DISCOVERY 665 - Casque Bluetooth PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DISCOVERY 665 PLANTRONICS au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS DISCOVERY 665 - page 17
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : DISCOVERY 665

Catégorie : Casque Bluetooth

Type de produit Casque Bluetooth
Caractéristiques techniques principales Technologie Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres, réduction de bruit active
Alimentation électrique Batterie rechargeable via USB
Dimensions approximatives Longueur : 6,5 cm, Largeur : 1,8 cm, Hauteur : 2,5 cm
Poids 20 grammes
Compatibilités Compatible avec la plupart des smartphones, tablettes et ordinateurs équipés de Bluetooth
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3,7 V
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Appels mains-libres, contrôle de la musique, assistant vocal
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Informations générales Durée de conversation jusqu'à 7 heures, temps de veille jusqu'à 11 jours

FOIRE AUX QUESTIONS - DISCOVERY 665 PLANTRONICS

Comment jumeler mon Plantronics Discovery 665 avec mon smartphone ?
Pour jumeler votre Plantronics Discovery 665 avec votre smartphone, activez le mode Bluetooth sur votre téléphone. Ensuite, allumez votre casque en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le voyant bleu clignote. Recherchez les appareils Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'Plantronics Discovery 665' dans la liste.
Que faire si le son est faible ou saccadé ?
Si le son est faible ou saccadé, essayez d'augmenter le volume sur votre casque et sur votre appareil connecté. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre le casque et l'appareil. Si le problème persiste, redémarrez les deux appareils et réessayez.
Comment recharger mon Plantronics Discovery 665 ?
Pour recharger votre Plantronics Discovery 665, connectez le câble de chargement à un port USB et branchez l'autre extrémité à votre casque. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume. Le temps de charge complet est d'environ 2 heures.
Mon casque ne s'allume pas, que faire ?
Si votre casque ne s'allume pas, vérifiez s'il est chargé. Essayez de le brancher à une source d'alimentation et laissez-le charger pendant au moins 15 minutes. Ensuite, essayez de l'allumer à nouveau. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment réinitialiser mon Plantronics Discovery 665 ?
Pour réinitialiser votre Plantronics Discovery 665, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de réponse à des appels pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera le casque aux paramètres d'usine.
Pourquoi mon casque ne se connecte-t-il pas à mon appareil ?
Si votre casque ne se connecte pas à votre appareil, assurez-vous que le mode Bluetooth est activé sur l'appareil et que le casque est en mode jumelage. Vérifiez également que le casque n'est pas déjà connecté à un autre appareil. Si nécessaire, réinitialisez le casque.
Peut-on utiliser le Plantronics Discovery 665 avec un ordinateur ?
Oui, le Plantronics Discovery 665 peut être utilisé avec un ordinateur si celui-ci est équipé de la technologie Bluetooth. Suivez les mêmes étapes de jumelage que pour un smartphone.
Comment puis-je savoir si mon casque est à jour ?
Pour vérifier si votre casque est à jour, téléchargez et installez l'application Plantronics Hub sur votre appareil. Connectez votre casque et l'application vous informera des mises à jour disponibles.

Téléchargez la notice de votre Casque Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DISCOVERY 665 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DISCOVERY 665 de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI DISCOVERY 665 PLANTRONICS

Bienvenue Nous vous remercions d’avoir acheté un micro-casque Plantronics. Nous sommes ravis de vous offrir un service et un soutien technique d’une qualité hors pair. Si, après avoir pris connaissance de ce guide de l’utilisateur, vous avez besoin d’aide ou vous avez des questions sur le produit, veuillez communiquer avec

  • le Centre d’assistance technique de Plantronics au 866 363-BLUE (2583).
  • www.plantronics.com/support Enregistrez votre produit en ligne Visitez le site www.plantronics.com/productregistration pour enregistrer votre produit en ligne. Nous pourrons ainsi vous proposer le meilleur service et le meilleur soutien technique possible.

TABLE DES MATIÈRES

Contenu de la boîte et caractéristiques

Reglage du micro-casque

Utilisation du micro-casque

Accessoires en option

Spécifications du produit

Voyant lumineux Bouton de contrôle des appels (marche/arrêt) Bouton de discrétion/ réglage du volume Contour d’oreille Petit Moyen Grand Étui de chargement pour le micro-casque

ACCESSOIRES POUR LE MODÈLE DISCOVERY 655

Pile AAA Chargeur c.a. Chargeur de pile AAA Câble de chargement mini USB-USB Adaptateur de chargement pour véhicule

Câble de chargement USB RECHARGE PLANTRONICS Discovery 655 Avant d’utiliser votre micro-casque, vous devez le charger. 1 heure = charge minimale 3 heures = charge complète Option A : Chargeur c.a. fourni Le voyant clignote en rouge pendant le chargement et s’éteint une fois le chargement terminé.

1. Branchez le chargeur c.a. au bas de l’étui du

micro-casque et à la prise de courant.

2. Insérez le micro-casque dans l’étui de

chargement. Option B : Pile AAA Avec une pile AAA, vous pouvez recharger le microcasque à pleine capacité au moins trois fois.

1. Faites tourner le bas du chargeur dans le sens

contraire des aiguilles d’une montre, puis retirez le porte-pile.

2. Introduisez la pile dans le porte-pile.

3. Glissez le porte-pile dans le chargeur, puis

tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour le revisser.

4. Enclenchez le chargeur de pile dans l’étui

de chargement. Vérifiez que l’indentation du connecteur du chargeur de pile est alignée avec la pince de l’étui.

5. Insérez le micro-casque dans l’étui de

AVERTISSEMENT :

Remplacez uniquement par une pile AAA non rechargeable.

DÉCONNEXION DES ÉLÉMENTS

Pour séparer les éléments, saisissez le chargeur de pile et l’étui, la pince vous faisant face. Repliez les éléments vers l’avant : ils se détachent d’un coup sec. REMARQUE : Ne tordez pas les éléments pour les détacher.

RECHARGE Option C : Câble de chargement mini USB-USB

1. Enclenchez le chargeur mini-USB dans

l’étui de chargement.

2. Reliez le micro-casque à un ordinateur

de bureau ou portatif à l’aide du câble de chargement mini USB-USB.

3. Allumez l’ordinateur.

PLANTRONICS Discovery 665 Avant d’utiliser votre micro-casque, vous devez le charger. 1 heure = charge minimale 3 heures = charge complète Option A: Adaptateur de chargement pour véhicule

1. Placez le micro-casque dans l’étui de chargement

sur adaptateur de chargement pour véhicule comme illustré.

2. Branchez l’adaptateur de chargement pour véhicule

dans la prise de courant de la voiture et réglez l’angle de l’étui de chargement de sorte que le micro-casque soit facile d’accès.

AVERTISSEMENT : votre système de chargement

ne doit pas nuire aux commandes du véhicule et au déploiement des coussins gonflables.

3. Placez le micro-casque dans l’étui de chargement

comme indiqué. Si le véhicule alimente la prise, l’étui de chargement clignote lorsque le micro-casque est placé dedans. REMARQUE : Le micro-casque ne se charge que lorsque l’adaptateur est alimenté par la prise du véhicule. Le voyant vert de l’adaptateur de chargement pour véhicule s’allume lorsque le véhicule fournit du courant. Option B: Câble de chargement USB

1. Utilisez le câble de chargement USB pour connecter

l’étui de chargement du micro-casque à votre ordinateur de bureau ou portatif.

2. Allumez l’ordinateur.

Avant d’utiliser votre micro-casque pour la première fois, vous devez le coupler à votre téléphone ou à un autre dispositif. Vérifiez que le micro-casque est complètement chargé. Pour obtenir des instructions sur la configuration et le couplage avec des dispositifs Bluetooth autres que des téléphones mobiles, consultez le guide de l’utilisateur de votre dispositif Bluetooth. Pour commencer, le micro-casque doit être éteint.

1. Maintenez le bouton de contrôle

des appels pendant 10 secondes jusqu’à ce que le voyant du microcasque clignote en rouge puis en bleu. Le micro-casque reste alors en mode de couplage pendant 60 secondes.

2. Pendant que le voyant clignote,

recherchez les appareils Bluetooth à l’aide du menu du téléphone et sélectionnez «6xxPlantronics».

3. Lorsque le système vous demande

un mot de passe, entrez 0000. Le voyant du micro-casque clignote en bleu une fois le couplage réussi.

1. Pour mettre le micro-casque

sous tension, maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels jusqu’à ce que le voyant s’allume en bleu. Si vous portez le microcasque, vous entendez une tonalité lorsque le micro-casque s’allume. Le voyant clignote en bleu toutes les 5 secondes lorsque le micro-casque est sous tension.

2. Pour mettre le micro-casque

hors tension, maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels pendant 6 à 8 secondes, jusqu’à ce que le voyant du micro-casque s’allume en rouge ou que vous entendiez un signal sonore. Le voyant du casque reste éteint lorsque le casque est hors tension.

INDICATION DU NIVEAU DE CHARGE

Lorsque vous allumez le microcasque, le voyant indique brièvement le niveau de charge du micro-casque. Clignote 3 fois en rouge = charge supérieure aux deux tiers de la capacité Clignote 2 fois en rouge = charge comprise entre le tiers et les deux tiers de la capacité Clignote 1 fois en rouge = charge inférieure au tiers de la capacité

REGLAGE DU MICRO-CASQUE

Les micro-casques Discovery 655 et Discovery 665 de Plantronics sont fournis avec trois embouts en gel mou et un stabilisateur en option.

1. L’embout de taille moyenne est

préinstallé pour le port sur l’oreille droite (D).

2. Si vous voulez porter l’écouteur

sur l’oreille gauche, faites tourner l’embout dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

3. Placez le micro-casque dans votre

oreille pour vérifier que le port est confortable. Si le micro-casque

est trop serré ou trop lâche, retirez l’embout de taille moyenne en tournant l’embout jusqu’en position neutre.

4. En position neutre, l’embout se

retire facilement. Il suffit de tirer dessus pour le séparer du micro-casque. Choisissez l’embout le plus confortable pour votre oreille. Tenez l’embout en plaçant la partie allongée vers le bas, en direction de la position neutre, et enfoncez-le pour le fixer au micro-casque. Le stabilisateur auriculaire peut être fixé au micro-casque pour améliorer sa stabilité.

1. Retirez l’embout du micro-casque

en le tournant jusqu’en position neutre*. Ensuite, tirez-le vers vous.

2. Fixez le stabilisateur entre

l’embout et le micro-casque.

3. Replacez l’embout.

PASSER/ PRENDRE/ METTRE FIN À DES APPELS Pour décrocher ou raccrocher, appuyez brièvement sur le bouton de contrôle des appels. Pour passer un appel, composez le numéro sur votre téléphone et appuyez sur le bouton d’envoi. L’appel est automatiquement transféré vers le micro-casque. Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur le bouton de contrôle des appels. REMARQUE : Lorsque vous prenez un appel, attendez d’entendre la sonnerie du micro-casque (et non la sonnerie du téléphone) avant d’appuyer le bouton de contrôle des appels. Réglage du volume Pour augmenter le volume d’écoute, appuyez sur l’extrémité supérieure (+) du bouton de discrétion/réglage du volume. Pour réduire le volume d’écoute, appuyez sur l’extrémité inférieure (-). ATTENTION : N’utilisez pas les casques et micros-casques à un volume élevé sur de longues périodes. Cela pourrait provoquer des problèmes d’audition. Conservez toujours un niveau d’écoute modéré. Réponse automatique Si le micro-casque est placé dans l’étui de chargement et que vous recevez un appel, l’étui vibre (Discovery 655) ou s’allume (Discovery 665). Retirez le micro-casque de l’étui pour répondre automatiquement à l’appel. Replacez le micro-casque dans l’étui pour mettre fin à l’appel.

FONCTION DE DISCRÉTION Pour mettre le son en sourdine pendant un appel, appuyez simultanément sur les deux côtés du bouton de discrétion/réglage du volume jusqu’à ce qu’un signal sonore se fasse entendre. Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur les deux boutons.

UTILISATION DU MICRO-CASQUE

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Recomposition du dernier numéror Pour activer la recomposition du dernier numéro, appuyez deux fois sur le bouton de contrôle des appels. Vous entendrez une tonalité aiguë pour chaque touche. Mode d’économie d’énergie Le mode d’économie d’énergie désactive temporairement la fonction de traitement numérique du signal, ou DSP (Digital Signal Processing), du Discovery 645 ou 665 afin de prolonger son autonomie en mode de conversation. Pour activer le mode d’économie d’énergie, appuyez simultanément sur les boutons permettant de monter et de baisser le volume avant de passer un appel. Pour réactiver le traitement numérique du signal, appuyez simultanément sur les boutons permettant de monter et de baisser le volume. Il est impossible d’activer le mode d’économie d’énergie en cours d’appel. REMARQUE : Si vous éteignez le micro-casque, le traitement numérique du signal sera réactivé lorsque vous le rallumerez. Utilisation de la numérotation vocale Pour activer la numérotation vocale, mettez le micro-casque et maintenez le bouton de contrôle des appels enfoncé pendant 2 secondes. REMARQUE : La fonction de numérotation vocale doit être activée sur votre téléphone pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Reportez-vous au manuel de votre téléphone Bluetooth pour obtenir des instructions. Rejet d’un appel Lorsque vous recevez un appel, maintenez le bouton de contrôle des appels enfoncé pendant 8 secondes pour rejeter l’appel. Transfert d’un appel du téléphone au micro-casque Pour transférer un appel en cours de votre téléphone au micro-casque, appuyez brièvement sur le bouton de contrôle des appels. Transfert d’un appel du micro-casque au téléphone Pour transférer un appel en cours de votre micro-casque au téléphone, maintenez le bouton de contrôle des appels enfoncé pendant 2 secondes.

MICRO-CASQUE HORS DE PORTÉE

Si le micro-casque est éloigné de plus de 10 mètres (33 pieds) du dispositif Bluetooth ou qu’il y a des interférences :

  • La qualité audio se détériore.
  • Vous entendez un signal sonore lorsque la connexion est rompue entre le micro-casque et l’appareil Bluetooth.
  • Lorsque vous êtes hors de portée, seule la fonction de mise hors tension est disponible. Dans ce type de situations, rapprochez-vous de votre appareil Bluetooth.

Voyants lumineux État du micro-casque Mise sous tension Voyant du micro-casque Clignote en bleu toutes les 6 secondes. Sous tension Clignote en bleu toutes les 5 secondes. Mise hors tension Clignote en rouge puis s’éteint. Éteint          — Chargement Clignote en rouge toutes les 5 secondes. Chargement terminé Le voyant rouge s’éteint. Pile faible Clignote en rouge chaque seconde. Mode de couplage Clignote en rouge puis en bleu toutes les 120 secondes. Appel manqué Clignote en violet toutes les 5 secondes Appuyez sur n’importe quelle touche pour annuler. Sonnerie Clignote rapidement en violet. Micro-casque dans l’étui (Discovery 655) Le micro-casque vibre pour signaler un appel. Micro-casque dans l’étui raccordé à une source d’alimentation (Discovery 665)* Les voyants du micro-casque et de l’étui de chargement s’allument pour signaler un appel. Indicateur d’appel en ligne (OLI) Clignote en bleu toutes les 10 secondes. *Si aucune source d’alimentation n’est connectée, l’étui de chargement ne s’allume pas.

ACCESSOIRES EN OPTION

DISPONIBLES À L’ACHAT

73646-01 Adaptateur de chargement pour véhicule 73649-01 Chargeur de pile AAA 69519-01 USB Chargeur USB pour micro-casque MOTOROLA PALM NOKIA SONY 73650-01 Trousse adaptateurchargeur de 4 éléments 73647-01 Contour d’oreille avec embouts en gel mou Pour passer votre commande, veuillez communiquer avec votre fournisseur Plantronics ou visiter le site www.plantronics.com.

DÉPANNAGE SOLUTION Problème Mon micro-casque Le micro-casque n’était pas en mode de couplage lorsque ne fonctionne pas vous avez effectué les sélections dans le menu de votre avec le téléphone. téléphone mobile. Voir page 21 : «Couplage». Vous avez sélectionné la mauvaise fonction à partir du menu de votre téléphone mobile. Voir page 21 : «Couplage». Je n’ai pas entré mon mot de passe. Le téléphone n’a pas détecté le micro-casque. Répétez le processus de couplage décrit à la page 21. Vous avez sélectionné la mauvaise fonction à partir du menu de votre téléphone mobile. Répétez le processus de couplage décrit à la page 21. Mon interlocuteur La fonction de discrétion est activée. Appuyez simultanément ne m’entend pas. sur les deux côtés du bouton de discrétion/réglage du volume. Je n’entends pas Le micro-casque n’est pas sous tension. Pour l’allumer, mon interlocuteur maintenez le bouton de contrôle des appels enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore ni la tonalité. ou que le voyant du micro-casque s’allume en bleu. Le micro-casque est hors de portée. Rapprochez le microcasque du téléphone ou autre dispositif Bluetooth. La batterie du micro-casque est déchargée. Chargez votre pile à l’aide du chargeur c.a., du chargeur de pile AAA, du chargeur mini USB ou de l’adaptateur de chargement pour véhicule ci-dessus. Consultez la page 19 : « Recharge ». Le volume d’écoute est trop faible. Appuyez sur le bouton volume/discrétion pour augmenter le volume du son dans le micro-casque.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Autonomie de conversation* Temps de veille* Temps de charge Portée Alimentation Type de pile Version jusqu’à 3 heures et demi environ 80 heures 3 heures standard Bluetooth 10 mètres (33 pieds) 5 V c.c. - 300 mA ions de lithium Bluetooth 2.0 Prend en charge les profils mains libres et micro-casque Bluetooth. *La performance peut varier selon le dispositif.

SOUTIEN TECHNIQUE Le centre d’assistance technique de Plantronics est là pour vous aider au 0825 082599, poste 5538. Vous pouvez également consulter la section Soutien de notre site Web au www.plantronics.com pour obtenir de l’assistance technique. Appelez le centre d’assistance technique de Plantronics pour obtenir des renseignements sur l’accessibilité. GARANTIE Pour en savoir plus sur la garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie avec le produit ou visitez le site www.plantronics.com.

AVIS RÉGLEMENTAIRES

Exigences de la section 15 du règlement de la FCC Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

1. cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage nuisible;

2. cet appareil doit tolérer le brouillage reçu, notamment celui qui pourrait perturber

son bon fonctionnement. Ce produit a été vérifié et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise de l’énergie de fréquence radio et risque, s’il n’est pas installé et utilisé correctement, de provoquer des interférences de communications radiophoniques. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférence dans une installation particulière. Si cet appareil brouille la réception radiophonique ou télévisuelle, ce que l’on peut déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil, nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

1. réorienter ou rediriger l’antenne de réception;

2. éloigner l’appareil du récepteur;

3. Branchez l’équipement sur une prise de courant faisant partie d’un autre circuit.

4. Consultez le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio/télévision afin

d’obtenir de l’assistance.

EXPOSITION À L’ÉNERGIE DE

FRÉQUENCE RADIOÉLECTRIQUE

Cet appareil et son antenne ne doivent pas être placés au même endroit ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Pour respecter les normes d’exposition à l’énergie de fréquence radioélectrique de la FCC, veuillez utiliser uniquement l’antenne fournie. Toute modification non autorisée de l’antenne ou de l’appareil risque d’annuler le droit qu’a l’utilisateur d’utiliser l’appareil.

AVIS INDUSTRIE CANADA

Équipement radio Le terme « IC/CI » avant le numéro d’homologation radio signifie seulement que les spécifications techniques Industrie Canada ont été respectées. Le fonctionnement de l’équipement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit créer aucune interférence nuisible, et (2) le dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer le fonctionnement indésirable du dispositif. « La confidentialité des communications n’est pas assurée lors de l’usage du téléphone. » Ce produit répond aux spécifications techniques du ministère de l’Industrie du Canada en vigueur pour le RSS210.