encore plus de sécurité, tournez les contrôles de gain de votre amplificateur au minimum.

La Charte De Dimensions Des Cables

Stranded Cable Lgth. (ft.)Wire Gauge (AWG)Power Loss (8 ohm load)Power Loss (4 ohm load)Power Loss (2 ohm load)
5180.81%1.61%3.2%
160.511.022.0
140.320.641.28
120.200.400.80
100.1280.250.51
10181.61%3.2%6.2%
161.022.04.0
140.641.282.5
120.400.801.60
100.250.511.01
40186.2%11.9%22%
164.07.714.6
142.55.09.6
121.603.26.2
101.012.04.0
80.601.202.4
801811.9%22%37%
167.714.626
145.09.617.8
123.26.211.8
102.04.07.7
81.202.44.7
Stranded Cable Lgth. (m)Wire Gauge (mm2)Power Loss (8 ohm load)Power Loss (4 ohm load)Power Loss (2 ohm load)
20.32.9%5.6%10.8%
0.51.743.46.7
0.751.162.34.5
1.50.581.162.3
2.50.350.701.39
40.220.440.87
50.54.3%8.2%15.5%
0.752.95.610.8
1.51.452.95.6
2.50.871.743.4
40.551.092.2
60.370.731.45
100.58.24%15.5%28%
0.755.610.819.9
1.52.95.610.8
2.51.742.96.7
41.091.744.3
60.731.092.9
300.7515.5%25%45%
1.58.215.528
2.55.19.818.2
43.26.312.0
62.24.38.2
101.312.65.1

Stereo

Pour le mode StéRéo (double canal),mettre votre unité hors-tension et positionnez le selector de mode en position StéRéo.Dans ce mode,les contrôles de gain affectent leurs canaux respectifs.Le signal à l'entrée 1 sera récapuére amplifié à la sortie 1,et de même pour le canal 2.

Pont

Deux canaux de votre unité peuvent être combinés comme un seul amplificateur mono de forte puissance (canaux 1 et 2). Prétez une grande attention en mode Pont de part les voltages plus importants présents en sortie. Mettre votre unité hors-tension avant de positionner le sélectionur de mode en position Pont. Envoyer le signal à l'entrée 1 et connectez le système de haut-parleurs entre les deux points chauds des sorties (les bornes “1+POS” et “2+NEG” du connecteur Speakon® du canal 1). L'entrée du canal 2 devient une sortie dupliquant le signal de l'entrée du canal 1 pour faciliter la connexion à d'autres étages de puissance.

Contrairement aux modes Stéreó et Parallèle, où la borne négative est à la terre, les deux bornes utilisées en mode Pont possèdent des potentiels importants. La sortie 1 est en phase avec l'entrée, alors que le canal 2 engendrera un signal électriquement opposé. L'impédance de la charge d'enceinte ne doit pas descendre en dessous de 4 Ohms (2 Ohms par °ôté), ou la protection DDT se mettra en route pour réduire la puissance disponible.

En mode Pont, les contrôles des canaux jumelés (1 et 2) doivent être positionnés identiquement pour une bonne balance de travail entre les canaux.

Utilisation en mode Pont (Bridge)

Les deux canaux de votre unité peuvent être combinés comme un seul amplificateur mono de forte puissance. Prétez une grande attention en mode Pont de part les voltages plus importants présents en sortie. Mettre votre unité hors-tension avant de positionner le/selecteur de mode en position Pont. Envoyer le signal à l'entrée A et connectez le système de haut-parleurs entre les deux points chauds des sorties (les bornes + de chaque canal). Seul l'attenuateur du canal A sera effectif dans ce mode. Egalement dans ce mode, et de part le fait que les deux entrées sont reliées ensemble, elles peuvent être utilisées simultanément pour par exemple un chainage vers d'autres amplificateurs.

Contrairement aux modes Stéreó et Parallele, où la borne négative est à la terre, les deux bornes utilisées en mode Pont possèdent des potentiels importants. La sortie A est en phase avec l'entrée, alors que le canal B engendrera un signal électriquement opposé. Les deux contrôleux doivent être positionnés identiquement pour une bonne balance de travail entre les deux canaux. L'impédance de la charge d'enceinte ne doit pas descendre en dessous de 4 Ohms (2 Ohms par côte), ou la protection DDT™ se mettra en route pour réduire la puissance disponible.

Panneau Avant

PEAVEY CS 3000 - Panneau Avant - 1

Panneau Arrière

PEAVEY CS 3000 - Panneau Arrière - 1

Sélecteurs & Contrôtres

AC Power Switch/Circuit Breaker (1)

Il y a deux disjoncteurs dans chaque unité. Ils permettent de limiter l'alimentation électrique et éviter toute surchauffe ou possible panne due à une mauvaise connection. La valeur de ce disjoncteur a étécision pour permettre à votre unité de fonctionner normalement tout en protégéant votre unité. Son déclenchement ne devrait pas parvenir en utilisation normale, et indique qu'un courant trop important est drainé par votre unité.

Input Attenuators (2)

Ces contrôleles vous permettent d'ajuster le niveau d'entrée de chaque canal. Ils déterminent la 'puissance' du canal correspondant pour un signal d'entrée donné. Le gain augmente quand vous tournez horsairrement ce contrôle. Positionnéz ces contrôleles en position minimum (sens contre hora) pour les mises sous et hors tension dans le but de protégér vos hauts-parleurs.

Sélecteur CONN. MODE (3)

Ce sélecteur vous permet connecter les deux entrées de votre unité ensemble (double canal, même signal d'entrée), les deux canaux recoivent le signal de l'entrée A. En position sortie, les entrées sont indépendantes. Mettre cette unité hors-tension avant de positionner ce sélecteur. Aucun cable de connection entre les canaux n'est nécessaire. Egalement dans ce mode, et de part le fait que les deux entrées sont reliées ensemble, elles peuvent être utilisées simultanément pour par exemple un chainage vers d'autres amplificateurs.

Sélecteur AMP MODE (4)

Ce sélecteur vous permet de passer votre unité en mode pont (double canal, même signal d'entrée) ou en mode StéRéo. Mettre votre unité hors-tension avant de positionner ce sélecteur. Reportez-vous aux paragraphs sur les modes d'utilisation de votre unité pour plus d'informations (mode pont, mode stéRéo et mode parallele).

PEAVEY CS 3000 - Sélecteur AMP MODE (4) - 1

Indicateurs

Les unités de la série CS® sont munies de trois Leds d'indication par canal: PWR (power), SIG (signal), et DDT™ (Distortion Detection Technique). Ces Leds vous informant de l'état de fonctionnement du canal et vous préviennent d'eventuels problèmes.

PWR LED (1)

Cette Led vous indique que le canal est en état de fonctionnement.

SIGLED(2)

Cette Led située en bas de l'afficheur s'illumine si vous unité produit un signal de plus de 1 Volts RMS ou recoit 25mV en entrée avec l'attenuateur du panneau avant à odB. C'est utile pour vous confirmer la présence d'un signal à l'entrée de votre amplificateur.

DDT LED (3)

Ces indicateurs s'illuminent lorsque la compression DDT travaille sur le signal. Cette illumination doit rester intermittente pour éviter une déformation audible du signal. Si elle s'illumine constamment, vous doivent diminuez le gain du signal amplifié. Reportez-vous à la Systèmes de Protection pour plus de détail.

Systèmes de Protection

Les unités de la série CS® incorporent de nombreux systèmes de protection pour tout problème à eux-même ou aux enceintes. Peavey a essayé de prendre l'appareil fiable,quelque soient les manipulations effectuees.Circuits de sortie ouvert,courant continu,mauvaise charge d'enceintes,surchauffe,... sont toutes des conditions pour lesquelles votre unité est équipée en protection.Si un canal est soumis à une distortion,le système DDT™ réduira correspondament le gain de ce canal, gardant le système fonctionnel, mais limitant la puissance disponible pour protéger les haut-parleurs.Quand un problème fait qu'un canal se met en protection,la Led PWR s'éteindra.Courant continu en sortie,fréquence sub-graves excessives ou températures de fonctionnement anormale font que le reliä de sortie du canal correspondant coupera le signal en sortie, jusqu'à résolution de la cause du problème.

Liminde Detection de Distortion (DDT)

Dès qu'un canal est poussé trop fort, la DDT réduira le gain du signal pour le maintainir en deca du seul de coupure (clipping), protégeant vos enceintes de trop hauts voltages. La DDT s'activera pour les situations suivantes : effet de Larsen important, mauvais régles (gain trop haut) ou un problème en amont de l'amplification de puissance. Un signal normal ne devrait pas engager la DDT. Seul un dépassement excessif de la limite des capacités de l'unité la déclenchera.

Test de Charge LFC

Les unités CS sont équipées d'un nouveau circuit de protection qui permet aux amplificateurs de fonctionner quelque soit l'impédance de la charge d'enceinte, en limitant le gain correspondament. Ce système est beaucoup plus performant que les systèmes purement limitatifs. Il est transparent sur le signal et donc inaudible.

Protection Thermique

Les ventilateurs internes de votre unité sont prévus pour garder les radiateurs dans les limites de fonctionnement de l'amplificateur. Si l'un deux atteint 85^ , ce qui résultat certainement d'une obstruction du conduit de ventilation, le canal correspondant se déconnectera de la charge de sortie jusqu'à atteindre une température acceptable. Durant cette période, la Led PWR du canal s'éteindra, la Led DDT s'illuminera et les ventilateurs tourneront à leur vitesse maximale.

Court-Circuit

Si une sortie est mise en court-circuit (problème d'enceinte!), le LFC et la protection thermique s'engageront. Le LFC détectera tout d'abord le problème et le traitera comme uneimpédance très faible (réduction drasticique du gain). Si le problème persiste, la protection thermique disconnectera les sorties du canal correspondant.

Courant Continu

Si un courant continu est detecté sur un canal, le reliai de sortie disconnectera les sorties correspondantes pour éviter d'endommager les enceintes. La Led DC s'illumine pour indiquer cette situation.

Protection de Mise Sous/Hors Tension

A l'allumage, votre unité se mettra toujours en mode de protection, avec les sorties déconnectées pour a peu pris 4 secondes (temps de stabilisation des composants). Le gain du signal est graduallement augmenté jusqu'à la valeur du contrôle du canal correspondant. En cas de mise hors tension, les sorties se disconnectent immédiatement pour éviter tout bruit parasite dans les enceintes.

Systèmes de Protection

Système RampUp™ (contrôle de montée en puissance)

Dès que votre unité est mise sous tension ou après qu'une protection se désengage, le circuit RampUp™ est activé. Le gain du signal est graduallement augmenté jusqu'à la valeur du contrôle du canal correspondant. Ce système présente le major avantage d'éviter les soudaines montées en puissance:

1 - si un signal est dejaprésent à la mise sous tension
2 - en évitant toute décharge résiduelle, et prolongéant ainsi la durée de vie de votre système d'enceintes

Protection des Haut-Parleurs

Tous les haut-parleurs ont des limites de fonctionnement, thermiques et physiques qu'il faut respecter. Trop de puissance, signal non-étudié pour le dit haut-parleur (non respect des fréquences admissibles), ondes limitées (clip) causant un effet d'échéage et courant continu peuvent leur cuser des dommages irremédiables. Les unités CS protègent automatiquement les enceintes d'un courant continu ou d'une sub-fréquence trop prononcée. Les enceintes Médium et aigues, particulièrement les moteurs de compression sont très sensibles aux surpuissance occasionnelles, ou aux fréquences trop graves, qui peuvent les endommager très facilement. Prétez une attention toute particulière aux connections quand vous travailliez sur ces matériels. Assurez vous que la capacité de puissance (puissance peak) de votre amplificateur ne dépasse pas la puissance admissible de vos composants.

Un système de fusible peut être utilisé pour limiter la puissance délivrée à une enceinte. Ilne représentent pas la solution ideale car ils sont a remplacer après chaque dépassement, et contrôle plus l'intensité que le voltage d'un signal. De nombreux fusibles ont de plus des valeurs de résistance non négigeables et risquent donc de détériorer le signal de part l'énergie perdue (qui ne sera certainement pas uniforme sur les fréquences). Si vous optez pour un système de protection d'enceintes à fusibles, consultez le fabricant des enceintes pour connaître les importantes valeurs de fusible (temps de réponse,...) à utiliser.

N'envoyez pas de signal de fréquences plus graves que ce que l'enceinte réceptrice peut receiveoir. Vous pourriez endommager votre haut-parleur même à moyenne puissance. Consultez les caractéristiques de vos enceintes pour déterminer la bande du signal à leur envoyer.

Maintenance et Responsabilité d'Utilisateur

Les unités CS ne demande pas de maintenance particulière et ne devrait jamais nécessiter de réglages internes tout au long de sa durée de vie. Il est de votre responsabilité de dire attentivement les messages de précaution et d'utiliser correctement votre unité. Your amplificateur est de forte puissance et travaille avec des tensions qui peuvent être fatales à l'homme. De plus, de nombreuses enceintes peuvent être gravement endommagées par une surpuissance. Lisez attentivement la section 'Protection des Haut-Parleur' et renseignez vous sur les capacité et fréquences admissibles de vos enceintes.

Réparation/Informations de Garantie

Dans le cas improbable où votre unité serait defectueuse, celui-ci doit etre returne a un centre technique agreé, le distributeur ou directement à nos locaux. Pour plus d'informations, contactez directement notre service après vente:

Telephone: 601-483-5365 (USA)

Fax: 601-486-1278 (USA)

Pour une aide technique, vous pouvez faxer votre demande au service réparation: 601-486-1361 (USA)

De par la complexité de votre unité et les risques encourus d'électrocution, il important que toute réparation soit effectuee par un technicien agree. Au moindre probleme, notifies-le a yours revendeur immediatement. Assurez-vous de garder les emballages de yours unité, 1s you sont nccessaires si jamais yous necev envoyer yote un centre technique ou distributeur. Il est de your responsabilité a veiller au conditionnement de yote unité lors d'un eventuel retour. Si you ne possedez plus les emballages d'origine, contactez your revendeur/distribeur/installateur pour yous en fournir en remplacement.

Pour plus d'infoirmations, visitez http://www.peavey.com.

CS® Series 3000/4000/4080 HZ

Amplificateurs de Puissance

SPECIFICATIONS

CS 3000CS 4000CS 4080 HZ
Puisance mesurée 4 ohms (pont)3,050 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D.4,000 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D.4,080 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D.
Puisance mesurée 2 x 2 ohms1,500 watts par canal @ 1 kHz <0.05% T.H.D. en utilisation des 2 canaux2,000 watts par canal @ 1 kHz <0.1% T.H.D. en utilisation des 2 canauxN/A
Puisance mesurée 2 x 4 ohms1,025 watts par canal @ 1 kHz à <0.05% T.H.D. en utilisant les 2 canaux1,350 watts par canal @ 1 kHz à <0.05% T.H.D. en utilisant les 2 canaux2,040 watts par canal @ 1 kHz à <0.05% T.H.D. en utilisant les 2 canaux
Puisance mesurée 2 x 8 ohms650 watts par canal @ 1 kHz à <0.05% T.H.D. en utilisant les 2 canaux800 par canal @ 1 kHz at <0.05% T.H.D. en utilisant les 2 canaux1,250 par canal @ 1 kHz at <0.05% T.H.D. en utilisant les 2 canaux
Puisance mesurée 1 x 2 ohms2,000 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D.2,550 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D.N/A
Puisance mesurée 1 x 4 ohms1,275 watts @ 1 kHz à <0.05% T.H.D.1,600 watts @ 1 kHz à <0.05% T.H.D.2,450 watts @ 1 kHz à <0.05% T.H.D.
Puisance mesurée 1 x 8 ohms750 watts @ 1 kHz à <0.1% THD900 watts @ 1 kHz à <0.1% THD1400 watts @ 1 kHz à <0.1% THD
Impedance Minimum2 ohms2 ohms4 ohms
Variation de Voltage Maximum RMS86 volts93 volts115 volts
Réponse en fréquence Maximum10 Hz - 100kHz; +0, -1.5dB à 1 watt10 Hz - 100kHz; +0, -2 dB à 1 watt10 Hz - 100kHz; +0, -0.75dB à 1 watt
Plage de puissance10 Hz - 35 kHz; +0, -3 dB à la puissance sous 4 ohms10 Hz - 35 kHz; +0, -3 dB à la puissance sous 4 ohms10 Hz - 35 kHz; +0, -3 dB à la puissance sous 4 ohms
T.H.D. 2 x 2 ohms<0.20% @ 1200 W par canal de 20 Hz à 20 kHz<0.2% @ 1500 W par canal de 20 Hz à 20 kHzN/A
T.H.D. 2 x 4 ohms<0.1% @ 925 W par canal de 20 Hz à 20 kHz<0.1% @ 1150 W par canal de 20 Hz à 20 kHz<0.1% @ 1650 W par canal de 20 Hz à 20 kHz
T.H.D. 2 x 8 ohms<0.1% @ 600 W par canal de 20 Hz à 20 kHz<0.1% @ 750 W par canal de 20 Hz à 20 kHz<0.1% @ 950 W par canal de 20 Hz à 20 kHz
Entées CMRR> -55 dB @ 1 kHz> -75 dB @ 1 kHz> -75 dB @ 1 kHz
Gain de voltagex 40 (32 dB)x 40 (32 dB)x 40 (32 dB)
Influence intercanal> -55 dB, "A" (référence pondérée à la puissance 8 ohms)> -70 dB, "A" (référence pondérée à la puissance 8 ohms)> -70 dB, "A" (référence pondérée à la puissance 8 ohms)
Bruit> -109 dB, "A" (référence pondérée à la puissance 4 ohms)> -108 dB, "A" (référence pondérée à la puissance 4 ohms)> -108 dB, "A" (référence pondérée à la puissance 4 ohms)
Temps de réponse> 15V/us> 15V/us> 15V/us

CS® Series SPECIFICATIONS

CS 3000CS 4000CS 4080 HZ
Facteur d'amortissement (8 ohms)>500:1 @ 20 Hz - 1 kHz>500:1 @ 20 Hz - 1 kHz>500:1 @ 20 Hz - 1 kHz
Phase Response+5 to - 15 degrees from 20 Hz to 20kHz+5 to - 12 degrees from 20 Hz to 20kHz+5 to - 12 degrees from 20 Hz to 20kHz
Sensibilité d'entrée1.6V +/-3% pour 1kHz.@4 ohms 1.37 V +/-3% pour 1 kHz.@2ohms1.84V +/-3% pour 1kHz.@4 ohms 1.58 V +/-3% pour 1 kHz.@2ohms2.25V +/-3% pour 1kHz.@4 ohms
Impédance d'entrée15 k ohms, symétrisée15 k ohms, symétrisée15 k ohms, symétrisée
Consommation électrique @ 1/8 de la puissance1540 watts @ 2 ohms, 1000 watts @ 4 ohms, 610 watts @ 8 ohms1825 watts @ 2 ohms, 1185 watts @ 4 ohms, 720 watts @ 8 ohms1185 watts@ 4 ohms, 1835 watts @ 8 ohms
Consommation électrique@ 1/3 de la puissance3650 watts @ 2 ohms, 2510 watts @ 4 ohms, 1535 watts @ 8 ohms4535 watts @ 2 ohms, 2975 watts @ 4 ohms, 1835 watts @ 8 ohms2975 watts @ 4 ohms, 1835 watts @ 8 ohms
Refroidissement2 ventilateurs de 80 mm à 2 vitesses2 ventilateurs de 80 mm à 2 vitesses2 ventilateurs de 80 mm à 2 vitesses
Contrôles2 attenuateurs, sélection de modes2 attenuateurs, sélection de modes2 attenuateurs, sélection de modes
Indicateurs LEDs2 DDT/clipping, 2 Temoin/Alimentation, 2 présence de Signal2 DDT/clipping, 2 Alimentation/Status, 2 présence de Signal2 DDT/clipping, 2 Alimentation/Status, 2 présence de Signal
ProtectionTemp, DC,allumage, subsonique, charges incorrectes, courts circuitsTemp, DC,allumage transitoire, subsonique, charges incorrectes, courts circuitsTemp, DC,allumage transitoire, subsonique, charges incorrectes courts circuits
Connectionsconnecteurs d'entrées combo XLR et 1/4 (6.35mm) entrée casque connecteurs de sortie par borniers ou Neutrik® Speakon®connecteurs d'entrées combo XLR et 1/4 (6.35mm) entrée casque connecteurs de sortie par borniers ou Neutrik® Speakon®connecteurs d'entrées combo XLR et 1/4 (6.35mm) entrée casque connecteurs de sortie par borniers ou Neutrik® Speakon®
ConstructionAcier 16 ga. avec façade avant et grille aluminiumAcier 14 ga.avec façade avant et grille aluminiumAcier 16 ga.avec façade avant et grille aluminium
Dimensions88.9 mm x 482.6 mm x 376.3 mm + 31.8 mm pour le support rack arrêté (3.5" x 19" x 14.81" + 1.25") (+1.5" profondeur de poignée)88.9 mm x 482.6 mm x 376.3 mm + 31.8 mm pour le support rack arrêté (3.5" x 19" x 14.81" + 1.25") (+1.5" profondeur de poignée)88.9 mm x 482.6 mm x 376.3 mm + 30.8 mm pour le support rack arrêté (3.5" x 19" x 14.81" + 1.25") (+1.5" profondeur de poignée)
Poids Net18.05 kg (39.8 lbs.)19.64 kg (43.3 lbs.)21.45 kg (47.3 lbs.)
Poids19.23 kg.(42.4 lbs.)20.8 kg.(45.8 lbs.)25.4 kg. (56 lbs.)

Toutes les mesures sont faites à 120 VAC, transformateur froid. la puissance sous 4 ohm est limite dans le temps par un disjoncteur magnetique.

ESPNOL

CS® 3000/4000/4080 HZ

Etapas de Potencia

Requisitos de enfiambre

PEAVEY CS 3000 - Requisitos de enfiambre - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : CS 3000

Catégorie : Amplificateur de puissance