METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Flash de studio

MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Flash de studio METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL METZ au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Flash externe numérique
Caractéristiques techniques principales Guide numéro : 76, Temps de recyclage : 0,1 à 4,5 secondes
Alimentation électrique Fonctionne avec 4 piles AA ou accus NiMH
Dimensions approximatives Dimensions : 190 x 90 x 70 mm
Poids Environ 500 g (sans piles)
Compatibilités Compatible avec de nombreux appareils photo reflex numériques et hybrides
Type de batterie Piles AA ou accus NiMH rechargeables
Tension 6 V
Puissance Puissance de sortie : 76 guide number (ISO 100)
Fonctions principales Mode TTL, mode manuel, mode stroboscopique, compensation d'exposition
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter le fabricant pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents, respecter les instructions d'utilisation
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL METZ

Comment activer le METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL ?
Pour activer le flash, assurez-vous qu'il est correctement monté sur l'appareil photo et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil.
Pourquoi mon flash ne se recharge-t-il pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles sont chargées. Si les piles sont usées, remplacez-les par des neuves.
Comment régler l'intensité du flash ?
Utilisez le bouton de réglage sur le flash pour ajuster l'intensité selon vos besoins. Référez-vous au manuel pour des instructions détaillées sur les réglages spécifiques.
Le flash ne se déclenche pas avec mon appareil photo, que faire ?
Assurez-vous que le flash est correctement connecté à l'appareil photo et que l'appareil est en mode de prise de vue. Vérifiez également les paramètres de synchronisation du flash dans votre appareil photo.
Comment utiliser le mode de synchronisation haute vitesse ?
Pour utiliser le mode de synchronisation haute vitesse, activez ce mode dans les paramètres du flash et assurez-vous que votre appareil photo est également configuré pour la synchronisation haute vitesse.
Comment changer l'angle de la tête du flash ?
Pour changer l'angle de la tête du flash, tirez doucement vers le haut ou vers le bas selon l'angle désiré. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé en place avant de l'utiliser.
Comment savoir si le flash est prêt à être utilisé ?
Un voyant lumineux sur le flash s'allumera lorsque le flash est prêt. Si le voyant est éteint, attendez que le flash se recharge.
Le flash émet un bruit étrange, que faire ?
Un léger bruit peut être normal lors du chargement du flash. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez les piles ou contactez le service client.
Comment mettre à jour le firmware du flash ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de METZ, téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies dans le manuel.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de METZ dans la section support ou documentation.

Questions des utilisateurs sur MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL METZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash de studio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL de la marque METZ.

MODE D'EMPLOI MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL METZ

  1. Consignes de sécurité 27
  2. Aperçu des fonctions du flash 29
  3. Préparation du flash 30
  4. Alimentation électrique 30 4.1 Utilisation du flash avec le bloc d'accu NiMH 76-56. 30 4.2 Utilisation du flash avec le Power Pack P76 31
  5. Éléments de commande et témoins 31 5.1 Éléments de commande et témoins sur la tige de lampe. 32 5.2 Éléments de commande et témoins sur le boîtier de commande... 32
  6. Modes flash 33 6.1 Mode flash TTL 33 6.2 Mode flash TTL avec préflash de mesure 34 6.3 Mode flash automatique 34 6.4 Mode flash manuel M. 34 6.5 Mode stroboscopique 34
  7. Paramètres du flash 35 7.1Obturateur (F) 35 7.2 Position du reflecteur (zoom) 36 7.3 Correction de I'exposition (EV) 36 7.4 Sensibilité (ISO) 36 7.5 Puissance partiellemanuelle (P). 36 7.6 Nombre d'éclairs en mode stroboscopique (N). 36 7.7 Fréquence des éclairs en mode stroboscopique (f) 36
  8. Fonctions spéciales (menu «Select») 37 8.1 Fonction bip (Beep) 37 8.2 Séries d'expositions au flash (FB). 37 8.3 Synchronisation sur le deuxième rideau d'obturation (REAR) 38 8.4 Mode zoom é ètres - pieds (m / ft) 39
  9. Position zoom du réflecteur 39
  10. Corrections manuelles de l'exposition. 40
  11. Dosage flash / ambiance. 40 11.1 Dosage automatique flash / ambiance en mode TTL. 40 11.2 Dosage flash / ambiance spécifique au système en mode TTL... 40 11.3 Dosage flash / ambiance automatique 41
  12. Flash indirect. 41
  13. Synchronisation du flash 41 13.1 Synchronisation normale 41 13.2 Synchronisation sur le deuxième rideau d'obturation 41 13.3 Synchronisation longue durée 42
  14. Affichage de la portée. 42 14.1 Adaptation automatique de l'affichage de la portée 42 14.2 Adaptation manuelle de l'affichage de la portée 42 14.3 Affichage de la portée en mode flash TTL et automatique 42 14.4 Affichage de la portée en mode flash manuel M. 42 14.5 Disparition de l'affichage de la portée 42
  15. Fonction préflash anti-yeux rouges. 42
  16. Illuminateur autofocus 43
  17. Mode multiflash Metz sans fil. 43 17.1 Mode maître 44 17.2 Mode esclave sans boitier de commande 44 17.3 Mode esclave avec un boîtier de commande 45 17.4 Contrôle et modification de l'adresse de l'esclave 45
  18. Dépannage 45
  19. Maintenance et entretien 45
  20. Caractéristiques techniques 46
  21. Accessoires spéciaux 47

Tableau 1: Niveaux-guides pour la puissance maximale (P 1/1)..... 140

Tableau 2 : Durée de l'éclair pour les différents niveaux de puissance.................141

Tableau 3 : Vitesse d'obturation du reflex en mode stroboscope 142

Avant-propos

Nous tenons tout d'abord à vous remercier d'avoir opté pour un produit de la marque Metz. Nous sommes heureux de pouvoir vous compter désormais parmi nos clients.

Vous êtes certainement impatient(e) d'utiliser le flash que vous venez d'acheter. Prenez néanmoins le temps de lire attentivement ce mode d'emploi ; c'est le seul moyen pour vous d'apprendre réellement à utiliser le dispositif avec facilité.

Ouvrez aussi le volet illustré de la jaquette, à la fin du mode d'emploi.

Ce flash est conçu pour :

  • tous les appareils photo équipés d'une griffe de flash à contact central, moyennant l'utilisation d'un sabot standard 301,
  • les appareils photo numériques.

Pour une adaptation optimale à votre appareil photo numérique, utilisez un adaptateur SCA du système SCA 3002 (accessoire spécial). Il permet une transmission électronique des données entre l'appareil photo et le flash.

En option, vous pouvez aussi raccorder des adaptateurs SCA du système SCA 300 (accessoires spéciaux) au flash. Pour connaître l'adaptateur dont vous avez besoin pour votre appareil photo, consultez le tableau SCA en annexe. Vous y trouverez aussi des fonctions de flash spéciales supplémentaires.

En cas d'utilisation d'un câble synchrone et/ou d'un sabot standard 301, vous ne pouvez pas régler sur l'appareil photo des durées d'obturation plus courtes que la durée synchrone du flash (par exemple 1/125e de seconde ; consultez le mode d'emploi de l'appareil photo). Avant le montage ou démontage du sabot standard 301, d'un câble synchrone, d'un câble de connexion ou d'un adaptateur SCA, vous devez toujours éteindre le flash au niveau de l'interrupteur général. Lorsque vous montez le flash sur l'appareil photo, les deux doivent être éteints!

1. Consignes de sécurité

  • Le flash est conçu et agréé pour l'emploi exclusif en photographie.
  • Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux! L'amorçage d'un éclair directement devant les yeux de personnes ou d'animaux peut entraîner une lésion de la rétine et occasionner de graves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement!
  • Ne déclenchez jamais un éclair à proximité de gaz ou de liquides inflammables (essence, diluants,...). RISQUE D'EXPLOSION!
  • Ne photographiez jamais au flash le conducteur d'un bus, d'un train, d'une voiture, d'une moto ni un cycliste, car sous le coup de l'éblouissement il risque de provoquer un accident!
  • Utilisez exclusivement les sources d'énergie autorisées mentionnées dans le mode d'emploi.
  • Ne pas ouvrir ni court-circuiter les piles!
  • N'exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre!
  • Sortez toujours les piles usées du flash! En effet, les piles usées peuvent „couler" et provoquer une dégradation du flash!
  • Ne rechargez pas les piles sèches!
  • Maintenez votre flash et le chargeur à l'abri de l'eau tombant en gouttes et des projections d'eau!
  • Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture.
  • Après une séquence d'éclairs, la grille du réflecteur est très chaude. Ne la touchez pas, risque de brûlure!
  • Si vous êtes amené à faire des séries de photos au flash à pleine puissance et en recyclage rapide, veillez à faire une pause d'au moins 10 minutes après 20 éclairs!

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Consignes de sécurité - 1

  • Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas se couvrir de matière opaque directement devant ni sur la glace du réflecteur. En cas de non-respect de cette consigne de sécurité, l'énergie de l'éclair peut provoquer des brûlures et des taches sur la matière opaque ou sur la glace du réflecteur.
  • Ne démontez pas le flash! DANGER HAUTE TENSION! Confiez le dépannage exclusivement à un réparateur/agréé.
  • Ne touchez pas les contacts électriques du flash.
  • Si le boîtier du flash est endommagé au point que l'on voit des éléments internes, il ne faut plus utiliser le flash. Sortez les piles!
  • Ne pas utiliser de piles ou d'accus défectueux!
  • Ne pas obstruer les fentes d'aération et d'aspiration du flash! En cas d'échauffement interne du flash (température supérieure à 40°C env.), le ventilateur incorporé se met automatiquement en marche pour refroidir l'intérieur du flash.
  • Si vous êtes amené à faire des séries de photos au flash à pleine puissance avec recyclage rapide et avec le réflecteur zoom positionné sur 35 mm ou moins, la glace diffuseuse peut devenir très chaude par suite de la forte énergie lumineuse. Le flash mecablitz s'autoprotège contre la surchauffe en allongeant automatiquement le temps de recyclage.

Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA du système SCA 3002, un échange de données doit avoir eu lieu entre le flash et l'appareil photo avant l'activation de la fonction de flash! Pour ce faire, appuyez légèrement sur le déclencheur de l'appareil photo.

  1. Aperçu des fonctions du flash
Système SCA 3002Sobot standard SCA 300Sabot standard SCA 301Lors de l'utilisation du flash mecablitz 76MZ-5 électronique avec un adaptateur SCA du système SCA 3002 ou SCA 300, de nombreuses fonctions de flash supplémentaires s'offrent à vous.La disponibilité de ces fonctions dépend du système d'appareil photo respectif (fabricant), du type d'appareil spécial et de l'adaptateur SCA. L'appareil photo et l'adaptateur SCA doivent supporter la fonction du flash! Pour de plus amples informations, consultez le tableau-aperçu SCA ou le mode d'emploi de l'adaptateur SCA utilisé.
Mode flash TTL (TTL standard)
Mode préflash anti yeux rouges
Correction manuelle d'exposition au flash
•/•—/•—/•Sériés d'expositions au flash en mode TTL / automatique
Mode flash TTL Canon E
Mémorisation des mesures Canon FE
Dosage flash/ambiance avec mesure matricielle Nikon
Dosage flash/ambiance 3D avec multicapteurs Nikon
•/•Mode flash D-TTL / D-TTL-3D Nikon
•/•Mode flash i-TTL / i-TTL-BL Nikon
Mémorisation des mesures d'exposition au flash Nikon
•/•Mesure ADI / préflash TTL Minolta
•/•Système préflash TTL / Four Thirds Olympus
Préflash TTL Sony
Mode flash automatique
Mode flash manuel avec puissance partielle
Mode flash stroboscopique
•/••/•—/•Mode multiflash Metz sans fil pour mode flash TTL / automatique
•/••/••/•Mode flash maître / esclave en mode multiflash Metz sans fil
Mode esclave avec déclenchement optique simultané avec SCA 3083 électronique
Mode esclave avec inhibition du préflash de mesure avec SCA 3083 électronique
•/•—/•—/•Réglage automatique / manuel du diaphragme
•/•—/•—/•Réglage automatique / manuel de la sensibilité ISO
•/•—/•—/•Commande moteur-zoom automatique / manuelle
Mode zoom étendu
Adaptation du format de prise
Commande autofocus du flash de mesure
Témoin de recyclage dans le viseur optique ou sur l'écran d'affichage de l'appareil photo
Témoin de contrôle d'exposition dans le viseur optique ou sur l'écran d'affichage de l'appareil photo
•/•—/•—/•Indicateur de portée de flash automatique / manuel en mètres ou pieds
Commande automatique de la vitesse synchrone du flash
•/••/••/—Synchronisation sur le 1er / 2ème rideau d'obturation (REAR ; 2nd curtain)
Inhibition du flash (AUTO-FLASH)
Synchronisation longue durée (slow)
•/•—/•Détection de contrastes / mode couverture ponctuelle (spot beam) Pentax
Fonction lumière pilote
Signalisation acoustique (fonction bip)
Verrouillage manuel des boutons

3. Préparation du flash

Vous pouvez seulement fixer le boîtier de commande ⑪ du flash mécanique sur l'appareil photo à l'aide du sabot standard 301 ou d'un adaptateur SCA (accessoire spécial).

Le flash est équipé en usine du sabot standard 301 pour une synchronisation facile. La durée d'obturation doit alors être égale ou supérieure à la durée d'éclair synchrone de l'appareil photo (par exemple 1/125ème de seconde ; consultez le mode d'emploi de l'appareil photo).

Montage du sabot standard ou de l'adaptateur SCA :

  • Éteignez le flash et l'appareil photo,
  • en cas d'utilisation d'un adaptateur du système SCA 3002, saisissez la plaque de recouvrement sur le boîtier de commande par le milieu et déclipsez-la,
  • insérez l'adaptateur SCA ou le sabot standard 301 jusqu'à la butée dans le boîtier de commande.

Montage du flash:

  • Éteignez le flash et l'appareil photo,
  • Vissez le rail de l'appareil photo sur le filet du pied de l'appareil photo, à l'aide de la vis de blocage,
  • appuyez sur le déverrouillage ⑤ du bloc d'accu et tournez le couvercle de l'accu ⑥ dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'au premier cran d'arrêt,
  • Glissez le bloc d'attache ⑦ du rail de l'appareil photo dans la rainure de guidage du flash,
  • fixez le bloc d'attache ⑦ à l'aide de la vis de blocage,
  • Tournez le couvercle de l'accu ⑥ dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il soit à nouveau verrouillé - le taquet rectangulaire recouvre alors l'ouverture de la rainure de guidage,
  • glissez le boîtier de commande (1) avec l'adaptateur SCA ou le sabot standard 301 monté dans le sabot d'accessoires de l'appareil photo et fixez-le à l'aide de l'écrou de blocage,
  • enfichez la prise du câble du boîtier de commande dans la tige de lampe.

Démontage du sabot standard ou de l'adaptateur SCA :

  • Éteignez le flash et l'appareil photo,
  • pour retirer le câble du boîtier de commande, poussez le bouton de déverrouillage sur la tige de lampe contre la fiche du câble et tirez simultanément sur le câble (figure 1),
  • poussez le taquet d'arrêt contre l'élément de commande (figure 2),
  • retirez le sabot standard 301 ou l'adaptateur SCA (figure 2).

4. Alimentation électrique

Pour l'alimentation électrique du flash, vous avez le choix entre les éléments suivants:

  • le bloc d'accu NiMH Metz 76-56 (livré avec le flash)
  • le Power Pack P76 (accessoire spécial)

Ne pas recouvrir ou encoller les fentes d'aération et l'ouverture d'aspiration du ventilateur sur le haut du réflecteur !

4.1 Utilisation du flash avec le bloc d'accu nimh 76-56

Avant sa première mise en service, vous devez charger le bloc d'accu. Vous pouvez seulement le charger en dehors du flash. Le chargeur 970 de bloc d'accu est livré avec le flash.

L'avertissement d'accu s'affiche seulement en cas d'utilisation du bloc d'accu. Lorsque l'accu est déchargé, le témoin de fonctionnement clignote sur la tête de lampe et l'avertissement d'accu s'affiche sur l'écran.

Remplacement et chargement de l'accu

  • Éteignez le flash et l'appareil photo.
  • Appuyez sur le bouton de déverrouillage (5) du bloc d'accu, tournez le couvercle d'accu d'environ dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il s'encliquète de manière bien audible dans le second cran d'arrêt, puis retirez-le (figure 3).

Raccordez le chargeur 970 à la prise de chargement du bloc d'accu, puis à une prise secteur.

La durée de chargement d'un bloc d'accu complètement déchargé est d'environ deux heures et demie. Si le déchargement est seulement partiel, la durée de recharge se raccourcit en conséquence.

Le chargeur travaille à une tension comprise entre 100 V et 240 V. Le processus de chargement est surveillé par un microcontrôleur intégré au chargeur. Lorsque le bloc d'accu est chargé à 100 %, le processus de chargement s'arrête automatiquement et le chargeur passe en mode « charge de maintenance ».

Chargez le bloc d'accu uniquement à l'aide du chargeur 970 Metz d'origine!

  • Avant d'insérer le bloc d'accu dans la tige de lampe, vous devez tourner le couvercle d'accu dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'au second cran d'arrêt.
  • Au moment de l'insertion, la prise de chargement du bloc d'accu doit se trouver dans le prolongement du rail en alu de la tige d'accu.
  • À propos de l'insertion, tournez le couvercle d'accu ⑥ dans le sens des aiguilles d'une montre et verrouillez-le.

Geste spécifique pour un bloc d'accu décharge:

Tournez le couvercle d'accu dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée.

Geste spécifique pour un bloc d'accu charge:

Tournez le couvercle d'accu dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée.

4.2 Utilisation du flash avec le power pack P76

Si le nombre et la vitesse de succession des éclairs ne suffisent pas pour vos applications, vous pouvez alimenter le flash en électricité avec un Power Pack P76 (accessoire spécial). Vous raccordez le Power Pack au flash à l'aide du câble de connexion V76 (accessoire spécial). Dans ce cas, aucun bloc d'accu n'est utilisé avec le flash.

Un bloc d'accu monté peut rester dans le flash.

Avant de raccorder le Power Pack et/ou le câble de connexion V76 au flash, vous devez mettre l'interrupteur général ⑲ du flash en position inférieure (ARRÉT ou OFF).

Le flash s'allume et s'éteint alors au niveau de l'interrupteur situé sur le Power Pack (consultez le mode d'emploi du Power Pack).

Pour protéger le flash de toute surchauffe en cas d'alimentation par un Power Pack, la vitesse de succession des éclairs est ralentie par un élément de contrôle, en cas de sollicitation extrême!

Avant de raccorder ou de retirer le câble de connexion et/ou du Power Pack, vous devez toujours éteindre tous les appareils concernés.

5. Éléments de commande et témoins

  • Le témoin de recyclage (8) (16) s'allume lorsque le condensateur d'éclair est chargeé et que le flash peut être déclenché. En cas d'utilisation du flash avec un adaptateur SCA, l'appareil photo passes automatiquement (pour autant que ce soit nécessaire) à la durée d'éclair synchrè. Le témoin de recyclage s'allume sur la tige de lampe et le boîtier de commande.
  • Le bouton d'essay ⑧ ⑥ permet de déclencher un éclair d'essay lorsque le flash est prêt. En mode flash TTL et manuel, le flash déclenche alors un éclair à pleine puissance. En mode flash automatique et en mode flash manuel avec puissance partielle, le flash émet un éclair correspondant aux paramètres spécifiques (ISO / diaphragme / puissance partielle). La tige de lampe et le boîtier de commande disposent
  • Le tímoin de contrôle d'exposition (9) s'allume pendant environ 3 secondes si la photo a été correctement exposée en mode TTL ou automatique. Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA, le message correspondant s'affiche, selon le modele de l'appareil photo, dans le viseur optique ou sur l'écran d'affichage de l'appareil photo. En plus, le tímoin de contrôle d'exposition s'allume sur le boîtier de commande.

5.1 Éléments de commande et moindres sur la tige de lampe

  • Pour allumer le flash, poussez l'interrupteur général en position ON [Marche]. Lorsque le flash est prêt à émettre un éclair, le témoin de recyclage ⑧ s'allume. Si l'interrupteur général se trouve en position inférieure, le flash est éteint.
  • L'interrupteur pour le réflecteur secondaire ⑭ permet d'allumer en outre le réflecteur secondaire ②, par exemple pour un éclaircissement frontal en cas de flash indirect. Pour cela, poussez l'interrupteur ⑭ en position supérieure. Si l'émission de lumière du réflecteur secondaire est trop importante, vous pouvez la diminuer de moitié ou de trois quart à l'aide des positions intermédiaires de l'interrupteur ⑭. Lorsque le réflecteur secondaire est allumé, le symbole s'affiche sur l'écran. Si l'interrupteur se trouve en position inférieure, le réflecteur secondaire est éteint.

En principe, l'utilisation du flash avec le réflecteur secondaire est seulement judicieuse en cas de pivotement du réflecteur principal, c'est-à-dire d'un flash indirect. Si le réflecteur principal n'a pas été pivoté, le réflecteur secondaire n'est pas activé et le symbole ne s'affiche pas. Les modes secondaires «stroboscope» et «multiflash Metz sans fil» ne sont pas supportés par le réflecteur secondaire.

  • Le bouton ML (15) permet de déclencher une lumière pilote (ML = modelling light) lorsque le flash est prêt. La lumière pilote est un éclair stroboscopique à haute fréquence. Pendant environ quatre secondes, il donne l'impression d'une lumière quasi permanente. La lumière pilote vous permet de vous faire déjà une idée de la répartition de la lumière et de la formation des ombres avant la prise de vue.

Pour déclencher la lumière pilote, appuyez pendant environ deux secondes sur le bouton ML ⑤. Dans le système multiflash Metz sans fil, le déclenchement de la lumière pilote sur le flash maître déclenche aussi la lumière pilote de tous les flashes esclaves équipés d'une fonction lumière pilote.

  • L'interrupteur LOCK (18) permet de verrouiller les boutons du boîtier de commande contre tout déréglage involontaire.

Pour verrouiller les boutons, poussez l'interrupteur ⑱ en position

supérieure (LOCK). L'écran affiche alors le symbole O-LOCK. Pour déverrouiller les boutons, poussez l'interrupteur ⑱ en position inférieure.

Le boutons d'essai ⑧ ⑥ sur la tige de lampe et le boîtier de commande ainsi que le bouton ML ⑮ ne sont pas concernés par le verrouillage !

5.2 Éléments de commande et fonctions sur le boîtier de commande

Les quatre boutons sur le boîtier de commande donnent accès à des fonctions variables. La fonction attribuée au bouton s'affiche directement au-dessus de celui-ci, sur l'écran du boîtier de commande.

Lorsque vous appuyez pour la première fois sur un bouton, l'écran d'affichage est d'abord rétro-éclairé pendant environ dix secondes. À chaque nouvelle pression du bouton, la durée de rétroéclairage s'allège et vous pouvez choisir et activer la fonction correspondante.

Ces boutons du boîtier de commande vous permettent de sélectionner le mode flash (TTL, automatique A, manuel M, stroboscopique, etc.). Selon le type de mode flash sélectionné, vous pouvez alors spécifier différents paramètres du flash (par exemple diaphragme, position zoom du réflecteur, valeur de correction de l'exposition, puissance partielle, valeur ISO, fréquence stroboscopique, etc.) ou des fonctions spéciales complémentaires.

Explication des boutons :

Bouton «Mod» Appeler le menu et spécifier le mode flash (menu mode)

Bouton «Para» Appeler les paramètres du flash et modifier les réglages, par exemple diaphragme, ISO, etc. (menu paramètres)

Bouton «SEL» Appeler et sélectionner des fonctions spéciales (menu sélection)

Bouton «Set» Bouton de confirmation de la sélection d'une fonction spéciale

Bouton Bouton d'essai ⑧- déclencher l'éclair d'essai

Bouton de confirmation des paramètres

Boutons ▲▼ Boutons HAUT / BAS pour naviguer dans un menu

Boutons + - Boutons PLUS/MOINS pour modifier les valeurs des paramètres

L'écran du boîtier de commande permet d'afficher les paramètres suivants :

Le mode flash, les paramètres du flash, la portée et les fonctions spéciales activées. Le nombre de symboles affiché dépend à chaque fois du mode flash choisi, du modèle de l'appareil photo ainsi que de l'adaptateur SCA ou du sabot standard 301.

6. Modes flash (menu «mode»)

Le flash supporte les modes TTL, automatique A, manuel M et stroboscopique.

Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA du système SCA 3002, des modes flash supplémentaires sont supportés selon le système (fabricant) et le modèle de l'appareil photo. Dans ce cas, vous pouvez les sélectionner et les activer dans le menu mode.

Processus de réglage

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton «Mode» (mode flash) jusqu'à ce que l'écran affiche «Mode».
  • À l'aide des boutons UP et DOWN ∇, sélectionnez le mode flash souhaité (TTL, automatique A, manuel M, etc.). Le mode flash sélectionné se met alors en surbrillance. Le réglage devient effectif immédiatement.
  • Appuyez sur le bouton «Return» . L'écran revient alors à l'affichage normal. Si vous n'appuyez pas sur le bouton «Return» , l'écran revient automatiquement à l'affichage normal au bout de cinq secondes environ.

Tous les modes flash, à l'exception du mode multiflash sans fil, sont également supportés par le réflecteur secondaire du flash.

Utilisation du flash avec le sabot standard 301 ou l'adaptateur SCA du système SCA 300

Vous devez régler manuellement, sur le boîtier de commande du flash, les paramètres du flash pour la sensibilité ISO, le diaphragme et la focale de l'objet ou la position du réflecteur (voir 7).

L'affichage de la portée sur l'écran du boîtier de commande se fait selon les paramètres du flash spécifiques.

Utilisation du flash avec l'adaptateur SCA du système SCA 3002

Les paramètres du flash pour la sensibilité ISO, le diaphragme et la focale de l'objet ou la position du réflecteur sont réglés automatiquement lorsque l'appareil photo transmet les données correspondantes au flash (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

L'affichage de la portée sur l'écran du boîtier de commande se fait selon les paramètres du flash transmis par l'appareil photo.

Si l'appareil photo ne transmet pas un ou plusieurs paramètres du flash, vous devez les régler manuellement sur le boîtier de commande (voir 7).

6.1 Mode flash TTL

Le mode flash TTL est seulement possible si l'appareil photo et l'adaptateur SCA supportent ce mode (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

En mode flash TTL (TTL standard), un capteur optique intégré à l'appareil photo mesure la lumière réfléchie par le sujet à travers l'objectif (TTL = Through The Lens). Ainsi, la mesure de la lumière tient par exemple compte des filtres placés devant l'objectif et du cadrage exact. Si la quantité de lumière réfléchie est suffisante, le système automatique d'exposition de l'appareil photo coupe le flash par le biais de l'adaptateur SCA.

Vous pouvez dire la portée maximale sur l'écran. La distance de prise de vue la plus courte correspond à environ 10% de la portée maximale. Le sujet doit se trouver approximativement dans le deuxième tiers de la portée affichée, pour que le système automatique d'exposition dispose d'une marge de compensation.

Pour le fonctionnement du mode flash TTL, les réglages de la sensibilité ISO et du diaphragme ont peu d'importance. Si les valeurs de diaphragme et la sensibilité ISO sont réglées correctement, l'écran affiche la portée maximale correcte.

Pour les réglages, voir chapitre 6. "Processus de réglage".

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Mode flash TTL - 1

6.2 Mode flash TTL avec préflash de mesure

Le mode flash TTL avec préflash de mesure est une version plus évoluée du mode flash TTL standard. Ici, les propriétés de réflexion du sujet sont déterminées peu de temps avant la prise de vue à proprement parler, grâce à un ou plusieurs préflashes de mesure, puis évaluées par le système électronique de l'appareil photo. En outre, vous pouvez y prendre en compte des données de distance provenant du système AF de l'appareil photo. Le réglage de la lumière se fait à l'aide du système automatique d'exposition de l'appareil photo, par le biais d'un adaptateur du système SCA 3002.

Selon le système (fabricant) et le modèle de l'appareil photo, il existe différentes techniques de mode flash TTL avec préflash de mesure.

Les types de mode flash possibles s'affichent en outre dans le menu « Mode » où vous pouvez également les activer.

Example :

Système d'appareil photoTechnique de flashAffichage sur l'écran
Canon avec SCA 3102E-TTLE TL
Olympus avec SCA 3202Préflash - TTLTL
Konica-Minolta avec SCA 3302Mesure ADI / préflash TTLTL
Nikon avec SCA 3402i-TTL4 TL
i-TTL-BL4 TL BL
D-TTL4 TL
D-TTL-3D4 TL BL
3D avec multicapheurs$4 TL BL

De nombreux appareils photo numériques supportent seulement le mode flash TTL avec préflash de mesure (par exemple Canon E-TTL, Minolta ADI, Nikon D-TTL, Nikon iTTL, etc.). Le mode flash TTL standard n'est donc pas supporté par ces appareils photo. Pour tous les détails, consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

Pour les réglages, voir chapitre 6. "Processus de réglage".

6.3 Mode flash automatique

En mode flash automatique A, le capteur optique (4) intégré au boîtier de commande du flash mesure la lumière refléchie par le sujet. Il a un angle de mesure d'environ et effectue exclusivement des mesures durant sa propre émission de lumière. Si la quantité de lumière refléchie est suffisante, le système automatique d'exposition coupe le flash. Le capteur optique doit être dirigé vers le sujet.

Vous pouvez dire la portée maximale sur l'écran. La distance de prise la plus courte correspond à environ 10% de la portée maximale. Le sujet devrait couvrir approximativement le deuxième tiers de la portée affichée, pour que le système automatique d'exposition dispose d'une marge de compensation.

Plusieurs appareils photo ne supportent pas le mode flash automatique A si le flash est équipé d'un adaptateur du système SCA 3002. Dans ce cas, utilisez le sabot standard 301.

Pour les réglages, voir chapitre 6. "Processus de réglage".

En mode flash manuel M, le flash émet la pleine puissance de manière aléatoire, tant qu'aucune puissance partielle n'est spécifiée. L'adaptation à la situation de la prise de vue peut, par exemple, se faire par le réglage du diaphragme sur l'appareil photo ou la sélection manuelle d'une puissance partielle ajustée.

L'écran affiche la distance à laquelle le sujet bénéficiera d'une bonne exposition.

Plusieurs appareils photo ne supportent pas le mode flash manuel M si le flash est équipé d'un adaptateur du système SCA 3002. Dans ce cas, utilisez le sabot standard 301.

Pour les réglages, voir chapitre 6. "Processus de réglage".

6.5 Mode stroboscopique

Le mode stroboscopique est un mode flash manuel. Il vous permet de réaliser plusieurs expositions sur une photo. Ce mode est particulièrement intéressant lors d'études de mouvement et de photos à effets spéciaux (figure 7).

En mode stroboscopique, le flash émet plusieurs éclairs à une certaine fréquence. C'est pourquoi la fonction est seulement accessible avec une puissance partielle de maximum un quart, voire moins.

Pour une prise de vue stroboscopique, vous pouvez désirer une fréquence d'éclair (Nombre d'éclairs par seconde) entre 1 et 50Hz par paliers de 1Hz ainsi qu'un nombre d'éclairs entre 2 et 50 par paliers unitaires (voir 7).

La puissance partielle maximale possible se règle automatiquement en mode stroboscopique. Elle dépend de la sensibilité ISO et de la valeur de diaphragme. Pour obtenir des temps d'exposition courts, vous pouvez régler manuellement la puissance partielle jusqu'à un minimum de 1/256e.

L'écran affiche la distance valable pour les paramètres spécifiés. En modifiant la valeur de diaphragme ou la puissance partielle, vous pouvez adapter la valeur de distance affichée à la distance par rapport au sujet.

En mode stroboscopique, l'écran n'affiche aucune sensibilité ISO ni aucune valeur de diaphragme. Si le réflecteur secondaire est allumé, aucun mode stroboscopique n'est possible.

Pour les réglages, voir chapitre 6. "Processus de réglage".

7. Paramètres du flash (menu «paramètres»)

Pour un fonctionnement correct du flash, vous devez absolument adapter les différents paramètres du flash, dont la position zoom du réflecteur, le diaphragme, la sensibilité ISO, etc. aux réglages de l'appareil photo.

Lors de l'utilisation du flash avec le sabot standard 301 ou un adaptateur SCA du système SCA 300, vous devez régler manuellement les paramètres du flash.

Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA du système SCA 3002, les paramètres se règlent de manière automatique lorsque l'appareil photo transmet les données correspondantes au flash (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Pour la transmission automatique des données, la combinaison appareil photo + flash + adaptateur SCA doit être montée et mise en marche. Par ailleurs, un échange de données doit se faire entre l'appareil photo et le flash.

Pour cela, il vous suffit d'appuyer légèrement sur le déclencheur de l'appareil photo.

L'écran affiche la portée maximale, d'après les paramètres du flash spécifiés.

Processus de réglage

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton «Para» (paramètres) jusqu'à ce que l'écran affiche le paramètre du flash souhaité (voir ci-dessous).
  • Réglez la valeur souhaitée à l'aide des boutons PLUS / MINUS. Le réglage devient effectif immédiatement.
  • Appuyez sur le bouton «Return» ⊃. L'écran revient alors à l'affichage normal. Si vous n'appuyez pas sur le bouton «Return» ⊃, l'écran revient automatiquement à l'affichage normal au bout de cinq secondes environ.

En cas de réglage automatique des paramètres du flash avec un adaptateur SCA du système SCA 3002, il vous est impossible de modifier manuellement plusieurs de ces paramètres (par exemple la valeur de diaphragme et la sensibilité ISO).

Si aucune transmission électronique de données n'a lieu entre l'appareil photo et le flash (par exemple en cas d'utilisation d'un adaptateur du système SCA 300 ou du sabot standard 301), vous pouvez régler manuellement les valeurs de diaphragme (F) entre 1,0 et 45 (sensibilité ISO 100) par paliers unitaires.

Pour les modes flash automatique A et manuel M, vous devez régler l'appareil photo et le flash sur la même valeur de diaphragme.

Pour le mode flash TTL, vous devez régler la valeur de diaphragme sur le flash uniquement pour l'affichage correct de la portée, mais pas pour la fonction.

En cas de transmission électronique de données entre l'appareil photo et le flash, le réglage automatique de valeurs intermédiaires est également possible.

Selon le modèle de l'appareil photo et l'adaptateur SCA (système SCA 3002), la valeur de diaphragme ne s'affiche pas sur l'écran.

Pour les réglages, voir chapitre 7. "Processus de réglage".

7.2 Position du réflecteur (zoom)

Si aucune transmission électronique de données n'a lieu entre l'appareil photo et le flash (par exemple en cas d'utilisation d'un adaptateur du système SCA 300 ou du sabot standard 301), vous pouvez régler les positions de réfléchiteur suivantes :

24 mm - 28 mm - 35 mm - 50 mm - 70 mm - 85 mm - 105 mm (petit format 24 × 36)

L'écran affiche alors «M-Zoom».

En cas de transmission électronique de données entre l'appareil photo et le flash, les positions du réflecteur peuvent être régles de manière automatique. L'écran affiche alors «A-Zoom».

Pour les réglages, voir chapitre 7. "Processus de réglage".

7.3 Correction de l'exposition (EV)

En cas de fortes différences de contraste entre le sujet et le fond, il se peut qu'une correction manuelle de l'exposition (EV) s'impose.

Vous pouvez régler les valeurs de correction entre -3 valeurs de diaphragme (EV) et +3 valeurs de diaphragme (EV) par paliers de tiers (voir également 10).

Pour les réglages, voir chapitre 7. "Processus de réglage".

7.4 Sensibilité (ISO)

Si aucune transmission électronique de données n'a lieu entre l'appareil photo et le flash (par exemple en cas d'utilisation d'un adaptateur du système SCA 300 ou du sabot standard 301), vous pouvez régler de manière manuelle la sensibilité du film entre 6 et 6400 ISO.

Pour les modes flash automatique A et manuel M, vous devez régler l'appareil photo et le flash sur la même valeur ISO.

Pour le mode flash TTL, vous devez régler la valeur ISO sur le flash uniquement pour l'affichage correct de la portée, mais pas pour la fonction !

Selon le modèle de l'appareil photo et l'adaptateur SCA (système SCA 3002), la valeur ISO ne s'affiche pas sur l'écran.

Pour les réglages, voir chapitre 7. "Processus de réglage".

7.5 Puissance partielle manuelle (p)

En mode flash manuel M et stroboscopique, vous pouvez adapter la puissance lumineuse à la situation de la prise de vue, par le réglage d'une puissance partielle manuelle (P).

Le domaine de réglage va, en mode flash manuel M, de P 1/1 (pleine puissance) à P1/256, par paliers de tiers. En mode flash stroboscopique, la puissance partielle maximale possible s'adapte aux paramètres du flash spécifique.

En mode flash stroboscopique, la diminution de la puissance partielle manuelle est seulement possible par paliers unitaires.

Pour les réglages, voir chapitre 7. "Processus de réglage".

7.6 Nombre d'éclairs en mode stroboscopique (n)

En mode stroboscopique, vous pouvez spécifier le nombre d'éclairs (N) par déclenchement.

Vous pouvez régler ce nombre entre 1 et 50 par paliers unitaires. La puissance partielle manuelle maximale s'y adapte automatiquement.

Pour les réglages, voir chapitre 7. "Processus de réglage".

7.7 Fréquence des éclairs en mode stroboscopique (f)

En mode stroboscopique, vous pouvez spécifier la fréquence des éclairs (f). Celle-ci indique le nombre d'éclairs par seconde.

Vous pouvez régler la fréquence des éclairs entre 1 et 50 par paliers unitaires. La puissance partielle manuelle maximale possible s'y adapte automatiquement.

Pour les réglages voir chapitre 7. "Processus de réglage".

8. Fonctions spéciales (menu «select»)

Pour sélectionner les fonctions spéciales, utilisez le bouton «Sel» (Select). Selon le système (fabricant) et le modèle de l'appareil photo ainsi que l'adaptateur SCA, vous avez le choix entre plusieurs fonctions spéciales.

Processus de réglage

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton «SEL» jusqu'à ce que l'écran affiche «Select».
  • À l'aide des boutons Up / Down ▲▼, sélectionnez l'option de menu souhaitée ou la fonction spéciale. L'option de menu sélectionnée se met alors en surbrillance.
  • Appuyez sur le bouton «Set» pour confirmer votre sélection de fonction spéciale.
  • À l'aide des boutons Up / Down ▲▼, procédez au réglage souhaité. Celui-ci devient effectif immédiatement.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton «Return» → jusqu'à ce que l'écran revienne à l'affichage normal. Si vous n'appuyez pas sur le bouton «Return» →, l'écran revient automatiquement à l'affichage normal au bout de cinq secondes environ.

8.1 Fonction bip (beep)

La fonction bip vous permet d'assortir certaines fonctions du flash d'une signalisation acoustique. Ainsi, vous pouvez vous concentrer pleinement sur le sujet et la prise de vue et vous ne devez pas prêter attention à des indications optiques supplémentaires.

La fonction bip vous signale de manière acoustique que le flash est prêt, que l'exposition est correcte ou que vous avez fait une fausse manipulation.

Bip après la mise en marche du flash:

  • Un bip assez bref et en continu (environ 2 secondes) après la mise en marche du flash indique que celui-ci est prêt.

Bips après une prise de vue :

  • un bip assez bref et en continu (environ 2 secondes) directement après la

prise de vue indique que celle-ci a bénéficié d'une bonne exposition et que le flash est toujours prêt. Si aucun bip ne se fait entendre directement après la prise de vue, cela indique que celle-ci était sous-exposée,

  • Un bip intermittent directement après la prise de vue indique que celle-ci a bénéficié d'une bonne exposition. Mais le flash sera seulement prêt à nouveau après le bip plus long suivant (environ 2 secondes).

Bips lors des paramétrages en mode flash automatique :

  • Un bip assez bref se fait entendre en guise d'alarme lorsque le réglage de la valeur de diaphragme et de la sensibilité ISO en mode flash automatique risque d'entraîner un dépassement du domaine de réglage lumineux admissible. Le diaphragme automatique est automatiquement réglé sur la valeur admissible la plus proche.

Si la fonction bip est activée, l'écran affiche en plus le symbole. Pour les réglages, voir chapitre 8. "Processus de réglage".

8.2 Séries d'expositions au flash (FB)

En mode flash TTL et automatique A, vous pouvez effectuer une série d'expositions au flash (FB = Flash Bracketing). Cette série se compose de trois prises au flash successives avec différentes valeurs de correction de l'exposition. Lors du réglage d'une série d'expositions, l'écran affiche « FB » et la valeur de correction. Les valeurs de correction possibles se situent entre 1/3 et 3 diaphragmes par paliers de tiers.

Si l'écran affiche «FB 0», la série d'expositions au flash est désactivée.

  • La première prise de vue se fait sans valeur de correction. L'écran affiche en outre «FB1».
  • La deuxième prise de vue se fait avec une valeur de correction en moins. L'écran affiche en outre «FB2», ainsi que la valeur de correction en moins (EV).
  • La troisième prise de vue se fait avec une valeur de correction en plus. L'écran affiche en outre «FB3», ainsi que la valeur de correction en plus (EV).

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Si l'écran affiche «FB 0», la série d'expositions au flash est désactivée. - 1

  • Après la troisième prise de vue, la série d'expositions s'efface automatiquement. L'indication «FB» disparaît aussi à l'écran.

Série d'expositions au flash en mode flash TTL

Une série d'expositions en mode flash TTL est seulement possible si le flash est équipé d'un adaptateur ajusté du système SCA 3002 et que l'appareil photo supporte le réglage d'une correction manuelle de l'exposition sur le flash (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Sinon, les prises de vue se font sans valeur de correction.

Série d'expositions au flash en mode flash automatique a

Pour une série d'expositions en mode flash automatique A, il suffit déjà que le flash soit équipé du sabot standard 301.

Sur certains modèles d'appareils photo, le mode flash automatique A n'est pas possible si le flash est équipé d'un adaptateur du système SCA 3002 (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Utilisez alors le sabot standard 301 au lieu de l'adaptateur SCA.

Pour les réglages, voir chapitre 8. "Processus de réglage".

8.3 Synchronisation sur le deuxième rideau d'obturation (REAR)

Lors de la synchronisation normale, le flash se déclenche au début de la durée d'obturation (synchronisation sur le premier rideau d'obturation). C'est le mode normal, utilisé par tous les appareils photo.

Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA, de nombreux appareils photo supportent la synchronisation sur le deuxième rideau d'obturation (REAR, 2nd curtain). Dans ce cas, le flash se déclenche seulement à la fin de la durée d'obturation. En cas de durées d'obturation longues (> 1/30ème seconde) et de sources lumineuses mobiles, cela permet un rendu plus « naturel » de la scène photographiée. Les traînées lumineuses sont alors en retard sur la source lumineuse, lors de la prise de vue. Le réglage se fait soit sur l'appareil photo, soit sur le flash. Pour tous les détails, consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

  • Lors du réglage «REAR ON», la synchronisation se fait sur le deuxième rideau d'obturation.
  • Lors du réglage «REAR OFF», la synchronisation normale est active. Vous pouvez seulement sélectionner et activer la fonction REAR en cas d'utilisation avec un appare appareil photo et de l'adaptateur SCA).

8.4 Mode zoom étendu (zoom ext)

En mode zoom étendu, la focale du réflecteur est réduite d'un niveau par rapport à la focale de l'objet de l'appareil photo. L'illumination plus vaste ainsi obtenue crée une diffusion de lumière supplémentaire dans la pièce (réflexions) et donc un éclairage plus doux par le flash.

La focale de l'objet de l'appareil photo est de 50 mm. En mode zoom étendu, le flash passe à la position de réflecteur 35 mm. L'écran continue à afficher 50 mm.

  • Si l'écran affiche «Ext ON», le mode zoom étendu est activé.
  • Si l'écran affiche «Ext OFF», le mode zoom étendu est désactivé.

Pour des raisons inhérentes au système, le mode zoom étendu est supporté pour des focales d'objet à partir de 28 mm (petit format). Le flash doit être équipé d'un adaptateur SCA ajustat du système SCA 3002 et l'appareil photo doit fournir au flash les données concernant la catégorie de l'objet. Après l'activation du mode zoom étendu, l'écran affiche E-Zoom à côté de la catégorie.

Pour les réglages, voir chapitre 8. "Processus de réglage".

8.5 Adaptation du format de prise (zoom size)

Lors de l'utilisation d'un appareil photo numérique avec un adaptateur SCA adéquat du système SCA 3002, vous pouvez adapter l'affichage pour la position du réflecteur au format de la puce (dimensions du module de prise de vue).

  • Si l'écran affiche «Size ON», l'adaptation du format de prise est activée.
  • Si l'écran affiche «Size OFF», l'adaptation du format de prise est désactivée.

Après l'activation de l'adaptation du format de prise, l'écran affiche S-Zoom à côté de la focale.

Pour tous les détails, consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

Pour les réglages, voir chapitre 8. "Processus de réglage".

8.6 Mode multiflash sans fil (remote)

Cette fonction spéciale vous permet d'activer le flash en tant que maître ou esclave en mode multiflash Metz sans fil. Les réglages suivants s'offrent alors à vous :

Remote OFF - Remote Co1; le flash travaille comme maître (Co = Controller) avec l'adresse 1. - Remote Co2; le flash travaille comme maître avec l'adresse 2.

Lorsque le mode maître est activé, l'écran affiche sous le type de flash le symbole Co.

Lors de l'utilisation du boîtier de commande avec un adaptateur esclave SCA 3083 électronique, les réglages supplémentaires suivants s'offrent à vous :

Remote SL1; le flash travaille comme esclave avec l'adresse 1. - Remote SL2; le flash travaille comme esclave avec l'adresse 2.

Lorsque le mode esclave est activé, l'écran affiche sous le type de flash le symbole SL.

Pour le mode esclave, vous devez mettre le flash en mode TTL (voir 6).

Pour plus de détails sur le mode multiflash Metz sans fil, consultez le chapitre 17.

Pour les réglages, voir chapitre 8. "Processus de réglage".

L'écran du flash peut afficher la portée soit en mètres (m), soit en pieds (ft = feet). Le réglage se fait dans l'option de menu m / ft.

Pour les réglages, voir chapitre 8. "Processus de réglage".

9. Position zoom du réflecteur

Voussouspouceadapterla position zoom du reflecteur pour des facales a partir de 24 mm(petit format 24× 36 ). Pourdesobjectifsavec une facalea partir de 20mmvouspouceutiliserundiffuseur grand angle(fourni avec le flash).

Les positions zoom suivantes sont à votre disposition:

24 mm - 28 mm - 35 mm - 50 mm - 70 mm - 85 mm - 105 mm (selon le petit format 24 x 36)

En cas d'utilisation du diffuseur grand angle, le réflecteur zoom doit se trouver en position 24 mm.

Adaptation zoom automatique

Lorsque le flash est équipé d’un adaptateur SCA du système SCA 3002 et utilisé avec un appareil photo qui lui transmet les données de focale, la position zoom de son réflecteur s’adapte automatiquement à la focale. L’écran du flash affiche alors A-Zoom ainsi que la position du réflecteur (mm).

Adaptation zoom manuelle

Si le flash est utilisé avec un adaptateur SCA du système SCA 300, le sabot standard 301 ou un appareil photo qui ne permet pas la transmission des données de focale, vous devez regarder manuellement la position zoom du réflecteur. L'écran affiche alors M-Zoom.

Si vous utilisez un objectif à zoom et que vous n'avez pas toujours besoin du nombre-guide entier ni de la portée du flash, vous pouvez laisser la position du réflecteur du zoom sur la focale initiale de l'objectif. Cela vous garantit que votre photo sera toujours complètement éclairée. Vous vous épargnez ainsi l'adaptation permanente à la focale de l'objectif.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Adaptation zoom manuelle - 1

vous utiliser un objectif à zoom avec une catégorie comprise entre 35 mm et 105 mm. Dans ce cas, réglez la position du réflecteur du zoom sur 35 mm.

Changement manuel de la position du zoom en cas de a-zoom

Vous pouvez aussi changer la position zoom du réflecteur en cas d'utilisation du flash avec un adaptateur du système SCA 3002 et un appareil photo qui transmet des données, par exemple pour obtenir certains effets d'éclairage («hot spot», etc.):

après la mémorisation, l'écran affiche M-Zoom.

Retour au mode a-zoom

  • Appuyez légèrement sur le déclencheur de l'appareil photo pour activer un échange de données entre le flash et l'appareil photo.
  • Modifiez la position zoom jusqu'à ce que l'écran affiche A-Zoom.

10. Corrections manuelles de l'exposition

Le système automatique d'exposition du flash et de la plupart des appareils photo est réglé sur un degré de réflexion de 25% (degré de réflexion moyen des sujets flashés). Un fond sombre qui absorbe beaucoup de lumière ou un fond clair qui reflète beaucoup de lumière (par exemple les photos prises à contre-jour) peut entraîner une surexposition ou sous-exposition du sujet.

Pour compenser cet effet, vous pouvez adapter manuellement l'exposition à la prise de vue, à l'aide d'une valeur de correction. Cette valeur dépend du contraste entre le sujet et le fond.

Sur le flash, vous pouvez régler manuellement des valeurs de correction en mode flash TTLM et automatique pour l'exposition entre -3 EV (valeurs de diaphragme) et +3 EV (valeurs de diaphragme) par paliers de tiers.

De nombreux appareils photo disposent d'un élément de réglage pour les corrections d'exposition qui peut aussi s'utiliser en mode flash TTL. Respectez les consignes du mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

Sujet sommes sur fond clair:

valeur de correction positive (environ +1 à +2 valeurs de diaphragme EV). Sujet clair sur fond nombre:

valeur de correction négative (environ -1 à -2 valeurs de diaphragme EV). Lors du réglage d'une valeur de correction, la portée affichée sur l'écran du flash peut changer et s'adapter à la valeur de correction (selon le modèle de l'appareil photo et l'adaptateur SCA).

Vous pouvez seulement effectuer une correction manuelle de l'exposition en mode flash TTL si l'appareil photo et l'adaptateur SCA (exclusivement de système SCA 3002) supportent cette fonction (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Sinon, la valeur de correction spécifiée reste sans effet.

Sur plusieurs types d'appareil photo, vous devez régler manuellement la valeur de correction de l'exposition sur l'appareil photo. L'écran du flash n'affiche alors aucune valeur de correction.

11. Dosage flash / ambiance (figure 5 et 6)

Vous sous-pesez aussi utiliser le flash pour le dosage flash/ambiance à la lumière du jour, afin d'éliminer des ombres et d'obtenir une exposition homogène même lors de photos prises à contre-jour. Pour ce faire, vous disposez de plusieurs possibilités.

11.1 Dosage automatique flash / ambiance en mode TTL

Sur la plupart des types d'appareil photo, le mode dosage flash / ambiance s'active automatiquement dans le programme complet, dans le système automatique de programme «P» et les programmes du sujet à la lumière du jour (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo).

Le dosage flash / ambiance vous permet d'éliminer des ombres génantes et d'obtenir, lors de photos prises à contre-jour, une exposition homogène entre le sujet et le fond. Un système de mesure électronique intégré à l'appareil photo à la combinaison ajustée entre durée d'obturation, diaphragme de travail et puissance du flash.

Sur le flash, il n'y a pas de réglage ni d'affichage pour le dosage automatique flash / ambiance en mode TTL.

Veillez à ce que la source lumineuse du contre-jour ne brille pas directement dans l'objectif. Sinon, le système de mesure TTL de l'appareil photo serait induit en erreur !

11.2 Dosage flash / ambiance spécifique au système en mode TTL

Selon le système (fabricant) de l'appareil photo, certains modèles disposent de commandes de dosage flash / ambiance spécifiques en mode TTL. Ces commandes sont activées soit sur l'appareil photo lui-même ou sur le flash (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). L'activation sur le flash se fait dans le menu « Mode » et ce, seulement si l'appareil photo et l'adaptateur SCA supportent la commande de dosage flash / ambiance respective.

Plusieurs appareils photo Nikon supportent, en combinaison avec l'adaptateur SCA 3402 et le flash météoblitz électronique, le dosage flash / ambiance TTL avec mesure matricielle ou le dosage flash TLBL / ambiance 3D avec multicapteurs TLBL.

Notez que certaines commandes de dosage flash / ambiance ne se laissent pas activer sur certains appareils photo, lorsque la «mesure SPOT» (commande d'exposition) y est activée ou que la commande de dosage flash / ambiance correspondante est automatiquement désactivée lors de la sélection de la mesure SPOT.

11.3 Dosage flash / ambiance automatique

Lors du dosage flash / ambiance automatique, une valeur de correction d'environ -1 EV à -2 EV pour l'exposition est réglée sur le flash en mode automatique A (voir 7.3). Lors de la prise de vue, il en résulte un effet d'éclaircissement dégradé et d'allure naturelle dans les parties sombres.

12. Flash indirect

Le flash indirect permet d'éclairer le sujet de manière plus douce et de réduire la formation d'ombres marquées. De plus, il atténue la perte de luminosité due aux lois de la physique de l'avant vers l'arrière.

Pour le flash indirect, vous pouvez pivoter le réflecteur principal ① du flash dans le sens horizontal et vertical. Pour éviter les dominantes de couleurs dans les prises de vue, nous vous recommandons de désigner une surface de réflexion de couleur neutre ou blanche. Pour un éclaircissement frontal, vous pouvez activer en plus le réflecteur secondaire ② à l'aide de l'interrupteur ④ (voir 5.1).

En cas de pivotement vertical du réflecteur, veillez à ce que l'angle de pivotement soit suffisamment grand pour qu'aucune lumière directe du réflecteur ne puisse tomber sur le sujet. Pivotez donc le réflecteur au moins jusqu'au cran d'arrêt.

Lorsque le reflecteur zoom est pivoté, l'écran n'affiche aucune portée.

13.1 Synchronisation normale (figure 8)

Lors de la synchronisation normale, le flash est déclenché au début de la durée d'obturation (synchronisation sur le premier rideau d'obturation). C'est le mode normal, utilisé par tous les appareils photo. Ici, aucun réglage n'est nécessaire.

13.2 Synchronisation sur le deuxième rideau d'obturation (figure 8) Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA, de nombreux appareils photo supportent la synchronisation sur le deuxième rideau d'obturation (REAR, 2nd curtain). Dans ce cas, le flash est seulement déclenché à la fin de la durée d'obturation. Dans le cas de durées d'obturation longues (> 1/30ème seconde) et de sources lumineuses mobiles, cela permet un rendu plus « naturel » de la situation de la prise de vue. Les traînées lumineuses sont alors en retard sur la source lumineuse, lors de la prise de vue. Le réglage se fait soit sur l'appareil photo, soit sur le flash (voir 8.3).

Pour tous les détails, consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Synchronisation normale (figure 8) - 1

13.3 Synchronisation longue durée

Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA, de nombreux appareils photo permettant la sélection de la synchronisation longue durée (SLOW). Dans ce cas, l'appareil photo applique des durées d'obturation adaptées à la lumière ambiantes. Dans l'obscurité, le fond est alors davantage mis en valeur. Le réglage se fait sur l'appareil photo. Pour tous les détails, consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

14. Affichage de la portée

Vous pouvez afficher la portée en mètres (m) ou en pieds (ft = feet) (voir 8.7).

En cas de pivotement du réflecteur et en mode multiflash Metz sans fil, l'écran n'affiche aucune portée.

14.1 Adaptation automatique de l'affichage de la portée

Plusieurs appareils photo transmettent au flash les paramètres concernant la sensibilité ISO, la focale de l'objectif (mm), le diaphragme et la correction de l'exposition. Le flash adapte automatiquement ses propres réglages. La portée maximale est calculée sur la base des paramètres de flash et du nombre-guide, avant de s'afficher sur l'écran.

Pour une adaptation automatique de l'affichage de la portée, le flash doit être équipé d'un adaptateur SCA du système SCA 3002. De plus, l'appareil photo doit transmettre les paramètres nécessaires au flash (consultez à ce sujet le mode d'emploi de l'adaptateur SCA et de l'appareil photo). Il doit y avoir échange de données entre l'appareil photo et le flash (par exemple si vous appuyez légèrement sur le déclencheur de l'appareil photo).

14.2 Adaptation manuelle de l'affichage de la portée

Si vous utilisez le flash avec un adaptateur SCA du système SCA 300 ou le sabot standard 301 ou encore un appareil photo qui ne permet pas la transmission des paramètres de flash, vous devez régler manuellement le ou les paramètres concernant la position zoom, la sensibilité ISO et la valeur de diaphragme, pour garantir un affichage fiable de la portée.

14.3 Affichage de la portée en mode flash TTL et automatique

L'écran du flash affiche la valeur pour la portée maximale du flash. La valeur affichée se rapporte à un degré de réflexion de 25% du sujet, ce qui s'applique à la plupart des situations de prise de vue. De fortes divergences du degré de réflexion, par exemple en cas d'objets très fortement ou très faiblement réfléchissants, peuvent influencer la portée.

Lors de la prise de vue, respectez la portée indiquée sur l'écran du flash. Le sujet devrait se trouver dans le deuxième tiers de la valeur indiquée, pour que le système automatique d'exposition dispose d'une marge de compensation. La distance minimale par rapport au sujet ne devrait pas dépasser 10 % de la valeur affichée, afin d'éviter toute surexposition. Pour l'adaptation à la situation respective, modifiez le diaphragme de l'objectif.

L'écran du flash affiche la distance à respecter pour une exposition correcte. Pour l'adaptation à la situation respective, modifiez le diaphragme de l'objectif et désignez entre la pleine puissance et une puissance partielle « P »

14.5 Disparition de l'affichage de la portée

Si la tête du réflecteur est pivotée par rapport à sa position normale ou que le flash travaille en mode multiflash Metz sans fil, l'écran n'affiche plus de distances.

15. Fonction préflash anti yeux rouges

L'effet des yeux rouges survient lorsque la personne photographiée regarde plus ou moins directement vers l'appareil photo, que l'environnement est sombre et que le flash se trouve à proximité de l'appareil photo. Alors, le flash éclaircit le fond des yeux, à travers la pupille.

Sous l'effet d'un ou de plusieurs préflashes, les pupilles de la personne photographée se rétrécissent, ce qui diminue l'effet des yeux rouges. Vous régalez cette fonction sur l'appareil photo (consultez le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

16. Illuminatriceur autofocus

Lors de l'utilisation du flash avec un adaptateur SCA du système SCA 3002, l'illuminateur AF (2) est activé dans le boîtier de commande dans l'obscurité, selon le modèle d'appareil photo. Un besoin à lignes est alors projeté sur le sujet et sert de référence pour la mise au point du système AF de l'appareil photo. La portée dépend de la luminosité de l'objet. Avec un objectif standard, la marge d'action va d'environ 0,7 m à environ 6-9 m (Pour tous les détails, consul-ze le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

L'illuminateur AF ② supporte seulement le capteur AF central de l'appareil photo. Si vous choisissez automatiquement ou manuellement un capteur AF décentralisé de l'appareil photo, l'illuminateur AF risque de ne pas s'activer, selon le modèle d'appareil photo.

La plupart des appareils photo supportent l'illuminateur AF ② seulement en mode «Single AF».

17. Mode multiflash metz sans fil

Le mode multiflash Metz sans fil consiste à télécommander des flashes supplémentaires. Dans ce cas, le flash externe (le maître) raccordé à l'appareil photo commande les flashes supplémentaires (les esclaves) de manière à ce que la commande automatique de l'exposition du maître s'étende à tous les flashes esclaves.

Le mode multiflash Metz sans fil travaille avec de faibles impulsions de flash. C'est jusqu'où la clarté ambianté doit être la plus réduite possible. La zone de travail varie selon le sujet et la lumière environnante et se situe aux environs de 5 metres.

Plusieurs modèles de flash supportent le mode multiflash Metz sans fil :

Type MecablitzFonction maîtreFonction esclave
76 MZ-5 digitalouioui
70 MZ-5ouioui
70 MZ-4ouioui, avec SCA 3083
54 MZ-…ouioui, avec SCA 3083
50 MZ-5ouija
45 CL-4 digitalnonoui, avec SCA 3083
44 MZ-2nonoui, avec SCA 3083
40 MZ-…ouioui, avec SCA 3083
34 CS-…nonja
28 CS-2 digitalnonja

Les flashs mecablitz 76 MZ-5 électroniques, 70 MZ-5 et 50 MZ-5 deviennent automatiquement des flashes esclaves lorsque la tige de lampe est utilisée sans boîtier de commande.

Lorsque la tige de lampe de ces flashes est utilisée avec un boîtier de commande, ce dernier doit être équipé, pour le mode flash esclave, de l'adaptateur SCA 3083 électronique (accessoire spécial).

Notez que pour le mode multiflash Metz sans fil, le capteur ④ dans le flash esclave doit pouvoir recevoir la lumière du maître.

En mode multiflash Metz sans fil, l'écran n'affiche aucune portée.

En cas de gros plans avec une petite valeur de diaphragme et lumière ambian-te claire, il peut arriver que l'impulsion initiale du maître suffise déjà pour obtenir la bonne exposition et qu'aucune émission de lumière supplémentaire n'ait lieu. Alors, les flashes esclaves ne se déclenchent pas ou se déclenchent à retardement (environ 0,7 seconde) et indiquent ainsi seulement qu'ils sont prêts, sans contribuer à l'exposition.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Mode multiflash metz sans fil - 1

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Mode multiflash metz sans fil - 2

  • réduire la lumière ambiante,
  • agrandir la valeur du diaphragme (par exemple diaphragme 8 au lieu de 5,6),
  • spécifier une sensibilité ISO moindre sur l'appareil photo ou désirer un film avec une sensibilité ISO moindre.

Pour que deux systèmes sans fil ne se gênent pas mutuellement dans une pièce, le maître offre le choix entre deux adresses différentes qui sont adoptées automatiquement par les flashes esclaves, après un éclair d'essai.

Notez que les flashes esclaves Mecablitz 28 CS-2 électronique, 34 CS-...., 44 MZ-2 et 45 CL-4 électronique supportent seulement le canal 1 (Co 1) en mode multiflash sans fil.

17.1 Mode maître

  • Mettez l'appareil photo en mode manuel M.
  • Réglez la durée d'obturation de l'appareil photo sur 1/60ème de seconde ou une valeur plus longue.
  • Sélectionnez le diaphragme ajustable sur l'appareil photo.
  • Équipez le flash de l'adaptateur SCA ou du sabot standard 301.
  • Sur le flash maître, réglez le mode flash TTL (pour multiflash Metz TTL sans fil) ou le mode automatique A (pour multiflash Metz automatique sans fil) (voir 6).

Pour l'utilisation en tant que maître en mode multiflash Metz TTL sans fil, l'appareil photo et l'adaptateur SCA doivent supporter le mode flash TTL standard.

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton «SEL» jusqu'à ce que l'écran affiche «Select».
  • Sélectionnez «Remote» à l'aide des boutons Up / Down ▲▼. Le terme «Remote» s'affiche alors en surbrillance.
  • Appuyez sur le bouton «Set» pour confirmer le choix de l'option de menu.
  • Sélectionnez l'adresse «Co» (Controller) à l'aide des boutons Up / Down ▲▼. Vous avez alors le choix entre les paramètres Co1 (adresse de télécommande 1), Co2 (adresse de télécommande 2) et OFF (mode «Remote»)

désactivé). Le paramètre sélectionné devient effectif immédiatement.

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton «Return» → jusqu'à ce que l'écran revienne à l'affichage normal. Si vous n'appuyez pas sur le bouton «Return» →, l'écran revient automatiquement à l'affichage normal après environ cinq secondes.
  • Attendez que les flashes maître et esclaves soient prêts.
  • Déclenchez un éclair d'essai : actionnez le déclencheur manuel ⑧ ⑥ afin de programmer les esclaves sur l'adresse spécifique pour le maître.
  • Le flash esclave répond par un éclair à retardement et indique ainsi qu'il est programmé et prêt à l'emploi. Si vous utilisez plusieurs esclaves à la fois, la confirmation de tous les esclaves est simultanée.

Si un flash esclave n'émet pas d'éclair à retardement, son capteur ④ n'a pas reçu l'impulsion lumineuse du flash maître. Dans ce cas, tournez le flash esclave de manière à ce que son capteur ④ puisse recevoir l'impulsion lumineuse du flash maître. Ensuite, déclenchez un nouvel éclair d'essai sur le flash maître.

17.2 Mode esclave sans boîtier de commande

  • Éteignez le flash au niveau de l'interrupteur général 19.
  • Démontez le boîtier de commande : pour retirer le câble du boîtier de commande, poussez le bouton de déverrouillage sur la tige de lampe contre la fiche du câble et tirez simultanément sur le câble.
  • Placez le flash esclave à l'endroit prévu, puis allumez-le. En cas d'utilisation de la tige de lampe sans boîtier de commande, le mode flash esclave s'active automatiquement.
  • Attendez que le témoin de recyclage s'allume.
  • Déclenchez un éclair d'essai sur le flash maître (voir 17.1). Si la programmation est réussie, le flash esclave émet un éclair à retardement et le témoin de recyclage clignote (voir 17.4).

Vous pouvez régler la position zoom du réflecteur principal en quatre positions, à l'aide du commutateur 14 :

position 0 = 28 ~mm; position 1 / 4 = 35 ~mm

position 1 / 2 = 50 ~mm; position 1 = 85 ~mm.

17.3 Mode esclave avec un boîtier de commande

  • Éteignez le flash au niveau de l'interrupteur général 19.
  • Équipez le boîtier de commande de l'adaptateur esclave SCA 3083 électronique (accessoire spécial). Placez le commutateur de mode sur l'adaptateur esclave en position «Metz-REMOTE».

Le commutateur de mode de l'adaptateur esclave se trouve au dos, derrière un clapet que vous pouvez ouvrir.

  • éflecteur zoom de la tige de lampe est en position 28 mm. L'écran affiche alors «A-Zoom». Tant pour le mode multiflash Metz TTL que pour le mode multiflash Metz automatique, le flash esclave doit travailler en mode flash TTL.
  • Attendez que le témoin de recyclage (8) (6) s'allume. Si le flash est prêt, l'illuminateur AF (2) clignote en plus dans le boîtier de commande.
  • Déclenchez un éclair d'essai sur le flash maître (voir 17.1). Si la programmation est réussie, le flash esclave émet un éclair à retardement et le témoin de recyclage clignote (voir 17.4).

Si nécessaire, vous pouvez modifier manuellement la position zoom de la tige de lampe.

17.4 Contrôle et modification de l'adresse de l'esclave

Après le déclenchement d'un éclair d'essai, l'adresse Co1 ou Co2 du maître est fixée. Pour vérifier sur chaque adresse l'esclave est réglé, regardez attentivement le clignotement du témoin de recyclage.

Si le témoin de recyclage 16 sur la tige de lampe clignote une fois par seconde (- - - - ), l'adresse paramétrée pour le maître est Co1. Si le témoin de recyclage 16 clignote deux fois par seconde (- - - - - ), l'adresse du maître est Co2.

Pour modifier l'adresse de l'esclave, éteignez le flash esclave pendant environ 5 secondes. Choisissez le canal de télécommande sur le maître et lorsque le flash est prêt, déclenchez un éclair d'essai sur le maître (voir 17.1).

18. Dépannage

Si jamais l'écran du flash affiche des informations insensées ou que le flash ne fonctionne plus comme il faut, éteignez-le pendant 10 secondes environ au niveau de l'interrupteur général. Vérifiez que l'adaptateur SCA et le pied du flash sont correctement montés dans le sabot d'accessoires de l'appareil photo et contrôlez aussi les réglages de ce dernier.

Remplacez le bloc d'accu par un autre fraîchement chargé.

Lorsque vous rallumerez le flash, celui-ci devrait à nouveau fonctionner «normalement». Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur spécialisé.

19. Maintenance et entretien

Nettoyez et dépoussiérez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec.

N'utilisez jamais de détergents ; ils risqueraient d'endommager les pièces synthétiques.

Formation du condensateur d'éclair :

Le condensateur intégré au flash subit une modification physique lorsque l'appareil reste éteint pendant une période relativement longue. C'est pourquoi vous devez allumer l'appareil tous les trois mois, pendant environ dix minutes. Les sources de courant doivent alors fournir assez d'énergie pour que le témoin de recyclage s'allume au plus tard une minute après la mise en marche.

Entretien de l'accu :

Nous vous recommandons de conserver le bloc d'accu NiMH 76-56 à l'état chargé (au moins environ 80%) et de le recharger à intervalles réguliers.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Entretien de l'accu : - 1

20. Caractéristiques techniques

Nombres-guides pour ISO 100/21:

Dans le système métrique : 76 Dans le système de pieds : 250

Valeurs de diaphragme automatiques permettant un réglage manuel:

$$ 1 - 1, 4 - 2 - 2, 8 - 4 - 5, 6 - 8 - 1 1 - 1 6 - 2 2 - 3 2 - 4 5 \text {p o u r} \mathrm {I S O} 1 0 0 / 2 1 ^ {\circ} $$

Domaine de réglage automatique des valeurs de diaphragme:

de F1,0 à F45 pour ISO 100 / valeurs intermédiaires comprises (SCA 3002)

Puissance partielle manuelle:

P 1/1... P 1/256e par paliers de tiers

Durées de flash:

  • env. 1/150ème seconde à 1/20 000ème seconde
  • en mode M : env. 1/150ème seconde à pleine puissance
  • à 1/2 de puissance : env. 1/500ème seconde
  • à 1/4 de puissance : env. 1/1000ème seconde
  • à 1/8 de puissance : env. 1/2000ème seconde
  • à 1/16 de puissance : env. 1/4000ème seconde
  • à 1/32 de puissance : env. 1/7000ème seconde
  • à 1/64 de puissance : env. 1/8000ème seconde
  • à 1/128 de puissance : env. 1/13000ème seconde
  • à 1/256 de puissance : env. 1/20000ème seconde Angle de mesure du capteur optique : environ

Température de couleur: environ 5600 K

Sensibilité : de ISO 6 à ISO 6400

Synchronisation:

allumage basse tension IGBT

Nombre d'éclairs:

  • environ 160 avec bloc d'accu Metz NiMH 76-56
  • environ 160 avec Metz Power Pack P76

(respectivement à pleine puissance)

Intervalle entre les éclairs:

  • environ 4 secondes avec bloc d'accu NiMH 76-56
  • environ 3 secondes avec Metz Power Pack P76

(respectivement à pleine puissance)

Illumination

Réflecteur principal à partir de 24 mm (petit format 24 × 36)

... avec diffuseur grand angle à partir de 20 mm (petit format 24 × 36)

Réflector secondaire à partir de 35 mm (petit format 24 × 36)

Angles de pivotement et positions des crans d'arrêt du réflecteur principal

Vers le haut

Sens contraire des aiguilles d'une montre 180°

Sens contraire des aiguilles d'une montre

Dimensions approximatives en mm (l x h x p)

Tige de lampe 103 × 244 × 118 Boîtier de commande 67 × 35 × 89

Poids:

Tige de lampe sans accus environ 880 g Boîtier de commande environ 138 g

Contenu de la livraison

Tige de lampe, diffuseur grand angle, boîtier de commande, plaque de recouvrement, accus NiMH 76-56, chargeur 970, rail pour appareil photo, sabot standard 301 (pas avec les flashes proposés en sets), mode d'emploi, tableau SCA 300 / SCA 3002.

21. Accessoires en option

Nous déclinons toute responsabilité pour le mauvais fonctionnement et l'endommagement du mecablitz dus à l'utilisation d'accessoires d'autres constructeurs.

Accu NiMH 76-56

(ref. 0076564)

accumulateur-nickel-métal-hydrure

Adaptateur esclave 3083 digital

(ref. 0033083)

permet la signalisation optique et acoustique de disponibilité dans les modes multi-flash sans fil.

  • Bloc-batterie Power-Pack P76

(ref. 000129768)

pour plus d'autonomie et un recyclage plus court du flash.

Ecran réfléchissant 50-23

(ref. 000050237)

assurant l'éclairage doux des sujets.

Équerre de fixation 50-35

(ref. 0050358)

pour fixer le boîtier de commande sur des appareils photo dépourvus de griffe porte-accessoires.

  • Jeu de filtres colorés 50-32

(ref. 000050323)

Filtres colorés pour le réflecteur principal produisant des effets couleurs.

Kit de fixation 30-28

(ref. 0003028)

pour la fixation parallèle du flash en liaison avec la barrette.

  • Mecabounce 50-90

(ref. 0050904)

pour un éclairage doux procurant un effet diffusant. La peau est reproduite avec une teinte plus naturelle.

Mecalux 11

(ref. 0000011)

Servo-déclencheur pour le télédéclenchement instantané sans fil de flashes complémentaires par l'éclair du flash principal. Réagit aussi à la lumière infrarouge. Fonctionne sans piles.

Plate-formedebarrette70-35

(ref. 0007035)

pour fixer le flash sur le côté du reflex.

  • Système d'adaptateurs SCA 300

pour utiliser du flash en mode spécifique. Voir mode d'emploi séparé.

  • Système d'adaptateurs SCA 3002

pour utiliser du flash en mode spécifique avec transmission numérique des informations par le système SCA. Extension fonctionnelle par rapport au système SCA 300. Voir mode d'emploi séparé.

Support de Mecalux 60-26

(ref. 0006026)

pour fixer le Mecalux 11.

Sous réserve de modifications et d'erreurs.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Accessoires en option - 1

Élimination des piles

N'éliminez jamais les piles et accumulateurs avec les déchets ménagers.

Faites appel à un système de reprise existant pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usés.

Remettez exclusivement des piles et accumulateurs déchargés. En règle générale, les piles et accumulateurs sont déchargés lorsque l'appareil qu'ils alimentent

  • s’éteint et indique « piles déchargées »,
  • ne fonctionne plus parfaitement après une utilisation relativement longue des piles et accumulateurs.

Afin d'éviter tout court-circuit, recouvre les bornes polaires des piles usagées d'un ruban adhésif.

Pour l'Allemagne : la législation vous oblige, en tant que consommateur, à restituer les piles usagées. Vous pouvez remettre gratuitement vos vieilles piles partout où vous les avez achetées, ainsi qu’auprès des points de collecte publics de votre ville ou municipalité.

Vous trouverez les sigles suivants sur les piles contenant des substances nocives:

Pb = pile contenant du plomb

Cd = pile contenant du cadmium

Hg = pile contenant du mercure

Li = pile contenant du lithium

Votre produit METZ a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d'être recyclés et réutilisés.

Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu'ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.

Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.

Vous contribuez ainsi à la préservation de l'environnement.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Élimination des piles - 1

Tableau 1: Nombres-guides pour la puissance maximale (P 1/1)

L'exposition correcte a été évaluée lors des essais de CEM dans le cadre de la certification CE.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Élimination des piles - 2

Ne pas toucher les contacts du SCA!

Il faut arriver à ce que le contact avec les doigts ne provoque pas la dégradation de l'appareil.

METZ MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL - Ne pas toucher les contacts du SCA! - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METZ

Modèle : MECABLITZ 76 MZ-5 DIGITAL

Catégorie : Flash de studio