BLACK & DECKER BS20EK - BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLACK & DECKER BS20EK BLACK & DECKER au format PDF.

Page 33
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BLACK & DECKER BS20EK

Type de produit Perceuse-visseuse sans fil
Caractéristiques techniques principales 2 vitesses, mandrin 10 mm, couple maximal de 30 Nm
Alimentation électrique Batterie lithium-ion
Type de batterie Li-ion
Tension 20 V
Puissance Non spécifiée
Dimensions approximatives Non spécifiées
Poids Non spécifié
Fonctions principales Perçage, vissage, dévissage
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec, vérifier régulièrement l'état de la batterie
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas toucher les parties mobiles
Informations générales utiles Idéale pour les travaux de bricolage à domicile, légère et maniable

FOIRE AUX QUESTIONS - BLACK & DECKER BS20EK BLACK & DECKER

Comment utiliser la perceuse BLACK & DECKER BS20EK ?
Pour utiliser la perceuse, commencez par insérer l'accessoire de forage ou de vissage dans le mandrin. Serrez le mandrin à l'aide de la clé fournie, puis sélectionnez la vitesse et le couple appropriés en fonction du matériau que vous travaillez.
Quelle est la puissance de la perceuse BLACK & DECKER BS20EK ?
La perceuse BLACK & DECKER BS20EK a une puissance de 550 watts, ce qui la rend adaptée pour des travaux de perçage dans divers matériaux comme le bois, le métal et le plastique.
Comment changer l'accessoire de la perceuse ?
Pour changer l'accessoire, dévissez le mandrin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez l'ancien accessoire et insérez le nouveau. Revissez le mandrin pour le fixer correctement.
Que faire si la perceuse ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que la perceuse est correctement branchée et que la prise électrique fonctionne. Si elle ne s'allume toujours pas, vérifiez le câble d'alimentation pour des dommages visibles ou contactez le service après-vente.
Comment entretenir ma perceuse BLACK & DECKER BS20EK ?
Pour entretenir votre perceuse, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon doux, vérifiez et resserrez les vis si nécessaire, et assurez-vous que le mandrin est propre et sans débris.
Quelle est la garantie de la perceuse BLACK & DECKER BS20EK ?
La perceuse BLACK & DECKER BS20EK est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les détails spécifiques sur votre preuve d'achat.
Puis-je utiliser la perceuse sur des matériaux durs ?
Oui, la BLACK & DECKER BS20EK peut être utilisée sur des matériaux durs comme le métal, mais il est important d'utiliser le bon type de foret adapté à ce matériau pour éviter d'endommager la perceuse.
Comment régler la vitesse de la perceuse ?
La BLACK & DECKER BS20EK dispose d'un interrupteur à vitesse variable qui vous permet de régler la vitesse en fonction du type de travail. Appuyez doucement pour une vitesse basse et plus fermement pour une vitesse plus élevée.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLACK & DECKER BS20EK - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLACK & DECKER BS20EK de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BLACK & DECKER BS20EK BLACK & DECKER

BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Félicitations! Table des matières

Vous avez choisi un outil électrique Elu. Depuis de Caractéristiques techniques fr-1

nombreuses années, Elu produit des outils: Déclaration CE de conformité f-2

électriques adaptés aux exigences des utilisateurs instructions de sécurité f-2

professionnels. Contenu de l'emballage f-3 Description LE Sécurité électrique fr-4 Câbles de rallonge fr-4 Assemblage et réglage f-4 Mode d'emploi fr-5 Entretien ir-6 Garantie ir-6

Caractéristiques techniques

BS10EK BS18E BS20EK BS25EK BS40EK BS40EKN BS45EK Tension V__230 230 230 230 230 230 230

profondeur _ profondeur _ profondeur _ la profondeur

Poids: kg _ 14 13 14 14 14 14 14

Outis 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel

VAN En cas de non-respect des instructions ÂÀ Dénote la présence de tension dans le présent manuel, il y a risque de électrique. blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil

| NIET © CEE TIM Déclaration CE de conformité

BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/

BS40EKN/BS45EK Elu déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144,

EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-8.

Pour de plus amples informations, contacter Elu à l'adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel

Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 89/302/CEE, mesuré suivant EN 50144:

BSI0EK BSI8E BS20EK BS25EK BS40EK BS40EKN BSASEK L, (pression acoustique) dBfA} 74,0 740 740

Lx (puissance acoustique) dBfA) 830 830 830

* à l'oreille de l'opérateur

VAN Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouie lorsque le niveau de

pression acoustique est supérieur à

Valeur moyenne pondérée du carré de l'accélération suivant EN 50144:

BS10EK BS25EK BS45EK <25m/S <25m/s <2,5ms

BS18E BS20EK BS40EK _BS40EKN Directeur de développement produits Horst GroBmann

Elu International, Richard-Klinger-StraBe 40, D-65510, ldstein, Allemagne

Instructions de sécurité

Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l’utilisation d'outils électriques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire les instructions avant d'utiliser l'outil.

Conserver ces instructions de sécurité!

1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée Le désordre augmente les risques d'accident.

2 Tenir compte des conditions ambiantes Ne pas exposer les outils électriques à l'humidité. Veiler à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d'outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.

3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple: humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d'isolation ou un disjoncteur différentiel (F1)

4 Tenir les enfants éloignés Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou le câble de rallonge.

La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans.

5 Câble de rallonge pour l'extérieur A l'extérieur, n'utiiser que des câbles de rallonge homologués portant le marquage correspondant.

6 Ranger vos outils dans un endroit sûr Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée desenfants.

7 Porter des vêtements de travail appropriés Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. ls pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur,

il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti- dérapante. Le cas échéant, porter une gamiture convenable retenant les cheveux longs.

8 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants.

9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB{A)

10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau:

Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.

11 Adopter une position confortable Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.

12 Eviter tout démarrage involontaire Ne pas porter l'outil en ayant un doigt placé sur l'interrupteur. Mettre l'interrupteur en position arrêt avant de mettre la fiche dans la prise.

13 Faire preuve de vigilance Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer l'outil en cas de fatigue.

14 Enlever la fiche de la prise Débrancher l'outil et attendre qu'il soit complètement immobilisé avant de le poser, de procéder à l'entretien ou au changement d'accessoires.

15 Enlever les clés de réglage Avant de mettre l'outil en marche, retirer les clés et outils de réglage.

16 Utiliser l'outil adéquat Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des: outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus.

Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.

Utiiser l'outil conformément à sa destination.

17 Préserver le câble d'alimentation Ne pas porter l'outil par le câble et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le câble de la chaleur, de l'hulle et des arêtes vives.

18 Entretenir vos outils avec soin Maintenir vos outil affütés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observer les instructions d'entretien et de changement d'accessoires. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation et, s’il est endommagé,

le faire changer par votre Service Elu agréé. Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s’il est endommagé. Maintenir les: poignées sèches et exemptes d'hulle et de graisse.

19 Contrôler si votre outil est endommagé Avant d'utiiser l'outil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Pour cela, contrôler l'alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l'outil quand l'interrupteur est défectueux. Faire remplacer l'interrupteur par un Service Elu agréé.

20 Faire réparer votre outil par un Service Elu agréé Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.

Contenu de l’emballage L'emballage contient: 1 Visseuse BS20EK/BS25EK ou 1 Visseuse pour plaques de plâtre BS40EK/BS40EKN ou 1 Visseuse universelle BS10EK/BS18E/BS45EK 1 Coffret de transport (seulement pour modèles K) 1 Manuel d'instructions 1 Dessin éclaté

+ Vérifier si l'outil, les pièces ou les accessoires ne présentent pas de dommages dus au transport

+ Prendre le temps de lire et de comprendre parfaitement le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.

Description (fig. A)

Votre visseuse BS20EK/BS25EK a été mise au point pour une utilisation professionnelle et pour être utilisée comme une visseuse à écrous.

Votre visseuse BS40EK/BS40EKN pour plaques de plâtre a été spécialement conçue pour visser des vis à travers des plaques de plâtre sur des supports en bois ou en métal

Votre visseuse universelle BS10EK/BS18E/BS45EK a été mise au point pour une utilisation professionnelle.

1 Interrupteur à variateur de vitesse

2 Bouton de verrouillage

8 Sélecteur de rotation gauche/droite

4 Collier de réglage de la butée de profondeur (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN)

4 Sélecteur de couple de serrage (BS10EK/BS45EK)

5 Butée de profondeur (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN)

5 Cage à billes (BS10EK/BS45EK)

Système d'embrayage en fonction de la pression Cette visseuse pour plaques de plâtre est équipée d'un arbre qui toume uniquement quand une pression est exercée sur le nez, permettant ainsi de placer une vis sur l'embout avec la visseuse en marche

Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.

CO Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.

(CH) Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation. Type 11 pour la classe Il {isolation double) - outils Type 12 pour la classe |

___ (Conducteur de terre) - outils

(CH) En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter

les outils portatifs à un disjoncteur FI.

Remplacement du cordon secteur ou de la fiche Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s'en débarrasser en songeant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.

Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge homologué et adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5 mm. En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement.

Assemblage et réglage

Montage et démontage d'accessoires hexagonaux 1/4"

Votre visseuse Elu est équipée d'un système d'emmanchement hexagonal 1/4". Les accessoires sont retenus dans l'emmanchement par une bille et un ressort qui s'engage dans une rainure pratiquée dans la queue de l'accessoire.

Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.

BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN (fig. B)

+ Retirer le coller (4) en le tirant vers l'avant.

+ Choisir l'accessoire nécessaire (les deux modèles) et la butée de profondeur correspondante (5) pour utiliser la visseuse à écrous (BS20EK/BS25EK).

Pour introduire l'accessoire (par ex. un porte- embouts ou une visseuse à écrous) (7),

le pousser dans le support (8) jusqu'à ce qu'il s'engage. Tapoter légèrement si nécessaire. Pour retirer l'accessoire, le glisser hors du support à l'aide d'une paire de pinces. Réinstaller le coller (4) en alignant les nervures (9) à l'intérieur du coller (4) sur les rainures (10) du carter d'embrayage puis encliqueter le collier pour le mettre en place.

BS10EK/BS45EK (fig. A) + Glisser la cage à billes (5) vers l'avant et la maintenir. + Introduire l'accessoire. + Relâcher la cage à billes.

Remplacement d'un embout (fig. À & B) + Retirer simplement l'embout (11) en utilisant une pince si nécessaire.

BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN - Réglage de la profondeur de vissage (fig. C) Le débrayage par butée de profondeur offre les avantages suivants: - la profondeur de vissage est reproductible - les vis à joints d'étanchéité étant visées de manière précise, le risque de fuites est éliminé

FRANÇAIS La profondeur de vissage est déterminée par la butée de profondeur (5) par rapport à l'embout,

la douille ou le serre-écrous.

Les symboles figurant sur le colier indiquent les réglages de la profondeur de vissage.

+ Tourner le collier dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la profondeur de vissage.

+ Tourner le colier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la profondeur de vissage

BS20EK/BS25EK - Pour utiliser une visseuse à écrous + Pour les vis munies de rondelles d'étanchéité, tourner le coler de réglage jusqu'à ce que l'extrémité de la visseuse à écrous se trouve au niveau de l'extrémité de la butée de profondeur. Si nécessaire, tourner le coller jusqu'à ce que la visseuse à écrous s'enfonce de 2 mm environ dans la butée de profondeur. Se reporter également aux spécifications du fabricant des vis concernant les réglages corrects avec les rondelles d'étanchéité pour différentesapplications. Visser une vis dans une pièce d'essai et vérifier la distance entre la rondelle et le matériau. Tourner le collier (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer où dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la profondeur de vissage selon le cas. + Visser une autre vis et régler de nouveau le colier {4) jusqu'à obtenir le réglage souhaité.

BS20EK/BS25EK - Remplacement de la butée de profondeur (fig. D) Ce modèle est fourni avec deux butées de profondeur (5) afin de correspondre aux différents embouts, porte-embouts, douilles, et adaptateurs. + Retirer l'ensemble du colier de l'outil. + Maintenir la butée de profondeur (5) et dévisser le coller (4). + Remplacer la butée de profondeur (5). + Pour le réassemblage, procéder dans l'ordre inverse.

Réglage du couple de serrage (fig. A)

Ce modèle permet de régler le couple de serrage pour de nombreux modèles de vis.

+ Pour augmenter le couple de serrage, tourner le coller de réglage du couple (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

+ Pour diminuer le couple de serrage, tourner le coller de réglage du couple (4) dans le sens des aiguilles d'une montre.

+ Visser une vis dans une pièce d'essai et vérifier si la vis est correctement serrée.

+ Si l'embrayage dérape inopinément (par exemple lorsqu'on rencontre un noeud dans le bois), i suffit d'exercer davantage de pression sur l'outil

Réglage du sens de rotation (fig. E) + Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche/droite (8) (voir les flèches sur l'outi).

Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation.

Vissage de vis ou d'écrous (fig. A)

+ Choisir l'embout approprié pour la vis (ou l'écrou) à visser. Choisir le sens de rotation avant ou arrière comme décrit ci-dessus. Pour visser des écrous (BS20EK/BS25EK) toujours utiliser la butée de profondeur appropriée (5). Pour mettre l'outil en marche, appuyer sur l'interrupteur à variateur (1). La vitesse augmente avec la pression exercée sur l'interrupteur. Si nécessaire, appuyer sur le bouton de verrouillage (2) pour bloquer l'interrupteur en fonctionnement continu puis relâcher l'interrupteur à variateur de vitesse. Le bouton de verrouillage fonctionne uniquement à vitesse maximale, en rotation avant et arrière. Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur Si l'interrupteur est bloqué, appuyer brièvement sur l'interrupteur et le relâcher immédiatement.

Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.

| NIET © CEE TIM Toujours mettre l'outil à l'ARRET après le travail et avant de débrancher l'outil

Tenir l'outil (fig. F)

+ Pour obtenir les meileurs résultats, tenir la visseuse à la main dans l'axe de la vis et appuyer sur l'interrupteur à variateur avec un ou deux doigts. Ainsi, l'on réduit le risque de voir la vis glisser de l'embout lorsqu'on exerce de la pression:

+ Pour visser, placer la vis sur l'embout, dans la douille ou le serre-écrous, appuyer sur l'interrupteur à variateur et pousser la vis dans la pièce d'un mouvement régulier et continu:

Une fois la vis bien vissée, l'avant de l'outil émet un bourdonnement pour indiquer qu'il y a eu débrayage.

Différents types d'accessoires hexagonaux 1/4" -embouts, porte-embouts, douilles et adaptateurs- sont disponibles en option:

Votre revendeur pourra vous renseigner sur les: accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail

Votre outil Elu a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend pour une bonne part d'un entretien soigneux et régulier.

Lubrification Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle.

EN Nettoyage Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.

BS40EK/BS40EKN + Retirer régulièrement à l'air comprimé la poussière tombée du mur sur le carter de l'embrayage. Pour ce faire, retirer la butée de profondeur et le coller de réglage.

Service après-vente Elu

Tous les outils électriques Elu sont soumis à un contrôle rigoureux avant de quitter l'usine. Au cas où votre outil nécessiterait néanmoins une révision, contacter votre revendeur ou appeler le numéro vert Elu pour obtenir l'adresse du Service Elu agréé le plus proche (voir au dos du manuel).

+ 30 JOURS D'ENGAGEMENT SATISFACTION +

Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine Elu ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Pour la Belgique et le Luxembourg, retournez votre machine à Elu. Munissez-vous d'une preuve d'achat.

Au cas où votre machine Elu présenterait un

défaut de fabrication dans les 12 premiers mois

suivant son achat, nous garantissons le

remplacement sans frais de toutes les pièces

défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre

discrétion, à condition que:

+ la machine ait été utiisée correctement

+ aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer la machine

+ la preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.

| NIET © CEE TIM Belgique et Luxembourg Elu Tel 0271907 11