AKG DMS70 - Système de microphone sans fil

DMS70 - Système de microphone sans fil AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMS70 AKG au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AKG DMS70 - page 39
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Système de microphone sans fil numérique
Fréquence de fonctionnement De 2,4 GHz
Portée Jusqu'à 100 mètres en champ libre
Alimentation électrique Fonctionne avec des piles AA ou batterie rechargeable
Durée de vie de la batterie Environ 8 heures avec des piles AA
Dimensions du récepteur 215 x 120 x 45 mm
Poids du récepteur Environ 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec divers microphones AKG et systèmes audio
Type de microphone Microphone dynamique ou à condensateur
Fonctions principales Transmission audio sans fil, réglage automatique de la fréquence
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente AKG
Normes de sécurité Conforme aux normes CE et FCC
Informations générales Idéal pour les performances en direct, les conférences et les présentations

FOIRE AUX QUESTIONS - DMS70 AKG

Comment puis-je connecter mon AKG DMS70 à mon appareil audio ?
Pour connecter votre AKG DMS70, assurez-vous que l'émetteur est allumé, puis sélectionnez le canal approprié sur l'émetteur et le récepteur. Branchez le récepteur à votre appareil audio via un câble XLR ou jack 6,35 mm.
Que faire si je n'entends pas de son ?
Vérifiez que l'émetteur et le récepteur sont tous deux allumés. Assurez-vous que le volume de sortie de votre appareil audio est réglé correctement. Vérifiez également que les piles de l'émetteur sont chargées et que vous êtes sur le bon canal.
Comment changer les piles de l'émetteur ?
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l'arrière de l'émetteur. Remplacez les piles usagées par des piles neuves de type AA en respectant la polarité, puis refermez le couvercle.
Mon récepteur ne détecte pas l'émetteur, que faire ?
Assurez-vous que l'émetteur et le récepteur sont sur le même canal. Vérifiez également la distance entre les deux appareils et évitez les obstacles qui pourraient causer des interférences. Essayez de redémarrer les deux appareils.
Comment savoir si les piles de l'émetteur sont faibles ?
L'émetteur dispose d'un indicateur de niveau de batterie. Si la lumière clignote ou si l'indicateur de batterie est rouge, cela signifie que les piles sont faibles et doivent être remplacées.
Puis-je utiliser plusieurs AKG DMS70 en même temps ?
Oui, vous pouvez utiliser plusieurs systèmes DMS70 simultanément, à condition de régler chaque émetteur et récepteur sur des canaux différents pour éviter les interférences.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web d'AKG pour télécharger le dernier logiciel. Connectez votre récepteur à un ordinateur via USB et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez que l'émetteur et le récepteur ne sont pas trop éloignés l'un de l'autre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférences provenant d'autres appareils électroniques. Testez avec différents canaux pour trouver un meilleur signal.
Le système DMS70 est-il compatible avec d'autres microphones ?
Oui, le DMS70 est compatible avec certains microphones AKG et d'autres marques, à condition qu'ils utilisent une connectique appropriée et soient adaptés aux spécifications de l'émetteur.

Questions des utilisateurs sur DMS70 AKG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de microphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMS70 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMS70 de la marque AKG.

MODE D'EMPLOI DMS70 AKG

Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système !

Sécurité et environnement

Sécurité 39

Environnement.

Furniture 40

Accessoires optionnels

Récepteur DSR 70 41

Panneau avant 41

Façade arrêtée 42

Émetteur portatif DHT 70 43

Éléments de commande 43

Émetteur de poche DPT 70.

Éléments de commande 44

Microphones, câble de guitare 45

3 Montage et raccordement

Positionnement du récepteur 46

Montage en rack.

Raccordement du récepteur au secteur 46

e entrée symétrique 46

haut-parleur 46

4 Mise en service.

Mise en marche du récepteur

Installation et test des piles dans l'émetteur portatif DHT 70 47

Installation et test des piles dans l'émetteur de poche DPT 70 47

Identification du canal ou de l'appareil

Attribution d'un émetteur à un canal libre, ou changement de canal. 48

Enregistrement d'un nouvel émetteur sur le récepteur

Mise en service de l'émetteur portatif 49

Mise en service de l'émetteur portatif 49

Branchement d'un microphone

Raccordement d'un instrument de musique 50

Réglage du niveau audio du récepteur 50

Réglage de la correction des erreurs interne 50

Arrêt du système DMS 70.

5. Technique du microphone 5.1

Émetteur portatif DHT 70.

Écart du micro et effet de proximité 51

Angle d'incidence 51

Réaction acoustique 51

Chanteurs d'accompagnement 51

Émetteur de poche DPT 70. 52

Micro-cravate CK 55 L.52

Microphone de casque CK 55 L. 52

Installation du microphone.

Bonnette anti-vent.

Bonnette anti-vent intérieure de l'émetteur portatif

Sécurité

  • Ne pas renverser de liquide sur l'appareil.
  • L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs.
  • Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l'intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplacé par un profane.
  • Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez si la tension de service indiquée sur é correspond à la tension secteur sur le lieu d'utilisation.
  • N'utilisez l'appareil qu'avec é et avec une tension de sortie de 12 V DC. Toute autre nature de courant ou de tension risque de provoquer de sérieux dégâts sur l'appareil !
  • Interrompez immédiatement le fonctionnement de l'appareil si un objet quelconque ou du liquide a pénétré à l'intérieur. Dans une telle situation, débranchez le bloc d'alimentation de la prise et faites procéder à une inspection de l'appareil par notre service après-vente.
  • Débranchez l'adaptateur secteur de la prise en cas d'inutilisation prolongée de l'appareil. Notez que, lorsque le bloc d'alimentation est branché sur la prise secteur, l'appareil n'est pas entièrement coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur (p. ex. radiateurs, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.), ni à un endroit où il risque d'être exposé au rayonnement solaire direct, à une atmosphère poussiéreuse, à l'humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses.
  • Pour éviter les parasites et les interférences, installez tous les câbles, en particulier ceux des entrées micro, en séparant les câbles de puissance et les câbles d'alimentation secteur. En cas de pose dans des canaux ou conduites pour câbles, les câbles de transmission devront toujours être posés dans une conduite séparée.
  • Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. Débranchez impérativement le bloc d'alimentation auparavant de la prise secteur. N'utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs, ni de produits contenant de l'alcool ou un solvant susceptible d'endommager la livrée et les éléments en plastique.
  • N'utilisez l'appareil que dans le cadre des applications décrites dans la présente notice d'utilisation. AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts résultant d'une manipulation inappropriée ou d'une utilisation non conforme.

Environnement

AKG DMS70 - Environnement - 1

  • L'adaptateur secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l'appareil est hors tension. Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher l'adaptateur secteur lorsque l'appareil restera un certain temps sans être utilisé.
  • L'emballage est recyclable. Déposez celui-ci dans un réseau de collecte prévu à cet effet.
  • Si vous mettez l'appareil au rebut, séparez le boîtier, le système électronique et les câbles, puis procédez à l'élimination des composants conformément à la législation en vigueur.

Description

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit AKG et vous invitons à lire attentivement le livret mode d'emploi avant de mettre votre micro en service. Conservez soigneusement le mode d'emploi pour l'avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consulter. Nous vous souhaitons beaucoup de succès.

Vocal Dual Set
2 émetteurs portatifs DHT 70
4 piles de type AA
2 adaptateurs de support
1 récepteur DSR 70
2 équres pour rack, matériel de montage inclus
1 bloc d'alimentation secteur SMPS
3 adaptateurs (UE/UK/US)
1 carte de garantie
1 guide de démarrage rapide

Le DMS 70 est disponible en 3 sets avec récepteur DSR 70 :

Instrumental Dual Set
2 émetteurs de poche DPT 70
4 piles de type AA
2 câbles MKG L
1 récepteur DSR 70
2 équères pour rack, matériel de montage inclus
1 bloc d'alimentation secteur SMPS
3 adaptateurs (UE/UK/US)
1 carte de garantie
1 guide de démarrage rapide
Mixed Dual Set
1 émetteur portatif DHT 70
1 émetteur de poche DPT 70
4 piles de type AA
1 adaptateur de support
1 cable MKG L
1 récepteur DSR 70
2 équères pour rack, matériel de montage inclus
1 bloc d'alimentation secteur SMPS
3 adaptateurs (UE/UK/US)
1 carte de garantie
1 guide de démarrage rapide

Vérifiez que l'emballage contient bien tous les éléments composant votre système. En cas d'élément manquant, contactez votre revendeur AKG.

Accessoires optionnels

Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant AKG actuel ou sur www.akg.com. Notre fournisseur se tient à votre disposition pour vous conseiller.

Récepteur DSR 70

Le DSR 70 est un récepteur stationnaire supportant jusqu'à 4 émetteurs du système DMS 70. Le DSR 70 fonctionne dans la gamme des fréquences ISM 2,4 GHz. Il est possible de monter deux DSR 70 en parallèle (8 canaux). La communication entre l'émetteur et le récepteur est numérique et bidirectionnelle. La transmission est non compressée (24 bits) et chiffrée (AES 128 bits).

Panneau avant Figure 1 : Éléments de commande du panneau avant du récepteur DSR 70

REMARQUE

Les éléments de commande (2 et 3) ainsi que les LED (4 à 6) sont les mêmes pour les 4 canaux.

1 Touche Marche/Arrêt : si le récepteur est branché et prêt à l'emploi, cette touche est rétroéclairée en vert. Pour arrêter le système DMS 70, il suffit de mettre le récepteur hors tension. Cette action entraîne l'arrêt de tous les émetteurs reliés au récepteur.

2 Potentiomètre VOLUME : ce potentiomètre permet de réduire en continu le volume de la sortie audio sur ce canal (10). Avec la fonction Mixing, ce potentiomètre influence également la sortie principale (9).

3 CONNECT : cette touche a deux fonctions :

Appui court : pour contrôler l'émetteur attribué à ce canal. Appui long (env. 2 s) : pour attribuer à un émetteur un canal libre, ou pour enregistrer un émetteur sur ce canal.

4 DEL DE BATTERIE FAIBLE : cette DEL s'allume lorsque les piles de l' sont presque épuisées. Si la DEL s'allume en rouge, cela indique que les piles peuvent tenir encore environ 1 heure. Remplacez les piles usagées par des neuves le plus tôt possible.

5 DEL d'état : cette DEL s'allume en vert lorsqu'un est actif et prêt à l'emploi. Elle clignote en vert pendant l'identification et l'attribution du canal. 6 DEL CLIP : cette DEL s'allume en rouge lorsque le niveau audio du canal est trop élevé.

7 Antennes : antennes d'émission et de réception montées à demeure. Pour des performances d'émission et de réception optimales, tournez les deux antennes vers le haut en « position normale » (voir l'illustration de la page de titre).

Façade arrière. Figure 2 : Éléments de commande du panneau arrière du récepteur DSR 70.

8 Interrupteur AUTO CORRIGER : pour le réglage de la correction des erreurs internes. 9 Sortie principale/BALANCED (1 pièce) : sortie audio symétrique sur prise XLR 3 broches. Cette sortie délivre le signal audio cumulé des 4 canaux, que vous pouvez directement brancher sur un haut-parleur actif. 10 CHANNEL OUT/BALANCED (4 pièces) : sortie audio symétrique sur prise XLR 3 broches. Cette sortie délivre le signal audio de chacun des canaux, séparément. Vous pouvez relier ces sorties, par exemple, aux entrées microphone d'une table de mixage. 11 Prise d'alimentation DC IN 12 V, 0,5 A : pour le raccordement du bloc d'alimentation fourni. 12 Dispositif anti-traction pour le câble d'alimentation du bloc d'alimentation fourni.

Émetteur portatif DHT 70

L'émetteur portatif DHT 70 fonctionne dans la gamme des fréquences ISM 2,4 GHz. L'émetteur est équipé de deux antennes intégrées dans son boîtier.

La capsule dont est doté l'émetteur est la capsule dynamique brevetée AKG D5 avec une caractéristique de directivité supercardioïde. Elle se distingue par une faible sensibilité aux pops, aux bruits de souffle et de manipulation, une bonne protection contre les effets Larsen et une reproduction sonore brillante. Elle est en outre équipée d'un filtre anti-vent et anti-pops incorporé.

Éléments de commande

DEL d'état : cette DEL indique l'état opérationnel de l'émetteur.

DEL allumée en vert : l'émetteur et le récepteur sont reliés. DEL clignotant en vert : aucun contact radio entre l'émetteur et le récepteur (récepteur hors tension, panne de courant, hors de portée, etc.). L'émetteur doit être relié au récepteur. Si l'absence de contact radio avec le récepteur dure plus de 2 minutes, l'émetteur se met automatiquement hors tension.

Figure 3 : Éléments de commande de l'émetteur DHT 70

DEL allumée en rouge : à partir du moment où la DEL passe au rouge, la capacité de la pile est encore suffisante pour une durée maximale d'une heure. Nous recommandons de remplacer rapidement les piles usagées par des neuves.

14 Cache des piles : voir "Installer et tester les piles dans l'émetteur portatif" (voir page 47).

15 Touche Marche/Arrêt :

Marche : l'alimentation pour l'émetteur est branchée. L'émetteur est prêt à l'emploi dès sa mise en marche. Arrêt (Digital Mute) : l'alimentation pour l'émetteur est débranchée.

Touche Connect : cette touche a deux fonctions :

Appui court : pour vérifier le canal attribué au récepteur. Appui long (environ 2 s) : pour attribuer à cet émetteur un canal libre au niveau du récepteur.

15 / 16 Touches Marche/Arrêt et Connect : pour enregistrer, à l'aide des touches Marche/Arrêt (15) et Connect (16), cet émetteur sur un canal libre du récepteur. 17 Commutateur GAIN : cet interrupteur coulissant vous permet de régler la sensibilité d'entrée audio de l'émetteur sur deux niveaux : « HI » = forte sensibilité d'entrée, « LOW » = faible sensibilité d'entrée. 18 Système d'antenne : l'émetteur portatif dispose d'un système d'antenne Digital Diversity avec deux antennes intégrées dans le boîtier.

REMARQUE

Ne tenez pas l'émetteur par l'antenne (18), cela réduirait la portée d'émission.

Émetteur de poche DPT 70

Vous pouvez raccorder à l'émetteur de poche DPT 70 aussi bien des microphones dynamiques que des microphones électrostatiques qui fonctionnent avec une tension d'alimentation de 4 V. Vous pouvez bien sûr également raccorder une guitare électrique, une basse électrique ou un clavier portable.

Le DPT 70 fonctionne dans la gamme de fréquences ISM 2,4 GHz.

Éléments de commande

13 DEL d'état : cette DEL indique l'état opérationnel de l'émetteur.

DEL allumée en vert : l'émetteur et le récepteur sont reliés. DEL clignotant en vert : aucun contact radio entre l'émetteur et le récepteur (récepteur hors tension, panne de courant, hors de portée, etc.). L'émetteur doit être relié au récepteur. Si l'absence de contact radio avec le récepteur dure plus de 2 minutes, l'émetteur se met automatiquement hors tension. DEL allumée en rouge : à partir du moment où la DEL passe au rouge, la capacité de la pile est encore suffisante pour une durée maximale d'une heure. Nous recommandons de remplacer rapidement les piles usagées par des neuves.

Touche Marche/Arrêt

Marche : l'alimentation pour l'émetteur est branchée. L'émetteur est prêt à l'emploi dès sa mise en marche. Arrêt (Digital Mute) : l'alimentation pour l'émetteur est débranchée.

16 Touche Connect : cette touche a deux fonctions :

Appui court : pour vérifier le canal attribué au récepteur. Appui long (environ 2 s) : pour attribuer à cet émetteur un canal libre au niveau du récepteur.

15 / 16 Touches Marche/Arrêt et Connect : pour enregistrer, à l'aide des touches Marche/Arrêt (15) et Connect (16), cet émetteur sur un canal libre du récepteur.

19 La prise d'entrée audio est une fiche mini XLR à 3 broches. La configuration de la prise des micros AKG recommandés ou du câble de guitare AKG L assure automatiquement le raccordement aux bornes voulues. 20 Couvercle : le couvercle coulissant évite toute mise sous ou hors tension involontaire de l'émetteur. 21 Agrafe de ceinture : pour fixer l'émetteur de poche à la ceinture. Fixez l'émetteur de poche à une ceinture ou à un sac de façon que le couvercle du compartiment des piles ne soit pas contre le corps. 22 Couvercle du compartiment des piles avec tournevis intégré. 23 Bouton GAIN : ce bouton de réglage permet d'adapter la sensibilité de l'entrée audio au niveau du microphone ou de l'instrument raccordé.

AKG DMS70 - Touche Marche/Arrêt - 1

Figure 4 : Éléments de commande de l'émetteur DPT 70

Figure 5: Fixation de l'émetteur de poche à la ceinture

Microphones, câble de guitare

Les microphones AKG suivants peuvent être raccordés sans problème à la prise d'entrée audio du DPT 70 :

CK 55 L, C 417 L, C 520 L, C 555 L, C 544 L, C 577, CK 77 WR-L, C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML, C 411 L. Le câble de guitare MKG L d'AKG permet de raccorder une guitare électrique, une basse électrique ou un clavier portable.

Le câble de guitare MKG L fait partie de l'Instrumental Set et du Mixed Set. Il est également disponible comme accessoire, en option.

AKG DMS70 - Microphones, câble de guitare - 1

REMARQUE

Tenez les microphones utilisés à une distance d'au moins 10 cm de l'émetteur de poche ; sinon, des parasites peuvent se faire entendre dans la capsule du micro, et donc dans la transmission audio.

3 Montage et raccordement

Positionnement du récepteur

1) Placez toujours le récepteur à proximité (p. ex. sur la scène). 2) La visibilité directe entre l'émetteur et le récepteur est une condition indispensable pour une réception optimale.

Montage en rack

Montez le récepteur DSR 70 dans votre rack 19" à l'aide des équerres, vis de fixation et rondelles fournies ; elles viennent se visser sur les côtés du récepteur.

1) Dévissez les vis de fixation situées sur chacune des parois latérales de l'appareil. 2) Fixez les équerres de montage en rack sur le récepteur à l'aide des vis de fixation. 3) Montez le récepteur dans le rack. 4) Pour des performances d'émission et de réception optimales, tournez les deux antennes (7) vers le haut en « position normale » (voir l'illustration de la page de titre).

Figure 6 : Montage du DSR 70 dans un rack 19".

Installation de deux récepteurs dans un rack

1) Montez les deux récepteurs dans le rack de façon à laisser une unité libre entre les deux. 2) Tournez les antennes (7) vers le haut en « position normale » (voir l'illustration de la page de titre).

Raccordement du récepteur au secteur

1) Vérifiez que la tension indiquée sur le bloc d'alimentation fourni correspond bien à la tension du réseau sur le lieu d'utilisation. Une tension autre que celle indiquée sur le bloc d'alimentation peut causer des dommages irréversibles à l'appareil. 2) Branchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation fourni à la prise d'alimentation DC IN 12 V, 0,5 A (11) du récepteur. 3) Branchez le bloc d'alimentation à une prise. Veillez à utiliser le bon adaptateur en fonction du pays !

Connexion du récepteur à une entrée symétrique

À l'aide d'un câble XLR, reliez la prise BALANCED (10) du canal souhaité située sur le panneau arrière du récepteur à l'entrée microphone symétrique (prise XLR) sur la table de mixage ou sur l'amplificateur.

Connexion du récepteur à un haut-parleur

À l'aide d'un câble XLR, connectez la sortie principale (9) des 4 canaux située sur le panneau arrière actif.

Mise en marche du récepteur

Mettez le récepteur sous tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt (1). Si le récepteur est prêt à l'emploi, cette touche s'allume en vert.

Installation et test des piles dans l'émetteur portatif DHT 70

1) Dévissez le cache des piles (14) de l'émetteur portatif. 2) Ouvrez les deux couvercles du compartiment des piles. 3) Introduisez les piles fournies dans le compartiment en respectant la polarité.

Si les piles sont introduites à l'envers, l'émetteur ne sera pas alimenté en courant.

4) Refermez les deux couvercles du compartiment des piles. 5) Mettez l'émetteur en marche à l'aide de la touche Marche/Arrêt (15).

Si la DEL d'état (13) clignote en vert, ceci indique que les piles sont en bon état, mais que le récepteur n'a établi aucun contact radio. L'émetteur doit être relié au récepteur. Si la DEL d'état s'allume en vert, cela indique que les piles sont en bon état et que le contact radio entre le récepteur et l'émetteur est établi. Parlez ou chantez dans le micro. Si la DEL d'état s'allume en rouge, ceci indique que les piles peuvent tenir encore environ 1 heure. Remplacez les piles usagées par des neuves le plus tôt possible. Si la DEL d'état ne s'allume pas, ceci indique que les piles sont épuisées ou mal installées. Remplacez les piles, ou installez-les correctement. Veillez à respecter la polarité !

6) Revissez fermement le cache des piles.

Installation et test des piles dans l'émetteur de poche DPT 70

1) Poussez vers le bas le fermoir à déclic du couvercle du compartiment des piles (22). 2) Faites glisser le couvercle du compartiment des piles vers le bas pour le sortir de l'émetteur. 3) Introduisez les piles fournies dans le compartiment en respectant la polarité.

Si les piles sont introduites à l'envers, l'émetteur ne sera pas alimenté en courant.

4) Poussez le couvercle coulissant (20) vers l'arrière puis mettez l'émetteur en marche à l'aide de la touche Marche/Arrêt (15).

Si la DEL d'état (13) clignote en vert, cela indique que les piles sont en bon état, mais que le récepteur n'a établi aucun contact radio. L'émetteur doit être relié au récepteur. Si la DEL d'état s'allume en vert, cela indique que les piles sont en bon état et que le contact radio entre le récepteur et l'émetteur est établi. Si la DEL d'état s'allume en rouge, ceci indique que les piles peuvent tenir encore environ 1 heure. Remplacez les piles usagées par des neuves le plus tôt possible. Si la DEL d'état ne s'allume pas, ceci indique que les piles sont épuisées ou mal installées. Remplacez les piles ou installez-les correctement. Veillez à respecter la polarité !

5) Poussez le couvercle coulissant sur la touche Marche/Arrêt afin d'éviter toute mise sous/hors tension involontaire. 6) Fermez le compartiment des piles en faisant glisser le couvercle, introduit par le bas, jusqu'au déclic du fermoir.

Identification du canal ou de l'appareil

Les émetteurs fournis sont préconfigurés sur les canaux 1 et 2 du récepteur.

Avec la fonction d'identification, vous pouvez vérifier

Pour un émetteur donné, quel est le canal attribué au niveau du récepteur, et pour un canal donné sur le récepteur, quel est l'émetteur relié.

Au niveau de l'émetteur ou du récepteur, appuyez brièvement sur Connect (16).

Les DEL d'état (13) de l'émetteur et du récepteur du même canal clignotent en vert.

REMARQUE

La fonction d'identification peut également servir en cours de fonctionnement, sans perturber ni interrompre ce dernier.

Attribution d' ou changement de canal

Pour attribuer pour changer de canal, suivez les instructions suivantes.

Les étapes 3 et 4 peuvent être effectuées à partir de l'émetteur ou du récepteur. Dans cet exemple, elles sont réalisées à partir du récepteur.

1) Retirez le couvercle du compartiment des piles (14/22) de l'émetteur. 2) Mettez le récepteur et l'émetteur en marche. 3) Maintenez enfoncée la touche Connect (3) d'un canal libre sur le récepteur, jusqu'à ce que la DEL d'état (5) commence à clignoter, après environ 2 secondes.

Vous devez confirmer avec l'émetteur dans les 30 secondes qui suivent.

4) Maintenez enfoncée la touche Connect (16) de l'émetteur, jusqu'à ce que la DEL d'état (13) s'allume en vert.

Si l'attribution est réussie, les DEL d'état de l'émetteur (13) et du récepteur (5) s'allument en vert.

REMARQUE

Les réglages activés sont enregistrés. En d'autres termes, à la prochaine mise en marche du système DMS 70, vous pouvez simplement poursuivre avec les mêmes réglages que ceux utilisés en dernier (attribution des canaux).

REMARQUE

Sur le système DMS 70, une utilisation simultanée d'un canal n'est pas possible ! Cela signifie qu'il est impossible d'affecter 2 émetteurs (ou plus) à un même canal du récepteur. La DEL de l'émetteur s'allume en vert lorsqu'il est relié et clignote en vert dans le cas contraire. Veuillez alors affecter l'émetteur à un canal libre. Veillez à ne pas attribuer deux fois un même canal !

Enregistrement d'un nouvel émetteur sur le récepteur

Démarrez l'enregistrement avec l'émetteur : Émetteur -> Récepteur

1) Retirez le couvercle du compartiment des piles (14/22) de l'émetteur. 2) Mettez le récepteur en marche. 3) Sur l'émetteur, maintenez simultanément enfoncées la touche Connect (16) et la touche Marche/Arrêt (15), jusqu'à ce que la DEL d'état (13) commence à clignoter.

Dans les 30 secondes qui suivent, la DEL d'état (13) se met à clignoter rapidement : vous devez alors confirmer avec l'émetteur.

4) Maintenez enfoncée la touche Connect (3) d'un canal libre du récepteur, jusqu'à ce que la DEL d'état (5) s'allume en vert.

Si l'enregistrement est réussi, les DEL d'état de l'émetteur (13) et du récepteur (5) s'allument en vert.

Cette procédure peut également être réalisée à partir du récepteur : Récepteur -> Émetteur.

1) Retirez le couvercle du compartiment des piles (14/22) de l'émetteur. 2) Mettez le récepteur en marche. 3) Maintenez enfoncée la touche Connect (3) d'un canal libre sur le récepteur, jusqu'à ce que la DEL d'état (5) commence à clignoter, après environ 2 secondes.

Vous devez confirmer avec l'émetteur dans les 30 secondes qui suivent.

4) Sur l'émetteur, maintenez simultanément enfoncées la touche Connect (16) et la touche Marche/Arrêt (15), jusqu'à ce que la DEL d'état (13) s'allume en vert.

Si l'enregistrement est réussi, les DEL d'état de l'émetteur (13) et du récepteur (5) s'allument en vert.

Mise en service de l'émetteur portatif

1) Mettez l'émetteur portatif en marche à l'aide de la touche Marche/Arrêt (15). 2) Connectez votre installation de sonorisation ou votre amplificateur. 3) Attribuez un canal libre à l'émetteur portatif et au récepteur. 4) Parlez ou chantez dans le micro et observez la DEL CLIP (6) sur le récepteur :

Mettez le commutateur GAIN (17) sur « HIGH » si les conditions sont normales. Si la DEL CLIP est fréquemment ou constamment allumée lorsque vous chantez, le réglage de la sensibilité d'entrée de l'émetteur est trop élevé. Placez GAIN sur « LOW ». 5) Réglez le volume sonore de la sonorisation ou de l'amplificateur tel qu'indiqué dans la notice d'utilisation ou à l'oreille.

REMARQUE

Si l'absence de contact radio avec le récepteur dure plus de 2 minutes (récepteur hors tension, panne de courant, hors de portée, etc.), l'émetteur se met automatiquement hors tension.

Mise en service de l'émetteur de poche

L'émetteur de poche DPT 70 est conçu pour une utilisation avec les microphones AKG CK 55 L, C 411 L, C 417 L, C 520 L, C 555 L, C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML et CK 77 WR-L.

Si vous souhaitez raccorder des microphones d'autres fabricants au DPT 70, veuillez noter qu'il vous faudra éventuellement remplacer la fiche de votre microphone par une fiche mini XLR à trois broches.

Affectation des broches de la prise d'entrée audio :

Broche 1 : blindage

Broche 2 : point chaud (+)

Broche 3 : point froid (-)

La broche 3 fournit une alimentation positive de 4 V, destinée aux microphones à condensateur.

ATTENTION

Un fonctionnement parfait de l'émetteur de poche DPT 70 avec des produits d'autres marques ne peut être garanti. Les éventuels dommages provoqués par l'utilisation avec des produits d'autres marques ne sont pas couverts par la garantie.

Branchement d'un microphone

1) Retirez le couvercle du compartiment des piles (22). 2) Connectez la fiche mini XLR du câble de votre microphone sur la prise d'entrée audio (19) de l'émetteur de poche. 3) Poussez le couvercle coulissant (20) vers l'arrière puis mettez l'émetteur de poche en fonctionnement à l'aide de la touche Marche/Arrêt (15). 4) Attribuez un canal libre à l'émetteur de poche et au récepteur. 5) Parlez ou chantez dans le micro. 6) À l'aide du tournevis intégré au couvercle du compartiment des piles, ajustez le bouton GAIN (23) jusqu'à ce que la DEL CLIP (6) du récepteur s'allume brièvement. 7) Refermez le couvercle du compartiment des piles de l'émetteur.

Raccordement d'un instrument de musique

1) Retirez le couvercle du compartiment des piles (22). 2) Connectez la fiche jack du câble de guitare MKG L à la prise de sortie de votre instrument, et la fiche mini XLR du câble de guitare à la prise d'entrée audio (19) de l'émetteur de poche. 3) Poussez le couvercle coulissant (20) vers l'arrière, puis mettez l'émetteur de poche en fonctionnement à l'aide de la touche Marche/Arrêt (15). 4) Attribuez un canal libre à l'émetteur de poche et au récepteur. 5) Jouez de votre instrument. 6) À l'aide du tournevis intégré au couvercle du compartiment des piles, ajustez le bouton GAIN (23) jusqu'à ce que la DEL CLIP (6) du récepteur s'allume brièvement. 7) Refermez le couvercle du compartiment des piles de l'émetteur.

Réglage du niveau audio du récepteur

À l'aide du potentiomètre VOLUME (2), adaptez le niveau de la sortie audio de ce canal (10).

Branchez le récepteur au haut-parleur actif et réglez la sortie principale (9) à l'aide des potentiomètres VOLUME des canaux actifs avec la fonction Mixing.

Réglage de la correction des erreurs interne

Dans un environnement sans interférences, réglez (8), situé sur le panneau arrière du récepteur, sur « LOW » : ceci garantit un temps de transmission optimal.

Si un appareil de la gamme des fréquences ISM 2,4 GHz se trouve à proximité du récepteur, des interférences sont possibles. Augmentez la correction des erreurs interne en mettant sur la position « MID » ou « HIGH ».

Arrêt du système DMS 70

Pour arrêter le système DMS 70, il suffit de mettre le récepteur hors tension. Le récepteur arrête tous les émetteurs qui lui sont reliés.

Technique du microphone

Émetteur portatif DHT 70

Un microphone pour le chant offre de nombreuses possibilités d'influer sur la façon dont le son de votre voix sera restitué par l'installation de sonorisation.

Respectez les consignes suivantes qui vous permettront d'obtenir un résultat optimal avec votre émetteur à main DHT 70.

Écart du micro et effet de proximité

Plus l'écart entre le micro et les lèvres est petit, plus la sonorité de la voix sera pleine et moelleuse. Au contraire, à plus grande distance du microphone, vous obtiendrez une sonorité plus froide et plus éloignée, car l'acoustique de la salle se met en valeur.

La voix peut encore prendre un ton agressif, neutre ou sensuel, en modifiant la distance par rapport au microphone.

L'effet de proximité apparaît lorsque la source est très proche (moins de 5 cm) et les basses fréquences sont renforcées. Votre voix prend plus de corps, plus d'intimité.

Angle d'incidence

Chantez dans le microphone en le tenant de côté ou en vous plaçant au-dessus. Vous obtiendrez ainsi un son naturel et bien équilibré.

Si vous chantez directement dans le microphone, les bruits de souffle, ainsi que les consonnes explosives (p, t) et sifflantes (s, z) seront excessivement audibles.

Réaction acoustique

La réaction acoustique vient du fait qu'une partie du son émis par les haut-parleurs est captée par le micro et renvoyée amplifiée aux haut-parleurs. La réaction acoustique se développe à partir d'un certain niveau (seuil d'accrochage) qui correspond à une sorte de bouclage du circuit ; le système se met alors à siffler et, pour l'interrompre, il est nécessaire de réduire le volume.

Pour minimiser ce risque, le microphone de l'émetteur à main DHT 70 possède une caractéristique de type cardioïde.

Cela signifie qu'il est très sensible aux sons venant de l'avant (la voix), peu sensible à ceux venant des côtés et pratiquement pas à ceux qu'il reçoit de l'arrière (p. ex. retours de scène).

En plaçant les haut-parleurs de chant devant les microphones (sur le bord latéral de la scène), on obtient la meilleure protection contre l'effet Larsen.

Lorsque vous utilisez des retours de scène, ne dirigez jamais votre micro directement sur les retours ou les haut-parleurs de la sono.

Certains phénomènes de résonance (tels qu'ils sont déterminés par l'acoustique d'une salle) peuvent également provoquer un effet de Larsen, et cela surtout dans la partie inférieure du spectre sonore ; la cause en est donc, indirectement, l'effet de proximité. Dans ce cas, il suffit souvent d'augmenter la distance du microphone pour faire disparaître l'effet de Larsen.

Chanteurs d'accompagnement

1) Ne laissez jamais plus de deux personnes chanter sur le même microphone.

2) Veillez à ce que l'angle d'incidence n'excède pas 90°.

Le microphone est extrêmement peu sensible aux sons arrivant sur le côté. Si la voix des deux chanteurs arrive sur le micro sous un angle supérieur à [valeur], il sera nécessaire d'augmenter le niveau du canal micro jusqu'à un point où le risque d'effet de Larsen serait excessif.

Émetteur de poche DPT 70

AKG DMS70 - Chanteurs d'accompagnement - 1

Fixez le microphone au clip fourni ou à l'épingle H 41/1, disponible en option.

1) Placez le microphone sur le revers du vêtement, aussi près que possible de la bouche du présentateur ou de la présentatrice.

Le risque d'effet Larsen est d'autant plus réduit que le microphone est placé plus près de la bouche.

2) Veillez à bien diriger le microphone vers la bouche.

Installation du microphone.

1) Mettez le microphone en place. 2) Courbez le col-de-cygne pour que le micro soit placé devant la commissure des lèvres.

AKG DMS70 - Installation du microphone. - 1

  • Si l'on entend trop les pops (« p » et « t » trop forts), éloignez le côté sensible du micro un peu de la bouche (vers l'arrière ou vers le bas).
  • Si le son est grêle, sans puissance, placez le micro plus près de la bouche.
  • Cherchez la position idéale pendant le soundcheck.

Bonnette anti-vent

En cas de risques de bruits dus au vent (en plein air), au souffle ou aux pops, fixez la bonnette anti-vent fournie sur le micro.

1) Placez la bonnette sur la capsule du micro. 2) Tirez la bonnette jusqu'à l'extrémité extérieure de la capsule du microphone.

Bague collectrice

Une bague collectrice spéciale, sur la capsule du micro, s'oppose à la pénétration de sueur ou de maquillage dans la capsule.

Elle empêche l'obturation des fentes par la sueur ou le maquillage, ce qui amortirait le son et réduirait la sensibilité du micro. Ne retirez donc jamais la bague collectrice du micro !

En cas de dommage ou de perte de la bague collectrice, vous disposez d'une bague de rechange fournie avec le microphone de casque C 544 L.

Nettoyage

Débranchez l'adaptateur secteur de la prise.

Pour nettoyer la surface de l'appareil, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau, jamais un chiffon mouillé.

AKG DMS70 - Nettoyage - 1

N'utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs, ni de produits contenant de l'alcool ou un solvant susceptible d'endommager la plaque et les éléments en plastique.

Bonnette anti-vent intérieure de l'émetteur portatif

1) Dévissez le capuchon grillagé de l'émetteur portatif en tournant dans le sens antihoraire. 2) Sortez la bonnette anti-vent (insert en mousse) du capuchon grillagé. 3) Lavez la bonnette dans une solution savonneuse très diluée. 4) Dès que la bonnette est sèche, remettez-la en place dans le capuchon grillagé et revissez le capuchon sur l'émetteur portatif en tournant dans le sens horaire.

7 Élimination des erreurs

DysfonctionnementCause possibleAide
Pas de contact radio, la DEL d' état (13) de l'émetteur clignote en vert. Si l'absence de contact radio avec le récepteur dure plus de 2 minutes, les émetteurs reliés se mettent automatiquement hors tension.Le récepteur est hors tension, une panne de courant est survenue, l'émetteur est hors de la zone de portée ou n'est pas détecté.Mettez le récepteur en marche. Utilisez l'émetteur à une distance inférieure à la portée maximale.
Pas de sonL'absence de son est due à l'impossibilité d'utiliser deux fois un même canal ! La DEL d' état (13) de l'émetteur clignote en vert car un autre émetteur est activé sur le même canal du récepteur. Pour l'émetteur non relié, l'identification du canal n'est pas possible.Arrêtez l'émetteur qui ne transmet aucun signal audio et attribué-le à un canal libre du récepteur.
Le bloc d'alimentation n'est pas branché au récepteur ou à la prise secteur.Branchez le bloc d'alimentation au récepteur et au secteur.
Le récepteur est déconnecté.Connectez le récepteur à l'aide de la touche Marche/Arrêt (1).
Le récepteur n'est pas branché à la table de mixage ou à l'amplificateur.Reliez la sortie récepteur avec l'entrée table de mixage ou amplificateur.
Le potentiamètre VOLUME (2) sur le récepteur est placé sur zéro.Tournez le potentiamètre VOLUME.
Le microphone ou l'instrument n'est pas raccordé à l'émetteur de poche.Connectez le microphone ou l'instrument à la prise d'entrez audio (19) de l'émetteur de poche.
L'interrupteur Marche/Arrêt (15) de l'émetteur est place sur « OFF » ou sur « MUTE ».Placez la touche Marche/Arrêt de l'émetteur sur « ON ».
Piles mal installées dans l'émetteur.Réinstallé les piles dans le compartment des piles en respectant la polarité (+/-).
Les piles de l'émetteur sont épisées.Remplacez les piles usagées par des nuves.
L'émetteur est trop éloigné du récepteur.Rapprochez-vous du récepteur.
Obstacles entre l'émetteur et le récepteur.Retireez les obstacles.
Aucune visibilité directe entre l'émetteur et le récepteur.Évitez les endroits à partir desquels le récepteur n'est pas visible.
Le récepteur est trop près d'objets métalliques.Retirez les objets dérangeants ou éloignez le récepteur.
Souffle, grésillements, signaux indésirablesL'antenne est mal positionnée.Placez le récepteur à un autre endroit. Pour des performances d'émission et de réception optimes, tournez les antennes (7) vers le haut en « position normale » (voir l'illustration de la page de titre).
Dysfonctionnements causés par d'autres installations sans fil, téléviseurs, radios, portables, appareils radio ou installations et appareils électriques défectueux.Augmentez la correction des erreurs interne en mettant l'interrupteur AUTO CORRECTION sur la position « MID » ou « HIGH ». Arrêtez les appleilés défectueux fonctionnant sur la gamme des fréquences ISM 2,4 GHz; arrêtez les appleilés génants; faites procédé à la verification des installations électriques.
DistorsionsLe réglage du bouton GAIN (17/23) est trop élevé ou trop faible.Réglaz le bouton GAIN (plus ou moins) jusqu'à ce que les distorsions disparaisent.
Dysfonctionnements causés par d'autres installations sans fil, téléviseurs, radios, portables, appleilés radio ou installations et appleilés électriques défectueux.Augmentez la correction des erreurs interne en mettant l'interrupteur AUTO CORRECTION sur la position « MID » ou « HIGH ». Arrêtez les appleilés défectueux fonctionnant sur la gamme des fréquences ISM 2,4 GHz; arrêtez les appleilés génants; faites procédé à la verification des installations électriques.
Position de l'antennePlacez le récepteur à un autre endroit. Si les pertes momentanées persistent, notez les endroits critiques et évitez-les.

8 Caractéristiques techniques

DSR 70DPT 70DHT 70
Fréquence porteuseDFS (sélection dynamique des fréquences) dans la bande ISM 2,4 GHzDFS dans la bande ISM 2,4 GHzDFS dans la bande ISM 2,4 GHz
Largeur de bande commutableDFSDFSDFS
Puisssance de sortiemax. 100 mWmax. 100 mWmax. 100 mW
Système DiversityDigital DiversityDigital DiversityDigital Diversity
Modulation / largeur de bandeOFDM (multiplexage par répartition orthogonale de la fréquence) 16 MHzOFDM 16 MHzOFDM 16 MHz
Bouton GAIN0 - 1,4 Vrms0 (2,2 Vrms) - 30 dB (70 mVrms) Entrée max. : > 3 Vrms (GAIN = MIN)Niveau de pression acoustique max. : ≤ 142 dB (GAIN = LOW) Niveau de pression acoustique max. : ≤ 129 dB (GAIN = HIGH)
Courbe de fréquences20 - 20 000 Hz (± 1 dB)20 - 20 000 Hz (± 1 dB)70 - 20 000 Hz (± 3 dB)
Facteur de distorsion≤ 0.05 %≤ 0.05 %≤ 0.05 %
Gamme dynamique totale120 dB(A)125 dB(A)120 dB(A)
ChiffrementAES 128 bitsAES 128 bitsAES 128 bits
Sortie audio5 x XLR balanced, (4x canaux, 1x sortie principale)--
PortéeIntérieur : 30 m NLOS Extérieur : 50 m LOSIntérieur : 30 m NLOS Extérieur : 50 m LOSIntérieur : 30 m NLOS Extérieur : 50 m LOS
Tension d'alimentation12 V CC, 0,5 A~ 6 heures : 2x piles alcalines LR6 AA ~ 7 heures : 2x batteries NiMH AA~ 6 heures : 2x piles alcalines LR6 AA ~ 7 heures : 2x batteries NiMH AA
DimensionsAppareil seul : 303 mm × 42 mm × 144 mm Rack : 482 mm × 42 mm × 144 mm92 mm × 64 mm × 28 mm233 mm x 51 mm
Poids net1 180 g70 g260 g
Capsule du micro--Supercardiode dynamique - D 5

Ce produit correspond aux normes indiquées dans la déclaration de conformité. Vous pouvez demander la déclaration de conformité sur le site http://www.akg.com ou par E-mail adressé à sales@akg.com.

Transmetteur manuel DHT 70

Transmetteur manuel DHT 70

Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKG

Modèle : DMS70

Catégorie : Système de microphone sans fil