HS 70 - Taille-haie électrique AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS 70 AEG au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice AEG HS 70 - page 14
Type d'appareilTaille-haie électrique
AlimentationÉlectrique filaire
Longueur de lameNon précisé
Type de lameDouble lame dentée
PoidsNon précisé
Vitesse de coupeNon précisé
Protection contre les surchargesOui
PoignéeErgonomique
Fonction anti-basculementNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
Utilisation recommandéeTaillage des haies et arbustes
Instructions multilinguesOui
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HS 70 AEG

Comment nettoyer le filtre de l'AEG HS 70 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'AEG HS 70 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il pourrait nécessiter une réparation.
Quelle est la capacité de l'AEG HS 70 ?
L'AEG HS 70 a une capacité de 1,5 litre.
Comment régler la température sur l'AEG HS 70 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle pour choisir la température souhaitée.
L'AEG HS 70 produit des bruits étranges, que faire ?
Si l'appareil émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'il est bien posé sur une surface plane et stable. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment détartrer l'AEG HS 70 ?
Pour détartrer l'appareil, utilisez un mélange de vinaigre blanc et d'eau. Remplissez le réservoir, faites fonctionner l'appareil sans café, puis rincez avec de l'eau claire.
Où trouver les pièces de rechange pour l'AEG HS 70 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel d'AEG ou chez des revendeurs agréés.
L'AEG HS 70 peut-il être utilisé avec du café moulu ?
Oui, l'AEG HS 70 peut être utilisé avec du café moulu, mais assurez-vous d'utiliser un filtre approprié pour éviter les obstructions.
Quelle est la consommation électrique de l'AEG HS 70 ?
L'AEG HS 70 a une puissance de 1200 W.
Comment stocker l'AEG HS 70 lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Il est recommandé de le nettoyer soigneusement, de le débrancher et de le conserver dans un endroit sec et frais.
L'AEG HS 70 est-il garanti ?
Oui, l'AEG HS 70 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Taille-haie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS 70 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS 70 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI HS 70 AEG

F Instruction d'utilisation

Prière de dire et de conservever.

Istruzioni d'uso

La commande deux-mains de sécurité ne permet l'utilisation de la cisailles à haies que lorsque les deux mains tiennent les poignées.

Le mécanisme d'arrêt rapide freine les lames en moins de 0,33 secondes, quand un des deux éléments de commande est lâché.

L'étrier de commande circulaire, la longue poignée de commande et la surface à revêtement doux de la poignée arrêté permettent un travail sans fatigue dans toutes les positions.

Le capot de protection transparent protège l'utiliser contre les blessures dues aux haies ou bosquets sans gérer la vision sur l'emplacement de travail.

Symboles:

AEG HS 70 - 1

Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Ne pas utiliser la machine en cas de pluie ou sur les haies mouillées

En cas d'endommagement ou de coupure du cable d'alimentation, débrancher immédiatement la prise. Les cables endommégés ne doivent pas être utilisés.

Une protection anti-chocs à l'avant sur le jeu de lames empêche les contre-coups désagréables en cas de heures, p.ex. sur les pieux de barrières ou murs de maisons, et évite un contact de la cisaille avec le sol en cas de coupe verticale.

Pour protéger la prise, un soulagement de traction est prévu sur la poignée arrière pour le cable d'alimentation.

Les deux lames fonctionnant en mouvement opposé coupes des deux côtés, ceci permettant une capacité de coupe plus élevé (pas de coupe à vide) et un fonctionnement calme. Les dents de coupe inférieures des lames sont émoussées à leur extrémité, arrondies et de quelques millimétrres plus longues que les dents de coupe supérieures. Ceci réduit en grande partie le risque de blessures.

Le jeu de lames peut être remplace complètement en peu de temps. Il est ainsi possible d'échanger les lames émoussées contre d'autres aiguises après envoi au service après-vente AEG ou d'utiliser des lames de différentes longueurs.

Modifications: Les textes, les illustrations et les données techniques correspondant à la situation au moment de l'impression. Toutes modifications techniques sont réservées dans le cadre du développement technique permanent.

Branchement secteurNos machines fonctionnement uniquement sur courant alternatif monophasé. S'assurer que la tension du réseau correspond effectivement à celle indiquée sur la plaque signalétique de la machine. Le branchement sur une prise de courant sans mise à terre est possible du fait de la double isolation selon normes DIN 57 740/VDE 0740 et CEE 20. Antiparasitage selon normes européennes EN 55014.
Relier le connecteur de la machine au câble de ralonge et bloquer la connexion contré le débranchement par inadventance à l'aide du soulagement contre la traction de la poignée Le cable d'alimentation a été prévu specialement court. Si, malgré toutes les précautions, le cable avait été coupé, cesci ne serait possible que sur le cable de ralonge, qui peut être plus facilement remplace ou réparé.
Assemblage de la machine1. Placer le bouclier de protection avec l'étrier de retenue sur la machine comme illustré sur la figure; le bouclier de protection doit être pour ce faire inséré dans l'encoche du carter. 2. Visser et serrer les deux vis
Mise en marche/arrêtMise en marchè: presser l'étrier de commande et la poignée de commande et les maintainir enfonçés. L'ordre d'appui sur les deux éléments est sans importance, mais la machine ne démarre que lorsque les deux sont pressés. Un encantement pour fonctionnement continu n'est pas possible, pour des raisons de sécurité. Arrêt: relâcher l'étrier de commande ou la poignée de commande. Le système d'arrêt rapide incorpore arrêté l'appareil en environ 0,3 secondes après relâchement d'un des deux éléments de commande.
Conseils pratiquesAvant la première mise en marchè de la machine, il est conseilé de dire avec soin le mode d'emploi et de se familiariser avec sa manipulation. Pour travailler, prendre une position stable et toujours tener la machine avec les deux mains aux deux poignées. Eloigner les autres personnes - rundout les enfants - et les animaux du lieu de travail. Veiller à ce qu'il y ait suffisamment de place entre la cîasse et le corps. Pour éviter un endommagement du cable de rallonge, commencer de préférence la taillie des haies d'abord à proximé de la source de courant (prise, tambour à cable) et trainer le cable derrière soi pendant le travail. Quand on travaille à proximé du sol, veiller à ce que ni terre, ni cailloux, ni sable ne pénètre dans la cîasse.HS 40, HS 50, HS 60, HS 70
FRANÇAIS16
Forme de haieGuider la machine en continu et perpendiculairement au sens de coupe le long de la haie. Quand la coupe est importante, procédér en plusieurs étapes. Le cas échéant, couper d'abord les grosses branches ou rameaux à la longueur souhaitée avec une cisaille de jardinier. Avec un peu d'exercice, il est également possible d'enlever les branches)dès la coupe avec un léger mouvement oscillant.
Procédure de coupeUne haie peut naturellement être taillée suivant n'importe qu'elle forme; ceci dépend du goût de chacun.
1. Tailler la haie à la hauteur souhaitée.
2. Couper les côtés de la haie sous forme de trapèze.
3. Casser les arêtes supérieures
4. Eclairir le bas de la haie.
FRANÇAIS17 HS 40, HS 50, HS 60, HS 70
Période de coupeHaies à feuillages: juin et octobre Haies à conifères: avril et août Haies à croissance rapide: toutes les 6 semaines à partir de mai environ.
Stockage et transportToujours stocker et transporter la machine dans le carquois de protection. Ce dernier peut être fixé au mur par deux vis.
NettoyageNe jamais laver ou nettoyer la machine à l'eau. Quand on utilise la machine pour les résineux, nettoyer les lames avec un produit de dilution de résine vaporisé.
Remplacement du jeu de lamesAvant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant. En cas d'emoussement ou d'endommagement des lames, le jeu de lames peut être échangé contre un jeu neuf. Pour ce faire, démonter le jeu de lames comme déscrit ci-dessous et l'envoyer au service après-vente AEG. Avant le remplacement, vérifier que les lames sont bien symétriques (au centre) l'une par rapport à l'autre. Si ce n'est pas le case, remettre la machine en service et l'arrête à nouveau. Pour remplancer le jeu de lames, le carquois de protection peut rester en place. Ceci réduit les risques de blessures et permet de moins se salir les mains.
1. Tournier la machine et la poser avec la partie inférieure dans le haut. 2. Dévisser les six vis (A) et øter le capot d 'engrenage (B). 3. Dévisser les deux vis de fixation (C). 4. Sortir le jeu de lames (D) par le haut. 5. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse; veiller, à la mise en place du jeu de lames, à ce que les coeurs de l'excentrique (E) et la prise de mouvement (F) s'emboitient bien.
EntretienN'utiliser que des pieces et accessoires AEG. Pour des pieces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service après-vente).
FRANÇAISHS 40, HS 50, HS 60, HS 70
Nettoyer les lames si possible après chaque utilisation. Pour un entretien rapide et sans problème, il est recommendé de pulveriser les lames après chaque utilisation avec un spray de nettoyage et d'entretien, ce qui augmente la capacité de coupe des lames.Grace au graisseur incorpore, les lames sont lubrifiées à vide et ne doivent pas être regraisées ultérieurement.Vérifier régulièrement la cisaille pour s'assurer qu'elle n'est pas endommagée et, le cas échéant, la faire remettre en état par un spécialiste.Afin de garantir une disponibilité de service permanente, il est recommendé de faire contrôler une fois par an les balais (charbons) auprès d'un service après-vente AEG.Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à Atlas Copco Electric Tools GmbH, B.P. 320, D-71361 Winnenden.
Protection de l'environnementChez nous, constructeur d'outils ELECTriques, la protection de l'environnement fait partie de la philosophie de l'entreprise. Ainsi, par exemple, le mode d'emploi est imprimé sur du papier recyclé et l'emballage est également et exclusivement constitué de carton (sans chlorofluorocarbone, ni chlore). Aidez-nous, vous aussi, à mistroux protégger notre environnement:Ne jetez pas l'emballage avec les déchets menagers, mais évacuez-le séparément.Observez les périodes de repos habituelles. N'utilise pas la machine pendant le repas de midi, la nuit, les dimanches et jours fériés. Voir à ce sujeit également les affiches et publications de votre commune, votre immeuble, etc.Nejetez pas les résidus avec les déchets menagers. Bien coupés en petits morceaux, les feuillages coupés peuvent être très facilement compostés. Vous pouvez mélanger les restes coupés avec le autres ordures jardinières dans le bac à compost. Si vous ne disposez pas de bac à compost, un conteneur vert se trouve certainement àproximité de votre domicile ou votre commune dispose d'un lieu spécifique pour y déposer les déchets de jardinageAttention aux petits animaux et aux oiseaux.Si des oiseaux p.ex. ont fait leur nid et couvert dans votre haie, retardez-en un peu la coupe.Ne huilez, ni ne gratissez les lames; le graisseur incorpore le fait pour vous de façon fiable et écologique.
FRANÇAIS19 HS 40, HS 50, HS 60, HS 70
PremessaLei è decidamente esigente e per questa ragione acquista solo prodotti di qualità. Qualità che la Atlas Copco è perfettamente in grado di garantirLe. Abbiamo realizzato proprio per Lei un utensile che sua più POSSIBLE affidabile e sicuro. Ora tocca a Lei. Perchéanche il Suono lavoro sua sicuro e di ottima qualità, La preghiamo di VOLER leggere attendentamente le istruzioni per l'uso. E'chio nono desiderio, infatti, che sono in futuro acquisti utensili elettrici AEG della Atlas Copco.
Dati tecniciHS 40 HS 50 HS 60 HS 70 Potenza assorbita 500 W 500 W 500 W 500 W Numero taglio a vuoto 2600 min-1 2600 min-1 2600 min-1 2600 min-1 Lunghezza taglio 40 cm 50 cm 60 cm 70 cm Spessore taglio Ø max 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Distanza denti 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm Peso 3,6 kg 3,7 kg 3,8 kg 3,9 kg
Norme di sicurezzaSi prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurezza, nel volantino allegato. Prima di effettuare qualiasi lavoro sulla macchinatogliere la spina alla presa di corrente. Gli apparetchi mobili usati all'aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza per guasti di corrente. Durante l'uso dell'apparetchio utilizzato永远不会 gli occhiali di protezione. Inoltre si consiglia di useare sistemi di protezione per la respirazione e per l'udito, altre ai quanti di protezione. Non rimuovere trucoli o schegge nelle l'utensile è in funzione. Prima di agli utilizzo controllare che il cavo di alimentazione, eventuali prolonghe e la spina siano integrenza danni. Evrtuan parti danneggate devono esere controllate e riparate da un technician. Utilizzato solo prolonghe protette contro gli spruzzi d'accua e adatte per l'uso all'aperto. Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di lavoro dell'attrezzo. L'apparetchio non devesseutilizzato da persone di età inferiore ai 16 anni. Evitare di forare la carcassa dell'utensile per non danneggiare l'isolamento. (Utilizzato placchette adesive). Non toccare mai il tagliente, trasportare e riporre l'apparetchio solo con la custodia insertita. Utilizzato l'apparetchio tenendo sempre le impugnaturie con entrambé le mani e stando in posizioneferma e sicura. Nel caso in cui la lama si bloccasse, per esempio incontrando rami particolarmente grossi, spegnere l'apparetchio (staccare la spina), prima di cercarne la causa. L'apparetchiodeveseutilizzato solo per tagliare siepi e cespugli. Non utilizzato l'apparetchio sotto la pioggia o su siepi bagnate.
Livello di rumorositàLa misurazione A della pressione del livello sonoro di un utensile di solito devese essere 85 dB (A). Il livello di rumorosità durante le lavorazioni potò superare gli 85 dB (A). Utilizzato le protezioni per l'udito!
Livello di vibrazioneLe vibrazioni sull'elemento mano-braccio di solito sono inferiori a 2.5 m/s2.
Possibilità di utilizzoIl tagliasiepi è adatto per potare e contenerie siepi, cespugli e arbusti e per spezzettare rami già tagliati per la preparazione della composta. Utilizzato il prodotto solo per l'uso per cui è previsto.
ITALIANOHS 40, HS 50, HS 60, HS 70

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 60555, HD 400 conforme aux reglementations 89/392/CEE, 73/23/CEE, 89/336/CEE

ITALIANO

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : HS 70

Catégorie : Taille-haie électrique