BC 543 - Pèse-personne TANITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC 543 TANITA au format PDF.
| Type de produit | Balance impédancemètre |
| Caractéristiques techniques principales | Mesure du poids, de la masse grasse, de la masse musculaire, de l'eau corporelle, et de la masse osseuse |
| Alimentation électrique | Piles (4 x AA incluses) |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids | 1.8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les applications de suivi de santé et de fitness |
| Type de batterie | Batteries alcalines |
| Tension | 6 V |
| Fonctions principales | Mesure de l'indice de masse corporelle (IMC), analyse de la composition corporelle |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable |
| Informations générales utiles | Utiliser sur une surface plane, ne pas utiliser sur un tapis, éviter les changements brusques de température |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC 543 TANITA
Téléchargez la notice de votre Pèse-personne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC 543 - TANITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC 543 de la marque TANITA.
MODE D'EMPLOI BC 543 TANITA
- Der Kürperfettanteil wird nicht angezeigt oder es erscheint “ nach der Gewichtsmessung. Ihre persônlichen Daten wurden nicht eingespeichert. Gehen Sie die einzelnen Schritte auf Seite 9 durch Stellen Sie sicher, dass Sie keine Socken oder Nylonstrümpfe tragen und dass Ihre FuBsohlen sauber und nach den Markierungen auf der Messplatte ausgerichtet sind + Beim Messen wird ,0L“ angezeigt. Messungen lassen sich nur unter der maximalen Wiegekapazität durchführen. INTRODUCTION Merci d'avoir choisi un impédancemètre Tania. Cet appareil fit pate de la vaste gamme de produits de santé grand public de Tania. Gene vous ge das pres nl vus qe nier el Veuillez le garder à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Pour toute information complémentaire sur la santé au quotidien, n'hésitez pas à consulter notre site Web ww-tanita. com. Les produits Tania intègrent les dernières recherches cliniques et innovations technologiques. Le Comité consultatif médical de Tata vérifie toutes les données pour garantir leur validité. À Précautions d'emploi L'utilisation d'un impédancemètre par les sujets parteurs d'implants médicaux électroniques tels que les stimulateurs cardiaques est forlement déconseillé, car l'impédancemètre émet un courant électrique de aible intensité qui parcourt le corps et qui risque d'interlérer avec son fonctionnement. Les femmes enceintes ne doivent uliliser que la fonction de mesure du poids. Aucune des autres fonctions n'est conçue pour les femmes enceintes. Ne posez pas cet appareil sur une surface glissante telle qu'un sol mouillé Vous risquez de pere des données enregistrées dans l'appareil Si vous ne Ulis pes correctement ou si vous le souréez à une surcharge électrique. Tania ne saurait être tenue responsable de quelques dommages que ce soient, dûs à la perte de données enregistrées. Tara ne saurai retenue responsable de quelques dommages ou pertes que ce soient, entraînés par | usage de cet appareil, ni de quelque réclama- tin que ce soit provenant de fers Remarques importantes à l'intention des utilisateurs Cet balance impédancemète est esnée aux adultes et ennts âgés de 7 à 17 ans sédéniaires ou modétément acts, ainsi quiaux dues praliquant du spot de façon intensive. Tanita définit « une personne dotée d’une corpulence athlétique » comme une personne effectuant approximativement 10 heures d'activité physique par semaine et dont le rythme cardiaque au repos est ir ou égal à 60 battements par minute. Ceci inclut également les personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie mais dont l'activité physique actuelle ne dépasse pas 10 heures par semaine. La fonction de contrôle du taux de graisse corporelle n'est pas destinée aux femmes enceintes, athlètes professionnels ou culturistes. En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil ou de surtension électrique, les données enregistrées péuvent être perdues. Tanita décline toute responsabilité en cas de problème accasionné suite à la perte de données enregistrées. : : Tania décline toute responsabilié en cas de perte ou de dommages occasionnés par ses appareils ou en cas de réclamation effectuée par un tiers. Remarque: Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d'eau contenu dans l'arganisme, et peut également être affecté par la déshydratation ou ün niveau hydrique excessif dus à divers facteurs tels que la consommation d'alcool, la période des règles, une maladie, un exercice physique infense, etc. CARACTÉRISTIQUES
5. Curseurs A et w (de sélection)
nne[ ne [see fee EN MU TN RTS CG r roue ste saute AVANT UTILISATION À Insertion des piles ve ER Ouvrez la trappe du réceptacle situé sous le plateau de pesée et insérez les piles comme indiqué. comme indiqué. Ca Remarque: ésurezvous que les ll sant placés dans Le on eng, en Tspélant la poaé à Selles ne sont pas dans la bonne position, elles risquent de couter et endommager plancher En cs de non-ilsln prolongé, ea corsellé de > n retirer les piles de l'appareil. Position Les piles livrées avec l'appareil ne sont pas conçues pour une utilisation durable. correcte des piles.
À Positionnement de l'appareil REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONNÉES PERSONNELLES EN MÉMOIRE Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane présentant un niveau de m à. ps à à : à à DL PA ous ne pouvez obtenir de résultat qu'une fois vos données programmées dans l'une des mémoires de données vibrations minimal, ceci afin d'assurer une mesure exacte, en toute sécurité. pasomeles ou en mode invité Ramargue: pour des raisons de sécurité, évitez dé marcher sur les bars du plateau ‘impédancemètre peut enregistrer les données personnelles de 4 individus maximum. — Conseils de manipulation 1. Mise sous tension sr) ( ils nipulati Appuyez sur la touche SET pour mettre l'appareil sous tension. À l'issue de la | Cet appareil est un instrument de précision faisant appel à des technologies _ frogrammelion. il vous suffira d'appuyer sur votre touche mémoire afin d'allumer …. de pointe. Pour maintenir l'appareil dans des conditions optimales Avertissement: ‘appareil. L'appareil émet un bip sonore pour confirmer la mise sous tension, les codes n d'utilisation, suivez les indications suivantes L pas mélanger des piles neuves et des personnels (1, 2, 3, 4) s'affichent, puis l'affichage clignote. : piles usagées : . Ne tentez pas de démonter la balance. Re pes lie de les rchageabes. vous rgonnez aueune des touches pendnt 6 secondes, appael emet hors sion automaiuement | + Rangez l'appareil à l'horizontale et de manière à ce que les touches ne Ze pas utiliser diférents 1ypes e pl 1 vous commettez une erreur de programmation ou que vous souhaitez éteindre l'appareil avant la fin de la puissent pas être actionnées accidentellement. = Pour l sauvegarde ce l'emvironnement, programmation, Appuyer sur la touche Pesée seule pour effectuer ( Ê\ } un arrét d'urgence. + Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement. Evitez ne pas jeter les piles à là poubelle. les vibrations excessives. Ilest conseillé de retirer les piles après une pu . ; pu : +" Nexposez pas l'appareil directement aux rayons du soleil et ne le longue période de non utlisation de 2. Sélection d’une touche mémoire pic pes à primé feet An es lepparl. Appuyez sur les curseurs A et Wpour sélectionner votre touche mémoire. Une fois que . | - importantes. vous avez atteint le chiffre que vous souhaitez utiliser, appuyez sur la touche SET. L'appareil ( Ne l'immergez pas dans l'eau et n'utilisez pas de détergent pour le émet un bip sonore pour confirmer votre sélection. nettoyer. Nettoyez les électrodes à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool. . + Ne montez pas sur le plateau de pesée lorsque vous êtes mouillé. n A 2 + Ne faites pas tomber des objets sur l'appareil 3. Sélection de l’âge Le chiffre « 30 » s'affiche par défaut. La fourchette des âges des utilisateurs s'étend de 7 n COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS EXACTS à 99 ans. Une flèche s'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran indiquant que le processus de sélection est en cours. Utilisez les curseurs A et Wpour faire défiler les [K] Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent chiffres. Une fois que vous atteignez votre âge, appuyez sur la touche SET. L'appareil L) être eflectuées sans vêtements et dans des conditions hydriques similaires. Si émet alors un tip sonore pour confirmer votre sélection. vous n'ôtez pas vos vêtements, ôtez vos collants ou chaussettes et assurez- RE ee vous que vos pieds sont propres et secs avant de monter sur la balance. TE] ASuréz-VOus Que vos talons sont correctement alignés avec les électrodes 4. “Sélection dus sexe n qu plateau de a le ob ble t ï d Utilisez les curseurs pour sélectionner Femme ( & ) ou Homme la VOUS bare pas si le g a " sem op cour PT ds s. td Adulte standard ou Athlète, appuyez ensuite sur la touche Set (réglage). L'appareil [f] Talons centrés surles Les orteils peuvent Läpparel! fonctionne correctement même lorsque vos orteils dépassent qu, émettra un bip pour confirmer la sélection. Me électrodes. dépasser du plateau. plateau.l est préférable d'effectuer les mesures à la même heure de la journée Ip RC Remarque: les mesures ne sont valides que si Et dans des conditions identiques pour obtenir des résultats homogènes. vos pieds sont propres et secs, que vos genoux Essayez si possible d'effectuer la mesure au moins 3 heures après le lever, un ne sont pas pliés et que vous n'êtes pas assis. repas ou un exercice physique violent Q .….. : F Pos 5. Sélection de la taille i i 3 Ê Le chiffre 170 (cm) s'affiche par défaut. La fourchette des tailles des utilisateurs s'étend FONCTION D ARRET AUTOMATIQUE de 100 à 220 cm. Utilisez les curseurs A et Wpour spécifier votre taille puis appuyez La fonction d'arrêt automatique éteind l'appareil dans les cas suivants sur la touche SET. L'appareil émet alors un bip sonore pour confirmer votre sélection: . gi cas d'interruption de la mesure, l'appareil se met hors tension dans les 10 ou 20 secondes suivantes, en fonction du type d'opération effectuée ; Si l'appareil reçoit un poids extrême. < si vous n'appuyez sur aucun bouton ou touche pendant 60 secondes au cours de la programmation ;* à la fin de la mesure. “Remarque: Si l'appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les opérations depuis "Reglage et enregistement des données personnelles en mémoire” (page 15).
1. Sélectionnez votre touche personnelle et
montez sur la plateforme. nn Appuyez sur votre touche mémoire pré-programmée. Si vous appuyez sur cette touche Uu pendant plus de 3 secondes, l'écran affiche « Error » (erreur). L'appareil émet alors un ". bip sonore et les données programmées s'affichent à l'écran. L'appareil émet un autre bip sonore et les chiffres « 0.0 » s'affichent à l'écran. À présent, vous pouvez monter sur la plate-forme. Remarque: si vous montez sur le plateau avant que les chifies « 0.0 » ne s'affichent à cran, le message d'erreur « Error » appära et i vous est impossible deffecluer une mesure. Si, à l'inverse, vous ne montez pas sur le plteau dans les 30 secondes suivant l'fichage des chifres « 0.0 », l'appareil se met hors tension automatiquement.
2. Lisez les résultats.
ll Votre poids s'affiche en premier lieu. Continuez à vous tenir bien droit sur la plate-forme. |. ( « 00000 » apparaîtra sur l'affichage et les chiffres disparaîtront un à un de la gauche vers la droite. Votre pourcentage de graisse corporelle (%GC) et échelle de graisse corporelle apparaîtront à l'écran. Après le calcul de votre taux de graisse, une barre noire clignote en bas de l'écran, identifiant votre situation dans la plage de taux de graisse selon votre âge et votre sexe. Remarque: Ne descendez pas de la balance avant que le taux de graisse s'affiche. Pendant que le poids et le taux de graisse s'affichent, descendez de la balance, puis sélectionnez la fonction souhaitée, en appuyant sur la touche correspondante. Appuyez sur la même touche pour afficher de nouveau le poids et le taux de graisse. Remarque : les résultats suivants concernent les adultes de 18 à 99 ans ar kg cm m%
©) Sélection de la touche Pesée seule @) Appuyez sur la touche Pesée seule. « 0.0 » apparaîtra au bout de 2 ou 3 + secondes et l'appareil émettra un bip. Lorsque « 0.0 » s'affiche à l'écran, @ montez sur la balance. Votre poids s'affichera. Si vous restez sur la balance, l'écran clignotera pendant environ 30 secondes et la balance se mettra automatiquement en veille. Si vous descendez de la balance, le poids restera à l'écran pendant 5 secondes, ensuite « 0.0 » s'affichera et l'appareil se mettra automatiquement en veille. Masse musculaire ", / évaluation de la silhouette graisse viscérale (à) BMR / âge métabolique (és) masse osseuse 1-| % d'eau < Appuyez sur la touche our afficher la masse musculaire & l'évaluation de la composition corporelle. qui
- Appuyez sur la touche @ jour afficher le taux de la Masse hydrique car
Appuyez sur la touche l'âge métabolique. em. ÿ Appuyez sur la touche CS pour afficher le pour afficher le BMR niveau de graisse viscérale & l'estimation.
Got ka canar se ” Appuyez sur la touche (a pour afficher la masse OSSeUSE. &
3.Fonction de rappel La fonction de rappel permet d'obtenir les lectures précédentes des fonctions suivantes. + Poids < Graisse corporelle (%) e Masse hydrique totale (%) < Masse musculaire et évaluation de la composition corporelle + BMR et âge métabolique + Masse osseuse < Grasse viscérale Pour obtenir les lectures précédentes, appuyez sur la touche SET pendant que les lectures actuelles s'affichent. L'afficheur indiquera automatiquement les lectures précédentes de poids et de graisse corporelle (%). Pour voir les autres lectures précédentes, appuyez sur la touche de fonction correspondant à la lecture désirée. (En appuyant deux fois sur une même touche de fonction vous pourrez voir les résultats précédents de poids et de poids et de graisse corporelle (%).) Appuyez à nouveau sur la touche SET pour revenir à l'affichage des résultats actuels de poids et de graisse corporelle (%). Remarque:Pour les enfants (7 à 17 ans), l'unité n'affiche que le Poids et le Pourcentage de graisse corporelle
[GUEST Appuyez sur la touche Æ et suivez ensuite les étapes de programmation pour enregistrer vos données personnelles : votre âge, U votre sexe et votre taille. Remarque: si vous montez sur le plateau avant que l'écran n'affiche « 0.0 », le message Me « Error » apparaîa et vous serez dans l'incapacité d'effectuer une mesure/pesée DÉPANNAGE En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter Tanita. + Un format de poids erroné apparaît suivi de kg, Ib ou st-Ib. Reportez-vous à la section * Fonction d'arrêt automatique * à la page 14. + Le message « Lo » s'affiche à | ‘écran ou toutes les données s’affichent puis disparaissent immédiatement. l'est temps de changer les piles. Lorsque ce message s'affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées risquent d'affecter l'exactitude des mesures effectuées. Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Les piles livrées avec l'appareil ne sont pas conçues pour une utilisation durable. Remarque: es réglages restent mémorisés lors du changement des piles. + _« Error » apparaît pendant la prise de mesure. Tenez-vous sur la plate-forme en bougeant le moins possible. L'unité ne peut pas mesurer votre poids de manière précise si elle détecte un mouvement. Votre taux de graisse ne peut s'afficher, s'il est supérier à 75 %. + La mesure du Pourcentage de Graisse Corporelle n'apparaît pas ou ge mn » apparaît après la mesure du poids. Vos données personnelles n'ont pas été programmées. Suivez les étapes indiquées à la page 15. Assurez-vous d'avoir retiré vos chaussettes ou vos bas, et que les plantes de vos pieds sont propres et correctement alignées sur les guides de la plate-forme de mesure. + Le message « OL » s'affiche au cours de la pesée. Votre poids ne peut s'afficher, s'il est supérieur à la portée maximale de la balance. N°01 AFNOR CERTIFICATION 11, rue Francis de Préssensé °; Q
5. Lengte instellen à
à | % de agua corporal total
Notice Facile