MAKITA NHP1310 - Outils électriques

NHP1310 - Outils électriques MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NHP1310 MAKITA au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA NHP1310 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPerceuse à percussion
Fonction principalePerçage avec percussion
AlimentationÉlectrique filaire
IsolationDouble isolation
Vitesse variableOui
Type de mandrinMandrin à clé
Poignée supplémentaireOui
PoidsNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
Utilisation recommandéeTravaux de perçage dans béton, bois, métal
Protection contre la poussièreNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Poignée ergonomiqueOui
Mode d'emploi multilingueOui (FR, EN, ES)

FOIRE AUX QUESTIONS - NHP1310 MAKITA

Quel type de lubrifiant dois-je utiliser avec la MAKITA NHP1310 ?
Utilisez un lubrifiant recommandé par le fabricant, tel qu'une huile pour outils électriques, pour assurer un fonctionnement optimal.
Comment puis-je remplacer la lame de la MAKITA NHP1310 ?
Pour remplacer la lame, débranchez l'outil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer les vis de fixation de la lame. Remplacez la lame usée par une nouvelle et resserrez les vis.
Que faire si la MAKITA NHP1310 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'outil est correctement branché, que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et que l'interrupteur fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la MAKITA NHP1310 après utilisation ?
Débranchez l'outil et utilisez une brosse douce ou un chiffon pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits nettoyants agressifs.
Quelle est la garantie de la MAKITA NHP1310 ?
La garantie standard est de 1 an à partir de la date d'achat, mais cela peut varier selon le revendeur. Vérifiez votre reçu ou contactez le service client pour plus d'informations.
Puis-je utiliser la MAKITA NHP1310 à l'extérieur ?
Oui, la MAKITA NHP1310 peut être utilisée à l'extérieur, mais assurez-vous de la protéger de l'humidité et des intempéries.
Comment régler la profondeur de coupe de la MAKITA NHP1310 ?
Utilisez le réglage de profondeur situé sur l'outil pour ajuster la profondeur de coupe selon vos besoins. Assurez-vous de le verrouiller en place après avoir effectué les réglages.
Les pièces de rechange sont-elles disponibles pour la MAKITA NHP1310 ?
Oui, des pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés et du service après-vente Makita.

Questions des utilisateurs sur NHP1310 MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outils électriques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NHP1310 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NHP1310 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI NHP1310 MAKITA

Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

ADVERTENCIA:

ModèleNHP1310
VitesseGrandeBas
CapacitésBéton13 mm (1/2")13 mm (1/2")
Acier6.5 mm (1/4")13 mm (1/2")
Bois18 mm (3/4")30 mm (1-1/8")
Vitesse à vide (T/MIN)0 - 2,000/min.0 - 800/min.
Nombre de frappes par minute0 - 22,0000 - 8,800
Longueur totale295 mm (11-5/8")
Poids net2.2 kg (4.5 lbs)
  • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
  • Note : Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

GEA001-3

Règles de sécurité générales

AVERTISSEMENT! Veuillez lire l'ensemble des présentes instructions. Il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si toutes les instructions énumérées ci-dessous ne sont pas respectées. Le terme «outil électrique» qui figure sur tous les avertissements énumérés ci-dessous fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil).

CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.

Sécurité de la zone de travail

  1. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail encombrées et sombres ouvrent grande la porte aux accidents.
  2. N'utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s'enflammer.
  3. Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne s'approche pendant que vous utilisez un outil électrique. Vous risquez de perdre la maîtrise de l'outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d'électricité

  1. Les fiches d'outil électrique sont conçues pour s'adapter parfaitement aux prises de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre. En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de

courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique.

  1. Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre.
  2. N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'eau. La présence d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
  3. Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des objets à bords tranchants et des pièces en mouvement. Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.
  4. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur prévu à cette fin. Les risques de choc électrique sont moindres lorsqu'un cordon conçu pour l'extérieur est utilisé.

Sécurité personnelle

  1. Restez alerte, attentif à vos mouvements et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous avez pris une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure.
  2. Utilisez des dispositifs de sécurité. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vous utilisez des dispositifs de sécurité tels qu'un masque antipoussières, des chaussures à semelle antidérapante, une coiffure résistante ou une

protection d'oreilles.

  1. Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous ouvrez la porte aux accidents si vous transportez les outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou les branchez alors que l'interrupteur est en position de marche.

  2. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. Toute clé laissée en place sur une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner une blessure.

  3. Maintenez une bonne position. Assurez-vous d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'équilibre en tout temps. Cela vous permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil dans les situations imprévues.

  4. Portez des vêtements adéquats. Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Vous devez maintenir cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces en mouvement. Les pièces en mouvement peuvent happen les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs.

  5. Si des accessoires sont fournis pour raccorder un appareil d'aspiration et de collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et qu'ils sont utilisés de manière adéquate. L'utilisation de tels accessoires permet de réduire les risques liés à la présence de poussière dans l'air.

Utilisation et entretien des outils électriques

  1. Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer. Si vous utilisez l'outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu, il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire.

  2. N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d'arrêt. Un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé.

  3. Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique. De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil électrique.

  4. Après l'utilisation d'un outil électrique, rangez-le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est pas familiarisée avec l'outil électrique ou les présentes instructions d'utilisation. Les outils électriques représentent un danger entre les

mains de personnes qui n'en connaissent pas le mode d'utilisation.

  1. Veillez à l'entretien des outils électriques. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce n'est cassée et que l'outil électrique n'a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement. Le cas échéant, faites réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

  2. Maintenez les outils tranchants bien aiguisés et propres. Un outil tranchant dont l'entretien est effectué correctement et dont les bords sont bien aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus facile à maîtriser.

  3. Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses embouts, etc., en respectant les présentes instructions et de la façon prévue pour ce type particulier d'outil électrique, en tenant compte des conditions de travail et du type de travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles prévues peut entraîner une situation dangereuse.

SERVICE

  1. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré.

  2. Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires.

  3. Maintenez les poignées de l'outil sèches, propres et exemptes d'huile ou de graisse.

GEB003-2

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le marteau perforateur. L'utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil électrique comporte un risque de blessure grave.

  1. Portez des protections d'oreilles lorsque vous utilisez une perceuse à percussion. L'exposition au bruit peut entraîner des lésions de l'ouïe.

  2. Utilisez les poignées auxiliaires fournies avec l'outil. Toute perte de maîtrise comporte un risque de blessure.

  3. Tenez l'outil électrique par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'outil

de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à découvert de l'outil transmettraient un choc électrique à l'utilisateur.

  1. Adoptez toujours une position de travail vous assurant d'un bon équilibre.
    Assurez-vous qu'il n'y a personne plus bas lorsque vous utilisez l'outil en position élevée.
  2. Tenez votre outil fermement à deux mains.
  3. Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
  4. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous l'avez bien en main.
  5. Ne touchez ni la fraise, ni la pièce à travailler immédiatement après l'utilisation ; elles peuvent être extrêmement chaudes et vous pourriez vous brûler la peau.
  6. Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour éviter l'inhalation de ces poussières ou leur contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fournisseur du matériau.

CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.

⚠️ AVERTISSEMENT:

Une MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d'instructions peuvent entraîner une grave blessure.

USD202-2

Symboles

Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous.

v · volts

A · amperes

Hz · hertz

\~ · courant alternatif

n. vitesse a vide

construction, catégorie II

... /min · tours ou alternances par minute Γ/min

MAKITA NHP1310 - Symboles - 1

nombre de frappes

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

⚠️ATTENTION:

• Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.

Interrupteur

MAKITA NHP1310 - Interrupteur - 1

  1. Gâchette
  2. Bouton de verrouillage

ATTENTION:

  • Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours que la gâchette fonctionne correctement et revient en position d'arrêt une fois relâchée.
  • Pour rendre le travail de l'utilisateur plus confortable lors d'une utilisation prolongée, l'interrupteur peut être verrouillé en position de marche. Soyez prudent lorsque vous verrouillez l'outil en position de marche, et maintenez une poigne solide sur l'outil.

Pour mettre l'outil en marche, appuyez simplement sur la gâchette. La vitesse de l'outil augmente à mesure que l'on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette.

Pour un fonctionnement continu, appuyez sur la gâchette puis enfoncez le bouton de verrouillage.

Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, appuyez à fond sur la gâchette puis relâchez-la.

Inverseur

MAKITA NHP1310 - Inverseur - 1

L'outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rotation. Déplacez le levier inverseur sur la position pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou sur la position pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

La pression sur la gâchette n'est pas possible lorsque le levier inverseur se trouve en position neutre.

ATTENTION:

• Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l'outil en marche.
- N'actionnez l'inverseur qu'une fois que l'outil est complètement arrêté. Si vous changez le sens de rotation avant l'arrêt de l'outil, vous risquez de l'endommager.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, placez toujours le levier inverseur en position neutre.
- Vous risquez de casser l'interrupteur en exerçant une forte pression sur la gâchette alors que l'inverseur se trouve en position neutre.

Changement de vitesse
MAKITA NHP1310 - ATTENTION: - 1

text_image LOCK 1
  1. Levier de changement
    002417

Le levier de changement de vitesse permet de sélectionner à l'avance deux plages de vitesse.

Pour changer la vitesse, appuyez sur le levier de changement de vitesse et faites-le glisser sur la position "LO" pour la vitesse basse, ou sur la position "HI" pour la vitesse élevée. Si le levier de changement de vitesse ne glisse pas facilement, tournez légèrement le mandrin dans les deux sens tout en faisant glisser le levier.

Vérifiez que le levier de changement de vitesse est réglé sur la bonne position avant de commencer votre travail. Utilisez la vitesse qui convient au travail à effectuer.

ATTENTION:

  • Placez toujours parfaitement le levier de changement de vitesse sur la bonne position. Si vous faites fonctionner l'outil avec le levier situé à mi-course, vous risquez d'endommager l'outil.
  • Ne modifiez pas la position du levier de changement de vitesse pendant que l'outil tourne. Vous risqueriez de l'endommager.

Sélection du mode de fonctionnement
MAKITA NHP1310 - ATTENTION: - 1

text_image 1 2

002424

  1. Marquage de diamant
  2. Bouton de changement de mode

Cet outil est équipé d'un bouton de changement de mode.

Pour une rotation avec percussion, tournez le bouton de sorte que le symbole soit orienté vers le petit symbole de diamant sur le bâti de l'outil.

Pour une rotation uniquement, tournez le bouton de sorte que le symbole Ⓜ soit orienté vers le petit symbole de diamant.

ATTENTION:

- Tournez toujours le bouton de changement de mode complètement sur la position du mode désiré. Si vous faites fonctionner l'outil alors que le bouton se trouve à mi-course entre les symboles de mode, vous risquez d'endommager l'outil.

ASSEMBLAGE

ATTENTION:

- Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché.

Installation de la poignée latérale (poignée auxiliaire)
MAKITA NHP1310 - ATTENTION: - 1

002429
1. Poignée latérale

Vissez la poignée latérale à fond sur l'outil.

Installation ou retrait du foret

MAKITA NHP1310 - Installation ou retrait du foret - 1

Pour installer le foret/l'embout, introduisez-le à fond dans le mandrin. Serrez le mandrin à la main. Puis introduisez la clé de mandrin dans chacun des trois trous et serrez en tournant en sens des aiguilles d'une montre. Veillez à bien serrer les trois trous de façon uniforme.

Pour retirer le foret/l'embout, tournez la clé de mandrin en sens inverse des aiguilles d'une montre dans l'un des trois trous seulement, puis desserrez à la main.

Gabarit de profondeur

MAKITA NHP1310 - Gabarit de profondeur - 1

  1. Vis de serrage

  2. Jauge de profondeur

Le gabarit de profondeur vous permet de percer des trous de même profondeur. Desserrez le vis de serrage et réglez le gabarit à la profondeur désirée. Après le réglage, serrez le vis de serrage.

UTILISATION

Perçage avec martelage

MAKITA NHP1310 - Perçage avec martelage - 1

- Une force énorme s'exerce sur le foret et l'outil lorsque le foret émerge sur la face opposée,

lorsque le trou est encombré de copeaux ou de particules, ou lors de la frappe sur des barres d'armature encastrées dans le béton. Utilisez toujours la poignée latérale (poignée auxiliaire) et tenez fermement l'outil par la poignée latérale et par la poignée revolver lors des travaux. Sinon, vous risquez de perdre le contrôle de l'outil et de subir une blessure grave.

Lorsque vous percez dans du béton, du granit, des carreaux, etc., tournez le bouton de changement de mode sur la position du symbole T, pour travailler avec une action de "rotation avec percussion".

Assurez-vous d'utiliser un foret à pointe en carbure de tungstène.

Placez le foret à l'endroit prévu pour le trou, puis appuyez sur la gâchette. N'appliquez pas une force excessive sur l'outil. Vous obtiendrez de meilleurs résultats en exerçant une légère pression. Maintenez l'outil en position et évitez qu'il ne glisse à l'extérieur du trou.

N'appliquez pas davantage de pression lorsque le trou est bouché par les copeaux et particules. Faites plutôt tourner l'outil au ralenti, puis retirez partiellement le foret du trou. En répétant cette opération quelques fois, le trou se débouchera et vous pourrez poursuivre le perçage normalement.

Poire soufflante (accessoire en option)

MAKITA NHP1310 - Poire soufflante (accessoire en option) - 1

Une fois le trou percé, utilisez la poire soufflante pour retirer la poussière du trou.

Perçage

ATTENTION:

  • Une pression excessive sur l'outil n'accélère pas le perçage. Au contraire, elle risque d'endommager la pointe du foret, de réduire le rendement de l'outil et donc sa durée de service.
  • Une force énorme s'exerce sur le foret et l'outil quand le premier émerge sur la face postérieure. Tenez votre outil fermement et faites bien attention dès que le foret commence à approcher de la face opposée du matériau que vous percez.

  • Un foret coincé peut se retirer en plaçant l'inverseur sur la direction opposée. Il faut alors faire très attention car l'outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement.
    • Assurez toujours les petites pièces à percer à l'aide d'un étau ou d'un mode de fixation analogue.

Lorsque vous percez dans les matériaux de bois, de métal ou de plastique, tournez le bouton de changement de mode sur la positon du symbole à pour obtenir un mouvement de "rotation seulement".

Perçage du bois

Quand vous percez dans du bois, vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets en bois munies d'une vis-guide. Celle-ci rend le perçage plus aisé en tirant le foret à l'intérieur de la pièce.

Perçage du métal

Pour empêcher le foret de glisser en début de perçage, faites une indentation au point de perçage à l'aide d'un poinçon et d'un marteau. Placez ensuite la pointe du foret dans l'indentation et commencez à percer.

Quand vous forez dans du métal, utilisez un lubrifiant.

Seuls le fer et le laiton peuvent se percer à sec.

ENTRETIEN

ATTENTION:

• Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans une usine ou un centre de service après-vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.

ACCESSOIRES

ATTENTION:

- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.

Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près.

  • Forets
    • Forets pour marteau perforateur
    • Poire soufflante
    • Lunettes de sécurité
    • Clé de mandrin

• Poignée 36
• Gabarit de profondeur
• Mallette de transport en plastique

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN MAKITA

Politique de garantie

Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d'usine. Nous garantissons qu'il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d'UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d'un an, veuillez retourner l'outil COMPLET, port payé, à une usine ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l'outil gratuitement (ou le remplacera, à sa discrétion) si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l'inspection.

Cette garantie ne s'applique pas dans les cas où:

• des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers:
- des réparations s'imposent suite à une usure normale:
- l'outil a été malmené, mal utilisé ou mal entretenu:
• l'outil a subi des modifications.

MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L'UTILISATION DU PRODUIT. CET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ S'APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.

MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE "QUALITÉ MARCHANDE" ET "ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER" APRÈS LA PÉRIODE D'UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi, et possiblement d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre. Certains États ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne s'applique pas à vous. Certains États ne permettant pas la limitation de la durée d'application d'une garantie tacite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s'applique pas à vous.

EN0006-1

ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : NHP1310

Catégorie : Outils électriques