MAKITA 5057KB - Scie circulaire

5057KB - Scie circulaire MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5057KB MAKITA au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA 5057KB - page 11
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie circulaire
Caractéristiques techniques principales Scie circulaire à main avec moteur puissant
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Longueur : 360 mm, Largeur : 250 mm, Hauteur : 250 mm
Poids 4,0 kg
Compatibilités Disques de scie de 190 mm de diamètre
Tension 230 V
Puissance 1 400 W
Fonctions principales Coupe de bois, panneaux, matériaux de construction
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement les orifices de ventilation, vérifier l'état des lames
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants et un masque anti-poussière
Informations générales utiles Garantie de 1 an, poids léger pour une manipulation aisée

FOIRE AUX QUESTIONS - 5057KB MAKITA

Comment changer la lame de la scie circulaire MAKITA 5057KB ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez la lame usée et installez la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien alignée. Serrez le boulon à l'aide de la clé.
Quelle est la puissance de la scie circulaire MAKITA 5057KB ?
La scie circulaire MAKITA 5057KB a une puissance de 1 500 Watts.
Comment régler la profondeur de coupe sur la MAKITA 5057KB ?
Pour régler la profondeur de coupe, déverrouillez le levier de réglage situé sur le côté de la scie, ajustez la base à la profondeur souhaitée, puis verrouillez à nouveau le levier.
Est-ce que la scie circulaire MAKITA 5057KB est équipée d'un dispositif de sécurité ?
Oui, la MAKITA 5057KB est équipée d'un frein moteur qui arrête rapidement la lame pour minimiser les risques d'accident.
Quelle est la capacité de coupe maximale de la MAKITA 5057KB ?
La capacité de coupe maximale de la scie circulaire MAKITA 5057KB est de 57 mm à 90 degrés.
Comment nettoyer et entretenir la scie circulaire MAKITA 5057KB ?
Pour nettoyer la scie, débranchez-la et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Vérifiez régulièrement l'état de la lame et des pièces mobiles, et lubrifiez les parties nécessaires selon le manuel d'utilisation.
Puis-je utiliser la scie circulaire MAKITA 5057KB pour couper des matériaux autres que le bois ?
Oui, la scie peut couper des matériaux tels que le plastique et l'aluminium, mais il est important d'utiliser la lame appropriée pour chaque type de matériau.
Quelle est la garantie offerte avec la scie circulaire MAKITA 5057KB ?
La scie circulaire MAKITA 5057KB est généralement fournie avec une garantie de 3 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques auprès du revendeur.

Questions des utilisateurs sur 5057KB MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie circulaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5057KB - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5057KB de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI 5057KB MAKITA

Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

⚠️ADVERTENCIA:

Modèle5057KB
Diamètre de la lame185 mm (7-1/4")
Profondeur de coupe max.à 90°60 mm (2-3/8")
à 45°30 mm (1-3/16")
Vitesse à vide (T/MIN)5,800/min.
Longueur totale354 mm (14")
Poids net5.3 kg (11.7 lbs)
  • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
  • Note : Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

USA002-2

Règles de sécurité générales

(POUR TOUS LES OUTILS)

MISE EN GARDE ! Assurez-vous d'avoir lu et compris toutes les instructions. Il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les instructions ci-dessous ne sont pas respectées.

CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.

Zone de travail

  1. Maintenez votre aire de travail propre et bien éclairée. Les établis encombrés et les aires de travail sombres ouvrent la porte aux accidents.
  2. N'utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s'enflammer.
  3. Tenez à distance les curieux, les enfants et les visiteurs pendant que vous travaillez avec un outil électrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise de l'outil.

Sécurité en matière d'électricité

  1. Les outils à double isolation sont équipés d'une fiche polarisée (une des lames est plus large que l'autre), qui ne peut se brancher que d'une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche n'entre pas parfaitement dans la prise, inversez sa position ; si elle n'entre toujours pas bien, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant polarisée. Ne modifiez pas la fiche de l'outil. La double isolation élimine le besoin d'un cordon d'alimentation à trois fils avec mise à la terre ainsi que d'une prise de courant mise à la terre.

  2. Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs, etc.). Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre.

  3. N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'eau. La présence d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
  4. Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez pas l'outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces en mouvement. Remplacez immédiatement un cordon endommagé. Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique.
  5. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, employez un prolongateur pour l'extérieur marqué "W-A" ou "W". Ces cordons sont faits pour être utilisés à l'extérieur et réduisent le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

  1. Restez alerte, attentif à vos gestes, et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser l'outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique comporte un risque de blessure grave.
  2. Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vêtements flottants ni bijoux. Confinez les cheveux longs. N'approchez jamais les cheveux, les vêtements ou les gants des pièces en mouvement. Des vêtements flottants, des bijoux ou des cheveux longs risquent d'être happés par des pièces en mouvement.
  3. Méfiez-vous d'un démarrage accidentel. Avant de brancher l'outil, assurez-vous que son interrupteur est en position d'arrêt. En

transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en position de marche, vous ouvrez toute grande la porte aux accidents.

  1. Enlevez les clés de réglage ou de serrage avant de démarrer l'outil. Une clé laissée dans une pièce tournante de l'outil peut provoquer des blessures.
  2. Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps. Un bonne stabilité vous permet de mieux réagir à une situation inattendue.
  3. Utilisez des accessoires de sécurité. Portez toujours un protecteur pour la vue. Selon les conditions, portez aussi un masque antipoussière, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur et/ou une protection d'oreille. Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil NE constituent PAS un protecteur pour la vue.

Utilisation et entretien des outils

  1. Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut entraîner une perte de maîtrise de l'outil.
  2. Ne forcez pas l'outil. Utilisez un outil qui convient au travail à effectuer. Si vous utilisez le bon outil et respectez le régime pour lequel il a été conçu, il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sûre.
  3. N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  4. Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire ou de ranger l'outil. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
  5. Une fois l'utilisation de l'outil terminée, rangez-le hors de portée des enfants et personnes qui en ignorent le fonctionnement. Les outils représentent un danger entre les mains

de personnes qui n'en connaissent pas le mode d'utilisation.

  1. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger.
  2. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce n'est cassée et que l'outil n'a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement. Le cas échéant, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus.
  3. N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais être dangereux avec un autre.

SERVICE

  1. La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié. La réparation ou l'entretien effectué par du personnel non qualifié risque d'entraîner des blessures.
  2. Pour la réparation d'un outil, des pièces identiques aux pièces d'origine doivent être utilisées. Suivez les directives données à la section «ENTRETIEN» de ce manuel. L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures.

UTLISEZ UN CORDON PROLONGATEUR ADÉQUAT. Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon état. Lors de l'utilisation d'un cordon prolongateur, utilisez sans faute un cordon assez gros pour conduire le courant que l'outil nécessite. Un cordon trop petit provoquera une baisse de tension de secteur, résultant en une perte de puissance et une surchauffe. Le Tableau 1 indique la dimension appropriée de cordon selon sa longueur et selon l'intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute sur un cordon donné, utilisez le cordon suivant (plus gros). Plus le numéro de gabarit indiqué est petit, plus le cordon est gros.

Tableau 1. Gabarit minimum du cordon

Intensité nominaleVoltsLongueur totale du cordon en pieds
120 V25 pi50 pi100 pi150 pi
Plus dePas plus deCalibre américain des fils
0618161614
61018161412
101216161412
12161412Non recommandé

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de familiarité avec le produit, au point de négliger le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la scie circulaire. Si vous n'utilisez pas cet outil électrique de façon sécuritaire et adéquate, vous courez un risque de blessure grave.

  1. DANGER ! N'approchez pas les mains de la zone de coupe ou de la lame. Gardez l'autre main sur la poignée auxiliaire ou sur le carter du moteur. En tenant l'outil avec vos deux mains, vous mettez celles-ci à l'abri de la lame.

Placez-vous d'un côté ou de l'autre de la lame, mais non vis-à-vis celle-ci. En cas de RECUL, la scie pourrait sauter vers l'arrière. (Voir Causes du retour d'outil et prévention par l'utilisateur.)

N'étendez pas la main sous le matériau à scier. Le protecteur inférieur de l'outil est inopérant à cet endroit. Ne tentez pas de retirer le matériel coupé alors que la lame tourne encore.

ATTENTION : La lame continue sur sa lancée même après la mise hors tension de la scie. Attendez l'arrêt complet de la lame avant de saisir le matériel coupé.

  1. Avant chaque utilisation, assurez-vous que le protecteur inférieur se referme correctement. N'utilisez pas la scie si le protecteur inférieur ne bouge pas librement et ne se ferme pas instantanément. Ne bloquez jamais le protecteur inférieur en position ouverte. Si la scie tombe par terre accidentellement, le protecteur inférieur peut être gauchi : escamotez le protecteur inférieur avec son levier de rappel et assurez-vous qu'il bouge librement et qu'il ne touche pas la lame ou tout autre élément de l'outil, quels que soient les réglages d'angle et de profondeur de coupe.

Pour vérifier le protecteur inférieur, ouvrez-le à la main. Ensuite, libérez et vérifiez son verrou. Assurez-vous également que le levier de rétractation ne touche pas le boîtier de l'outil. Ne laissez pas la lame à découvert car cela est TRÈS DANGEREUX et peut entraîner une grave blessure.

  1. Vérifiez l'état et le bon fonctionnement du ressort du protecteur inférieur. Si le protecteur ou son ressort ne fonctionnent pas correctement, il faut les réparer avant d'utiliser l'outil. Le protecteur inférieur peut être lent à se refermer à cause de pièces endommagées, de

dépôts collants ou d'une accumulation de débris.

  1. Vous ne devez escamoter manuellement le protecteur inférieur que pour des opérations spéciales comme le défonçage d'ouvertures en plein bois et les coupes de rainurage ou à onglets. Escamotez le protecteur inférieur au moyen de son levier de rappel puis, dès que la lame attaque le matériau, lâchez le protecteur. Pour toute autre tâche de sciage, laissez le protecteur inférieur fonctionner automatiquement.

  2. Assurez-vous toujours que le protecteur inférieur couvre bien la lame avant de déposer l'outil sur l'établi ou sur le sol. Si la lame n'est pas protégée et n'a pas fini de tourner, elle entraînera la scie vers l'arrière en coupant tout sur son passage. Soyez conscient du temps nécessaire pour que la lame s'arrête après que vous avez relâché la gachette.

  3. Ne maintenez jamais le matériau à scier dans vos mains ou sur votre jambe. Il importe de soutenir le matériau correctement, afin de ne pas vous exposer inutilement et de réduire le risque de coïnement de la lame ou de perte de maîtrise de l'outil.

  4. Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à découvert de l'outil transmettraient un choc électrique à l'utilisateur.

  5. Lors du sciage en long utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne. Cela améliore la précision de la coupe et réduit le risque de coïncement de la lame.

  6. Employez toujours une lame de diamètre approprié et dont le trou central est de forme correcte (angulaire ou ronde). Une lame dont le trou ne correspond pas à la forme du moyeu de fixation de la scie risque de tourner de façon excentrique et de vous faire perdre la maîtrise de l'outil.

  7. N'utilisez jamais un boulon ou une rondelle de lame endommagé ou incorrect. Les boulons et rondelles de fixation de la lame sont conçus spécialement pour votre scie et jouent un rôle essentiel dans le bon fonctionnement et la sécurité de l'outil.

  8. Causes du retour d'outil et prévention par l'utilisateur :

Le «retour d'outil» est une brusque réaction au pincement, au coïncement ou au désalignement de la lame de scie, qui amène la scie à sauter hors du matériau vers l'utilisateur.

Lorsque la lame est pincée ou coincée par le

rétrécissement du trait de scie, la lame se bloque et la réaction du moteur projette l'outil avec force vers l'utilisateur.

Si la lame se trouve désalignée dans le trait de scie, ses dents arrière peuvent mordre dans le dessus du matériau, ce qui amène la lame à sortir brutalement du trait de scie en direction de l'utilisateur.

Le RECUL résulte d'une utilisation incorrecte de l'outil ou de mauvaises conditions d'utilisation. On peut le prévenir en prenant les précautions adéquates ci-après:

Tenez fermement la scie avec les deux mains et placez votre corps et vos bras de manière à pouvoir résister à la force d'un RECUL éventuel. L'utilisateur est capable de maîtriser un RECUL s'il a pris les précautions adéquates.

Lorsque la lame se coince ou lorsque vous interrompez la coupe pour une raison quelconque, libérez la gâchette et gardez la scie immobile dans le matériau jusqu'à ce que la lame s'arrête parfaitement. N'essayez jamais de retirer la scie de la pièce ou de faire reculer la scie pendant que la lame tourne, autrement il y a risque de choc recul. Identifiez la cause du coïncement de la lame et prenez les mesures correctives pour éliminer le problème.

Lorsque vous redémarrez l'outil dans un trait de scie, centrez la lame dans celui-ci et assurez-vous que les dents de la lame ne mordent pas déjà dans le matériau. Si la lame est coincée, elle risque de remonter dans le trait de scie et de causer un recul au moment du démarrage de l'outil.

Soutenez adéquatement les grands panneaux afin de réduire au minimum le risque de pincement de la lame et de RECUL. Les grands panneaux ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Placez des points d'appui sous le panneau des deux côtés, près de la ligne de coupe et près des bords du panneau, tel qu'illustré à la Fig. 1.

Pour minimiser les risques de coïncement de la lame et les chocs en retour. Lorsqu'il est nécessaire que la scie soit déposée sur la pièce pendant la coupe, elle doit l'être sur la partie la plus grande de la pièce, non sur la plus petite, qui se détachera.

Fig.1
MAKITA 5057KB - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - 1

Pour éviter la rétroaction, supporter la planche ou le panneau près de la ligne de coupe.

000153

Fig.2
MAKITA 5057KB - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - 2

Ne pas supporter la planche ou le panneau de façon éloignée de la ligne de coupe.

000155

N'utilisez jamais une lame émoussée ou endommagée. Une lame mal affûtée ou mal avoyée produit un trait de scie étroit qui donne lieu à un frottement excessif, au coïncement de la lame et à un recul. Maintenez la lame aiguisée et propre. La présence de résine et de goudron sur la lame ralentit la scie et entraîne une augmentation des risques de recul. Pour nettoyer la lame, retirez-la d'abord de l'outil, puis utilisez un décapant, de l'eau chaude ou du kérosène pour retirer la colle et les copeaux. N'utilisez jamais d'essence.

Avant d'effectuer la coupe, les leviers de verrouillage de la profondeur de coupe et de la coupe en biseau doivent être fermement serrés. Il y a risque de pincement et de recul si les réglages de la lame se modifient pendant coupe.

Soyez particulièrement prudent lorsque vous découpez une ouverture dans une cloison existante ou tout autre matériau dont l'arrière n'est pas visible. La lame pourrait rencontrer un objet dur, ce qui provoquerait un RECUL. Pour les coupes en plongée, rétractez le protecteur inférieur à l'aide du levier de rappel.

Tenez TOUJOURS l'outil fermement à deux mains. Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts derrière la scie. En cas de choc en retour,

la scie pourrait alors bondir vers votre main et causer une blessure grave.

Fig. 3
MAKITA 5057KB - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - 3

Ne forcez jamais la scie. Cela pourrait provoquer des coupes inégales ou une perte de précision, voire un choc en retour. Ne forcez jamais la scie. Cela pourrait provoquer des coupes inégales ou une perte de précision, voire un recul.

  1. Redoublez de prudence lorsque vous coupez du bois humide, du bois traité sous pression ou du bois qui contient des nœuds. Ajustez la vitesse de coupe de telle sorte que l'outil continue d'avancer en douceur, sans que la vitesse de la lame ne diminue.
  2. Réglages. Avant de procéder à la coupe, assurez-vous que les leviers de réglage de profondeur et de coupe en biseau sont bien serrés.
  3. Prenez garde aux clous lors de la coupe. Avant la coupe, vérifiez la présence de clous dans le bois et retirez-les le cas échéant.
  4. Lorsque vous utilisez la scie, écartez le cordon d'alimentation de la zone de coupe et disposez-le de façon qu'il ne puisse être pris sous la lame durant l'opération de coupe. L'outil est doté d'une poignée avant et d'un manche arrière pour travailler avec les deux mains. Prévoyez un bon soutien de la pièce et tenez-bien l'outil, puis écartez-bien le cordon d'alimentation de la zone de travail.

ATTENTION : il importe de bien soutenir la pièce et de tenir fermement la scie pour éviter toute perte de maîtrise risquant d'entraîner des blessures. La Fig. 4 illustre la tenue adéquate de la scie.

Fig.4
MAKITA 5057KB - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - 4

Illustration de la façon typique et correcte de tenir la scie, de soutenir la pièce et de placer le cordon.

000158

  1. Disposez la partie la plus large de la base de scie sur l'endroit de la pièce le mieux soutenu, et surtout pas sur la section devant tomber à l'issue de la coupe. Comme exemple, la figure 5 illustre la BONNE manière de couper l'extrémité d'une planche, et la figure 6 la MAUVAISE manière. Si la pièce est courte ou petite, bridez-la. N'ESSAYEZ JAMAIS DE TENIR DES PIÈCES COURTES AVEC LA MAIN!

Fig. 5
MAKITA 5057KB - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - 5

  1. Ne tentez jamais de scier en plaçant la scie la tête en bas dans un étau. Cela est très dangereux et peut entraîner de graves

accidents.
MAKITA 5057KB - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - 6

text_image Fig. 7

000152

  1. AVERTISSEMENT : La lame continue de tourner un certain temps une fois la gâchette libérée. Il y a risque de blessure grave en cas de contact avec la lame qui continue de tourner. Avant de déposer l'outil une fois la coupe terminée, assurez-vous que le carter de protection inférieur (télescopique) est fermé et que la lame est complètement arrêtée.
  2. Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour éviter l'inhalation de ces poussières ou leur contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fournisseur du matériau.

CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.

⚠️ AVERTISSEMENT:

Une MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d'instructions peuvent entraîner une grave blessure.

USD201-2

Symboles

Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous.

v · volts

A · ampères

Hz · hertz

\~ · courant alternatif

n。 · vitesse à vide

MAKITA 5057KB - Symboles - 1

- construction, catégorie II

... /min r/min

• tours ou alternances par minute

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

⚠️ATTENTION:

• Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.

Réglage de la profondeur de coupe

MAKITA 5057KB - Réglage de la profondeur de coupe - 1

  1. Guide de profondeur
  2. Levier

ATTENTION:

- Après avoir ajusté la profondeur de coupe, serrez toujours fermement le levier.

Desserrez le levier du guide de profondeur puis déplacez la base vers le haut ou le bas. À la profondeur de coupe désirée, fixez la base en serrant le levier.

Pour obtenir des coupes plus propres et sans danger, réglez la profondeur de coupe de sorte que pas plus d'une dent de lame ne dépasse sous la pièce. L'utilisation d'une profondeur de coupe adéquate aide à réduire les risques de chocs en retour dangereux qui peuvent causer des blessures.

Coupe en biseau

MAKITA 5057KB - Coupe en biseau - 1

text_image 1 2

001362

  1. Plaque graduée de coupe en biseau
  2. Levier

Desserrez le levier du secteur angulaire à l'avant de la base. Réglez sur l'angle désiré (0° à 45°) en inclinant, puis serrez fermement le levier.

Visée
MAKITA 5057KB - Coupe en biseau - 2

text_image B 1 2 1 A
  1. Base
    001380

Pour les coupes rectilignes, alignez sur la ligne de coupe la position A à l'avant de la base. Pour les coupes en biseau de 45°, alignez la position B sur la ligne de coupe. La partie avant de la base est graduée en pouces, le côté droit de l'entaille se trouvant sur zéro.

Graduations du côté droit de la base de l'outil
MAKITA 5057KB - Coupe en biseau - 3

text_image N O 1

001390

  1. Position du bord de lame quand la profondeur de coupe est réglée sur la position la plus profonde

Le côté droit de la base de l'outil est gradué en pouces. Le "0" indique la position du tranchant de la lame lorsque la profondeur de coupe est réglée sur la position la plus profonde. Faites le réglage sur cette graduation pour effectuer les coupes en plongée (coupes en cul-de-sac).

Collecte des poussières
MAKITA 5057KB - Coupe en biseau - 4

text_image 1 2 3

001392

  1. Cache-poussière
  2. Capuchon de caoutchouc
  3. Levier

Cet outil et équipé d'une boîte à poussières pour la collecte des poussières et des copeaux. Veuillez vider la boîte à poussières lorsqu'elle est remplie aux deux tiers. Pour cela, appuyez sur le levier pour déverrouiller le cache-poussière et ouvrez-le. Inclinez l'arrière de l'outil vers le bas pour vider la boîte à poussières.

Le raccordement de cet outil à un aspirateur Makita permet d'effectuer des travaux de coupe plus propres. Retirez le capuchon de caoutchouc du cache-poussière et raccordez-y le tuyau de l'aspirateur.

Interrupteur
MAKITA 5057KB - Coupe en biseau - 5

text_image 1

001401

  1. Gâchette

ATTENTION:

- Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours que la gâchette fonctionne correctement et revient en position d'arrêt une fois relâchée.

Pour faire démarrer l'outil, appuyez simplement sur la gâchette. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette.

ASSEMBLAGE

ATTENTION:

- Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché.

Retrait ou pose de la lame
MAKITA 5057KB - ATTENTION: - 1

  1. Boîtier collecteur de poussière
  2. Vis
  3. Boîtier collecteur de poussière
  4. Vis

MAKITA 5057KB - ATTENTION: - 2

  1. Clé
  2. Verrouillage de l'arbre

⚠️ATTENTION:

• Assurez-vous que la lame est installée avec les dents orientées vers le haut à l'avant de l'outil.

- Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame.

Pour retirer la lame, retirez d'abord les vis de serrage qui retiennent la boîte à poussières, puis retirez cette dernière.

Appuyez sur le verrou de l'arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner, et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez ensuite le boulon hexagonal, le flasque extérieur et la lame.

Pour poser la lame, suivez la procédure de retrait en sens inverse. ASSUREZ-VOUS D'AVOIR FERMEMENT SERRÉ LE BOULON HEXAGONAL, DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE MONTRE.

MAKITA 5057KB - ⚠️ATTENTION: - 1

  1. Lame
  2. Boulon hexagonal
  3. Bague externe
  4. Flasque intérieur

Après avoir installé la lame, installez la boîte à poussières et fermez-la en serrant les vis de serrage.

Lorsque vous changez la lame, assurez-vous de retirer la sciure de bois accumulée sur les gardes supérieur et inférieur. Même après ce nettoyage, vous devez quand même vérifier le bon fonctionnement du garde inférieur avant chaque utilisation.

UTILISATION

ATTENTION:

- Assurez-vous de déplacer l'outil doucement vers l'avant, en ligne droite. Le fait de forcer ou de tordre l'outil entraînera une surchauffe du moteur et un dangereux choc en retour, risquant de provoquer une blessure grave.

MAKITA 5057KB - ATTENTION: - 1

  1. Poignée arrière
  2. Poignée avant
  3. Base

Tenez l'outil fermement. L'outil est équipé d'une poignée avant et d'une poignée arrière. Utilisez les deux poignées pour assurer la meilleure prise possible sur l'outil. De plus, lorsque la scie est saisie à deux mains, celles-ci ne risquent pas d'être coupées par la lame. Placez la base de l'outil sur la pièce à couper de sorte que la lame n'entre pas en contact avec quoi que ce soit. Mettez ensuite l'outil sous tension et attendez que la lame ait atteint sa pleine vitesse. Faites alors simplement avancer l'outil sur la surface de la pièce, en le maintenant de niveau et en le faisant avancer doucement jusqu'à ce que la coupe soit terminée.

Pour obtenir des coupes nettes, maintenez votre ligne de coupe bien droite et la vitesse de progression uniforme. Si la lame dévie de la ligne de coupe prévue, ne tentez pas de modifier la course de l'outil pour le forcer à revenir sur la ligne de coupe. Vous risqueriez de plier la lame et de provoquer un dangereux choc en retour pouvant causer une blessure grave. Relâchez la gâchette, attendez jusqu'à l'arrêt complet de la lame, puis retirez l'outil. Réalignez l'outil sur une nouvelle ligne de coupe, puis poursuivez la coupe. Évitez toute position vous exposant aux copeaux et sciures de bois éjectés par la scie. Portez des lunettes de protection pour réduire les risques de blessure.

Garde parallèle (règle de guidage)

MAKITA 5057KB - Garde parallèle (règle de guidage) - 1

  1. Garde parallèle (règle de guidage)

Un garde parallèle pratique vous permet d'effectuer des coupes droites d'une extrême précision. Faites simplement glisser le garde parallèle le long du côté de la pièce en le maintenant en position à l'aide de la vis de serrage située à l'avant de la base. Cela permet également d'effectuer plusieurs coupes d'une largeur uniforme.

Coupes en plongée (coupes en cul-de-sac)

⚠️ AVERTISSEMENT:

  • Ne touchez jamais le garde inférieur pendant la coupe.
  • Ne coincez ou n'attachez jamais le garde inférieur en position ouverte. Par exemple, ne coincez pas ou n'attachez pas le levier rétractable. Le garde inférieur doit toujours être laissé libre, sans que rien n'empêche son déplacement. Il doit pouvoir recouvrir la lame immédiatement lorsque vous soulevez l'outil après la coupe.

  • Relâchez le levier rétractable dès que vous commencez la coupe. Le contact du garde inférieur avec la pièce le maintiendra en position pour qu'il puisse s'ouvrir librement lorsque vous commencerez la coupe.

  • Le garde inférieur ne doit être rétracté manuellement que lors des coupes spéciales telles que les "coupes en cul-de-sac" et les "coupes composées". Soulevez la garde inférieur au moyen du levier rétractable. Le levier rétractable doit être relâché aussitôt que la lame pénètre dans le matériau. Pour tout autre type de coupe, le garde inférieur devrait fonctionner automatiquement.

Inclinez l'outil vers l'avant et déposez la partie avant de la base sur la pièce à couper. En vous référant au bord droit de l'entaille à l'avant de la base et à la graduation du côté droit de la base, alignez la lame sur la ligne de coupe de la pièce. Saisissez fermement l'outil en tenant la poignée avant de la main gauche et la poignée arrière de la main droite. Mettez l'outil sous tension et attendez que la lame ait atteint sa pleine vitesse. Enfoncz le levier rétractable avec le pouce pour rétracter le garde inférieur. Relâchez le levier rétractable dès que vous commencez la coupe. Abaissez graduellement l'outil jusqu'à ce que sa base repose bien à plat sur la pièce à couper. Faites ensuite avancer l'outil le long de la ligne de coupe, jusqu'à ce que la coupe soit terminée. Relâchez la gâchette et attendez que la lame se soit parfaitement immobilisée avant de la retirer de la pièce. Ne retirez jamais la lame alors qu'elle tourne encore. Un dangereux choc en retour risquerait de se produire.

MAKITA 5057KB - ⚠️ AVERTISSEMENT: - 1

  1. Levier de rappel
  2. Protecteur inférieur
  3. Lame

ENTRETIEN

ATTENTION:

• Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

Réglage de précision pour les coupes de 90° (coupes à angle droit)

Ce réglage est effectué en usine. S'il est désactivé, ajustez la vis de réglage au moyen d'une clé hexagonale, en plaçant la lame sur un angle droit par rapport à la base avec une règle triangulaire, une équerre de menuisier, etc.

MAKITA 5057KB - Réglage de précision pour les coupes de 90° (coupes à angle droit) - 1

text_image 1 2

001500

  1. Base
  2. Vis de réglage

  3. Règle triangulaire

MAKITA 5057KB - Réglage de précision pour les coupes de 90° (coupes à angle droit) - 2

Remplacement des charbons

MAKITA 5057KB - Remplacement des charbons - 1

  1. Trait de limite d'usure

Retirez et vérifiez régulièrement les charbons. Remplacez-les lorsqu'ils sont usés jusqu'au trait de limite d'usure. Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux charbons doivent être remplacés en même temps. N'utilisez que des charbons identiques.

Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte-charbon. Enlevez les charbons usés, insérez-en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte-charbon.

MAKITA 5057KB - Remplacement des charbons - 2

Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.

ACCESSOIRES

ATTENTION:

- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.

Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près.

• Lames pour panneaux de fibrociment

Dents de carbure de tungstèneConçue spécialement pour un travail de coupe professionnel sur les revêtements muraux, toits et planches d'appui en fibrociment.
Dents diamantéesConçue spécialement pour un travail de coupe professionnel sur les revêtements muraux, toits et planches d'appui en fibrociment, avec une durée de vie supérieure de 400%.

006557

• Garde parallèle (règle de guidage)
• Clé 13

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN MAKITA

Politique de garantie

Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d'usine. Nous garantissons qu'il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d'UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d'un an, veuillez retourner l'outil COMPLET, port payé, à une usine ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l'outil gratuitement (ou le remplacera, à sa discrétion) si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l'inspection.

Cette garantie ne s'applique pas dans les cas où:

• des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers:
- des réparations s'imposent suite à une usure normale:
- l'outil a été malmené, mal utilisé ou mal entretenu:
• l'outil a subi des modifications.

MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L'UTILISATION DU PRODUIT. CET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ S'APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.

MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE "QUALITÉ MARCHANDE" ET "ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER" APRÈS LA PÉRIODE D'UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi, et possiblement d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre. Certains États ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne s'applique pas à vous. Certains États ne permettant pas la limitation de la durée d'application d'une garantie tacite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s'applique pas à vous.

EN0006-1

ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : 5057KB

Catégorie : Scie circulaire