C07680 - 12-09 - Poêle à bois DEVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C07680 - 12-09 DEVILLE au format PDF.

📄 86 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DEVILLE C07680  - 12-09 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEVILLE

Modèle : C07680 - 12-09

Catégorie : Poêle à bois

Type de produit Chauffage au bois
Caractéristiques techniques principales Poêle à bois avec rendement élevé et faible émission de particules
Alimentation électrique Non applicable
Dimensions approximatives Largeur : 60 cm, Hauteur : 80 cm, Profondeur : 40 cm
Poids 150 kg
Compatibilités Compatible avec les conduits de fumée standards
Type de batterie Non applicable
Tension Non applicable
Puissance 8 kW
Fonctions principales Chauffage d'appoint, ambiance chaleureuse
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du foyer et des conduits, vérification des joints
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité contre la surchauffe
Informations générales Certifié selon les normes de sécurité en vigueur

FOIRE AUX QUESTIONS - C07680 - 12-09 DEVILLE

Comment puis-je allumer le DEVILLE C07680 ?
Pour allumer le DEVILLE C07680, assurez-vous qu'il est branché à une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le DEVILLE C07680 ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le DEVILLE C07680 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface extérieure. Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
Est-ce que le DEVILLE C07680 est équipé d'une fonction de sécurité ?
Oui, le DEVILLE C07680 dispose de plusieurs fonctionnalités de sécurité, y compris un arrêt automatique en cas de surchauffe.
Comment régler la température sur le DEVILLE C07680 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Quels types d'alimentation sont compatibles avec le DEVILLE C07680 ?
Le DEVILLE C07680 est conçu pour fonctionner avec une alimentation standard de 230 V et 50 Hz.
Que faire si le DEVILLE C07680 émet un bruit étrange ?
Un bruit léger peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, éteignez l'appareil et contactez le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le DEVILLE C07680 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site Web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.
Le DEVILLE C07680 est-il garanti ?
Oui, le DEVILLE C07680 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment puis-je contacter le service client pour le DEVILLE C07680 ?
Vous pouvez contacter le service client via le site Web du fabricant, par téléphone ou par e-mail. Les informations de contact sont disponibles dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Poêle à bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C07680 - 12-09 - DEVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C07680 - 12-09 de la marque DEVILLE.

MODE D'EMPLOI C07680 - 12-09 DEVILLE

2.1 - Désignation

2.2 - Puissance calorifique nominale et autonomie en allure lente

2.3 - Description

2.4 - Encombrement

2.5 - Environnement

3 - CARACTERISTIQUES DE L'INSTALLATION POUVANT RECEVOIR L'APPAREIL....................... 5

3.1 - Dénomination des diverses parties du circuit d'évacuation des fumées

3.2 - Nature et caractéristiques dimensionnelles du conduit de fumée auquel doit être

obligatoirement raccordé l'appareil

3.2.1 - Nature du conduit de fumée

3.2.2 - Section minimale du conduit

3.2.3 - Quelques préconisations générales

3.3 - Nature et caractéristiques du conduit de raccordement entre l'appareil et le conduit de

3.4 - Conditions de tirage

3.5 - Ventilation du local où l'appareil est installé

3.6 - Raccordement électrique de la soufflerie

3.7 - Nature des murs et des parois avoisinant l’appareil

5.1 - Premier allumage

5.2 - Combustible

5.2.1 - Combustible recommandé

5.2.2 - Combustibles interdits

5.3 - Emploi des organes de manoeuvre et des accessoires

5.4 - Utilisation

5.4.1 - Allumage

5.4.2 - Fonctionnement

6.1 - Ramonage et entretien du conduit de fumée

6.2 - Entretien courant de l'appareil

6.2.1 - Entretien

6.2.1 - Réglage de la fermeture de porte

ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE DANS LES REGLES DE L'ART, CONFORMEMENT AUX REGLES TECHNIQUES RAPPELEES DANS CETTE NOTICE. CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE CONFORMEMENT AUX SPECIFICATIONS DES D.T.U. EN VIGUEUR. L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIE EST RECOMMANDEE. Nous vous conseillons de lire attentivement, et au complet, le texte de la notice afin de tirer le meilleur usage et la plus grande satisfaction de votre appareil DEVILLE. Toutes les réglementations locales et nationales, ainsi que les normes européennes, doivent être respectées lors de l’utilisation de l’appareil. Le non respect des instructions de montage, d'installation et d'utilisation entraîne la responsabilité de celui qui les effectue. L'appareil ne doit pas être modifié.

1 - PREAMBULE

Cet appareil s'installe comme un poêle à bois. Les règles d'installation sont les mêmes, notamment en ce qui concerne : - La nature et les exigences de mise en oeuvre du conduit de cheminée compatible avec cette utilisation. - Le raccordement de l'appareil au conduit de cheminée. - La ventilation du local.

Le chapitre 4 traite de la partie spécifique à cet appareil : - Pose contre un mur d'adossement. - Ajustement en hauteur.

Attention, cet appareil ne permet pas le raccordement de gaines de sortie d'air chaud : la sécurité de l'environnement n'est plus assurée si les écrans protégeant le mur d'adossement sont modifiés (percés, déplacés…).

Le réglage d'air doit être ouvert en position maximale.

Une autonomie supérieure à 10 h, à l’allure lente, est obtenue avec une charge de bois de 6,4 kg en une bûche, en fermant complètement le réglage d’air, sous un tirage de 6 Pa.

La charge maximum est de 15 kg de bois. Nous rappelons ci-après les recommandations élémentaires à respecter. Les DTU 24-2-2 et

24.1 décrivent de façon complète les dispositions

nécessaires concernant les circuits d'évacuation des fumées et d'amenée d'air frais.

L'appareil est constitué d'un foyer et d'un ensemble constituant l'échangeur et l'habillage. Il est livré en un colis.

Les principaux éléments constituant le foyer sont indiqués et repérés sur la figure 1 :

L’appareil C07680 est conforme à la norme française NF EN 13240.

C’est un appareil de chauffage à fonctionnement continu ou intermittent à combustion sur grille, fonctionnant exclusivement au bois, à chambre de combustion semi-fermée, et conçu pour être adossé à un mur sans protection supplémentaire.

2.2 - Puissance calorifique nominale et autonomie

en allure lente C07680

Puissance nominale 11 kW Tirage 12 Pa Débit massique des fumées 9,4 g/s Obtenue sous un tirage de 12 Pa avec une charge de bois de 2,8 kg, constituée de 2 bûches de bois dur non fendues. La puissance annoncée est la puissance moyenne obtenue au cours de cet essai de 3/4 d’heure. Pour obtenir ce régime de puissance, recharger sur un lit de braises d'environ : . 500 g, soit 4 cm d’épaisseur.

Température des fumées 391°C La chambre de combustion est en acier de 4 mm, le fond du foyer est doublé d'une plaque d'âtre en fonte. La porte est en fonte, munie de joints qui assurent l'étanchéité et permettent une grande autonomie de fonctionnement. La tirette de réglage située en partie basse de la porte permet de choisir l'allure de feu. Une entrée d'air secondaire est intégrée en partie haute du vitrage, pour le maintenir propre et assurer une meilleure combustion du bois. Le C07680 est équipée d’une soufflerie, avec moto-ventilateur à deux vitesses, qui permet d'accélérer la convection autour du foyer. Poids net de l'appareil : 195 kg Pour la manutention de l’appareil ôter la porte ainsi que les différentes pièces en fonte qui se trouvent dans le foyer. Puissance calorifique nominale suivant norme NF EN 13240 pendant l'essai d'allure normale : L'appareil doit être installé contre un mur. Le cache-tuyau permet d'ajuster la hauteur de l'appareil sur celle du plafond.

Le jeu d'écrans fourni avec l'appareil assure la protection contre le rayonnement et ménage des circuits d'air de refroidissement des murs de la maison. Ils doivent impérativement être installés en respectant les indications ci-après.

L'appareil doit être raccordé au conduit de cheminée par l'intermédiaire d'un conduit de raccordement de ∅ 180 mm (voir paragraphe 3.3).

3.1 - Dénomination des diverses parties du circuit

d'évacuation des fumées (Fig. 3) Diamètre minimal 180 mm

Un bon conduit doit être construit en matériaux peu conducteurs de la chaleur pour qu'il puisse rester chaud.

L'habillage du conduit doit permettre de limiter la température superficielle extérieure à : - 50° C, dans les parties habitables. - 80° C, dans les parties non habitables ou inaccessibles.

Le conduit doit être absolument étanche, sans rugosité et stable.

Le conduit ne doit pas comporter de variations de section brusques (pente par rapport à la verticale inférieure à 45°).

Le conduit doit déboucher à 0,4 m au moins audessus du faîte du toit et des toits voisins (Fig. 3).

Deux appareils ne doivent pas être raccordés sur un même conduit.

Le conduit doit déboucher dans la pièce où sera installé l'appareil, sur une hauteur de 50 mm au moins.

Sa face intérieure doit être éloignée de 16 cm au moins de tout bois et matière combustible (Fig. 3).

Le conduit ne doit pas comporter plus de deux dévoiements, c'est-à-dire plus d'une partie non verticale.

3.2.1.1 - Cas d'un conduit neuf

Utilisation des matériaux suivants : - Boisseaux de terre cuite conformes à la NF P 51-311. - Boisseaux en béton conformes à la NF P 51321. - Conduits métalliques composites conformes aux NF D 35-304 et NF D 35-303 ou ayant reçu un Avis Technique favorable pour cet usage. - Briques en terre cuite conformes à la NF P 51-301. - Briques réfractaires conformes à la NF P 51302. L'utilisation de matériaux isolés d'origine permet d'éviter la mise en place d'une isolation sur le chantier, notamment au niveau des parois dans la traversée des combles et sur la hauteur de la souche (résistance thermique minimale : 0,43 m² k/W).

3.2.1.2 - Cas d'un conduit existant

Boisseaux carrés ou rectangulaires

3.2.3 - Quelques préconisations générales

3.2.1 - Nature du conduit de fumée

Fonctionnement portes fermées Dans tous les cas, la section du conduit doit être au moins égale à celle de la buse de raccordement sur l’appareil.

3.2 - Nature et caractéristiques dimensionnelles

du conduit de fumée auquel doit être obligatoirement raccordé l'appareil

Si le conduit n'est pas compatible, réaliser un tubage à l'aide d'un procédé titulaire d'un Avis Technique favorable, ou mettre en place un nouveau conduit.

3.2.2 - Section minimale du conduit

La compatibilité du conduit avec son utilisation. La stabilité. La vacuité et l'étanchéité (annexe II du DTU 241). L'installateur prend à son compte la responsabilité des parties existantes. Il doit vérifier l'état du conduit et y apporter les aménagements nécessaires pour son bon fonctionnement et la mise en conformité avec la réglementation. Ramoner le conduit puis procéder à un examen sérieux pour vérifier :

ATTENTION : Si c'est un conduit maçonné : L'angle des dévoiements ne doit pas excéder 45° pour une hauteur totale du conduit limitée à 5 m. Pour une hauteur supérieure, l'angle de dévoiement est limité à 20°. La surface située dans l'intervalle de 200 mm autour du conduit de raccordement doit être réalisée en matériaux incombustibles (béton, briques). Toutefois, la réalisation en matériaux combustibles ou en matériaux incombustibles se dégradant au-dessus de 90 °C est autorisée, sous réserve d'exécuter une isolation thermique des surfaces soumises au rayonnement direct du conduit de raccordement. L'isolant employé doit être classé M.O. (laine de roche, fibres céramiques...) (Fig. 4). Si c'est un conduit métallique isolé : L'angle des dévoiements ne doit pas excéder 45° avec une limitation de hauteur de 5 m entre le haut et le bas du dévoiement. La hauteur totale du conduit n'est pas limitée. Les boisseaux doivent être montés partie mâle vers le bas afin d'éviter le passage des coulures à l'extérieur.

3.4 - Conditions de tirage

L'étanchéité, l'isolation, les traversées de plafond et plancher, les écarts au feu doivent être réalisés dans le strict respect du DTU 24-2-2.

Le tirage est mesuré sur le conduit de raccordement à environ 50 cm après la buse de l'appareil.

3.3 - Nature et caractéristiques du conduit de

raccordement entre l'appareil et le conduit de fumée

Tirage nécessaire au bon fonctionnement porte fermée : 6 Pa en allure réduite (0,6 mm de C.E). - 12 Pa en allure normale (1,2 mm de C.E).

La mise en place d'un modérateur de tirage est vivement recommandée. Il peut être installé :

Un conduit de raccordement doit être installé entre l'appareil et le débouché du conduit de fumée. Ce conduit doit être réalisé à l'aide d'un tubage polycombustible rigide ou flexible, justifiable d'un Avis Technique favorable pour une desserte directe de foyer fermé. A noter que sont interdits l'aluminium, l'acier aluminié et l'acier galvanisé. A noter que sont autorisés : la tôle noire (ép. Mini 2 mm), la tôle émaillée (ép. Mini 0,6 mm), l’acier inoxydable (ép. Mini 0,4 mm).

Ce conduit doit être visible sur tout son parcours et ramonable de façon mécanique. Sa dilatation ne doit pas nuire à l'étanchéité des jonctions amont et aval ainsi qu'à sa bonne tenue mécanique et à celle du conduit de fumée. Sa conception et, en particulier, le raccordement avec le conduit de fumée doit empêcher l'accumulation de suie, notamment au moment du ramonage. Sur le conduit de raccordement, dans le cache-tuyau, sous l’écran de plafond, dans le cas d’un départ par le dessus. Sur le conduit de cheminée, dans le cas d'un départ par l'arrière.

Le modérateur permet d’obtenir un bon fonctionnement, même dans des conditions de tirage importantes (conduits hauts, tubage). Le modérateur doit être facilement visible et accessible et installé dans la pièce où se trouve l’appareil.

Le volet modérateur de tirage n’a pas d’influence sur le fonctionnement de l’appareil lorsque la porte est ouverte.

3.5 - Ventilation du local où l'appareil est installé

Les jonctions avec l'appareil d'une part et le conduit de fumée d'autre part doivent être réalisées dans le strict respect du DTU 24-2-2 et des spécifications du constructeur du tube, en utilisant tous les composants préconisés (embouts, raccords, etc...).

La section du conduit de raccordement doit être au moins égale à celle de la buse de raccordement sur l'appareil.

Dans le cas où le conduit de raccordement est horizontal, une pente ascendante de 5 cm par mètre doit exister.

Le fonctionnement de l'appareil nécessite un apport d'air supplémentaire à celui nécessaire au renouvellement d'air réglementaire. Cette amenée d'air est obligatoire lorsque l'habitation est équipée d'une ventilation mécanique.

La prise d'amenée d'air doit être située soit directement à l'extérieur, soit dans un local ventilé sur l'extérieur, et être protégée par une grille.

La sortie d'amenée d'air doit être située le plus près possible de l'appareil. Elle doit être obturable lorsqu’elle débouche directement dans la pièce. Pendant le fonctionnement de l’appareil, s’assurer qu’elle soit libre de toute obstruction.

La section d'entrée d'air doit être au minimum égale au quart de la section du conduit de fumée avec un minimum de 70 cm² pour une utilisation uniquement porte fermée.

Il peut être nécessaire de stopper l'extracteur de la ventilation mécanique pour éviter le refoulement des fumées dans la pièce lors de l'ouverture de la porte.

Retirer le cache tuyau inférieur en le faisant glisser vers l’avant et en le levant (Fig. 12).

Démonter l’écran supérieur (2 vis).

L’ensemble cache tuyau est modulaire, il permet un réglage de 2,4 à 2,7 mètres sous plafond sans aucune modification. Seul le conduit de raccordement est à adapter.

3.6 - Raccordement électrique de la soufflerie

Le raccordement sur l'installation fixe en 230 V + terre doit être réalisé par l'intermédiaire du câble souple.

Il peut s'effectuer, au choix, par : Fiche de prise de courant devant rester accessible. - Raccordement sur borne fixe. Dans ce cas, l'installation devra être équipée d'un dispositif de séparation omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts supérieure à 3 mm. Démonter l’écran de plafond de l’écran de mur et faire sauter la prédécoupe circulaire (Fig. 8).Tracer l’axe de l’appareil (Fig. 10) et fixer l’écran de mur. Il est impératif de percer la première rangée de trous à 32 mm du plafond (Fig. 14) pour garantir les 3 mm (Fig. 10) nécessaires pour la mise en place du cachetuyau.

L'installation devra être conforme à la NFC 15100, en particulier le branchement de la terre (fil vert et jaune) devra être effectué. Mettre l'appareil en place contre le mur. Mettre en place le conduit de raccordement avec l’écran de plafond et fixer celui-ci (Fig. 14).

3.7 - Nature des murs et des parois avoisinant

l’appareil Mettre en place le cache-tuyau supérieur sur l'écran de mur et le fixer (Fig. 12). Placer l’appareil à la distance minimale de 300 mm des murs latéraux de l’habitation et de tous matériaux combustibles. Mettre en place le cache-tuyau inférieur (Fig. 12). Remonter la façade décor (Fig. 14). L’appareil doit être installé sur un sol en matériaux non combustibles.

Pour protéger le sol contre le rayonnement de chaleur et la chute éventuelle de combustible, poser l’appareil sur un écran métallique réfléchissant (ou un sol carrelé) couvrant toute la surface du sol situé sous et devant l’appareil. Mettre en place le conduit de raccordement sur l'appareil après avoir adapté le tuyau repère 5 de la Fig. 6. Mettre en place l’ensemble contre le mur (Fig. 11).

4 - INSTALLATION DE L’APPAREIL (Fig. 5 et 6)

Visserie fournie (Fig. 7)

Pour faire sauter les prédécoupes dans les différents écrans, il suffit de percer avec un foret de ∅ 6 au niveau des pointures de ∅ 2 mm.

Pour faciliter la mise en place de l’appareil, il faut retirer la façade décor en la levant vers le haut et en tirant ensuite vers l’avant. Sur l’écran de mur faire sauter la prédécoupe hexagonale (Fig. 9). Tracer l’axe de l’appareil (Fig. 10), percer le mur et le conduit à 1155 mm du plafond (Fig. 6), il faut respecter un périmètre en matériaux incombustible autour du conduit de raccordement (Fig. 4). Procéder à la fixation de l’écran de mur, il est impératif de percer la première rangée de trous à 32 mm du plafond (Fig. 13) pour garantir les 3 mm (Fig. 10) nécessaires pour la mise en place du cachetuyau. L’appareil doit être installé sur un sol avec une capacité portante suffisante. Si une construction existante ne satisfait pas à cette condition préalable, des mesures adéquates (par exemple, l’installation d’une plaque de répartition de charge) doivent être prises pour permettre au sol de supporter l’appareil.

Mettre en place le cache-tuyau supérieur sur l'écran de mur et le fixer (Fig. 12). Mettre en place le cache-tuyau inférieur (Fig. 12). Remonter la façade décor (Fig. 13).

Ce "foyer fermé" est un véritable appareil de chauffage :

Rendement élevé. Fonctionnement en allure lente de longue durée. Poignée de porte : elle doit être manoeuvrée par l'intermédiaire de la main froide repère 15 (Fig. 1). Raclette repère 16 (Fig. 1) : pour le décendrage et le nettoyage de l’appareil. Ne vous brûlez pas les mains inutilement servezvous des accessoires. Après le premier allumage (voir paragraphe

5.4.1), faire un feu modéré pendant les premières

heures en limitant le chargement de l'appareil (une bûche de ø 15 cm) avec la tirette d'air en allure intermédiaire (Fig. 15) : montée en température progressive de l'ensemble des éléments de la cheminée et dilatation normale de l'appareil.

Pendant les premières utilisations, une odeur de peinture peut se dégager de l'appareil. Aérer la pièce pour limiter ce désagrément.

Ne pas raccorder l’appareil sur un conduit desservant plusieurs appareils. Registre d’allumage La position Allumage est obtenue en manœuvrant la tirette directement avec la main : cette position ne doit être utilisée que lorsque l’appareil est ‘’froid’’ et en effectuant les opérations suivantes (Fig. 15) :

5.2 - Combustible

Opération n°1 : Pousser la tirette de réglage d’air primaire vers la droite jusqu’à la butée correspondant au verrouillage de la ‘’Position Allumage’’.

Opération n°2 : Lever la tirette de réglage.

Opération n°3 : Maintenir la tirette en position haute et la pousser vers la droite : vous êtes en ‘’Position Allumage’’.

5.2.1 - Combustible recommandé

Bûche de bois dur d’une longueur maximum de : - 63 cm (chêne, charme, hêtre, châtaignier, etc...) Après l’allumage, pour revenir en position d’allure normale, d’allure intermédiaire ou d’allure lente, utiliser la main froide pour pousser la tirette de réglage d’air qui peut être chaude. Hauteur maximale de chargement : - 20 cm

Nous vous conseillons d'utiliser du bois très sec (20 % d'humidité maximum), soit 2 ans de stockage sous abri après la coupe, afin d'obtenir de meilleurs rendements et d'éviter le bistrage du conduit de fumée et de la vitre.

Eviter l'utilisation des bois résineux (pins, sapins, épicéas...) qui nécessitent un entretien plus fréquent de l'appareil et du conduit. Tous les combustibles autres que le bois sont interdits, notamment le charbon et ses dérivés. Les flambées de petits bois, sarments, planchettes, paille, carton, combustibles liquides sont dangereuses et à exclure. L’appareil ne doit pas être utilisé comme un incinérateur à déchets.

5.4.2 - Fonctionnement

5.4.2.1 – Fonctionnement intermittent et continu

5.3 - Emploi des organes de manoeuvre et des

Placer sur la grille du papier froissé et du petit bois très sec (brindilles), puis des branches de bois fendues de section plus importante (ø 3 à 5 cm environ). Enflammer le papier et refermer la porte (ou la laisser légèrement entrouverte pour accélérer l'embrasement). Lorsque la charge de petit bois est bien enflammée, ouvrir la porte, charger l'appareil avec le combustible recommandé et agir sur les organes de manœuvres pour obtenir l’allumage désiré. Tirette de réglage d'air repère 1 (Fig. 1) : elle doit être manoeuvrée par l'intermédiaire de la main froide.

Le fonctionnement intermittent nécessite un rechargement tous les ¾ d’heures. Il faut privilégier ce mode de fonctionnement particulièrement respectueux de l’environnement.

L’appareil peut également assurer fonctionnement continu quand les contraintes de l’intermittence ne peuvent être respectées ou qu’une puissance plus faible est recherchée. Dans ce cas, la pleine puissance peut être obtenue sur une durée d’1h30 et une allure lente, à faible puissance, d’une durée de 10 heures est possible avec une charge minimum de 6,4 kg de bois.

Pour obtenir une allure lente de longue durée, procéder au chargement sur un lit de braises à peine rougeoyantes.

Pour obtenir un embrasement rapide, relancer le feu avec du petit bois, effectuer le chargement, maintenir éventuellement la porte entrouverte pendant quelques minutes pour accélérer l'embrasement, en gardant l'appareil sous surveillance, puis refermer la porte et agir sur les organes de manœuvres (§ 5.4). Cette opération permet d'accélérer la reprise, notamment si le bois est humide.

Effectuer les changements d'allure (passage de l’allure normale à l’allure réduite par exemple) avant les rechargements, pendant la phase de combustion des braises, pour permettre à l'appareil et au conduit des fumées de changer progressivement de régime.

Pour éviter les refoulements des fumées et les chutes de cendres dans la pièce au moment des rechargements, l’ouverture de la porte nécessite plusieurs précautions : - Entrouvrir la porte, marquer un temps d’arrêt pour amorcer le tirage, puis ouvrir lentement la porte.

Le fonctionnement continu en allure lente, surtout pendant les périodes de redoux (tirage défavorable) et avec du bois humide, entraîne une combustion incomplète qui favorise les dépôts de bistre et de goudron : - Alterner les périodes de ralenti par des retours en fonctionnement à l'allure normale. - Privilégier une utilisation avec de petites charges.

Après un fonctionnement en allure lente, la vitre peut s'obscurcir à cause d'un léger bistrage, ce dépôt disparaît normalement à plus vive allure par pyrolyse. La puissance calorifique nominale en fonctionnement intermittent :

Obtenue sous un tirage de 12 Pa, avec une charge de bois de 2,8 kg sous forme de 2 bûches de bois dur non fendues. Recharger tous les ¾ d’heure sur un lit de braises de 0,5 kg (soit 4 cm d’épaisseur) avec la tirette d’air au maximum. La puissance annoncée est la puissance moyenne obtenue avec chaque charge de ¾ d’heure. La puissance calorifique nominale en fonctionnement continu :

Obtenue sous un tirage de 12 Pa, avec une charge de bois de 6,4 kg constituée de 2 bûches de bois dur non fendues. Recharger toutes les 1h30 sur un lit de braises d’environ 0,5 kg (soit 4 cm d’épaisseur) avec la tirette d’air au maximum. La puissance annoncée est la puissance moyenne obtenue avec chaque charge de 1h30. La combustion lente, autonomie supérieure à 10 h en fonctionnement continu :

Obtenue sous un tirage de 6 Pa avec une charge de bois de 6,4 kg constituée d’une bûche de bois dur non fendue en privilégiant les grands diamètres (supérieurs à 15 cm). Recharger sur un lit de braises d’environ 0,5 kg (soit 4 cm d’épaisseur) avec la tirette d’air fermée.

5.4.2.2 – Conduite du feu

La mise en place d’un volet modérateur de tirage, sur le conduit de raccordement, permettra de maîtriser le choix de l’allure notamment de la puissance réduite permettant d’obtenir le ralenti de longue durée. L'allure désirée est obtenue en agissant sur la tirette de réglage d’air (voir § 5.3) et en choisissant une charge correspondant aux besoins : - Pour un chauffage maximum, charger l'appareil avec 3 bûches d'environ 10 cm de diamètre (tirette d’air en position allure normale) (Fig. 15). Utiliser cette allure uniquement de façon temporaire, pour mettre en température les locaux après une absence prolongée. - Pour une allure intermédiaire, utiliser une charge moins importante : une ou deux bûches (tirette d’air en position intermédiaire) (Fig. 15). - Pour un chauffage de longue durée en allure lente, utiliser une ou deux bûches non fendues de diamètre supérieur à 15 cm (tirette d’air en position fermée) (Fig. 15). - UTILISATION (Fig. 20) Choisir une vitesse de ventilation : . Petite vitesse, sélecteur 13 en position I . Grande vitesse, sélecteur 13 en position II Mettre l'appareil en chauffe. Choisir le fonctionnement automatique (AUTO) ou manuel (MANU) avec le sélecteur 14.

. En position MANU : marche et arrêt forcés du ventilateur. Cette position permet un démarrage immédiat de la soufflerie et nécessite un arrêt manuel. . En position AUTO : marche automatique du ventilateur quand l'ensemble de l'appareil est chaud, généralement dans l'heure qui suit l'allumage. Son fonctionnement est interrompu quand l'appareil est froid, généralement à l'extinction du foyer. Ne pas mettre en place des matériaux facilement inflammables au voisinage de l'appareil et dans le bûcher. En cas de feu de cheminée, mettre la tirette d’air en position fermée.

6 - CONSEILS DE RAMONAGE ET D'ENTRETIEN

6.1 - Ramonage et entretien du conduit de fumée

Pour bénéficier à la fois d'un démarrage immédiat et de l'arrêt automatique, utiliser la position MANU à l'allumage, puis passer en position AUTO une fois que l'appareil est chaud. Il s'arrêtera alors automatiquement.

Le ramonage mécanique du conduit de fumée est obligatoire. Il doit être réalisé plusieurs fois par an dont une fois au moins pendant la saison de chauffe. Un certificat doit être remis par un professionnel.

A l'occasion des ramonages, il faudra :

5.4.2.4 - Décendrage

Démonter le déflecteur (Fig. 16) :

L'air utilisé pour la combustion du bois arrive sous la grille lorsque la tirette de réglage d'air est ouverte. Cet air assure également le refroidissement de la grille. Il est donc indispensable, pour obtenir les performances optimales et éviter la dégradation de la grille sous l'effet de la surchauffe, d'éviter son obstruction en procédant régulièrement au décendrage et à l'évacuation des cendres.

Démonter le déflecteur : en le soulevant et en le tirant vers l’avant. Laisser descendre la partie arrière du déflecteur et le sortir. Pour remonter le déflecteur : agir dans l'ordre inverse du démontage.

Déposer la plaque arrière de foyer, et le tuyau de raccordement. Utiliser la raclette pour effectuer le décendrage de la grille repère 16 (Fig. 1).

Pour remonter le déflecteur, agir dans l'ordre inverse du démontage. Extraction du cendrier :

Vérifier complètement l'état de l'appareil et en particulier les éléments assurant l'étanchéité : joints et organes de verrouillage, pièces d'appui (porte, châssis).

Après avoir déposé le cache-tuyau : Vérifier l'état du conduit de fumée et du conduit de raccordement : tous les raccords doivent présenter une bonne tenue mécanique et avoir conservé leur étanchéité. Nettoyer à l'aspirateur le circuit de convection autour du foyer, l'intérieur de la hotte et les bouches de sortie d'air chaud.

Ouvrir la porte, puis extraire le cendrier. Enlever périodiquement les cendres accidentellement répandues dans compartiment cendrier.

Le cendrier, situé sous la grille, est facilement extrait en le tirant à l'aide du tisonnier. Le niveau des cendres ne doit jamais atteindre la grille en fonte du foyer : décendrage tous les 2 à 3 jours au moins.

Nettoyer l’appareil à la brosse et à l’aspirateur.

5.4.2.5 - Règles de sécurité

Ne jamais jeter d'eau pour éteindre le feu.

La vitre et certaines parties de l'appareil sont très chaudes : attention aux risques de brûlures notamment pour les enfants.

En cas d'anomalie, faire réparer l'appareil ou l'installation par un professionnel. A la suite d’une longue période d’arrêt :

Le foyer dégage par rayonnement à travers le vitrage, une importante chaleur : ne pas placer de matériaux, ni d'objets sensibles à la chaleur à une distance inférieure à 1,50 m de la zone vitrée. Vérifier l’absence d’obstruction des conduits avant un rallumage.

6.2 - Entretien courant de l'appareil

6.2.1 - Entretien

Vider le contenu du cendrier dans un récipient métallique ou ininflammable exclusivement réservé à cet usage. Les cendres en apparence refroidies peuvent être très chaudes même après quelques temps de refroidissement.

Nettoyer le verre avec un chiffon humide et de la cendre. Si c'est nécessaire, utiliser un produit de nettoyage ménager adapté en respectant les instructions des notices d'utilisation. Attendre que l'appareil soit complètement refroidi pour procéder à cette opération.

Nettoyer régulièrement la réglette d’admission d’air secondaire. Enlever à l'aspirateur les particules et poussières qui sont coincées entre le guide d’air et le verre. Si nécessaire glisser une fine lame ou une feuille de carton rigide entre le guide d’air et la vitre (Fig. 17) pour faciliter le nettoyage (déblocage des particules).

Le nettoyage du décor métal – type chrome – doit être réalisé avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse ou un produit à vitres sans alcool.

6.2.2 - Réglage de la fermeture de porte

Gratter avec l’extrémité d’un objet métallique l’arête inférieure de la réglette d’admission d’air pour enlever le bistre qui a pu s’y agglomérer (Fig. 17).

Ces particules gênent la formation du film d'air secondaire qui protège le vitrage du contact direct avec les fumées et complète la combustion du bois.

Procéder successivement par desserrage de la vis (1) et serrage de la vis (2).

Agir par 1/4 de tour sur les 2 vis et recommencer l'opération si cela est nécessaire. NOTA : Cette opération augmente la pression du joint d'étanchéité de la porte sur le foyer. Ces opérations doivent être effectuées dès que le verre est sale et impérativement après extinction du foyer.

Si des traces de suies localisées et très marquées réapparaissent et se multiplient, il est nécessaire de démonter le guide d'air pour effectuer un décrassage plus complet (Fig. 18) : . Dégonder la porte et la poser à plat. Assouplir la fermeture de porte : (Fig. 19)

Procéder successivement par desserrage de la vis (2) et serrage de la vis (1).

Agir par 1/4 de tour sur les 2 vis et recommencer l'opération si cela est nécessaire. NOTA : Cette opération diminue la pression du joint d'étanchéité de la porte sur le foyer. . Enlever les 3 vis. . Enlever le guide d'air A et le nettoyer. . Remonter l'ensemble et vérifier que le jeu de vitrage préconisé est respecté. Cette opération doit être effectuée par un professionnel qualifié.

Contrôler l'efficacité de la clenche de fermeture de la porte et, si c'est nécessaire, effectuer les réglages (voir paragraphe 6.2.1).

Nettoyer régulièrement les bouches de sorties d'air chaud du cache-tuyau. Elles se colmatent d'autant plus rapidement que l'utilisation de l'appareil est intensive. Choisir une fréquence adaptée.

Au cas où, pour quelque raison que ce soit, il faudrait intervenir sur la soufflerie :

Démontage de la soufflerie (Fig. 21) : Enlever les 2 vis de fixation de la soufflerie. Sortir la soufflerie en tirant sur la grille.

Remontage de la soufflerie : Agir dans l’ordre inverse démontage.

Durcir la fermeture de porte : (Fig. 19)

Plan électrique (Fig. 20)

7 – CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE

1. MODALITES

En dehors de la garantie légale, à raison des vices cachés, DEVILLE garantit le matériel en cas de vices apparents ou de non-conformité du matériel livré au matériel commandé. Sans préjudice des dispositions à prendre vis-à-vis du transporteur, les réclamations lors de la réception du matériel sur les vices apparents ou la non-conformité, doivent être formulées auprès de DEVILLE par l’acheteur dans les cinq jours de la constatation du vice par voie de lettre recommandée avec demande d’avis de réception. Il appartient à l’acheteur de fournir toute justification quant à la réalité des vices ou des anomalies constatées. L’acheteur doit, par ailleurs, laisser à DEVILLE toute facilité pour procéder à la constatation de ces vices ou anomalies et pour y porter remède. De même l’acheteur doit tenir les matériels non conformes à la disposition de DEVILLE, selon les instructions de cette dernière. Tout retour du matériel, pour quelque raison que ce soit, doit faire l’objet d’un accord préalable formel de DEVILLE.

2. ETENDUE

La garantie de DEVILLE couvre, à l’exclusion de toute indemnité ou dommages-intérêts, le remplacement gratuit ou la réparation du matériel ou de l’élément reconnu défectueux (hors pièces d’usure) par ses services à l’exclusion des frais de main-d’œuvre, de déplacement et de transport. Sur les appareils émaillés, les craquelures ne sont jamais considérées comme un défaut de fabrication. Elles sont la conséquence de différence de dilatation tôle-émail ou fonte-émail et ne modifient pas l’adhérence. Les pièces de rechange fournies à titre onéreux sont garanties six mois à partir de la date de facture ; toute garantie complémentaire consentie par un revendeur de DEVILLE n’engage pas DEVILLE. La présentation du certificat de garantie portant le cachet à date du revendeur DEVILLE est rigoureusement exigée lorsque la garantie est invoquée. Ce certificat doit être présenté lors de la demande de réparation de l’appareil sous garantie, ou bien un talon ou un volet détachable de ce certificat doit, selon l’organisation propre à DEVILLE, être retourné à celle-ci dans les délais impartis. A défaut, la date figurant sur la facture émise par DEVILLE ne peut être prise en considération. Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger celle-ci.

3. DUREE

La durée de la garantie contractuelle assurée par DEVILLE est de 2 ans (5 ans pour le corps de chauffe foyers/inserts) à compter de la date d’achat de l’appareil par l’usager, sous réserve que les réclamations prévues au titre des modalités ci-dessus aient été formulées dans les délais impartis. La réparation, le remplacement ou la modification de pièces pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger la durée de celle-ci, ni de donner lieu en aucun cas à indemnité pour frais divers, retard de livraison, accidents ou préjudices quelconques.

4. EXCLUSION

La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants, sans que cette liste soit exhaustive : Installation et montage des appareils dont la charge n’incombe pas à DEVILLE. En conséquence, DEVILLE ne peut être tenue pour responsable des dégâts matériels ou des accidents de personne consécutifs à une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires (par exemple l’absence de raccordement à une prise de terre ; mauvais tirage d’une installation) ; Usure normale du matériel ou utilisation ou usage anormal du matériel, notamment en cas d’utilisation industrielle ou commerciale ou emploi du matériel dans des conditions différentes de celles pour lesquelles il a été construit. C’est le cas par exemple du non-respect des conditions prescrites dans la notice DEVILLE : exposition à des conditions extérieures affectant l’appareil telles qu’une humidité excessive ou variation anormale de la tension électrique ; Anomalie, détérioration ou accident provenant de choc, chute, négligence, défaut de surveillance ou d’entretien de l’acheteur ; Modification, transformation ou intervention effectuée par un personnel ou une entreprise non agréée par DEVILLE ou réalisée avec des pièces de rechange non d’origine ou non agréées par le constructeur.

5. CONDITIONS PARTICULIERES DE GARANTIE

Ces conditions complètent et précisent les conditions générales de garanties ci-dessus et ont primauté sur celles-ci, se reporter au feuillet ci joint « Conditions particulières de vente DEVILLE – Garantie ».

Put back together the décor façade (Fig. 14).

Put back together the décor façade (Fig. 13).

Tirette de réglage de l'entrée d'air Buse femelle pour tuyau Ø 180 mm Bouches de sortie d'air chaud Porte équipée d’un verre vitrocéramique Grille de foyer Déflecteur Avaloir fonte Cendrier Verrou de fermeture réglable Poignée de porte Plaque d’âtre fonte Air intake adjusting slide Female nozzle for a Ø 180 mm pipe Hot air outlets Door equipped with a glass-ceramic pane Fireplace grate Deflector Cast iron guide plate Ash pan Adjustable closing lock Door handle Cast iron hearth plate

Guide d’air Interrupteur de ventilateur bi-vitesse Sélecteur AUTO/MANU Main froide Raclette Décor Cache tuyau inférieur Cache tuyau supérieur Châssis Ecran de mur Grilles de sortie d’air chaud Air guide Two-speed fan switch Selector AUTO/MANU Cold hand Scraper Decor Lower device to hide the pipe Upper device to hide the pipe Frame Wall screen Ventilation ports

Luftzufuhr-Schieber Continuité du conduit (pas de joint au passage du plancher) Emboîtement étanche Conduit de raccordement Tampon de ramonage étanche Tuyau coupé en sifflet Conduit indépendant, bien ramoné, lisse, non lézardé Zone en matérieaux incombustibles Conduit de raccordement Connecting tube Anschlußrohr Ecran de plafond

Conduit de raccordement Corps de l'appareil en butée contre le mur d'adossement Connecting pipe Ecran de plafond Ceiling shield

Ecran de mur Wall shield

Coude à 90° 90° elbow

Corps de l'appareil en butée contre la cheminée

Fig. 7 A – Vis à bois

B – Cheville plastique

Vis à bois Ecran de plafond Ceiling shield Prédécoupes à faire sauter Prédécoupes à faire sauter Resguardo de pano de chaminé Kapplaat Aus Abschirmung zur Wand + Ensemble écran Wall shield + Abschirmung zur de mur + écran celing shield Decke de plafond centré assembly centred bestehende sur l'axe de in appliance's Einheit, zentriert l'appareil centre line auf die Achse des Geräts Achse des Axe de l'appareil Appliance's Geräts (zntriert centre line (centré dans l'axe auf die Achse du conduit de (centred in line des chéminée) with the flue) Schornsteins)

Ecran de mur (fixé au mur) Paroi du conduit de cheminée Resguardo de parede (fixado à parede) Parede da conduta de chaminé Face arrière de l'appareil Cache-tuyau supérieur Cache-tuyau inférieur

Pattes d’accrochage du cache-tuyau sur l’écran de mur

Trous existants servant à la fixation du cache-tuyau sur l’écran de mur

Pattes d’encrage du cache tuyau inférieur

Marron Jaune Noir Blanc Jaune et vert Interrupteur de ventilateur bivitesse Sélecteur AUTO/MANU Ventilateur Thermostat Phase Fil de terre (à raccorder obligatoirement) Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit, d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration.

Société Anonyme au capital de 6.404.454 € 76 rue Forest - 08013 CHARLEVILLE-MEZIERES CEDEX www.deville.fr - contact@deville.fr