DISCOVERY 665 - Fone Bluetooth PLANTRONICS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DISCOVERY 665 PLANTRONICS em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PLANTRONICS DISCOVERY 665 - page 47
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PLANTRONICS

Modelo : DISCOVERY 665

Categoria : Fone Bluetooth

Baixe as instruções para o seu Fone Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DISCOVERY 665 - PLANTRONICS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DISCOVERY 665 da marca PLANTRONICS.

MANUAL DE UTILIZADOR DISCOVERY 665 PLANTRONICS

BEM-VINDO Obrigado por adquirir um fone de ouvido Plantronics. Permita-nos fornecer a você o melhor serviço e suporte técnico possível para seu produto. Após ler este guia do usuário, se você precisar de assistência adicional ou tiver dúvidas sobre o produto, entre em contato com:

  • Centro de Assistência Técnica da Plantronics, tel.: 800 844 517
  • www.plantronics.com/support

Visite www.plantronics.com/productregistration para registrar seu produto on-line; assim, poderemos oferecer o melhor serviço e suporte técnico possível para o seu produto. SUMÁRIO Conteúdo do pacote e recursos

Uso do fone de ouvido

Acessórios opcionais

Solução de problemas

Especificações do produto

Avisos de regulamentação

Luz indicadora Botão de controle de chamadas (Ligado/Desligado) Botões de volume/ interrupção do som Earloop Microfone Pontas auriculares de gel macio pequenas Suporte de carga do fone de ouvido médias grandes

Cabo de carga USB CARGA PLANTRONICS Discovery 655 Antes de usar o fone de ouvido, você deve carregá-lo.   1 hora = carga mínima 3 horas = recarga total Opção A: Uso do adaptador CA incluído A luz indicadora pisca em vermelho durante a carga e é desligada quando a carga é concluída.

1. Conecte o adaptador CA na base do suporte de

carga e conecte-a à fonte de alimentação.

2. Insira o fone de ouvido no suporte de carga.

Opção B: Uso de uma bateria AAA Uma bateria AAA recarrega totalmente o fone de ouvido até três vezes.

1. Gire o botão do carregador de bateria AAA no

sentido anti-horário e solte o suporte da bateria.

2. Insira a bateria no suporte de bateria AAA.

3. Faça o suporte de bateria deslizar de volta no

carregador de bateria e gire no sentido horário.

4. Encaixe o carregador de bateria no suporte

CUIDADO Troque somente por uma bateria AAA não-recarregável.

DESCONEXÃO DOS COMPONENTES

Para separar os componentes, segure o carregador de bateria e a o suporte carga com o grampo voltados para você. Curve os componentes para trás e eles se desencaixarão. NOTA: Não torça os componentes separadamente.

CARGA Opção C: Uso do minicabo de carga USBa-USB

para conectar o fone de ouvido ao computador ou laptop.

Minicarregador USB PLANTRONICS Discovery 665 Antes de usar o fone de ouvido, você deve carregá-lo.   1 hora = carga mínima 3 horas = recarga total Opção A: Uso do adaptador de carga para carro.

no adaptador de carga para carro, conforme mostrado.

carro no soquete de alimentação do carro e ajuste o ângulo do suporte de carga de modo que o fone de ouvido possa ser facilmente alcançado. CUIDADO: Selecione a opção de instalação que não interfira com os controles do carro ou o funcionamento do airbag.

3. Insira o fone de ouvido no suporte de carga,

conforme mostrado. Se houver eletricidade no soquete de alimentação, o suporte de carga piscará quando o fone de ouvido for inserido. NOTA: O fone de ouvido só carrega quando o soquete de alimentação fornece eletricidade. A luz indicadora verde do adaptador de carga para carro pisca quando existe fornecimento de eletricidade. Opção B: Uso do cabo de carga USB

Cuidado 12/24 volts EMPARELHAMENTO

Antes de usar o fone de ouvido pela primeira vez, você deve emparelhá-lo com seu celular ou dispositivo Bluetooth. Verifique se o fone de ouvido está com a carga completa. Para obter instruções de configuração e emparelhamento com outros dispositivos Bluetooth (além de telefones celulares), consulte o guia do usuário do dispositivo Bluetooth. Comece com o fone de ouvido desligado.

1. Mantenha pressionado o botão

de controle de chamadas por 10 segundos, até a luz indicadora de status do fone de ouvido começar a piscar em vermelho e, depois, em azul. O fone de ouvido permanecerá no modo de emparelhamento pelos próximos 60 segundos.

2. Enquanto o fone de ouvido

estiver piscando, use o menu do celular para procurar pelos dispositivos Bluetooth e selecione “6xxPlantronics”.

3. Quando lhe for pedida uma chavemestra, digite 0000. O fone de

ouvido piscará em azul após ter sido emparelhado com êxito.

pressionado o botão de controle de chamadas, até a luz indicadora acender em azul. Se estiver usando o fone de ouvido, você ouvirá um bipe quando o aparelho for ligado. A luz indicadora piscará em azul a cada 5 segundos quando o fone de ouvido estiver ligado.

2. Desligue o fone de ouvido

pressionando o botão de controle de chamadas por 6 a 8 segundos, até a luz indicadora acender em vermelho ou até você ouvir um bipe. A luz indicadora fica apagada enquanto o aparelho está desligado. INDICAÇÃO DO NÍVEL DE CARGA Quando o fone de ouvido estiver ligado, a luz indicadora mostrará rapidamente o nível de carga do fone de ouvido. 3 piscadas vermelhas = carga de mais de 2/3 da bateria 2 piscadas vermelhas = carga de 1/3 a 2/3 da bateria 1 piscada vermelha = carga de menos de 1/3 da bateria

Os fones de ouvido Plantronics Discovery 655 e Discovery 665 vêm com três pontas de gel macio e um suporte supra auricular opcional.

1. A ponta auricular de tamanho médio

é instalada e alinhada para uso no ouvido direito (R).

2. Para usá-la no ouvido esquerdo (L),

torça a ponta auricular no sentido antihorário.

3. Coloque o fone no ouvido e verifique se

está confortavelmente ajustado. Se o fone de ouvido estiver muito apertado ou muito folgado, remova a ponta auricular de tamanho médio do fone

de ouvido girando-a para o centro ou uma posição neutra.

4. Na posição neutra, a ponta

auricular pode ser facilmente removida, bastando para isso puxá-la para fora do fone de ouvido. Em seguida, selecione o tamanho de ponta auricular que se ajusta mais confortavelmente a seu ouvido. Mantenha a ponta auricular com a borda alongada apontando para baixo na direção da posição neutra e empurre-a para o fone de ouvido.

USO DO SUPORTE SUPRA

AURICULAR OPCIONAL O suporte supra auricular pode ser preso ao fone de ouvido para melhorar a estabilidade.

1. Remova a ponta auricular do fone de

ouvido girando-a para o centro ou uma posição neutra e empurrando-a para fora do fone de ouvido.

2. Prenda o suporte supra auricular entre

a ponta auricular e o fone de ouvido.

COMO ATENDER/ ENCERRAR/ FAZER CHAMADAS Para atender ou encerrar uma chamada, pressione por curto tempo o botão de controle de chamadas. Para fazer uma chamada, digite o número no celular e pressione o botão de envio, e a chamada será transferida automaticamente para o fone de ouvido. Não é necessário pressionar o botão de controle de chamadas. NOTA: Ao atender a uma chamada, aguarde até ouvir um toque de telefone do próprio fone de ouvido (não o toque de telefone do celular), antes de pressionar o botão de controle de chamadas. RESPOSTA AUTOMÁTICA Se o fone de ouvido estiver no suporte de transporte quando a chamada for recebida, o suporte de transporte vibrará (Discovery 655) ou acenderá (Discovery 665) quando conectada à eletricidade. A remoção do fone de ouvido do suporte atenderá automaticamente à chamada. A reposição do fone de ouvido na suporte de transporte encerrará a chamada.

AJUSTE DO VOLUME Para aumentar o volume de audição, pressione a extremidade superior (+) do botão de volume/interrupção do som. Para diminuir o volume de audição, pressione a extremidade inferior (-). AVISO: Não use fones de ouvido em volume muito alto por períodos prolongados de tempo. Isso pode causar a perda de audição. Ouça sempre em níveis moderados. NTERRUPÇÃO

CHAMADA Para ligar a interrupção do som em uma chamada, pressione ao mesmo tempo ambos os lados do botão de volume/interrupção do som até ouvir um bipe. Para desligar a interrupção do som, pressione ambos os botões novamente.

USO DO FONE DE OUVIDO

RECURSOS ADICIONAIS Rediscagem do último número Para ativar a rediscagem do último número, pressione duas vezes o botão de controle de chamadas. Você ouvirá um tom alto após cada pressionamento duplo de tecla. Modo de economia de energia O modo de economia de energia desativa temporariamente o recurso de processamento do sinal digital (DSP) dos fones de ouvido Discovery 655 e 665 para aumentar o tempo de conversação. Para ativar o modo de economia de energia, pressione ao mesmo tempo as teclas de volume para cima e para baixo antes de fazer uma chamada. Para reativar o DSP, pressione as teclas de volume para cima e para baixo ao mesmo tempo. O modo de economia de energia não pode ser ligado em uma chamada. NOTA: Quando o fone de ouvido for desligado, o DSP será reativado na próxima vez que for ligado. Uso da discagem por voz Com o fone de ouvido ligado, pressione o botão de controle de chamadas por 2 segundos para ativar a discagem por voz. NOTA: Para que você possa usar a discagem ativada por voz, o recurso de discagem por voz deverá estar ativado no seu celular. Consulte o manual do celular Bluetooth para obter as instruções. Rejeição de uma chamada Ao receber uma chamada, pressione o botão de controle de chamadas por 8 segundos para rejeitar a chamada. Alternância de uma chamada do celular para o fone de ouvido Para alternar uma chamada ativa do celular para o fone de ouvido, pressione por curto tempo o botão de controle de chamadas. Alternância de uma chamada do fone de ouvido para o celular Para alternar uma chamada ativa do fone de ouvido para o celular, pressione o botão de controle de chamadas por 2 segundos.

MUDANÇA PARA FORA DO ALCANCE

Quando o fone de ouvido é afastado mais de 10 metros do dispositivo Bluetooth ou encontra interferência:

  • A qualidade do áudio cai
  • Um bipe é ouvido no fone de ouvido quando a conexão cai entre o fone de ouvido e o dispositivo Bluetooth
  • Quando fora de alcance, somente a função de desligar pode ser operada

LUZES INDICADORAS Status do fone de ouvido Ligando Luz indicadora do fone de ouvido. Luz azul aparece e pisca a cada 6 segundos. Ligado Luz azul pisca a cada 5 segundos. Desligando Luz vermelha aparece e some. Desligado          — Carregando bateria Luz vermelha pisca a cada 5 segundos. Bateria totalmente carregada Luz vermelha some. Bateria baixa Luz vermelha pisca a cada segundo. Modo de emparelhamento Luz vermelha e depois azul pisca por 120 segundos. Chamada perdida Luz violeta pisca a cada 5 segundos. Pressione qualquer botão para cancelar. Tocando Luz violeta pisca rapidamente. Fone de ouvido na bolsa (Discovery 655) Fone de ouvido vibra para indicar entrada de chamada. Fone de ouvido no suporte e conectado à fonte de eletricidade (Discovery 665)* O fone de ouvido e o suporte de carga acendem para indicar entrada de chamada. Indicador on-line (OLI) Luz azul pisca a cada 10 segundos. *Se nenhuma fonte de alimentação estiver conectada, o suporte de carga não acenderá.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA SOLUÇÃO O fone de ouvido não funciona com meu celular. O fone de ouvido não estava no modo de emparelhamento quando foram feitas as seleções no menu do celular. Consulte a página 49, “Emparelhamento”. Foram feitas seleções incorretas no menu do celular. Consulte a página 49, “Emparelhamento”. Não inseri minha chave-mestra. O celular não localizou o fone de ouvido. Repita o processo de emparelhamento da página 49. Foram feitas seleções incorretas no menu do celular. Repita o processo de emparelhamento da página 49. Os chamadores não conseguem me ouvir. A interrupção do som está ativada. Pressione ao mesmo tempo os dois lados do botão de volume/interrupção do som. Não consigo ouvir o chamador/tom de discagem. O fone de ouvido não está ligado. Pressione o botão de controle de chamadas durante 2 segundos até ouvir um bipe ou ver a luz indicadora acender em azul para ligar o fone de ouvido. O fone de ouvido está fora de alcance. Mova o fone de ouvido para mais perto do celular ou do dispositivo Bluetooth. A bateria do fone de ouvido está descarregada. Carregue a bateria usando o carregador CA, uma bateria AAA, o minicarregador USB ou o adaptador de carga para carro acima. Consulte a página 47, “Carga”. O volume de audição está muito baixo. Pressione o botão de volume/interrupção do som para aumentar o som no fone de ouvido.

ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO

Tempo de conversação*: Tempo de espera* Tempo de carga Alcance Requisitos de energia Tipo de bateria Versão Até 3,5 horas Aproximadamente 80 horas 3 horas Padrão Bluetooth de 10 metros 5V CC - 300 mA Íon de lítio Bluetooth 2.0 Compatível com os perfis Bluetooth de viva-voz e fone de ouvido. *O desempenho pode variar em cada dispositivo.

O Centro de Assistência Técnica da Plantronics (TAC) está pronto para ajudá-lo pelo telefone 800 844 517, ou visite a seção de suporte técnico do nosso site em www.plantronics.com para obter suporte técnico. Para obter informações sobre acessibilidade, você também pode ligar para o centro de assistência técnica. GARANTIA Para obter informações sobre a garantia, consulte o cartão de garantia que veio com o produto ou visite www.plantronics.com.

AVISOS DE REGULAMENTAÇÃO

REQUISITOS DA FCC – PARTE 15

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. Sua operação está de acordo com as duas seguintes condições:

1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e

2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive

interferência que possa causar operação indesejável. Este equipamento foi testado e constatou-se que está dentro dos limites de um dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às radiocomunicações. Todavia, não existe garantia de que não ocorrerá interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o rádio ou a televisão, o usuário será incentivado a tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes medidas:

1. Reorientar a antena receptora ou mudar sua posição de lugar.

2. Aumentar o espaço que separa o equipamento do receptor.

3. Conectar o equipamento a uma tomada ou outro circuito.

4. Consultar seu revendedor ou um técnico experiente de rádio ou TV para

EXPOSIÇÃO À RADIAÇÃO DE

RADIOFREQÜÊNCIA Este dispositivo e sua antena não devem ser colocados ou operados em conjunto com nenhuma outra antena ou transmissor. Para respeitar os requisitos de exposição à radiofreqüência da FCC, use somente a antena fornecida. Uma modificação não autorizada da antena ou do dispositivo pode anular a autoridade do usuário para operar este dispositivo.