IPD-4000 - Enceintes Bluetooth LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPD-4000 LENCO au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi avec station d'accueil |
| Compatibilité | iPod |
| Fonction principale | Lecture audio |
| Alimentation | Secteur |
| Nombre de haut-parleurs | 3 |
| Type de haut-parleurs | Large bande et tweeters |
| Connectivité | Station d'accueil dédiée |
| Contrôle | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Format audio supporté | Non précisé |
| Type de dock | iPod dock |
| Utilisation recommandée | Écoute musicale à domicile |
FOIRE AUX QUESTIONS - IPD-4000 LENCO
Questions des utilisateurs sur IPD-4000 LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceintes Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPD-4000 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPD-4000 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI IPD-4000 LENCO
Station d'accueil IPOD HIFI
MANUEL DE L'UTILISATEUR

Attention
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC, N'UTILISER CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, UN DISPOSITIF DE BRANCHEMENT OU UNE AUTRE PRISE DE COURANT QUE SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INSÉRÉES AFIN DE NE PAS LAISSER LES BROCHES À NU. AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
APPAREL A L PLUIE OU L HUMIDITE
endroits directement exposés à la lumière du soleil ou à proximité d'appareils en utilisant des solvants chimiques car cela pourrait endommager la surface de l'appareil. tels que des radiateurs électriques, au Utiliser un chiffon sec.
chaine hi-fi qui émettent trop de chaleur, des endroits dépourvus de ventilation ou des zones poussiéreuses, Utiliser les commandes et commutateurs de la façon décrite dans le manuel.
constantes et/ou des zones humides. Avant d'allumer (de mettre sur Marche, ou mouillées. ON), vérifier que le câble électrique aucune source de flamme nue, telle est bien installé.
que des bacs vides, il doit être placé sur l'appareil. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ou éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel que
L'appareil. preparatifs avant utilisation
Déballage et installation Retirer minutieusement tous les composants de la boîte en carton et vérifier que vous avez tous les composants nécessaires avant de jeter la boîte en carton.
- Enlever tout le matériel d'emballage des composants individuels. Enlever toutes étiquettes descriptives eventuelles pouvant être attachées au panneau avant de l'unité principale. N'enlever ni étiquettes ni autocollants des panneaux arrirées de l'unité principale ou des haut-parleurs.
- Placer tous les composants à l'endroit souhaité. Le présent système a été conçu pour être utilisé sur une surface plate, stable, plane telle
- Dérouler le câble électrique (courant alternatif) au dos de l'appareil et étendre le câble sur toute sa longueur.
| Le symbole de l'éclair doté d'une flèche dans un triangle équilateral vise à avertier l'utilisateur de la présence, à l'intérieur de l'enceinte, d'une 'tension dangereuse' isolée qui peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d'électrochoc pour les personnes. | CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVENTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCHOC, NE PAS ENLEVER LE PANNEAU SUPERIEUR (NI LE PANNEAU ARRÊRÉ), L'UTILISATEUR NE DOIT TOUCHER A AUCUNE PIECE INTERNE. CONFIER LA MAINTENANCE AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIÉ. | Le point d'exclamation dans un triangle équilateral vise à avertier l'utilisateur de la présence, dans la documentation livrée avec l'appareil, d'instructions importantes concernant le fonctionnement et la maintenance (entretien). |
Instructions de sécurité importantes
1.) Lisez ces instructions.
2.) Conservez ces instructions. 3.) Observez toutes les mises en garde. 4.) Suivez toutes les instructions. 5.) Ne peut utiliser cet appareil à proximité de l'air. 6.) Ne posez qu'avec l'aide d'un chiffon sec. 7.) Ne pas boucher les orifices de ventilation. Installez 17. He pae bisquoc le cie chinoce de verifia fabricant. 8.) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chauffage, cuisinières ou autres appareils qui produisent de la chaleur (y compris les amplificateurs). 9. N'entrez pas la fonction de sécurité de la fiche ; si la fiche fournie n'est pas adaptée à 6.7 - Entrez que l'installation de ce de la boîte : votre prise de courant, veuillez consulter un Electric The price of each unit, including freight, is (10.5 million. The cost of the 10.) Protégez le câble électrique afin qu'il ne soit ni piétiné ni comprimé, surtout au niveau des fiches, des prises, et au point de sortie de l'annexe. 11.) N'utiliser que des dispositifs supplémentaires / accessoires spécifiés par le fabricant. 12.) Déconnectez cet appareil durant les orages ou lorsqu'il reste inutilisé durant de longues périodes. 13.) Confiez tout travail de maintenance au personnel de maintenance qualifié. La maintenance est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre, par exemple si le câble électrique d'alimentation ou sa fiche est endommagé(e), si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé par terre. 14.) Cet appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ou éclaboussures ; aucun objet contenant du liquide (tel que des vases) ne doit être placé sur l'appareil. 15.) Ne pas surcharger la prise de courant. N'utiliser la source de courant qu'en suivant les indications.

PANNEAU AVANT
SOURCE de courant
Le présent système a été conçu pour fonctionner seulement avec le courant domestique 230V AC (courant alternatif) 50Hz. Tout branchement du système sur une autre source de courant quelconque peut endommager le système et de tels dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
REMARQUE: Le système est muni d'une fiche AC et ne pourrait être branché que sur des prises AC correspondantes. Ceci est un dispositif de sécurité visant à réduire le risque d'électrochoc. Si la fiche ne correspond pas à vos prises AC, vous devez laisser un Electricien qualifié, accrédié, changer les prises. N'utilisez pas d'adaptateur pour pouvoir brancher la fiche sur votre prise de courant. Ceci annule la sécurité du dispositif et pourrait vous exposer à un électrochoc.
Protegez vos meubles
Le présent module est équipé de pieds en caoutchouc antidérapants pour empêcher l'appareil de bouger lorsque vous utilisez les commandes. Ces pieds sont fabriqués en caoutchouc non migrant spécialement formulé pour éviter de laisser des marques ou taches sur vos meubles. Cependant, certains types de produits à polir à base d'huile, de préservateurs de bois, ou de vaporisateur nettoyant peuvent causer un amollissement des pieds en caoutchouc, lesquels risquent alors de laisser des marques ou un résidu de caoutchouc sur le meuble. Pour prévenir tout endommagement de vos meubles, nous vous recommandons fortement d'acheter de petites protections autocollantes en feuille, disponibles auprès des magasins de matériel informatique et des centres de décoration d'intérieur, et d'appliquer ces protections sous les pieds en caoutchouc avant de placer le produit sur des meubles en bois de haute qualité.
Batterie de la télécommande
La télécommande requiert une batterie au lithium de type pile "bouton" de 3 volts, incluse. Pour allonger la durée de vie de la batterie d'origine, nous avons inséré un petit morceau de plastique transparent entre la batterie au lithium et la borne de la batterie. Vous devez enlever ce morceau de plastique avant de pouvoir utiliser la télécommande. Pour ce faire, tirez-le dans la direction de la flèche comme indiqué sur le schéma.


9.) Ventilateur de refroidissement
Lorsque le fonctionnement de la télécommande devient intermittent ou insuffisant, replacer la batterie d'origine par une batterie au lithium de 3 volts
nouveau. 1.) Sortir le support de batterie du compartiment de la télécommande en le tirant.
2.) Placer une batterie 3V CR2025 dans le support de batterie, en observant la direction positive (+). Si la batterie est placée de façon incorrecte, la télécommande ne fonctionnera pas.
ATTENTION
Danger d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Ne remplaçer que par le même type ou un type équivalent.

MANUEL de l'utilisateur
4) Appuyer sur le bouton NEXT (SUIVANT) de la télécommande ou de l'unité iPod® pour passer à la chanson suivante. Pour une avance rapide, appuyer de manière prolongée sur le bouton NEXT (SUIVANT) de l'unité iPod® durant la lecture d'une chanson. 5) Appuyer sur la touche PREV (PRÉCÉDENT) de la télécommande ou de l'unité iPod® pour revenir à la chanson précédente. Pour reculer, appuyer de manière prolongée sur le bouton PREV (PRÉCÉDENT) de l'unité iPod® durant la lecture d'une chanson. 6) Appuyer sur la touche MENU de la télécommande et l'iPod passera au menu précédent. Appuyer sur la touche HAUT/ BAS de la télécommande pour déplacer haut ou bas dans le menu iPod; puis appuyer sur la touche ENTREE pour accéder au menu sélectionné. 7) Lorsque iPod® Video est connecté à l'appareil, la vidéo peut être regardée en utilisant un autre écran en reliant la SORTIE VIDEO à l'écran vidéo souhaité (le câble de connexion vidéo n'est pas inclus). Remarques: Veuillez vérifier que la Sortie télé (TV) est réglée sur MARCHE (ON) dans le menu Réglages Video (Video Setting) de l'iPod®, autrement le signal vidéo ne pourrait pas être affiché à l'écran. (Pour une description détaillée, veuillez consulter le Manuel d'instructions iPod® Vidéo.)
8) Lorsque l'iPod® est amarré à l'appareil, la batterie interne de l'iPod® peut être chargée durant la lecture, en mode Pause ou en mode AUX de l'iPod®. Si le courant principal est coupé ("Arrêt", "Off"), le chargement sera interrompu. Remarque: Vous devez garder l'interrupteur de courant principal en position "Marche" ("On") durant le chargement de la batterie interne de l'iPod®.
Instructions d'utilisation
- S'assurer que le câble électrique d'alimentation AC sortant de l'appareil soit bien branché sur une prise domestique de courant alternatif 230V 50Hz. Pour une aération suffisante, s'assurer que l'appareil soit au moins à 10 cm. Écouter votre iPod® / Charger la batterie IMPORTANT! Afin de prévenir une distorsion indésirable durant la lecture de l'iPod®, nous vous recommendons de régler l'égaliseur (EQ) de votre iPod® sur la position “Arrêt” (“Off”). Allez dans le Menu Principal (Main Menu) de votre iPod® qui choose la Menu Principal (Main Menu) de votre iPod – puis désissez le Menu Réglages (Settings Menu), sélectionnez Réglage Égaliseur (EQ Setting), et assurez-vous que la fonction égaliseur (EQ) soit réglée (Sur "Arrêt" ("Off"). (Menu Principal (Main) > Menu Régliages (Settings) > Réglage Égaliseur (EQ Settings) > Choisisir "Arrêt" ("Off"). Remarque : Nous avons aussi inclus un adaptateur plat sans aucune ouverture. Celui-ci sert de protection contre la poussière et peut être inséré dans la station d'accueil, dans le cas où aucun iPod ne serait branché au présent appareil pendant une longue période. Enlever cette protection contre la poussière avant l'utilisation. Le présent appareil fournit une station d'accueil iPod sur le panneau supérieur. Vous pouvez connecter tout iPod "amarrable", disponible à partir d'août 2006, à la station d'accueil et écouter votre iPod en utilisant les haut-parleurs de l'appareil. Notre dispositif est alimenté en courant par le présent appareil, et non par la batterie interne de l'iPod'. au dos de l'appareil. 2) Connecter l'iPod à la station d'accueil iPod. Ensuite appuyer sur le bouton LECTURE/PAUSE du panneau supérieur ou de la télécommande pour démarrer la lecture. 3) Pour arrêter momentanément la lecture de l'iPod, appuyer sur la touche LECTURE/PAUSE du panneau supérieur ou de la télécommande ou de l'unité iPod. Appuyer encore une fois sur le bouton LECTURE/PAUSE pour interrompre le mode Pause et reprendre la lecture.
Entretien du boitier
Si le boîtier devient poussiéreux, il doit être essuyé avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire, de vaporisateur, ni de nettoyant abrasif sur le boîtier.
Attention
Ne jamais laisser de l'eau ou d'autres liquides entrer dans l'appareil durant le nettoyage.
Informations techniques
| Courant AC : | AC 230V ~50Hz |
| Télécommande | DV 3V Taille : CR2025 X 1 |
| Puisance de sortie de l'appareil : | 2 X 10 Watts RMS (haut-parleur principal) 1 X 50 Watts RMS (caisson de basses) |
| Consommation d'énergie : | 90 W |
| Poids : | Env. 8,8 kg |
| Dimensions de l'appareil : | Env. 450(L) X 199(I) X 183(H) mm |
| Température de fonctionnement : | +5°C +35°C |
Si dans le futur vous deviez avoir besoin de mettre ce produit au rebut, veuillez noter que : Les déchets provenant de produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets managers. Veuillez noter que cette possibilité existe. Demandez conseil auprès de vos métaires ou revue de la revendeur concernant le recyclage. (Directive relative aux déchets provenant d'équipements électriques et électroniques)

Si le système ne répond
électrique/sévère (ESD) ou un survoltage transitoire déclenchant l'arrêt automatique du système interne. Le cas échéant, débranchez simplement le câble de l'alimentation principale et rebranchez-le au bout d'une minute. Remarque: Couper l'alimentation principale débloque le système interne après un survoltage transitoire, mais cela annule également tous les réglages. Après avoir rallumé (mis sur 'On') l'appareil, vous devez de nouveau effectuer les réglages.