HS 60 - Taille-haie électrique AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS 60 AEG au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AEG HS 60 - page 14
Type d'appareilTaille-haie électrique
AlimentationÉlectrique filaire
Longueur de lameNon précisé
Type de lameDouble lame dentée
PoidsNon précisé
Vitesse de coupeNon précisé
Système de sécuritéInterrupteur de sécurité
PoignéePoignée ergonomique
Utilisation recommandéeTaillage de haies et arbustes
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Instructions multilinguesOui
Poignée secondaireOui
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HS 60 AEG

Comment puis-je allumer l'AEG HS 60 ?
Pour allumer l'AEG HS 60, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Que faire si l'AEG HS 60 ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le réglage de température est adéquat. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température supérieure à la température ambiante.
Comment nettoyer l'AEG HS 60 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
L'AEG HS 60 émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent indiquer un problème mécanique. Vérifiez que rien ne bloque les ventilateurs et que les éléments internes sont sécurisés. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la consommation énergétique de l'AEG HS 60 ?
La consommation énergétique de l'AEG HS 60 dépend des réglages utilisés. Consultez l'étiquette énergétique sur l'appareil pour plus de détails sur sa consommation.
Comment régler la température sur l'AEG HS 60 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos besoins.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'AEG HS 60 ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec l'appareil. Sinon, vous pouvez le télécharger depuis le site officiel d'AEG.
Est-ce que l'AEG HS 60 a une fonction de minuterie ?
Oui, l'AEG HS 60 est équipé d'une fonction de minuterie. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment la programmer.
Que faire si l'affichage de l'AEG HS 60 est éteint ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un défaut de l'appareil.
L'AEG HS 60 est-il conçu pour un usage extérieur ?
Non, l'AEG HS 60 est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans des environnements humides.

Téléchargez la notice de votre Taille-haie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS 60 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS 60 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI HS 60 AEG

Instructions d'utilisation

Prière de lire et de conserver.

La commande deux-mains de sécurité ne permet l'utilisation de la cisaille à haies que lorsque les deux mains tiennent les poignées.

Le mécanisme d'arrêt rapide freine les lames en moins de 0,33 secondes, quand un des deux éléments de commande est lâché.

L'étrier de commande circulaire, la longue poignée de commande et la surface à revêtement doux de la poignée d’arrêt permettent un travail sans fatigue dans toutes les positions.

Le capot de protection transparent protège l'utilisateur contre les blessures dues aux haies ou bosquets sans gêner la vision sur l'emplacement de travail.

Symboles:

AEG HS 60 - 1

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Ne pas utiliser la machine en cas de pluie ou sur les haies mouillées

En cas d'endommagement ou de coupure du câble d'alimentation, débrancher immédiatement la prise. Les câbles endommagés ne doivent pas être utilisés.

Une protection anti-chocs à l'avant sur le jeu de lames empêche les contre-coups désagréables en cas de heurts, p. ex. sur les pieux de barrières ou murs de maisons, et évite un contact de la cisaille avec le sol en cas de coupe verticale.

Pour protéger la prise, un soulagement de traction est prévu sur la poignée arrière pour le câble d'alimentation.

Les deux lames fonctionnant en mouvement opposé coupent des deux côtés, ceci permettant une capacité de coupe plus élevée (pas de coupe à vide) et un fonctionnement calme. Les dents de coupe inférieures des lames sont émoussées à leur extrémité, arrondies et de quelques millimètres plus longues que les dents de coupe supérieures. Ceci réduit en grande partie le risque de blessures.

Le jeu de lames peut être remplacé complètement en peu de temps. Il est ainsi possible d'échanger les lames émoussées contre d'autres aiguisées après envoi au service après-vente AEG ou d'utiliser des lames de différentes longueurs.

Branchement secteurNos machines fonctionnement uniquement sur courant alternatif monophasé. S'assurer que la tension du réseau correspond effectivement à celle indiquée sur la plaque signalétique de la machine. Le branchement sur une prise de courant sans mise à terre est possible du fait de la double isolation selon normes DIN 57 740/VDE 0740 et CEE 20. Antiparasitage selon normes européennes EN 55014.
Relier le connecteur de la machine au câble de ralonge et bloquer la connexion contré le débranchement par inadventance à l'aide du soulagement contre la traction de la poignée Le cable d'alimentation a été prévu specialement court. Si, malgré toutes les précautions, le cable avait été coupé, cesci ne serait possible que sur le cable de ralonge, qui peut être plus facilement remplace ou réparé.
Assemblage de la machine1. Placer le bouclier de protection avec l'étrier de retenue sur la machine comme illustré sur la figure; le bouclier de protection doit être pour ce faire inséré dans l'encoche du carter. 2. Visser et serrer les deux vis
Mise en marche/arrêtMise en marchè: presser l'étrier de commande et la poignée de commande et les maintainir enfonçés. L'ordre d'appui sur les deux éléments est sans importance, mais la machine ne démarre que lorsque les deux sont pressés. Un encantement pour fonctionnement continu n'est pas possible, pour des raisons de sécurité. Arrêt: relâcher l'étrier de commande ou la poignée de commande. Le système d'arrêt rapide incorpore arrêté l'appareil en environ 0,3 secondes après relâchement d'un des deux éléments de commande.
Conseils pratiquesAvant la première mise en marchè de la machine, il est conseilé de dire avec soin le mode d'emploi et de se familiariser avec sa manipulation. Pour travailler, prendre une position stable et toujours tener la machine avec les deux mains aux deux poignées. Eloigner les autres personnes – rundout les enfants – et les animaux du lieu de travail. Veiller à ce qu'il y ait suffisamment de place entre la cîasse et le corps. Pour éviter un endommagement du cable de rallonge, commencer de préférence la taillie des haies d'abord à proximité de la source de courant (prise, tambour à cable) et trainer le cable derrière soi pendant le travail. Quand on travaille à proximité du sol, veiller à ce que ni terre, ni cailloux, ni sable ne pénétique dans la cîasse.HS 40, HS 50, HS 60, HS 70
FRANÇAIS16
Forme de haieGuider la machine en continu et perpendiculairement au sens de coupe le long de la haie. Quand la coupe est importante, procédér en plusieurs étapes. Le cas échéant, couper d'abord les grosses branches ou rameaux à la longueur souhaitée avec une cisaille de jardinier. Avec un peu d'exercice, il est également possible d'enlever les branches)dès la coupe avec un léger mouvement oscillant.
Procédure de coupeUne haie peut naturellement être taillée suivant n'importe qu'elle forme; ceci dépend du goût de chacun.
1. Tailler la haie à la hauteur souhaiétée.
2. Couper les côtés de la haie sous forme de trapèze.
3. Casser les arêtes supérieures
4. Eclairir le bas de la haie.
FRANÇAIS17 HS 40, HS 50, HS 60, HS 70
Période de coupeHaies à feuillages: juin et octobre Haies à conifères: avril et août Haies à croissance rapide: toutes les 6 semaines à partir de mai environ.
Stockage et transportToujours stocker et transporter la machine dans le carquois de protection. Ce dernier peut être fixé au mur par deux vis.
NettoyageNe jamais laver ou nettoyer la machine à l'eau. Quand on utilise la machine pour les résineux, nettoyer les lames avec un produit de dilution de résine vaporisé.
Remplacement du jeu de lamesAvant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant. En cas d'emoussement ou d'endommagement des lames, le jeu de lames peut être échangé contre un jeu neuf. Pour ce faire, démonter le jeu de lames comme déscrit ci-dessous et l'envoyer au service après-vente AEG. Avant le remplacement, vérifier que les lames sont bien symétriques (au centre) l'une par rapport à l'autre. Si ce n'est pas le case, remettre la machine en service et l'arrête à nouveau. Pour remplancer le jeu de lames, le carquois de protection peut rester en place. Ceci réduit les risques de blessures et permet de moins se salir les mains.
1. Tournier la machine et la poser avec la partie inférieure dans le haut. 2. Dévisser les six vis (A) et øter le capot d 'engrenage (B). 3. Dévisser les deux vis de fixation (C). 4. Sortir le jeu de lames (D) par le haut. 5. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse; veiller, à la mise en place du jeu de lames, à ce que les coeurs de l'excentrique (E) et la prise de mouvement (F) s'emboitient bien.
EntretienN'utiliser que des pieces et accessoires AEG. Pour des pieces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service après-vente).
FRANÇAISHS 40, HS 50, HS 60, HS 70
Nettoyer les lames si possible après chaque utilisation. Pour un entretien rapide et sans problème, il est recommendé de pulveriser les lames après chaque utilisation avec un spray de nettoyage et d'entretien, ce qui augmente la capacité de coupe des lames.Grace au graisseur incorpore, les lames sont lubrifiées à vide et ne doivent pas être regraisées ultérieurement.Vérifier régulièrement la cisaille pour s'assurer qu'elle n'est pas endommagée et, le cas échéant, la faire remettre en état par un spécialiste.Afin de garantir une disponibilité de service permanente, il est recommendé de faire contrôler une fois par an les balais (charbons) auprès d'un service après-vente AEG.Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à Atlas Copco Electric Tools GmbH, B.P. 320, D-71361 Winnenden.
Protection de l'environnementChez nous, constructeur d'outils ELECTriques, la protection de l'environnement fait partie de la philosophie de l'entreprise. Ainsi, par exemple, le mode d'emploi est imprimé sur du papier recyclé et l'emballage est également et exclusivement constitué de carton (sans chlorofluorocarbone, ni chlore). Aidez-nous, vous aussi, à mistroux protégger notre environnement:Ne jetez pas l'emballage avec les déchets menagers, mais évacuez-le séparément.Observez les périodes de repos habituelles. N'utilise pas la machine pendant le repas de midi, la nuit, les dimanches et jours fériés. Voir à ce sujeit également les affiches et publications de votre commune, votre immeuble, etc.Nejetez pas les résidus avec les déchets menagers. Bien coupés en petits morceaux, les feuillages coupés peuvent être très facilement compostés. Vous pouvez mélanger les restes coupés avec le autres ordures jardinières dans le bac à compost. Si vous ne disposez pas de bac à compost, un conteneur vert se trouve certainement àproximé de votre domicile ou votre commune dispose d'un lieu spécial pour y déposer les déchets de jardinageAttention aux petits animaux et aux oiseaux.Si des oiseaux p.ex. ont fait leur nid et couvert dans votre haie, retardez-en un peu la coupe.Nehuilez, ni ne gratissez les lames; le graisseur incorpore le fait pour vous de façon fiable et écologique.
FRANÇAIS19 HS 40, HS 50, HS 60, HS 70
PremessaLei è decidamente esigente e per questa ragione acquista solo prodotti di qualità. Qualità che la Atlas Copco è perfettamente in grado di garantirLe. Abbiamo realizzato proprio per Lei un utensile che sua più POSSIBLE affidabile e sicuro. Ora tocca a Lei. Perchéanche il Suono lavoro sia sicuro e di ottima qualità, La preghiamo di VOLER leggere attendentamente le istruzioni per l'uso. E'chio nono desiderio, infatti, che sono in futuro acquisti utensili elettrici AEG della Atlas Copco.
Dati tecniciHS 40 HS 50 HS 60 HS 70 Potenza assorbita 500 W 500 W 500 W 500 W Numero taglio a vuoto 2600 min-1 2600 min-1 2600 min-1 2600 min-1 Lunghezza taglio 40 cm 50 cm 60 cm 70 cm Spessore taglio Ø max 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Distanza denti 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm Peso 3,6 kg 3,7 kg 3,8 kg 3,9 kg
Norme di sicurezzaSi prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurezza, nel volantino allegato. Prima di effettuire qualiasi lavoro sulla macchinatogliere la spina alla presa di corrente. Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza per guasti di corrente. Durante l'uso dell'apparecchio utilizzato永远不会 gli occhiali di protezione. Inoltre si consiglia di useare sistemi di protezione per la respirazione e per l'udito, altri ai quanti di protezione. Non rimuovere trucoli o schegge nelle l'utensile è in funzione. Prima di agli utilizzo controllare che il cavo di alimentazione, eventuali prolonghe e la spina siano integrenza danni. Evrtuan parti danneggate devono esere controllate e riparate da un technician. Utilizzato solo prolonghe protette contro gli spruzzi d'accua e adatte per l'uso all'aperto. Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di lavoro dell'attrezzo. L'apparecchio non devesseutilizzato da persone di età inferiore ai 16 anni. Evitare di forare la carcassa dell'utensile per non danneggiare l'isolamento. (Utilizzato placchette adesive). Non toccare mai il tagliente,trasportare e riporre l'apparecchio solo con la custodia insertita. Utilizzato l'apparecchio tenendo sempre le impugnaturie con entrambé le mani e stando in posizioneferma e sicura. Nel caso in cui la lama si bloccasse,per esempio incontrando rami particolarmente grossi,spagnere l'apparecchio (staccare la spina),prima di cercarne la causa. L'apparecchiodeveseutilizzato solo per tagliare siepi e cespugli. Non utilizzato l'apparecchio sotto la pioggia o su siepi bagnate.
Livello di rumorositàLa misurazione A della pressione del livello sonoro di un utensile di solito devese sere 85 dB (A). Il livello di rumorosità durante le lavorazioni potro superare gli 85 dB (A). Utilizzato le protezioni per l'udito!
Livello di vibrazioneLe vibrazioni sull'elemento mano-braccio di solito sono inferiori a 2.5 m/s2.
Possibilità di utilizzoIl tagliasiepi è adatto per potare e contenerie siepi,cespugli e arbusti e per spezzettare rami già tagliati per la preparazione della composta. Utilizzato il prodotto solo per l'uso per cui è previsto.
ITALIANOHS 40,HS 50,HS 60,HS 70

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants : EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 60555, HD 400 conforme aux réglementations 89/392/CEE, 73/23/CEE, 89/336/CEE

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : HS 60

Catégorie : Taille-haie électrique