BODY BEAUTIFUL - Appareil de fitness / électrostimulation SPORT ELEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BODY BEAUTIFUL SPORT ELEC au format PDF.

📄 47 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SPORT ELEC BODY BEAUTIFUL - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SPORT ELEC

Modèle : BODY BEAUTIFUL

Catégorie : Appareil de fitness / électrostimulation

Type de produit Appareil de stimulation musculaire
Caractéristiques techniques principales Technologie EMS (stimulation électrique musculaire), 6 programmes de stimulation, 20 niveaux d'intensité
Alimentation électrique Alimentation par batterie rechargeable
Dimensions approximatives 25 cm x 15 cm x 5 cm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Convient à tous les types de peau, utilisation sur différentes parties du corps
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance 5W
Fonctions principales Renforcement musculaire, tonification, relaxation musculaire
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Accessoires disponibles : électrodes, câbles, batterie
Sécurité Ne pas utiliser en cas de grossesse, maladies cardiaques ou épilepsie
Informations générales utiles Consulter le manuel d'utilisation avant la première utilisation, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BODY BEAUTIFUL SPORT ELEC

Comment utiliser le SPORT ELEC BODY BEAUTIFUL pour de meilleurs résultats ?
Pour de meilleurs résultats, utilisez l'appareil 20 à 30 minutes par jour, 3 à 5 fois par semaine, en combinant avec une alimentation équilibrée et de l'exercice régulier.
L'appareil peut-il être utilisé par des personnes ayant des problèmes de santé ?
Il est recommandé de consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil si vous avez des problèmes de santé ou si vous êtes enceinte.
Comment nettoyer mon SPORT ELEC BODY BEAUTIFUL ?
Débranchez l'appareil et essuyez-le avec un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la durée de vie des électrodes ?
Les électrodes peuvent durer jusqu'à 20 utilisations, mais cela dépend de la fréquence et des conditions d'utilisation. Remplacez-les si vous remarquez une diminution de l'adhésion ou de l'efficacité.
Quels types de programmes sont disponibles sur le SPORT ELEC BODY BEAUTIFUL ?
L'appareil propose plusieurs programmes adaptés à différents objectifs, comme la tonification musculaire, la relaxation et la récupération.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé ou branché. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions ou contactez le service client.
Puis-je utiliser le SPORT ELEC BODY BEAUTIFUL sur toutes les parties du corps ?
L'appareil est conçu pour être utilisé sur plusieurs zones du corps, mais évitez d'utiliser l'appareil sur des parties sensibles ou irritées.
Quelle est la garantie du SPORT ELEC BODY BEAUTIFUL ?
L'appareil est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez les informations spécifiques de votre produit pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Appareil de fitness / électrostimulation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BODY BEAUTIFUL - SPORT ELEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BODY BEAUTIFUL de la marque SPORT ELEC.

MODE D'EMPLOI BODY BEAUTIFUL SPORT ELEC

Descriptif de l’appareil Touche de puissance : Canal B (jaune) + : j’augmente la puissance / niveau 1 à 30 - : je diminue la puissance / niveau 30 à 1 Touche ON/OFF : allume et éteint l’appareil Déconnexion : clignote lorsque les électrodes sont déconnectées Batterie faible : clignote lorsque la batterie est faible 5 verts 3 oranges Niveau de puissance : 2 rouges Batterie usée: clignote lorsque la batterie est usée BODY BEAUTIFUL ou EVOLUTION BODY Indicateur de programme : Indicateur du niveau de puissance de pile et de déconnexion : Touche Programme : bouton de sélection des programmes Touche de puissance : Canal A (orange) + : j’augmente la puissance / niveau 1 à 30 - : je diminue la puissance / niveau 30 à 1

Sudoloris 12/11/07 13:43 Page 8 Les programmes Ce programme permet de conserver les acquis au niveau de l’endurance et de la résistance et du volume musculaire. Durée : 20 min Entretien Ce programme permet d’améliorer les acquis au niveau de sa forme musculaire. Durée : 40 min Développement Ce programme grâce au changement rapide des fréquences permet aux muscles de récupérer plus rapidement par les effets relaxants. Durée : 20 min Récupération 20 minutes pour soulager la fatigue musculaire et vous permettre de récupérer après l’effort. Les fréquences wobulées offrent tous les bienfaits d’un massage de relaxation. Durée : 20 min Massage relaxant 20 min de musculation plus soutenue pour travailler des zones ciblées. Les fréquences varient de 70 à 100 Hz alternées par des fréquences de récupération active de 3 Hz pour travailler la tonicité et la force musculaire. Durée : 20 min Muscle tonic 40 min de musculation pour raffermir mais également donner du volume musculaire à la suite d’une période d’inactivité. Ce programme est idéal pour entretenir la fermeté du corps et remodeler la silhouette. Les fréquences varient de 30 à 60 Hz alternées par des fréquences de récupération active de 10 Hz et 3 Hz pour travailler la résistance du muscle. Durée : 40 min Silhouette sculpt 20 minutes pour préparer et échauffer vos muscles avant de de faire du sport. Les fréquences wobulées s’échelonnent pour offrir un véritable effet massage. Durée : 22 min Préparation mde BBMULTI/EVOLBODY 709 PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 PG 05 PG 06 PG 07 PG 08 Ce programme permet de soulager efficacement les tensions musculaires. Durée : 20 min

Vous venez d’acquérir un appareil professionnel performant et puissant. Vous devez prendre le temps de découvrir son fonctionnement.

1 - Lire attentivement le mode d’emploi

2 - Avant usage, mettre des piles dans votre appareil (voir photo I-A page 3)

3 - Tester votre appareil sur les biceps selon la procédure de test

1 - Connectez 2 électrodes adhésives à votre appareil

(voir procédure de connexion dans le mode d’emploi).

2 - Testez votre appareil sur le programme PG02.

3 - Augmentez la puissance progressivement.

4 - Vous commencez à ressentir des contractions, l’appareil fonctionne.

5 - Une fois ce parcours de découverte réalisé, vous connaîtrez

votre capacité à utiliser les performances de votre appareil. INFO CONSO 02 32 96 50 50

mde BBMULTI/EVOLBODY 709

I. INSERTION

12/11/07 13:43 DES PILES Page 10 Vérifiez que l’appareil soit éteint. Ouvrir le compartiment “piles”, introduire 3 piles de 1,5 V AA type LR6 dans le compartiment puis refermer le boîtier. Respectez les sens + et - (photo I-A page 3). Pour une utilisation optimale de votre appareil, il est conseillé d’utiliser des piles de bonne qualité.

II. MISE

A / PRÉSENTATION DE L’APPAREIL

Votre appareil d’électro-musculation est un appareil à la pointe de la technique, il respecte les normes en vigueur dans le domaine d’application médicale. L’interface “homme machine” a été simplifiée au maximum, elle est réalisée à partir de pictogrammes lumineux, des voyants et des touches de fonction. Sur un ensemble de huit, le pictogramme rétro-éclairé en vert vous indique le programme choisi par le touche “P”. Deux échelles de voyant (1 par canal) vous indique les 30 niveaux de puissance. Vous trouvez aussi 6 touches de commandes (schéma page 7) : - 1 touche Marche/Arrêt (touche rouge ) - appui court - 1 touche “P” pour choisir les programmes - appui court - 2 double touches “+”/”-” pour ajuster la puissance de la stimulation (appui court). Un appui long (1 sec) sur la touche “-” permet de passer du niveau de puissance choisi au niveau zéro rapidement.

B / FONCTION DE L’APPAREIL

ÉTAPE 1 - Déconnexion Votre appareil est doté d’un détecteur de déconnexion d’électrodes. En cas d’absence de contact avec le corps humain d’une seule électrode, la puissance est stoppée, sur le canal concerné (canal A = orange / canal B = jaune). Vous êtes averti d’une déconnexion par le clignotement d’un voyant vert durant 30 sec, après 30 sec le clignotement s’arrête (schéma page 7). Si aucune des électrodes n’est en contact avec le corps, la puissance ne peut pas être émise. ÉTAPE 2 - État des piles

  • Si les piles sont “bonnes”, il n’y a aucun clignotement.
  • Si les piles sont “faibles”, deux voyants oranges clignotent (schéma page 7). Votre appareil fonctionne encore.
  • Si les piles sont “usées”, deux voyants rouges clignotent (schéma page 7). Votre appareil arrête, y compris en cours d’un programme. Procédez au changement des piles. ÉTAPE 3 - Marche / Arrêt “
  • Un appui court sur la touche “ ” met sous ou hors tension l’appareil.
  • A chaque mise sous tension, l’appareil effectue un autotest sur 11 paramètres essentiels au niveau de la sécurité de son fonctionnement. Lors de l’autotest, l’ensemble des voyants est allumé durant 0,5 sec.
  • Si un défaut interne à l’appareil est détecté, tous les pictogrammes clignotent en vert et l’appareil s’arrête. Retourner alors l’appareil au centre S.A.V.
  • L’auto-test ne prend pas en compte la détection des piles usées. Lorsque les piles sont usées, l’autotest n’est pas activé.
  • Un appui long (de plus de 3 sec) entraîne le déclenchement de l’auto-test. Veuillez dans ce cas arrêter l’appareil en appuyant sur la touche “ ” et refaire un appui court sur la touche “ ”.

ÉTAPE 4 - Choix d’un programme “P” Il vous suffit de réaliser un ou plusieurs appuis courts sur le touche “P”, les programmes défilent. Les programmes sont signalés par des pictogrammes. Dès qu’un programme est sélectionné, le pictogramme correspondant s’allume (voir page 8). Une fois le programme choisi, le départ du déroulement du programme est effectif par l’augmentation de la puissance sur une seule des touches de puissance “+”. Durant le déroulement du programme la touche “P” est inactive. ÉTAPE 5 - Fin du programme - Arrêt en cours A la fin de la séance, l’appareil s’arrête automatiquement. Pour arrêter l’appareil en court de programme, il vous suffit de mettre les 2 touches de puissance à zéro ou appuyer sur la touche “ ”. ÉTAPE 6 - Réglage de la puissance

DE L’APPAREIL

La puissances est répartie en 10 zones : 5 zones vertes, 3 zones oranges et 2 zones rouges. Il faut faire 3 appuis sur la touche “+” pour changer de niveau. Vous disposez de 30 niveaux pour régler la puissance de 0 à 30.

III. UTILISATION

Cette fonction vous permet d’utiliser les électrodes adhésives en les reliant à l’appareil. ÉTAPE 1 : Prendre les électrodes et ôter délicatement le support qui protège chacune d’elles, les humidifier une à une en étalant du bout des doigts quelques gouttes d’eau sur le gel adhésif et attendre 2 minutes (photo II-A page 4). ÉTAPE 2 - Positionnement des électrodes a/ Pour le Body Beautiful Positionnez sur votre corps les électrodes suivant le schéma III page 4 ou IV page 5 : Les positionnements sont donnés à titre indicatif. Branchez les électrodes aux connectiques de l’appareil (photo II-B page 4). Le Body Beautiful est composé de 2 sorties à 2 fils d’une longueur de 90 cm terminés par 2 groupes de 2 fiches de connexion (2 fiches jaunes - 2 fiches oranges). Vous pouvez fixer votre SPORT-ELEC ® au revers d’un vêtement ou d’un sous-vêtement grâce à sa pince clip. A - Epaules

2 - Deltoïde moyen

3 - Postérieur

4 - Antérieur

9 - Trapèze supérieur

10 - Trapèze moyen

11 - Grand dorsal

Exemples d’utilisation : B = fiche canal A (jaune), C = fiche canal C (orange) A - Pectoraux

1 - Grand pectoral

a - Ne pas positionner les électrodes sur l’aire cardiaque b - Coeur

mde BBMULTI/EVOLBODY 709 b/ Pour l'Evolution Body 12/11/07 13:43 Page 12 Branchez les électrodes aux connectiques de l’appareil (photo IV-B page 5). L’Évolution Body est composé de 2 sorties à 3 fils d’une longueur de 1 m terminés par 2 groupes de 3 fiches de connexion (1 fiche grise 2 fiches oranges/1 fiche grise - 2 fiches jaunes). Vous pouvez fixer votre SPORT-ELEC ® au revers d’un vêtement ou d’un sous-vêtement grâce à sa pince clip.

6 - Grand droit

9 - Trapèze supérieur

10 - Trapèze moyen

11 - Trapèze inférieur

12 - Biceps long

13 - Biceps court

12 - Grand dorsal

13 - Grand fessier

14 - Biceps crural

15 - Jumeau externe

16 - Demi tendineux

17 - Jumeau interne

18 - Grand adducteur

19 - Vaste interne

20 - Droit antérieur

21 - Vaste externe

Exemples d’utilisation : G = gris, J = jaune, O = orange B - Pectoraux

1 - Grand pectoral

a - Ne pas positionner les électrodes sur l’aire cardiaque b - Coeur C - Epaules

2 - Deltoïde moyen

3 - Postérieur

4 - Antérieur

5 - Grand oblique

ÉTAPE 3 : Mettez en route votre appareil en suivant la procédure de “Mise en marche de l’appareil“ détaillée précédemment dans le paragraphe II. Les contractions doivent être fermes mais ne jamais provoquer de douleur. Si vous ressentez une sensation désagréable au niveau des électrodes : diminuez les puissances au minimum, déplacez la ou les électrodes et remontez progressivement la puissance. Les réglages étant ainsi optimisés, laissez travailler votre appareil pendant toute la durée du programme. (uniquement avec le Body Beautiful) ÉTAPE 4 : Le programme terminé, débrancher les électrodes des connectiques. Puis décollez délicatement les électrodes, les humidifiez légèrement avec quelques gouttes d’eau et les remettre soigneusement sur leur support. Garder les électrodes adhésives dans un sac plastique au frais (le bac à légumes du réfrigérateur par exemple). La ceinture multifonction peut-être utilisée dans son entier ou bien se séparer en 2 pour former 2 demi-ceintures. La ceinture entière est à utiliser sur les abdos, les fessiers, le dos. Une fois dégrafées, les 2 “demi-ceintures” peuvent-être utilisées sur les bras, les cuisses ou les mollets. La ceinture multifonction possède des électrodes intégrées sur lesquelles vous devez déposer la crème SPORT-ELEC ®. La crème favorise le contact entre les électrodes et la peau. Ses propriétés, massantes et électro-conductrices, améliorent le confort d’utilisation et l’efficacité de la stimulation. La crème peut-être également utilisée en massage seul sur le corps. Si vous souhaitez racheter de la crème, commandez la directement au 02 32 96 50 50, ou sur notre site internet www.sport-elec.com, ou adressez-vous à votre revendeur habituel.

3 - Fiches de connexion

4 - Bande scratch

Vous ne pouvez pas utiliser la ceinture sans la crème. Ne pas utiliser d'autre crème que celle fournie par SPORT ELEC ® Institut PRÉSENTATION DE LA CEINTURE :

  • Côté face : (photo V- A page 6)

1 - Agrafages

2 - Range-fils

  • Côté électrodes : (photo V- B page 6) 4 électrodes intégrées

ÉTAPE 1 : Connexion et mise en place de la ceinture.

1 - Vérifiez que votre appareil SPORT-ELEC ® soit à L’ARRÊT.

2 - Prenez les connectiques de votre boîtier et branchez-le aux fiches de la ceinture par groupe de 2

(photo V- C page 6).

3 - Appliquez une couche épaisse de crème de massage électro-conductrice sur la zone choisie puis sur

les électrodes intégrées de la ceinture (la partie bombée - photo V- D page 6)

4 - Placez la ceinture ou les 2 demi-ceintures sur la(es) zone(s) à stimuler et ajustez-la(es) à l’aide des

bandes “scratch” de façon à ce que les électrodes intégrées soient bien en contact avec la peau (photos VI page 6 : A - abdominaux, B - dos, C - bras, D - cuisses, E - mollets, F - dorsaux). N’hésitez pas à déplacer la ceinture légèrement à gauche ou à droite (attention à ce que l’appareil soit éteint) afin de sentir les contractions sur l’ensemble de la sangle abdominale. Si une électrode fait mal ou si l'on ressent quelques picotements, il faut arrêter l'appareil et vérifier que l’électrode est bien enduite de crème. ASTUCE :

  • Placement de la ceinture entière : pour positionner au mieux la ceinture entière, croisez les 2 bandes afin de ramener les 2 extrémités sur la partie scratch extérieure (photos VII - A, B page 6).
  • Placement de la demi ceinture sur le bras : réglez la demi-ceinture à la taille du contour de votre bras avant de l’enfiler puis recommencez si nécessaire pour l’ajuster au mieux (photos VII - C, D page 6). ÉTAPE 2 : Démarrage de la fonction ceinture Une fois la connexion de votre appareil terminée, installez-vous confortablement et mettez en marche votre appareil en suivant la procédure de “Mise en marche de l’appareil“ détaillée précédemment dans le paragraphe II. ÉTAPE 3 : Arrêt de la fonction ceinture Le programme terminé, débranchez l’appareil de la ceinture. Retirez l’excédent de crème sur les électrodes intégrées avec une lingette imbibée d’eau, puis séchez. Ne pas utiliser l’appareil SPORT-ELEC ® : CONTRE-INDICATIONS
  • Sur l’aire cardiaque
  • Si vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque (pacemaker)
  • Après accouchement, attendre 6 semaines avant utilisation
  • En cas de maladies neuromusculaires
  • En cas de maladies hémorragiques

mde BBMULTI/EVOLBODY 709 12/11/07 13:43 Page 14

IV. CONSEILS D’UTILISATION

L’appareil est recommandé pour les kinésithérapeutes dans le cadre de rééducation fonctionnelle. AVERTISSEMENTS : Ne pas utiliser l’appareil en conduisant ou en travaillant sur une machine. Ne pas utiliser votre appareil d’électro-musculation dans un environnement humide, salle de bain, sauna et à proximité de machines électriques reliées au secteur et à la terre, voire une tuyauterie reliée à la terre. La connexion simultanée d’un patient à un appareil de chirurgie à haute fréquence peut provoquer des brûlures aux points de contact des électrodes du stimulateur et le stimulateur peut éventuellement être endommagé. Le fonctionnement à proximité immédiate d’un appareil de thérapie à ondes courtes peut provoquer des instabilités de la puissance de sortie du stimulateur. RECOMMANDATIONS : Lorsque vous vous séparez de votre produit en fin de vie, veillez à respecter la réglementation nationale. Nous vous remercions ainsi de le déposer à un endroit prévu à cet effet afin d’assurer son élimination de façon sûre dans le respect de l’environnement.

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

  • Ne pas utiliser l’appareil sur le visage
  • Ne pas laisser à la portée des enfants
  • Demandez conseil à votre médecin : - en cas d’implants électroniques ou métalliques d’une façon générale (broches, etc.) - en cas de maladie de peau (plaies...)
  • Ne pas utiliser sur d’autres parties du corps que sur celles pour lesquelles les accessoires ont été conçus.
  • Fonctionne uniquement sur piles
  • Ne pas relier à une autre source d’alimentation

CONTRÔLE DE SÉCURITÉ

Tous les 24 mois, faîtes contrôler les points suivants :

1 - Vérifier s’il y a une dégradation superficielle du matériel

2 - Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil :

  • lisibilité de l’écriture sur le boîtier
  • commutateur, contacteur, état des câbles

3 - Mesurer les valeurs électriques :

  • sur une charge de 500 ohms, la tension ne doit pas dépasser les 100 V.

4 - Vérifier la fiabilité des accessoires :

  • électrodes adhésives en bon état (pas de déchirures, pas de vices de matériel)
  • Le fil des électrodes adhésives en bon état.

CONSEILS D’UTILISATION

- Il est possible de recommencer le cycle d’un des programmes sur une autre zone musculaire ou de changer de programme en restant sur la même zone musculaire sans dépasser toutefois 40 min d’utilisation (de phase active) par zone musculaire et par jour. - Pour une utilisation optimale, inspirez-vous des schémas reproduits dans cette brochure. - Le boîtier et les câbles de l’appareil peuvent être nettoyés avec un chiffon imbibé de solution désinfectante (type mercryl) diluée avec de l’eau au 1/10e. - Les électrodes adhésives peuvent être rehydratées avant et après usage par un agent désinfectant (ex: héxomédine) - Les électrodes adhésives doivent être repositionnées sur leur support et conservées dans un endroit frais de +5°C à +10°C. - Les électrodes adhésives ont une durée de vie de 40 utilisations environ, n’hésitez pas à les commander directement au siège de la société, ou auprès de votre revendeur habituel : SPORT-ELEC Institut - BP35 - 31 Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE Tél. 02 32 96 50 50 - Fax. 02 32 96 50 59 - www.sport-elec.com / info@sport-elec.com

- ATTENTION : Le lavage en machine et à grande eau est INTERDIT. - Ne pas nettoyer à sec - Ne pas utiliser de javel - Nettoyer la ceinture avec une éponge humide imbibée d’un détergent puis essuyer avec un chiffon. - Nettoyer le boîtier avec un tissu imbibé d’une solution désinfectante (type Mercryl) diluée avec de l’eau au 1/10e. - Nettoyer les électrodes intégrées avec un mélange eau/détergent hypoallergénique, puis bien rincer.

V. CARACTÉRISTIQUES

8 programmes Biphasique TECHNIQUES Type de courant L’APPAREIL :: L’APPAREIL Nombre de programmes Température d’utilisation Humidité relative Température de stockage Indicateur des programmes Indicateur absence contact électrodes Indicateur de pile faible et/ou défectueuse Indicateur de puissance Détection absence d’électrodes ou de contact Sécurité à l’allumage Arrêt automatique à l’issue de chaque programme Dimensions et poids de l’appareil Alimentation Plage de largeur d’impulsion Plage de fréquence Courant Nombre de canaux indépendants réglables par fils (env 90 cm) - fiches ø 2 mm mâle 20% à 65% + 5°C à + 45°C 10% à 90% 0°C à + 45°C pictogrammes lumineux oui - voyant lumineux oui - voyant lumineux oui détection indépendante sur chacune des 2 sorties 100% Oui - env 4 min 30 sec 80 x 160 x 35 mm - 930 gr Nombre de variations de programmes (ou phases) 55 Humidité relative GARANTIE : La ceinture, la crème et les électrodes sont destinées à une utilisation personnelle. Pour des raisons d’hygiène, elles ne peuvent donc être ni reprises, ni échangées. La durée de vie des ceintures est limité à 10 mois

  • Taille unique (environ150 cm de long) (soit 2 demi-ceintures de 75 cm).
  • Tissus : polyester laminé sur mousse
  • Électrodes intégrées : sillicone carbonnée. CEINTURE : 2 ans RoHS (2002/95/EC) Connexion appareil / électrodes Attention : lire attentivement la notice RoHS : Les appareils sont construits sans matériaux pouvant avoir un impact néfaste sur l’écologie. Garantie CONFORMITÉ Ceinture : ISO 10993 Crème massante, électro-conductrice, EN60601-2-10 150 ml / 5,1 Fl Oz : 76/768/CEE Electrodes : ISO 10993 Appareil : EN60601-1 Classification type BF

mde BBMULTI/EVOLBODY 709 12/11/07 13:43 Page 16 Duration : 40 min Muscle tonic Duration : 20 min Massage relaxant Duration : 20 min Recovery UNIT : L’APPAREIL

L’APPARECCHIO L’APPAREIL

Umidità relativa Buton de putere : Canal B (galben) + : cresc puterea / nivel 1 la 30 - : scad puterea / nivel 30 la 1 Nivel de putere : 2 rosii Indicator de programe : Vermogensniveau : 2 rode PRESENTATIE VAN DE CEINTUUR : HET APPARAAT L’APPAREIL

Relatieve vochtigheid 150 ml / 5,1 Fl Oz : 76/768/CEE Elektroden : ISO 10993 Apparaat : EN60601-1 BF klasse

mde BBMULTI/EVOLBODY 709 12/11/07 13:43 Page 88 APARAT : : L’APPAREIL NORMY Pas : ISO 10993 150 ml / 5,1 Fl Oz : 76/768/CEE Elektrody : ISO 10993 Aparat : EN60601-1 GARANTIE et ENTRETIEN Votre appareil SPORT-ELEC ® est garanti 2 ans pièces et main d’oeuvre. Le seul entretien que nécessite le SPORT-ELEC ® est un nettoyage qui s’effectue à l’aide d’un chiffon humide légèrement imbibé de nettoyant à vitres, ensuite, bien essuyer. Oter les piles du SPORT-ELEC ® pour tout arrêt d’utilisation supérieur à 8 jours. Ne pas relier votre SPORT-ELEC ® à une autre source d’alimentation que les piles. ATTENTION : En cas de panne, votre SPORT-ELEC ® doit être retourné obligatoirement à votre fournisseur. GARANTIE des ACCESSOIRES : La ceinture, la crème et les électrodes sont destinées à une utilisation personnelle. Pour des raisons d’hygiène, elles ne peuvent donc être ni reprises, ni échangées. La durée de garantie de la ceinture est de 10 mois. GARANTIE À envoyer à SPORT-ELEC® Institut BP35 - 31 Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE IMPORTANT : joindre impérativement le ticket de caisse ou la facture Cachet du revendeur

mde BBMULTI/EVOLBODY 709 NOTES 12/11/07 13:43