PV 2000 - Amplificateur de puissance PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV 2000 PEAVEY au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY PV 2000 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : PV 2000

Catégorie : Amplificateur de puissance

Type de produit Amplificateur de puissance
Caractéristiques techniques principales 2 canaux, technologie Class AB
Alimentation électrique 230V AC, 50/60Hz
Dimensions approximatives 48.3 x 48.3 x 13.3 cm
Poids 18.1 kg
Puissance 2000 Watts (en mode stéréo)
Impédance 4 Ohms
Fonctions principales Protection contre les courts-circuits, limiteur de puissance, refroidissement par ventilateur
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des grilles de ventilation, vérification des connexions
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente Peavey
Informations de sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser des câbles appropriés pour éviter les surcharges
Compatibilités Compatible avec la plupart des systèmes audio professionnels

FOIRE AUX QUESTIONS - PV 2000 PEAVEY

Le PEAVEY PV 2000 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Le son est distordu ou faible, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles audio et assurez-vous qu'ils sont bien enfoncés. Ajustez les niveaux de gain et de volume sur l'appareil.
Comment connecter un microphone au PEAVEY PV 2000 ?
Utilisez un câble XLR pour connecter votre microphone à l'une des entrées XLR de l'appareil. Assurez-vous que le bouton de gain est réglé à un niveau approprié.
Les lumières du PEAVEY PV 2000 clignotent, que signifie cela ?
Un clignotement des lumières peut indiquer une surcharge ou une surchauffe. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment régler l'égaliseur sur le PEAVEY PV 2000 ?
Utilisez les faders de l'égaliseur pour ajuster les fréquences basses, médiums et aiguës selon vos préférences sonores.
Puis-je utiliser le PEAVEY PV 2000 avec un ordinateur ?
Oui, vous pouvez connecter le PV 2000 à un ordinateur via une interface audio ou en utilisant un adaptateur approprié selon vos sorties disponibles.
Quel type de haut-parleur est compatible avec le PEAVEY PV 2000 ?
Le PEAVEY PV 2000 est compatible avec des haut-parleurs passifs ayant une impédance de 4 à 8 ohms.
Comment effectuer un reset d'usine sur le PEAVEY PV 2000 ?
Déconnectez l'appareil de l'alimentation, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant que vous le rebranchez.
Le ventilateur du PEAVEY PV 2000 est bruyant, est-ce normal ?
Un certain bruit du ventilateur est normal pendant le fonctionnement. S'il devient excessif, vérifiez s'il y a des obstructions ou nettoyez-le.
Où trouver le manuel d'utilisation du PEAVEY PV 2000 ?
Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation sur le site officiel de Peavey dans la section support ou documentation.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de puissance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV 2000 - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV 2000 de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI PV 2000 PEAVEY

Ce symbole est utilise pur indiquer a I’utilisateur la presence a l’interieur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant &tre d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique. Ce symbole est utilise pour indiquer a l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions sur l’utilisation et I’entretien (service) de l’appareil dans la litterature accompagnant le produit. ATTENTION: Risques de choc Clectrique - NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Afin de reduire le risque de choc Blectrique, ne pas enlever le couvercle. 11 ne se trouve a I’interieur aucune piece pouvant etre reparee par l’utilisateur. Confier l’entretien a un personnel qualifie.

AVERTISSEMENT: Afin de prevenir les risques de decharge tlectrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil a la pluie

ou a l’humidite. Avant d’utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplementaires situ& dans le guide.

Veuillez vous rkf&er au “front panel art” situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel. Felicitations ! Vous venez d’acheter le meilleur amplificateur de puissance a bas prix du monde, le PVTM 2000. Cet amplificateur est dote d’un crossover a 2 voies et d’un filtre subsonique pour chaque canal. La frequence de crossover est fixee a 150 Hz, ce qui permet de faire travailler les haut-parleurs d’extremes graves a des pressions acoustiques incroyablement elevees. Le filtre subsonique est fixe a 40 Hz pour empecher tout bourdonnement de basse frequence. Cet appareil, qui s’appuie sur une technologie eprouvee acquise au fil de longues annees de conception d’amplificateurs, beneficie de robustes dispositifs de sortie en boitier acier TO-3, assurant sa fiabilite. A I’encontre des amplis de chaine Hi-Fi typiques, le PV 2000 est dote de transformateurs d’alimentation massifs et d’un refroidissement a ventilateur deux vitesses tres efficace, et offre des caracteristiques et fonctions introuvables sur les amplis de la concurrence dans la meme gamme de prix. Cet ampli etant initialement concu pour une charge de 2 ohms par canal, le niveau de performance en mode de pontage 4 ohms est impressionnant. Le PV 2000 peut etre monte en rack et presente une construction robuste, ainsi que des possibilites de cablage plus qu’adequates. Le panneau avant comporte un commutateur general a bascule, une DEL temoin de mise sous tension et une double DEL temoin DDTTM. Le panneau arriere de chaque amplificateur est dote d’une commande de niveau d’entree et de deux jacks telephone d’entree de 6,3 mm (l/4 PO.), de sorties 5 voies a bornes serre-fil et de deux jacks telephone de sortie de 6,3 mm (i/4 PO.). II comprend egalement un jack telephone de 6,3 mm (l/4 PO.) de sortie pour le crossover hautes-frequences de chaque canal. Le disjoncteur general rearmable se trouve aussi sur le panneau arriere, de meme que le selecteur stereo/pontage et les commutateurs d’annulation DDT, de filtre subsonique et de crossover actif. FONCTIONNALITliS DU PANNEAU AVANT DEL D’ACTIVATION DDTTM (1) S’allume lorsque la compression DDT est active sur le canal. Lorsque le commutateur Enable/Defeat (Activation/D&activation) du panneau arriere est en position de d&activation, cette DEL indique I’ecretage du canal. DEL D’ALIMENTATION (2) S’allume lorsque I’ampli est sous tension c.a. et que res deux canaux sont operationnels. En cas de defaillance, de depassement de la temperature maximale ou d’ouverture du disjoncteur de I’un ou I’autre des canaux, cette DEL s’allume pour signaler I’existence du probleme. COMMUTATEUR MARCHE/ARRET (3) Commutateur a bascule. En position << 0 >>, I’ampli de puissance est eteint. FONCTIONS DU PANNEAU ARRIkRE DISJONCTEURS (4) Un disjoncteur se trouve sur le panneau arriere du PVTM 2000. II sert a limiter le courant du transformateur d’alimentation auquel il est affecte afin de le proteger contre toute surchauffe ou destruction causee par un defaut interne de I’amplificateur. Les seuils de declenchement ont ete soigneusement calcules pour permettre le fonctionnement continu tout en protegeant le transformateur d’alimentation. Normalement, ces disjoncteurs ne s’ouvrent que si un defaut de circuit de I’amplificateur preleve une quantite excessive de courant. Toutefois, des conditions anormales, telles qu’un court-

circuit dans I’un ou les deux canaux, le fonctionnement continu en surcharge ou en ecretage (particulierement en 2 ohms) causent le declenchement du disjoncteur. Dans ce cas, il suffit de mettre I’interrupteur general en position d’art@, de rearmer le disjoncteur et d’eliminer la cause de la surcharge.

Lorsque le disjoncteur se declenche, le bouton sort d’environ 2,5 cm et doit etre enfonce pour se rearmer. Normalement, le bouton de rearmement depasse d’approximativement 6 mm. Si ce (( thermorupteur >> se declenche, il suffit de de le laisser refroidir pendant quelques instants puis de I’enfoncer pour le rearmer. N’OUBLIEZ PAS DE TOUJOURS ETEINDRE L’AMPLI AVANT DE RkARMER LE DISJONCTEUR. Si le disjoncteur se declenche immediatement chaque fois que vous essayez de le rearmer, I’appareil doit etre confie a un centre de reparation qualifie. Panneau arrikre COMMUTATEUR DDT (5) Ce commutateur permet d’activer ou de desactiver le compresseur DDT. Normalement, cette fonction doit etre activee pour reduire les risques d’ecretage ou de surcharge de I’un ou des deux canaux. Si la DDT est desactivee, une forte surcharge peut causer le declenchement des disjoncteurs pendant le fonctionnement. (Le fonctionnement du syst.+me de compression DDT est expliqk de faGon d&aMe plus loin dans ce manuel.) COMMUTATEUR DE MODE (6) Ce commutateur permet de choisir le mode de fonctionnement stereo ou pontage. Le mode de pontage doit etre active avec prudence. La selection accidentelle de ce mode peut endommager les hautparleurs, particulierement en cas de bi-amplification. (Le mode de pontage est d&-it de faGon d&ai//be plus loin dans ce manuel.) GAIN D’ENTREE (7) Ces commandes permettent de regler le gain d’entree de chaque canal. Par consequent, elles determinent le <c volume >> de chacun des canaux de I’ampli pour un niveau de signal d’entree donne. Le gain d’entree maximal (sensibilite nominale minimale) est obtenu lorsque le bouton est tourne a fond vers la droite, ce qui donne une marge de securite console de melange/sonorisation maximale. Lorsque le bouton n’est pas tourne a fond vers la droite, le bruit de fond est reduit, mais au detriment de la marge de securite. JACKS D’ENTREE HAUTE IMPCDANCE (8) Chaque canal est dote de 2 jacks d’entree stereo paralleles de 6,3 mm (l/4 PO.). L’un des jacks peut ainsi servir d’entree conventionnelle et I’autre de (c sortie ligne >> (avec une bretelle) pour le branchement d’un autre jack d’entree sur cet amplificateur ou d’autres amplis et equipements. Ces jacks de 6,3 mm (l/4 PO.) ne sont pas mis a la masse sur le chassis et offrent un circuit d’elimination de boucle de masse unique, associe avec chaque entree. Cela permet normalement un fonctionnement << sans ronflement >> si des cables de raccordement de 6,3 mm (l/4 PO.) relativement courts sont utilises entre cet ampli et divers autres appareils montes sur le meme rack. Les entrees sont equilibrees electroniquement pour reduire encore davantage le ronflement. Un jack stereo de 6,3 mm (l/4 PO.) peut etre utilise sur I’entree, la pointe etant la phase positive, I’anneau la phase negative et la tige, la masse. Un jack mono de 6,3 mm (l/4 PO.) peut egalement servir a creer une entree asymetrique. JACKS DE SORTIE CROSSOVER HAUTES FRlhUENCES (9) Ces jacks de sortie sont concus pour le crossover. Lorsque le commutateur de crossover est enfonce, le signal basses frequences est automatiquement achemine au canal A. Le signal hautes frequences doit etre branche sur I’entree du canal B a partir de ce jack. Si les deux canaux sont utilises pour les basses frequences (en mode de pontage ou stereo), les jacks HI OUT (sortie hautes frequences) peuvent etre relies a un autre amplificateur afin d’obtenir la separation des aigus sur un systeme a 2 voies.

Chaque canal est pourvu de deux jacks de 6,3 mm (l/4 PO.) et d’une barrette de raccordement 5 voies a bornes serre-fil. Ici encore, les sorties de chaque canal sont en parallele, ce qui permet d’utiliser des jacks telephone de 6,3 mm (l/4 PO.), des fiches banane ou des fils denudes pour le branchement des haut-parleurs. L’usage des bornes serre-fil est recommande pour les applications a haute puissance continue, a condition toutefois de veiller a ce que le branchement assure la mise en phase correcte des hautparleurs. CORDON D’ALIMENTATION c.a. - Modeles 120 V seulement (11)

Tous les amplificateurs de puissance serie PV sont equip& d’un cordon d’alimentation haute capacite a 3 fils et d’une fiche standard avec broche de terre. II doit etre branche sur un circuit independant capable de supporter au moins 15 amperes en continu. Cela est particulierement important pour les applications a haute puissance continue. Si la prise secteur n’est pas dotee d’une broche de terre, un adaptateur de mise a la terre approprie doit etre utilise, son fil etant correctement relic a la terre. Ne retirez jamais la broche de terre d’un appareil, quel qu’il soit. Elle assure votre securite. Le recours a des rallonges doit, dans la mesure du possible, etre evite. Toutefois, en cas de besoin, utilisez toujours un cordon a 3 conducteurs d’un calibre minimum de 14 AWG. L’usage de conducteurs plus faibles limiterait considerablement la capacite de puissance de cet amplificateur. Faites toujours appel a un electricien qualifie pour I’installation de tout nouvel equipement electrique. Pour eviter les risques de choc electrique ou d’incendie, assurez-vous toujours que I’amplificateur est correctement mis a la terre. COMMUTATEUR DE CROSSOVER (12) Ce commutateur permet d’utiliser la fonction de crossover de I’amplificateur. Lorsqu’il est enfonce, les basses frequences sont automatiquement acheminees au canal correspondant. Les hautes frequences sont envoyees au jack de sortie hautes frequences (HI OUT), lequel peut etre relic soit a I’autre entree du canal, soit a un autre ampli. La frequence de crossover est fixee a 150 Hz. COMMUTATEUR DE FILTRE SUBSONIQUE (13) En position enfoncee, ce commutateur fournit un filtre passe-haut de 40 Hz au canal correspondant. Cela coupe les frequences ultra-basses afin de proteger les haut-parleurs contre un mouvement de membrane excessif. L’attenuation des basses frequences est de 18 dB par octave.

INSTALLATION ET BRANCHEMENT

Les amplificateurs professionnels de la serie PV sont concus pour etre durables dans les installations commerciales et offrent le niveau de performances requis pour les applications residentielles ou de studio. Ces appareils presentent la hauteur de montage en rack standard et sont refroidis par un ventilateur automatique interne a deux vitesses. Toutes les connexions d’entree et de sortie se trouvent sur le panneau arriere, qui comporte egalement les commandes de niveau, les selecteurs et les disjoncteurs rearmables. Le panneau avant est dote des temoins DEL de mise sous tension et d’activation du systeme DDT, ainsi que du commutateur general.

INSTALLATIONS INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES

Pour les installations commerciales ou autres exigeant un fonctionnement a haute puissance continu, les amplificateurs doivent etre montes sur un rack standard de 48 cm (19 PO.). II n’est pas necessaire de laisser un espace entre les amplis, etant donne que chaque ventilateur aspire I’air frais de I’arriere et rejette I’air chaud par I’avant. Toutefois, une source d’air << FRAIS )) doit etre prevue pour les amplificateurs montes en rack. Les ventilateurs internes doivent disposer d’une source d’air qui nest pas chauffe par d’autres equipements. A la mise sous tension, le ventilateur demarre en basse vitesse et y reste a moins que des niveaux eleves de puissance continue se presentent. Dans ce cas, le

<< radiateur >) de I’ampli chauffe et le circuit de detection thermique automatique fait passer le ventilateur en haute vitesse. Selon la puissance du signal et la charge de I’amplificateur, le ventilateur continue de tourner a haute vitesse ou alterne entre les vitesses haute et basse. Ceci est tout a fait normal. Si le refroidissement est insuffisant du fait du prechauffage de I’air, si une reduction du debit d’air se produit a la suite de I’obstruction des ouvet-tures d’admissionkvacuation, ou si I’amplificateur est serieusement surcharge ou court-circuit& le systeme de detection thermique peut eteindre I’appareil temporairement. Selon la quantite d’air de refroidissement disponible, I’amplificateur devrait se rallumer relativement vite, ce qui est indique par I’illumination de la DEL de mise sous tension. Dans tous les cas, les mesures appropriees doivent etre prises pour determiner la cause de I’arret automatique. Si I’amplificateur n’est pas serieusement surcharge ou court-circuit6 et que la circulation d’air est normale, les dispositions necessaires doivent etre prises pour procurer un environnement plus frais a tous les amplificateurs. En regle g&&ale, plus I’environnement dans lequel un equipement electronique est utilise est frais, plus sa duke de vie utile est longue.

INSTALLATIONS RESIDENTIELLES ET DE STUDIO

Pour la plupart des applications basse et moyenne puissance, I’amplificateur de puissance peut etre monte dans n’importe quelle configuration. II est toutefois preferable, dans la mesure du possible, de le placer en haut dune pile d’appareils. Cela evite les risques de surchauffe des appareils sensibles, causee par la chaleur emanant de I’ampli de puissance. En regle generale, I’utilisation residentielle ou en studio ne cause jamais le declenchement de la haute vitesse du ventilateur. Cependant, le passage en haute vitesse peut indiquer que les mesures necessaires n’ont pas ete prises pour assurer une ventilation adequate. N’oubliez pas que s’il est enferme dans une armoire, un amplificateur de serie PV presentera de serieux problemes de refroidissement, meme a bas niveau de puissance. Ici encore, un court-circuit accidentel ou une surcharge prolongee peuvent causer I’arret automatique par le thermorupteur et/au declencher les disjoncteurs d’alimentation. D’autre part, la plupart des cablages et circuits residentiels sont de 15 A. En cas de surcharge serieuse, un PV 2000 peut causer le declenchement d’un disjoncteur de 15 A.

En realite, le fonctionnement et I’usage du mode de pontage des amplificateurs stereo sont generalement mal compris. En termes simples, lorsqu’un amplificateur stereo est utilise en mode de pontage, il est converti en mono et sa puissance nominale devient la somme des deux canaux avec une charge nominale double de celle de chacun des canaux stereo. Par exemple, la puissance nominale du PV 2000 est de 1000 watts RMS en 2 ohms. La puissance nominale en pontage est de 2000 watts RMS en 4 ohms (charge minimale). Le fonctionnement en mode de pontage est obtenu en mettant le commutateur de mode en position (< BRIDGE >>, ce qui connecte le fil positif du haut-parleur a la borne rouge du canal A et le fil negatif a la borne rouge du canal B ; le canal A sert alors de canal d’entree. Toutes les fonctions d’entree du canal B deviennent alors inoperantes. Une autre application du mode de pontage est I’alimentation de systemes de distribution du son sur les sonorisations de tres grande taille. Ce mode est egalement couramment utilise pour I’alimentation des haut-parleurs d’extremes graves ou des niveaux de puissance tres &eves sont requis pour reproduire les frequences extremement basses. Les enceintes abritent alors 2 ou 4 haut-parleurs pour supporter les niveaux de puissance utilises. En mode de pontage, I’impedance doit etre de 4 ou 8 ohms - jamais inferieure a 4 ohms ! DDT Le circuit de compression DDT (technique de detection de distorsion) brevete de Peavey permet a I’ingenieur du son d’optimiser le rendement amplificateur/haut-parleurs en empechant I’ampli de puissance d’etre a court de marge de securite (ecretage). Ce systeme de compression est active par un circuit exclusif qui detecte les conditions de signal susceptibles de surcharger I’amplificateur et active la compression (reduit le gain de I’ampli) lorsque I’ecretage est imminent. Le seuil de compression s’ecrete alors de lui-meme et aucune commande de seuil particuliere n’est utilisee. Cette technique utilise efficacement chaque precieux watt a la disposition de I’amplificateur de puissance pour reproduire le

signal tout en minimisant I’ecretage et la distorsion, reduisant ainsi considerablement les risques de degradation et d’endommagement des haut-parleurs. Le systeme DDT constitue une solution automatique au probleme d’ecretage des amplis de puissance. Les amplis de serie PV utilisant des disjoncteurs pour la protection contre les surtensions, le role du systeme DDT est encore plus important pour le maintien du fonctionnement en empechant I’ecretage et la surcharge de chacun des canaux. Bien que le fonctionnement prolonge en Crete puisse causer le declenchement des disjoncteurs, grace au DDT, ce probleme est minimise. C’est pourquoi le systeme de compression DDT devrait toujours etre active.