PARKSIDE PEH 30 - Raboteuse électrique

PEH 30 - Raboteuse électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PEH 30 PARKSIDE au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PEH 30 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Puissance nominale750 W
Alimentation230 V ~ 50 Hz
Vitesse à vide13 000 tr/min
Largeur de rabotage82 mm
Profondeur de coupe réglable0 à 3 mm
Profondeur de rainurage max.24 mm
Poids2,6 kg
Longueur du câble3 m
Éjection des copeauxGauche ou droite (réversible)
Patin escamotable automatiqueOui
Accessoires inclusButée parallèle, butée de profondeur, clé à fourche, adaptateur aspiration
Garantie3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PEH 30 PARKSIDE

A quoi sert la raboteuse électrique PARKSIDE PEH 30 ?
La PEH 30 est un rabot électrique 750 W conçu pour aplanir et dresser des pièces de bois (poutres, planches) correctement fixées. Elle permet également de chanfreiner des arêtes et de réaliser des feuillures ou des rainures en V.
Quelle est la largeur de rabotage de la PARKSIDE PEH 30 ?
La largeur de coupe est de 82 mm. C'est la dimension maximale que le rabot peut travailler en une seule passe.
Quelle profondeur de coupe peut-on régler sur la PEH 30 ?
La profondeur de rabotage est réglable de 0 à 3 mm par passe. Pour un résultat optimal, commencez par de faibles passes (0,5 à 1 mm) sur les bois durs.
Comment éjecter les copeaux à gauche ou à droite ?
Le déflecteur de copeaux est réversible : retournez-le pour orienter l'éjection côté gauche ou côté droit selon votre position de travail. Pensez à placer un sac collecteur ou à brancher l'adaptateur d'aspiration fourni pour éviter les projections.
Comment brancher un aspirateur de copeaux sur la PEH 30 ?
La machine est livrée avec un adaptateur pour système d'aspiration externe. Montez-le sur la sortie d'éjection, puis raccordez votre aspirateur atelier (diamètre compatible) pour collecter la sciure directement à la source.
Comment réaliser une rainure avec la PARKSIDE PEH 30 ?
Utilisez la butée parallèle fournie pour guider le rabot le long du chant de la pièce. La profondeur de rainurage maximale est de 24 mm. Serrez la butée à la distance souhaitée et effectuez plusieurs passes progressives.
Comment changer les lames de la PEH 30 ?
Débranchez obligatoirement l'outil avant toute intervention. Dévissez le capot de tambour à l'aide de la clé à fourche fournie, faites pivoter le tambour pour accéder à chaque lame, desserrez les vis de serrage et remplacez les lames réversibles. Reposez le capot et vérifiez le réglage à vide avant utilisation.
Le patin de protection se rétracte-t-il automatiquement ?
Oui, la PEH 30 est équipée d'un patin escamotable automatique qui se rabat dès que vous posez l'outil sur une surface, protégeant ainsi les lames et évitant les rayures sur le bois posé.
La machine fait trop de bruit ou vibre anormalement, que faire ?
Un bruit ou vibration anormal indique le plus souvent des lames mal serrées, ébréchées ou déséquilibrées. Vérifiez le serrage de chaque lame et remplacez les lames usées par paire pour conserver l'équilibre du tambour. Si le problème persiste, faites contrôler le roulement par un technicien.
La PEH 30 s'arrête ou perd de la puissance en cours d'utilisation, pourquoi ?
Cela peut indiquer une surcharge moteur : la profondeur de passe est trop importante, ou le bois est trop dense. Réduisez la profondeur de coupe, laissez l'outil refroidir quelques minutes, puis reprenez. Vérifiez aussi que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués par de la sciure.
Quelle garantie est incluse avec la PARKSIDE PEH 30 ?
La raboteuse PARKSIDE PEH 30 bénéficie d'une garantie de 3 ans. Pour toute réclamation, conservez votre preuve d'achat et contactez le service après-vente Parkside via le site officiel parkside-tools.com.
Quels accessoires sont livrés avec la PARKSIDE PEH 30 ?
La boîte contient :
  • 1 butée parallèle
  • 1 butée de profondeur de rainurage
  • 1 clé à fourche
  • 1 adaptateur pour aspiration externe
Certaines versions incluent également une clé Allen pour le changement de lames.

Questions des utilisateurs sur PEH 30 PARKSIDE

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment changer la lame du PARKSIDE PEH 30 ?
FAQ fréquente - 26/12/2025
Réponse Notice-Facile

Avant toute intervention, débranchez l'appareil de la prise électrique. Le fer de rabot du PARKSIDE PEH 30 possède deux lames et peut être inversé avant remplacement. Chaque lame peut être utilisée deux fois : une fois d'un côté, puis basculée pour utiliser l'autre arête de coupe. Ne remplacez le fer que lorsque les deux arêtes de coupe sont émoussées. Important : ne tentez jamais d'affûter les lames, elles ne peuvent pas être réaffûtées.

Attention aux arêtes tranchantes : Le fer de rabot possède des arêtes de coupe très acérées. Ne saisissez jamais le fer par ses arêtes de coupe, manipulez-le uniquement par les surfaces latérales pour éviter les coupures graves.

Pour inverser ou remplacer la lame, vous aurez besoin de la clé à fourche fournie avec l'appareil. Voici la procédure précise :

  • Étape 1 : Utilisez la clé à fourche pour desserrer les 3 vis de l'élément de fixation (pièce 18) situé sur la messerwelle (porte-fers). Enfoncez ensuite la protection latérale mobile (pièce 21) dans la fente du boîtier pour faciliter l'accès.
  • Étape 2 : Dégagez latéralement l'élément de fixation (18) du porte-fers (17) en le tirant vers vous.
  • Étape 3 : Dégagez latéralement le fer de rabot (20) de l'élément de fixation en le faisant glisser hors de son logement.
  • Étape 4 : Pour inverser la lame, basculez-la (le côté utilisé devient dessous, l'autre arête devient active). Pour remplacer complètement, insérez une nouvelle lame. Important : toujours remplacer les deux lames ensemble pour éviter un déséquilibre de rotation.
  • Étape 5 : Remontez le fer de rabot (inversé ou neuf) dans l'élément de fixation, puis réinstallez l'élément de fixation sur le porte-fers et serrez les 3 vis avec la clé à fourche.

Attention importante : Deux vis à six pans creux se trouvent sur le porte-fers. Ne les dévissez jamais : elles servent à l'ajustement de hauteur du porte-fers et ne doivent être touchées que si vous installez un type de lame différent (comme une lame rustique). Pour un simple remplacement ou inversion de lame standard, ignorez complètement ces vis.

Les lames de rechange pour le PARKSIDE PEH 30 sont disponibles auprès du service après-vente Kompernass France au 0800 808 825 ou sur support.fr@kompernass.com. L'appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Raboteuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PEH 30 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PEH 30 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PEH 30 PARKSIDE

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

NL

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

IT CH

Utilisation conforme.. Page 16
Équipment. Page 16
Furniture. Page 17
Charakteristiques.. Page 17

Instructions de sécurité générales pour les outils électriques

  1. Sécurité du poste de travail Page 17
  2. Sécurité électrique Page 18
  3. Sécurité personnelle Page 18
  4. Manipulation prudente et usage d'outils électriques Page 19
    Consignes de sécurité spécifiques pour raboteuse electrique Page 19
    Accessoires/équipements d'origine. Page 20

Mise en service

Mise en marche / arrêt Page 20
Réglage de la profondeur de coupe Page 20
Aspiration des poussieres/copeaux (voir ill. A) Page 20
Patin de repos (voir ill. B/C). Page 21
Rabotage. Page 21
Biseauter des chants (voir ill. H). Page 21
Utiliser la butée parallele (voir ill. 1) Page 21
Utiliser la bute de profondeur de feuillage (voir ill. J) Page 21
Remplacer le fer de rabot.. Page 21
Demonter/monter le fer de robot (voir ill. D) Page 22
Remplacer la couroie d'entrainment (voir ill. F + G) Page 22

Entretien et nettoyage Page 22

Service
Garantie
Mise au rebut. Page 23
Déclaration de conformité/Fabricant Page 24

Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi/appliqués sur l'appareil :
Lire le mode d'emploi !®Classe de protection II
Respecter les avertissements et les consignes de sécurité !®Porter des lunettes protectrices, un masque antipoussières, un casque au-ditif et des gants de protection.
Risque d'électrocution !®Tenir les enfants à l'écart des outils électriques !
Danger de mort !®N'utiliser qu'à l'intérieur !
V~Volt (Tension alternative)®Contrôler l'état irréprochable de l'appareil, du cordon secteur et de la fiche secteur !
WWatt (Puisance appliquée)®Mettez l'emballage et l'appareil au re-but dans le respect de l'environnement.
n0Régime à vide mesuré

RabotélectriquePEH30

Introduction

PARKSIDE PEH 30 - Introduction - 1

Avant la première utilisation, veuilles
vous informer des fonctions de l'appareil
et de la manipulation correcte des outils

electriques. Veuillez tire pour cela le mode d'emploi ci-dessous. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez les documents aux utilisateurs lorsque vous prétez l'appareil.

Utilisation conforme

Cet apparéil est uncon pour raboter des pieces de bois correctement fixées telles que poutres ou planches. Il convient en outre pour chanfreiner des arêtes et faire des feuillures. Toute autre utilisation ou modification de l' apparéil est considérée comme non conforme et peut être source de graves dangers. Le fabricant decline toute responsabilité pour les dégats issus d'une utilisation non conforme. Non uncon pour une utilisation commerciale.

Equipement

1 Verrouillage de sécurité
2 Interrupteur MARCHE/ARRET
3 Éjection des copeaux (au besoin droite/gauche)
4 Carter de couroie
5 Vis pour carter de couroie
6 Buteeparallele
7 Vis de fixation pour la butée parallèle
8 Écrou de fixation pour le réglage de la largeur de feuillage
Semelle de sabotage
10 Rainures en V
11 Vis de fixation pour la butée de profondeur de feuillage
[12] Butée de profondeur de feuillage
[13] Bouton de réglage pour la profondeur de coupe
14 Graduation de la profondeur de coupe
[15] Réducteur
16 Patin de repos
[17] Portefers
18 Élement de fixation
19 Vis de fixation pour fer de rabot
[20] Fer de rabot
21 Protection latérale du cylindre porte-fers

22 Clé à vis à six pans creux
23 Courroie d'entrainment
24 Grande poulie de courroie
25 Petite poulie de courroie
26 Clé à fourche

Furniture

1 Robotélectrique PEH 30
1 Butée parallele
1 Butée de profondeur de feuillage
1 Clé à vis à six pans creux
1 Clé à fourche
1 Reducteur
1 Mode d'emploi

Charactéristiques

Tension nominale : 230V 50Hz

Puisssance nominale : 750W

Vitesse de rotation

marcheàvide: n_013.000t / min

Profondeur de coupe: 0-3,0mm

Largeur de coupe: 82 mm

Classe de protection : Il/回

Bruit et vibrations :

Valeurs mesurées conformes à EN 60745.

Niveau de pression acoustique avec reference

A de l'appareil est normalement de 88,93 dB (A).

Incertitude K = 3 dB. Le niveau de bruit pendant le travail peut dépasser 102,93 dB (A).

PARKSIDE PEH 30 - Bruit et vibrations : - 1

Porter un casque auditif!

Accélération évaluée typique:

Vibration de l'avant-bras a_h = 5,644 ~m / s^2

Incertitude K = 1,5 m / s^2

A VERTISSEMENT! Le niveau de vibrations indiqué dans ces instructions a été mesure conformément aux méthodes de mesure décrites dans la norme EN 60745 et peut être utilisé pour la comparaison d'outils. Le niveau des vibrations varie en

fonction de l'usage de l'outil électrique et peut, dans certains cas, excéder les valeurs indiquées dans ces instructions. La charge due aux vibrations pourrait être sous-estimée si l'outil électrique est utilisé régulièrement de cette manière.

Remarque: Afin d'obtenir une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps de travail, il faut aussi tener compte des périodes pendant lesquelles l'appareil est eteint ou allumé, mais n'est pas effectivement utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.

PARKSIDE PEH 30 - Accélération évaluée typique: - 1

Instructions de sécurité générales pour les outils electriques

A AVENTISSEMENT! Lire toutes les consignes de sécurité et instructions!

Tout manquement aux consignes de sécurité et instructions peut cause une électrocution, un incendie et de graves blessures.

CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTION POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT ! LE TERME «OUTIL ELECTRIQUE» UTILISE DANS LES CONSIGNES DE SECURITE SE REFÈRE AUX OUTILS ELECTRIQUES QUI FONCTIONNENT SUR SECTEUR (AVEC CORDON SECTEUR) ET AUX OUTILS ELECTRIQUES QUI FONCTIONNENT SUR PILES (SANS CORDON SECTEUR).

1. Sécurité du poste de travail

a) Veiliez à ce que votre zone de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et un éclairage insuffisant peuvent être à l'origine d'accidents.

PARKSIDE PEH 30 - Sécurité du poste de travail - 1

Ne pas utiliser l'appareil dans une atmophère explosive contenant des liquides, des

gaz ou des poussières inflammables.

Les étinçelles produit par les outils électriques peuvent faire exposer la poussière ou les gaz.

c)

PARKSIDE PEH 30 - Sécurité du poste de travail - 2

Tenir les enfants et les autres personnes à l'écart lors de l'utilisation de cet

outil électrique. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'appareil.

2. Sécurité électrique

PARKSIDE PEH 30 - Sécurité électrique - 1

Prévention de risques mortels par électrocution :

a) La fiche de branchement secteur de l'appareil doit s'enficher aisément dans la prise de courant. La fiche ne doit jamais être modifiée. Ne pas utiliser d'adaptateur avec des appareils reliés à la terre. Une fiche intacte et une prise de courant ajusté permettent de réduire les risques d'électrocution.

b) Éviter tout contact physique avec les surfaces reliées à la terre, par ex. conduites, chauffages, fours et réfrigerateurs. Risque élevé d'électrocution lorsqu'vous ont relié à la terre.

c) Ne pas exposer cet apparéil à la pluie, ni à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un apparéil électrique augmente les risques d'électrocution.

d)

PARKSIDE PEH 30 - Prévention de risques mortels par électrocution : - 1

Ne jamais utiliser le cable de manière non conforme, pour porter l'appareil ou le cre, voir pour débrancher la tueur de la prise de courant. Te ble à l'écart de toute source de d'arêtes coupantes ou de mobiles de l'appareil. Un cable, anchevtré augmente les risques d'option.

Lorsque you utilisez un outil electrique en plein air, uniquelyutiliser uncable de rallonghe homologué pour l'usage à l'extérieur.L'utilisation d'un cable de rallonghe homologué pour l'usage en plein-air réduit les risques d'électrocution.
Si l'utilisation de l'outil électrique dans une ambiance humide est incon-

tournable, il faut utiliser un disjoncteur différentiel. L'usage d'un disjoncteur différentiel réduit les risques de décharge électrique.

3. Sécurité personnelle

a) Soyez toujours attentif et vigilant qu'elle que soit la tâche exécutée et procédez toujours avec prudence lors du travail avec un outil électrique. Ne pas utiliser l'appareil si vous n'êtes pas concentré ou fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Le moindre instant de distraction lors de l'usage de l'appareil peut cause des sérieuses blessures.

b)

PARKSIDE PEH 30 - Sécurité personnelle - 1

Portez une tenue de protection personnelle et toutes des lunettes de protection.

Le port d'équipement personnel de protection tel que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidéraptantes, casque ou protection auditive, selon le type et l'utilisation de l'appareil électricque, diminue les risques de blessures.

c) Éviter toute mise en marche involontaire. Vérifier que l'outil électrique est étant avant de le raccorder à l'alimentation électrique, le déplacer ou le transporter. Lors du transport de l'appareil, si le doigt est sur l'interrupteur MARCHE/ ARRET ou si l'appareil est allumé, vous risquez de provoquer des accidents.
d) Avant de mettre en marche l'appareil, il faut-retirerlesoutilsde réglage ou les clésàvis.Un outil ou une clé pris dans un élément en rotation peut provoquer des blessures.
e) Éviter toute position anormale. Veiller à avoir des appuis fermes et à contrôler votre équilibre à tout moment. Ceci vous permet de mistrés contrôler l'appareil, sur tout en cas de situations inattendues.
f) Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter de vêtements ou bijoux amples. Tenir les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les cheveux longs dénoués, les bijoux et vêtements amples peuvent être happés par les parties mobiles.

g) Si les dispositifs d'aspiration et de ré-cupération des poussières sont montés, il faut veiller à ce qu'ils soient correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les dangers causés par les poussières.

4. Manipulation prudente et usage d'outils électriques

a) Nepas surcharger I'appareil. Utiliser l'outil électricque ajustat pour réaliser votre travail. L'outil ajustat vous permet de很好地 travailler et en toute sécurité dans la plage de puissance prescrite.
b) Ne pas utiliser un outil électricque si son interrupteur est défectueux. Un outil électricque dont l'allumage et l'extinction ne fonctionnent plus correctement est dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher la fiche électrique de la prise de courant, avant d'ajuster l'outil, de changer des accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche toute remise en marche involontaire de l'appareil.
d) Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne jamais laisser des personnes sans expérience ou qui n'ont pas lu ces instructions utilisier l'appareil. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes sans expérience.
e) Entretenir l'appareil avec soin. Contrôler si les parties mobiles fonctionnent irréprochablement et ne coincep pas, si des pieces sont cassées ou endomagées, ainsi que le bon fonctionnement de l'appareil. Faire réparer les pieces endommagées avant de réutiliser l'appareil. Les outils électriques mal entretenus sont à l'origine de nombreux accidents.
f) Toujours conserver les outils de coupe tranchants et propres. Un outil de coupe tranchant et bien entretenu se coince moins et est plus facile à guider.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les outils d'usinage, etc. conformément

à ces instructions et aux spécifications de l'outil. Tenir compte des conditions de travail et de la tâche à exécuter.

L'usage d'outils électriques dans un but différent de celui prescrit peut être à l'origine de situations dangereuses.

PARKSIDE PEH 30 - Manipulation prudente et usage d'outils électriques - 1

Consignes de sécurité spécifiques pour raboteuse électricque

Attendre l'arrêt complèt du portefers 17 avant de poser l'appareil. Le portefers à nu peut se coincer dans la surface usinée et faire perdre le contrôle de l'outil ainsi que causer de graves blessures.
Ne pasmettrelesdoigtdansl'orifice d'éjectiondescopeaux3.Risque deblessuresparlespiècesenrotation.
Toujours amener l'appareil en marchecontre la piece usinée.Autrement,vousrisquez un contrecoup si le fer de rabot sepret dans la piece usinée.
La semelle de rabotage 9 doit être posée à plat lors de l'usinage. Autrement il existe un risque de blessures par coincement du robot.
Ne jamais raboter des pièces en métal.
Autrement, vous risquez d'endommager le fer de robot/ portefers 17.
Fixer la piece usinée. Utiliser des dispositifs de serrage/ un etau pour fixer la piece usinée. La piece est ainsi plus suturement fixée qu'à la main.
Ne pas usiner des matériaux à base d'amiente. L'amiente est considérée cancériège.

PARKSIDE PEH 30 - Manipulation prudente et usage d'outils électriques - 2

Les poussières formées lors du travail peuvent être nocives, inflammables ou explosives.

Porter un masque respiratoire et utiliser un dispositif d'aspiration des poussières / copeaux adéquat : certaines poussières sont considérées cancérigenes.

En cas d'usinage prolongé de bois et plus spécifiquement de matériaux dégaignant des poussières nocives, vous nevez racorder l'appareil à un dispo

sitif externe d'aspiration des poussières ajustat.

Ne pas utiliser la raboteuse électrice si le cable est endommagé. Un cable endommagé augmente les risques d'électrocution.
Ne jamais poser les mains à côté de l'outil, devant l'outil, ni sur la surface usinée. Risque de blessures par dérapage.
- Immediatement débrancher la fiche électrique de la prise de courant en cas de danger.
Débrancher la fiche secteur de la prise de courant en cas de danger, lors des pauses, en cas d'inutilisation, ainsi qu'avant d'effectuer tout travail sur l'appareil (par ex. remplacement du fer de rabot).
Toujours faire dégager le cable secteur vers l'arrière de l'appareil.
Uniquement utiliser un fer de robot tranchant.
Ne pas imbibier les matériaux ou surfaces à usiner avec des liquides à base de solvants.
Éviter tout contact avec les pieces en rotation.
Ne jamais utiliser l'appareil de manière non-conforme et exclusivement avec des pieces/ accessoires d'origine.
- Maintainir l'appareil fermement lors du travail. Travailler dans une position stable.
L'appareil doit toujours rester propre, sec et exempt d'huiles ou de graisses.

- Accessoires/équipements d'origine

Uniquement utiliser les accessoires et équipements indiqués dans le mode d'emploi. L'usage d'équipements ou d'accessoires autres que ceux recommendés peut signifier un risque de blessure pour l'utilisateur.

- Mise en service

- Mise en marche/ arrêt

Mise en marche :

Appuyer d'abord sur le verrouillage de sécurité [1].
Enfonce nesuite l'interrupteur MARCHE/ ARRET 2.

Arrêt :

Relacher l'interrupteur MARCHE/ARRET 2

Remarque: pour motifs de sécurité, l'interrupteur MARCHE/ARRÉT 2 ne peut pas être bloqué.

Réglage de la profondeur de coupe

Le bouton 13 permet de regler la profondeur de coupe progressivement entre 0 et 3,0mm à l'aide de la graduation de profondeur de coupe 14.

- Aspiration des poussières/ copeaux (voir ill. A)

A AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLES

SURE! Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'effectuer des travaux sur l'appareil.

Ejection des copeaux régable (droite/gauche):

Déverrouiller l'éjection des copeaux [3] en le tournant dans le sens contraire indiqué par la flèche (à partir de la position „LOCK").
Demonter l'éjection des copeaux 3 de l'appareil.
L'éjection des copeaux 3 peut au besoin être montée à droite ou à gauche sur la raboteuse.
Insérer l'éjection des copeaux 3 dans l'appareil.
- Bloquer l'éjection des copeaux 3 en tournant en position „LOCK".

Aspiration externe :

En cas d'usage de systèmes d'aspiration des poussières, par ex. un aspirateur d'atelier, il faut au besoin utiliser le réducteur [15].

L'aspirateur doit être adapté au matériel usiné.

Raccorder :

Au besoin, insérer fermement le réducteur dans l'orifice d'éjection des copeaux 3.
Enforcer le flexible d'un dispositif d'aspiration des poussieres, par ex. d'un aspirateur d'atelier, dans l'orifice d'éjection des copeaux [3] ou le cas échéant dans le réducteur [15].

Demonter :

Retirer le flexible du dispositif d'aspiration des poussieres de l'orifice d'éjection des copeaux ou du réducteur 15.
Le cas échéant, démonter le réducteur 15.

- Patin de repos (voir ill. B/C)

Le patin de repos 16 permit de poser l'appareil sans risquer d'endommager la piece usinée. Pendant le travail, le patin de repos 16 est remonté, libreant ainsi la partie arrête de la semelle de rabotage 9.

Rabotage

ATTENTION!RISQUE DE CONTRECOUP!

Toujours amener l'appareil en marche contre la piece usinée.

Régler la profondeur de coupe ajusté.
Allumer l'appareil.
Ne pas poser l'appareil avec la partie avant de la semelle de sabotage sur la pièce usiné.
Guider l'appareil en'avant régulierement sur la surface à usiner.
Uniquement travailler avec une avance modérée et exercer la pression au centre de laSEMlle de rapporte 9.

Une avance trop rapiè de diminuè la qualité de surface et peut colmater l'éjection des copeaux.

Biseauter des chants (voir ill. H)

Les rainures en V [10] de la partie avant de la se-melle deRobotage9 facilitent le chanfreinage des chants de la pierce usinée.

Utiliser la rainure en V adequate selon la largeur de chanfreinage désirée.
Positionner la raboteuse avec la rainure en V [10] sur le chant de la piece usinée et le déplacer le long de celui-ci.

Utiliser la butée parallele (voir ill. I)

Monter la butée parallele 6 avec la vis de fixation 7 sur l'appareil.
Dévisser l'écrou de blocage 8 et régler la largeur désirée.
Resserrer ensuite la l'écrou de blocage 8.
Veiller à guider la raboteuse en exerçant une pression laterale.

Utiliser la butée de profondeur de feuillage (voir ill. J)

Monter la butée de profondeur de feuillage 12 avec la vis de fixation 11 sur l'appareil.
Régler la profondeur de feuillage désirée avec la butée de profondeur de feuillage [12].
Passer plusieurs fois la raboteuse jusqu'à ce que la profondeur de feuillage désirée soit atteinte.

- Remplacer le fer de rabot

A AVENTISSEMENT! RISQUE DE

BLESSURE! Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'effectuer des travaux sur l'appareil.

PRUDENCE! Il existe un risque de blessure par les arêtes de coupe tranchantes du fer de rabot 20! Ne pas saisir le fer de rabot 20 par les arêtes de coupe.

Le fer de robot 20 possede deux lames et peut etre inversé.

Remplacer le fer de rabot 20 lorsque les deux arêtes de coupe sont emoussées.
Ne pas affuter le fer de rabot 20.

Démoner / monter le fer de rabot [20] (voir ill. D)

Inverser ou remplaier le fer de rabot 20

REMARQUE IMPORTANTE :

ne pas dévisser les deux vis à six pans creux.
Celles-ci servent à ajuster la hauteur du porte-fers.
L'ajustement est uniquement requis si vous désirez utiliser un autre type de fer de robot, par ex. une lame rustique.

Lors du remplacement des fers, il faut toujours remplacer les deux lames pour prévenir un déséquilibre.

REMARQUE: Commencer par démonter uniquement une lame, vous pouvez ensuite vous servir de la deuxième lame montée d'usine pour la remonter.

  1. Utiliser la clé à fourche 26 fournie pour dessérer les 3 vis de l'élement de fixation 18.
    Enfonce la protection latereale 21 mobile dans la fente du boitier.
  2. Dégager latéralement l'élement de fixation du portefers 17.
  3. Dégager latéralement le fer à robot de l' éléments de fixation 18. REMARQUE: Le portefers peut aussi être démontré, par ex. pour le nettoyage.
  4. Remonter le fer a rabot inversé ou le fer neuf en procédant dans l'ordre inverse.
  5. Contacter l'adresse indiquée plus bas pour acheter un fer à rabot [20] (voir chapitre "Garantie").

  6. Remplacer la courroide d'entrainment (voir ill. F + G)

A AVENTISSEMENT! RISQUE DE

BLESSURE! Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'effectuer des travaux sur l'appareil.

Desserre les vis 5 et démonter le carter de la courroie 4.

Demonter la couroie d'entrainement usée 23.
Passer la couroie d'entrainment neue 23 d'abord autour de la petite poulie 25 et tirer ensuite sur la couroie d'entrainment 23 pour la passer autour de la grande poulie 24.
Remonter le carter de couroie 4 et le fixer à l'aide des vis 5.

- Entretien et nettoyage

A AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLES

SURE! Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'effectuer des travaux sur l'appareil.

Veiller à ce que l'appareil et les fentes de ventilation restent propres afin de travailler correctement et en toute sécurité.
Nettoyer régulierement l'orifice d'éjection des copeaux 3.
Pour nettoyer un orifice d'éjection des copeaux colmaté, utiliser un outil ajustat (par ex. bout de bois, air compré, etc.).
Utiliser un chiffon sec pour essuyer le boitier.
□ Essuyer ensuite les poussières de ponçage adhérentes avec un pinceau.
Ne jamais utiliser d'objets pointus, d'essence, de solvant ou détergent attaquant le plastique. Éviter toute infiltration de liquides dans le boitier de l'appareil.

Service

A AVENTISSEMENT! Uniquement confier la réparation de vos appeareils à des techniciens qualifiés et avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil.
A AVENTISSEMENT! Toujours confier le remplacement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l'appareil ou à son S.A.V. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil.

- Garantie

Cet appeareil bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Le plus grand soin a ete aporté à sa fabrication et il a subi des tests approfondis avant sa livraison. Veuillez conserve le ticke de caisse en guise de preuve d'achat. En cas de garantie, veuillez contacter votre service après-vente par téléphone. En respectant cette procedure, vous benecificiez d'une expulsion gratuite de votre marchandise. Cette garantie est applicable uniquement pour le premier acquereur et n'est pas transmissible.

La garantie couvre uniquement les défauts de matériel ou de fabrication, à l'exclusion des pieces d'usure ou des dommages sur les pieces susceptibles de se casser, comme les commuteurs ou accumulateurs. Le produit est uniquement destiné à un usage隱私é, à l'exclusion de tout usage professionnel.

La garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée, d'utilisation violente ou de toute intervention qui ne serait pas effectuee notre service après autorise. Vos droits légaux vous restent acquis, sans restriction du fait de cette garantie.

FR

Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

CH

L'emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

PARKSIDE PEH 30 - CH - 1

Ne pas jeter les apparèils électriques dans les ordures menagères !

Conformément à la directive européen 2002/96/EC relative aux apparciels électriques et électroniques usés, et à son application dans les législations nationales, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage ecophile.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des apparèils usés.

- Déclaration de conformité/Fabricant C€

Nous sousignés, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit satisfait aux directives CE suivantes :

Compatibilité electromagnétique (2004/108/EC)

Type/Désignation de l'appareil: Roboté électric PEH 30

Bochum, 30.09.2009

PARKSIDE PEH 30 - - Déclaration de conformité/Fabricant C€ - 1

Hans Kompernaβ
-Gerant-

Sous réserve de modifications techniques dans l'intérêt d'une poursuite du développement du produit.

Introduzione

Hans Kompernaβ -Directeur-

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PEH 30

Catégorie : Raboteuse électrique