HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Climatiseur portable

KALTECCOOL PW60A-B - Climatiseur portable HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KALTECCOOL PW60A-B HONEYWELL au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Adoucisseur d'eau
Modèles disponibles PW60-A (maisons individuelles) / PW60-B (maisons bifamiliales)
Tension d'alimentation 230 V / 50 Hz (transformateur externe)
Basse tension de protection 24 V
Puissance absorbée 2 W (pendant le traitement)
Indice de protection IP 22
Raccordement eau 1" AG
Raccordement effluents Embout olive 1/2"
Pression nominale PN 10
Pression de service 2 à 6 bar
Débit nominal (mode bien-être) 2,8 m³/h avec Δp = 0,8 bar
Température de l'eau admissible 5 à 30 °C
Température ambiante 2 à 40 °C
Volume de résine 4 L (PW60-A) / 10 L (PW60-B)
Consommation de sel par régénération 790 g (PW60-A) / 1980 g (PW60-B)
Volume d'effluents par régénération 30 L (PW60-A) / 59 L (PW60-B)
Contenu de la livraison Réservoir, tête de commande, bouteille de résine, transformateur externe, tuyaux flexibles
Fonctions Régénération automatique (débit ou temps), mode vacances, indicateur de débit et de réserve
Entretien Annuel par professionnel (kit WS60-A)
Accessoires optionnels Filtre FK74C, régulateur de pression, séparateur R295/BA295, pièce de raccord DA74C, sac de recharge VC51-A

FOIRE AUX QUESTIONS - KALTECCOOL PW60A-B HONEYWELL

Comment installer l'adoucisseur Honeywell KaltecCool PW60A-B ?
L'installation doit être effectuée par un professionnel. Montez l'appareil en aval d'un filtre fin (recommandé FK74C) et en amont d'un régulateur de pression si la pression d'entrée dépasse 6 bar. Raccordez les flexibles fournis à l'aide de la pièce de raccord DA74C. Branchez le transformateur externe sur une prise permanente (230 V / 50 Hz). Après montage, réglez l'heure et la dureté de l'eau puis déclenchez une régénération manuelle.
Comment régler la dureté de l'eau sur l'appareil ?
Appuyez pendant 5 secondes sur la touche Ⓟ. L'icône de réglage de dureté s'allume. Utilisez les flèches ▲ et ▼ pour entrer la valeur mesurée (déterminée avec le kit de test fourni). Validez en appuyant à nouveau sur Ⓟ.
Comment lancer une régénération manuelle ?
Appuyez brièvement sur la touche de régénération manuelle (Ⓟ ou touche dédiée selon modèle). La régénération démarre immédiatement et dure 45 à 60 minutes. Pendant la régénération, l'eau usée s'écoule par le flexible d'effluents.
Que faire en cas de panne de courant prolongée ?
Si la coupure dure longtemps, placez l'appareil en position by-pass pour éviter tout dysfonctionnement. Au retour du courant, vérifiez l'heure affichée et réglez-la si nécessaire (elle clignote après une coupure).
Comment régler l'heure sur l'écran ?
Utilisez les touches ▲ et ▼ pour ajuster l'heure. L'affichage de l'heure clignote lors de la première mise sous tension ou après une panne. Le réglage se fait simplement avec les flèches.
Que signifie le mode vacances ?
Le mode vacances s'active automatiquement si aucun prélèvement d'eau n'a eu lieu 4 jours après la dernière régénération. L'appareil se met en veille et déclenche une régénération dès qu'un puisage est détecté. L'icône correspondante est affichée.
Comment entretenir l'adoucisseur ?
Un entretien annuel est obligatoire (norme DIN 1988). Utilisez le kit d'entretien WS60-A de Honeywell. Faites appel à un installateur ou technicien SAV. Vérifiez régulièrement le niveau de magnésium (toutes les 4 semaines) et remplissez avec le sac VC51-A si nécessaire.
Pourquoi le flexible d'effluents coule-t-il en permanence ?
Cela peut être dû à une contre-pression trop élevée dans le flexible (nettoyez ou remplacez-le) ou à une tête de commande défectueuse (contactez le SAV). Vérifiez aussi que le flexible n'est pas plié ou bouché.
Comment remplir le réservoir de sel (magnésium) ?
Retirez le capot et le couvercle du réservoir. Versez environ 3 litres d'eau, puis ajoutez un sac entier de magnésium (VC51-A de 25 kg). Attendez 15 minutes que la saumure se forme. Le niveau doit rester entre les repères Min et Max.
Que faire si l'écran n'affiche rien ?
Vérifiez l'alimentation électrique (fiche secteur branchée, fusible non grillé). Si le transformateur externe est débranché ou défectueux, remplacez-le. Si tout est correct, la tête de commande peut être défectueuse ; contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur KALTECCOOL PW60A-B HONEYWELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KALTECCOOL PW60A-B - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KALTECCOOL PW60A-B de la marque HONEYWELL.

MODE D'EMPLOI KALTECCOOL PW60A-B HONEYWELL

Directives à basse tension

Produkt / Product / Produit:

KaltecCool PW60-A/B

Anbieter / Supplier / Fournisseur:

Compatibilité électromagnétique- Norme générique émission partie 1 : Résidentiel, commercial, industrie légerè

EN50 082-1 01 / 92

Compatibilité électromagnétique- Norme générique immunité partie 1 : Résidentiel, commercial, industrie légerè

Directives CE & normes harmonisées, projet de normes- CE

La surveillance est effectuée par:

keine Überwachung

no monitoring

sans surveillance

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - keine Überwachung - 1

Déclaration de conformité selon le Guide DIN EN 45014 et ISO/IEC 22

1. Consignes de sécurité

  1. Suivre les indications de la notice de montage.
  2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil
  3. Utiliser cet appreil conformément aux données constructeur
  4. Maintenir l'appareil en parfait état
    • Respectez les consignes de sécurité
  5. Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non respect des conditions normales d'utilisation, serait considérée comme non conforme.
  6. Observer que tous les travaux de montage, de mise en service, d'entretien et de réglage ne pourront être effectués que par des spécialistes autorisés.
  7. Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies mettant en cause la sécurité.

2. Description fonctionnelle

L'eau potable calcaire ou de dureté moyenne contient une quantité importante de calcaire qui peut se déposer dans les canalisations, les robinetteries et les équipements, provoquant ainsi des dommages irréparables.

L'appareil de traitement de l'eau se base sur un échange simple de sels. Les ions de calcium sont remplacés par d'autres liaisons de paires d'ions.

3. Mise en oeuvre

Température de l'eau 5 - 30 °C

Température ambiante 2 - 40 °C

Pression de service 2 - 6 bar

4. Caractéristiques

Pression nominale PN 10

Écoulement avec 2,8 m3/h en mode bien-être

Δp= 0,8 bar

Tension de secteur (trans- 230 V / 50 Hz

forma-teur ext.)

Basse tension de protection 24 V

Puissance absorbée 2 W (pendant le traitement)

Indice de protection IP 22

Dim. raccord 1" AG

Raccordement effluents Embout olive 1/2"

TypeVolume de résine (l)Effluents, eau de régénération (l/régénération)Consommation de sel/de magnésium (g/régénération)
PW60-A430790
PW60-B10591980

5. Contenu de la livraison

Le KaltecCool comprend:

• Réservoir peu encombrant à design moderne
- Automatisme de régénération électronique commandé en fonction du débit, à commande par priorité de temps, mode vacances.
• Indicateur d'état et touches de commande
- Insert de vanne de commande
- Bouteille de résine d'échange d'ions monodispersée
- Transformateur externe; l'appareil lui-même est alimenté par 24 V (basse tension de protection)
- Deux tuyuax métalliques flexibles avec la pièce inverse au DA74C

6. Variantes

PW60-A = application pour les maisons individuelles

PW60-B = application pour les maisons bifamiliales ou trifamiliales

7. Montage

  • Pour protéger l'appareil contre les particules étrangères, il ne pourra être monté qu'en aval d'un filtre fin (recommandé de Honeywell FK74C)
  • En cas de pression d'admission élevée (> 6 bar), monter un régulateur de pression en amont
  • Un raccord à l'égout doit être disponible à une distance de 5 m de l'appareil et avec une différence de niveau de 2 m maxi, permettant de poser un tuyau flexible sans pli entre l'appareil et le raccord.
  • Lors de l'utilisation du DA74C, le raccord est possible dans des conduites horizontales ou verticales.
  • Tous les travaux d'installation sanitaires doivent être réalisés par un professionnel
    • Le lieu de montage doit être à l'abri du gel et protégé contre une chaleur excessive
  • L'appareil est équipé d'un clapet anti-retour et ne doit donc pas être monté entre l'installation d'eau chaude et sa soupape de sécurité.
  • Après le montage, régler l'heure et la dureté de

l'eau à l'appareil et déclencher une régénération manuelle

- L'appareil doit être sécurisé conformément à l'application nationale de la EN 1717. En cas de montage en Allemagne, l'appareil doit être sécurisé selon la DIN EN 1717 ou DIN 1988/T4 avec un séparateur de tuyau (type Honeywell R295) ou un séparateur de système (type Honeywell BA295). L'emploi d'un séparateur de tuyau est conseillé en cas de pression d'entrée basse (< 3 bar).

7.1 Instructions de montage

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Instructions de montage - 1

Attention!

Afin d'éviter des dommages irréparables sur l'appareil de traitement de l'eau, tous les travaux de soudage et de brasage effectués à proximité immédiate doivent être achevés avant le montage !

  1. Bien rincer la conduite
  2. Monter l'appareil de traitement de l'eau

o Réaliser les connexions avec les raccords présents sur l'appareil de traitement de l'eau o Utilisation de la pièce de raccord DA74C o Vérifier le sens de passage du fluide

  1. Raccorder le tuyau d'évacuation d'eau grâce à l'embout olive disposé à l'arrière de la tête de commande

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Instructions de montage - 2

Attention!

Veillez à ce que le joint soit bien fixé !

8. Mise en service

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Mise en service - 1

Attention!

La mise en service doit être effectuée dans l'ordre indiqué ci-dessous !

8.1 Rinçage et désaérage

  1. Mettre l'appareil de traitement de l'eau en position " by-pass ".
  2. Ouvrir l'alimentation d'eau principale.
  3. Ouvrir un robinet d'eau froide à proximité et laisser couler l'eau. Les corps étrangers et les restes de brasage sont alors rincés hors de la conduite.
  4. Mettre l'appareil de traitement de l'eau en position "service".
  5. Désaérer l'appareil de traitement de l'eau, le rincer environ 10 minutes, par ex. en ouvrant un robinet

  6. Refermer le robinet d'eau froide.

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Rinçage et désaérage - 1

Si la purge d'air n'a pas été complète, il peut se produire des bruits pendant la régénération, lesquels disparaissent toutefois après 2 ou 3 régénérations.

8.2 Remplir le réservoir

  1. Retirer le capot et le couvercle du réservoir de sel. Le tuyau de saumure reste fermé.
  2. Remplir le réservoir avec env. 3 l d'eau et ajouter ensuite 1 sac de sel de magnésium

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Remplir le réservoir - 1

La marque "min - Max" se rapporte au niveau de remplissage du sel.

  1. Attendre environ 15 min. que la saumure se forme

8.3 Réglage de l'heure

  1. Faire le raccordement électrique, l'affichage commence à clignoter

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Réglage de l'heure - 1

Attention!

La prise doit être sous tension permanente, elle ne doit pas être reliée à des interrupteurs ou des dispositifs similaires.

  1. Régler l'heure à l'aide des touches HAUT et BAS.

8.4 Déterminer la dureté de l'eau

  1. Déterminer la dureté de l'eau côté alimentation (à l'aide des instruments de contrôle de dureté fournis) o Prélever de l'eau au robinet d'échantillonnage du kit de raccordement ou mettre l'appareil de traitement de l'eau en position "bypass" et prélever de l'eau au premier piquage.

  2. Déterminer la dureté de l'eau à l'aide du dispositif de contrôle de dureté.

  3. Mettre l'appareil de traitement de l'eau en position "service".

  4. Réglez la dureté de l'eau sur l'appareil, voir 10.3

8.5 Déclenchement de la régénération manuelle

  1. Appuyer brièvement sur la touche La régénération manuelle commence aussitôt

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Déclenchement de la régénération manuelle - 1

Pendant la régénération, le rinçage s'effectue par le flexible d'effluents !

9. Affichage

9.1 Affichage, touches de fonction et voyants de contrôle

① ② ③ ④ ⑨ ⑩ ⑬ ⑭ ⑮ ⑮ ⑮ ⑮ Honeywell Cl₂ Calcium ⑮ ⑯ ⑪ ⑫ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑪ ⑫ ⑯ ⑯ ⑯ ⑯ ⑯ ⑯

Affichage

1 Affichage du fonctionnement

• Flèche allumée = soupape en marche
• Flèche clignotante = régénération de nuit*

2 Heure
3 Indicateur de Réserve*
4 Indicateur de débit

• Flèche clignotante = puisage

5 Indicateur de régénération
- Flèche allumée = phase de régénération en
6 cours
7 Indicateur de volume résiduel

Mode programmation

8 • Flèche allumée = mode programmation actif Externe*

*Affichage désactivé

9.2 Affichage pendant le fonctionnement

Pendant le fonctionnement, l'heure et le volume résiduel s'affichent en alternance. Quand il y a consommation d'eau, le volume résiduel (uniquement la partie traitée) baisse jusqu'à atteindre zéro. Ensuite – au plus tard tous les 4 jours – une régénération automatique est déclenchée.

Heure

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Affichage pendant le fonctionnement - 1

Volume résiduel (litres)

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Affichage pendant le fonctionnement - 2

9.3 Affichage pendant la régénération

Pendant la régénération, la phase active en cours s'affiche. A côté du numéro de phase, on peut lire la durée restante de la phase active. A la fin des 6 phases de régénération, l'appareil revient en fonctionnement normal.

Touches de fonction

9 Déclenchement de la régénération manuelle
10 Programmation
11 Modifier la valeur affichée vers le bas
12 Modifier la valeur affichée vers le haut

Voyants de contrôle

13 Production de chlore (la fonction n'est pas acti-
14 ve)
15 Mode vacances actif
16 Réglage de la dureté de l'eau
17 Réglage de la capacité de l'installation*
18 Réglage de l'heure de la régénération de nuit* Alimentation électrique

La durée totale est de 45 à 60 minutes.

Heure

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Voyants de contrôle - 1

Par exemple : La régénération est en phase 3, la durée résiduelle de cette phase est de 9,3 minutes.

Phase

1Rinçage rapide, saumurage
2Temps d'action
3Rinçage lent
4Rinçage rapide
5Rinçage
6Remplissage

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Voyants de contrôle - 2

Les 6 phases de régénération se déroulent toujours successivement. Sur PW 60-A, la 6ème phase n'est pas affichée à part.

9.4 Mode vacances

L'appareil dispose d'un mode vacances, c'est-à-dire :

  • Si, 4 jours après la dernière régénération il n'y a pas eu de prélèvement d'eau, une nouvelle régénération commence. Ensuite l'appareil se met en position vacances
  • Dès qu'il y a de nouveau prélèvement d'eau, l'appareil termine la régénération.

9.5 Consignes pour le fonctionnement

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Consignes pour le fonctionnement - 1

Contrôle régulier du niveau du magnésium - toutes les 4 semaines env.

Si le niveau de magnésium se trouve en-dessous de la marque "Min.", veuillez le remettre à niveau. Ajouter un sac VC51-A entier lors du remplissage.

10. Maintenance

10.1 Réglages

10.2 Réglage de l'heure

Pour régler l'heure, appuyer sur les flèches ▲ ou ▼

10.3 Réglage de la dureté de l'eau

Pour régler la dureté de l'eau, appuyer pendant 5 secondes sur la touche Ⓟ, régler la dureté à l'aide des flèches ▲ et ▼ valider en appuyant de nouveau sur la touche Ⓟ

10.4 Déclenchement de la régénération manuelle

Une régénération manuelle peut être déclenchée à tout moment, même quand le volume résiduel n'a pas encore atteint zéro.

• Appuyer brièvement sur la touche

10.5 Changement ou saut de phase

Pendant la régénération, en appuyant sur la touche 📄 on peut facilement passer à la phase suivante.

11. Fonctionnement lors d'une panne de courant

Si l'alimentation électrique est coupée pour une période assez longue, il est conseillé de placer l'appareil en position by-pass pour toute la durée de la panne de courant.

12. Entretien

Conformément à la norme DIN 1988, un entretien régulier de l'appareil est obligatoire, en règle générale une fois par an au moins.

Pour cela, Honeywell offre des kits d'entretien appropriés.

L'entretien doit être réalisé par du personnel compétent (installateur, technicien SAV).

13. Réglages supplémentaires

Pour le fonctionnement au magnésium, vous pouvez choisir entre le mode bien-être (13.1) et le mode assainissement (13.2). Vous pouvez en outre entre les deux modes de fonctionnement réaliser le réglage désiré afin d'obtenir le résultat du traitement qui correspond à vos exigences.

13.1 Mode bien-être

Ce mode de fonctionnement se distingue par sa consommation particulièrement avantageuse en magnésium et en eau.

iAttention : les modes bien-être et assainissement ne modifient pas la dureté de l'eau ; vous devez par conséquent continuer à utiliser votre lave-linge ou votre lave-vaisselle comme d'habitude et ne pas réduire la dose de lessive, d'adoucissant ou de sel.Avec le mode bien-être, certains effets dus à l'assainissement peuvent apparaître avec l'élimination d'anciens dépôts ; ainsi, les premiers temps vous constaterez peut-être des particules détachées d'anciens dépôts dans votre évier.
  1. Afin d'activer le mode bien-être, veuillez tourner la vis de réglage d'abord dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et ensuite dans le sens horaire jusqu'à ce que l'aiguille se trouve sur la marque rouge. o Ne pas tourner plus loin !

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Mode bien-être - 1

Ce mode de fonctionnement se distingue par un résultat de traitement optimal et libère les anciennes installations de dépôts de calcaire existents.

- Pendant le mode assainissement, suite à la décomposition de dépôts existents, vous constaterez peut-être des particules de calcaire détachées de la tuyauterie dans les lavabos et les perlateurs.

  1. Afin d'activer le mode d'assainissement, tournez entièrement la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

o Ne pas tourner plus loin !

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Mode bien-être - 2

  1. Défaut / recherche de panne
PanneCauseRemède
Pas d'alimentation en eau vers l'appareilL'appareil de by-pass est incomplète-ment ouvert ou fermé dans la canali-sation de dérivationOuvrir complètement l'appareil de by-pass
La canalisation d'alimentation en eau potable est engorgée ou entartréeNettoyer ou remplacer la conduite
L'appareil ne régénère pasLe débitmètre est défectueuxVérifier le débitmètre et le remplacer le cas échéant (SAV*)
Réglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
Le compteur d'eau est encrassé ou défectueuxNettoyer le compteur d'eau et le rem-placer le cas échéant (SAV*)
Câblage électrique interne défectueuxVérifier le câblage électrique interne (SAV*)
Appeler le service d'assistance techni-que
Les conduites sont mal raccordéesAccorder correctement les conduites
L'appareil ne régénère pas, le vo-yant "mode vacances" est allumé durablement (> 10 minutes) mal-gré que de l'eau soit prélevéePas de signal du débitmètreVérifier le débitmètre et le remplacer le cas échéant (SAV*)
L'écran n'affiche rienAlimentation électrique coupéeVérifier l'alimentation électrique (fiche secteur, fusibles)
Tête de commande défectueuseAppeler le service d'assistance techni-que
L'heure affichée à l'écran n'est pas correcteL'appareil a subi une panne de courantRégler l'heure
Le récipient débordeLa canalisation interne est encrassée ou non étancheContrôler la canalisation (SAV*)
Robinet à flotteur défectueuxContrôler le robinet à flotteur (SAV*)
Fonctionnement insuffisantL'appareil n'est pas désaéréDésaérer l'appareil
Appareil en position " by-pass "Mettre l'appareil en position " service "
Réglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
Réservoir vide ou presque videVérifier le niveau de remplissage du sel
Mélange mal régléeVérifier les réglages de la vanne de commande
Vérifier la vanne de mélange et le rap-port de mélange
La vanne de commande est encras-sée ou défectueuseNettoyer la vanne de commande et remplacer la tête de commande le cas échéant (SAV*)
Régénération permanenteTête de commande défectueuseAppeler le service d'assistance techni-que
Réglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
Pas d'aspiration de la saumureRéglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
Flexible d'effluents engorgéNettoyer le flexible d'effluents et le remplacer le cas échéant
La pression de service minimale n'est pas établiePression de service minimale 2,0 bar
Buses bouchéesChanger les buses (installateur, SAV*)
*SAV = Service après-vente Écoulement permanent dans le flexible d'effluentsContre-pression trop élevée dans le flexible d'effluentsNettoyer le flexible d'évacuation des effluents et le remplacer le cas échéant
Tête de commande défectueuseAppeler le service d'assistance technique
Consommation élevée de sel ou de magnésiumRéglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
Mélange mal régléeVérifier la vanne de mélange et le rapport de mélange
Trop d'eau dans le réservoirAnomalie "trop d'eau dans le réservoir"
Pas de consommation de magnésium ou consommation trop faibleRéglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
Mélange mal régléeVérifier la vanne de mélange et le rapport de mélange
Conduite de saumure encrasséeNettoyer la conduite de saumure
Buses bouchéesChanger les buses (installateur, SAV*)
Pression différentielle trop élevée sur l'appareilVersion trop petite de l'appareilAppeler le service d'assistance technique
Dispositif de dilution trop ferméVérifier la vanne de dilution et le rapport de mélange (chré pachitre 7.5)
Diminution de la pression d'eau / lent affaiblissement de l'efficacitéLa canalisation d'alimentation en eau potable est engorgée ou entartréeNettoyer ou remplacer la conduite
La vanne de commande est encrassée ou défectueuseNettoyer la vanne de commande et remplacer la tête de commande le cas échéant (SAV*)
Le compteur d'eau est encrassé ou défectueuxNettoyer le compteur d'eau et le remplacer le cas échéant (SAV*)
Dépôt de fer croissant dans la résineRemplacer la résine (*SAV)
Trop d'eau dans le réservoirConduite de saumure encrasséeNettoyer la conduite de saumure
Flexible d'effluents engorgéNettoyer le flexible d'effluents et le remplacer le cas échéant
Réglages erronés sur la vanne de commandeVérifier les réglages de la vanne de commande
La vanne de saumure est encrassée ou défectueuseNettoyer la vanne de saumure et la remplacer le cas échéant (*SAV)
Le magnésium s'agglomère dans le réservoirEffet possible suite à des variations de température dans le réservoirVerser une tasse d'eau chaude sur le magnésium aggloméré puis remuer jusqu'à la dissolution des grumeaux
Dépôt brun au fond du réservoirAdditifs normaux des consommablesEliminer lors du nettoyage
L'heure clignoteL'appareil a subi une panne de courantRégler l'heure de nouveau (n'influence pas le fonctionnement)
Mauvais affichage "H—25"Le programme d'exploitation est effa-céAppeler le service d'assistance techni-que
Diminution irrégulière de magné-sium dans le réservoir, " colline de magnésium " contre la paroi du réservoirLe magnésium se dissout d'abord dans le centre du réservoir à proximité du tuyau de saumureAvant d'ajouter du magnésium, amener le magnésium non dissous au centre du réservoir à l'aide d'une cuillère ou d'un autre outil. Ensuite rajouter du nouveau sel de magnésium
Consommation de sel très élevéeDiaphragme de régulation bloquéCorriger la position du diaphragme de régulation ou changer l'adaptateur complet

*SAV = Service après-vente

HONEYWELL KALTECCOOL PW60A-B - Mode bien-être - 3

Manodétendeur antibruit avec échelle de réglage

Pression d'alimentation maxi. 16 bar avec pot de décantation transparent, 25 bar avec pot de décantation en laiton,

A = pot de décantation transparent jusqu'à 40°C / 16 bar

B = pot de décantation en laiton jusqu'à 70°C / 25 bar

DA74C Pièce de raccord pivotante.

Pour le raccord pratique dans les conduites horizontales et verticales. Disponible en 3/4", 1" et 11/4"

AS60-Y Adaptateur Y

Adaptateur Y à placer sur une pièce de raccord DA74C déjà montée. Pièce de raccord d'un filtre Honeywell; Montage sans réouverture de la conduite

FK74C Filtre combiné

Filtre fin à rinçage à contre-courant associé à un régulateur de pression

R295 Séparateur de tuyau

Pour sécuriser les installations d'eau potable contre la contre-pression, le contre-écoulement et la contre-aspiration. Les liquides jusqu'à la catégorie 3 selon DIN EN 1717 sont sécurisés.

BA295 Séparateur de système

Pour sécuriser les installations d'eau portable contre la contre-pression, le contre-écoulement et la contre-aspiration. Les liquides y compris la catégorie 4 selon DIN En 1717 sont sécurisés.

VC51-A Sac de recharge (non illustr.)

Produit consommable contenant du magnésium pour KaltecCool PW60A/B (2 sacs à 25 kg)

WS60-A set de maintenance

pour la maintenance annuelle

  1. Consignes de sécurité ..... 20
  2. Description fonctionnelle ..... 20
  3. Mise en oeuvre 20
  4. Caractéristiques ...... 20
  5. Contenu de la livraison ..... 20
  6. Variantes ...... 20
  7. Montage 20
  8. Mise en service 21
  9. Affichage 22
  10. Maintenance 23
  11. Fonctionnement lors d'une panne de courant .... 23
  12. Entretien 23
  13. Réglages supplémentaires .. 24
  14. Défaut / recherche de panne 25
  15. Accessoires ...... 27

Inhoudsopgave

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HONEYWELL

Modèle : KALTECCOOL PW60A-B

Catégorie : Climatiseur portable