TRAVELPILOT SOUND DOCKING - Station d'accueil audio BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRAVELPILOT SOUND DOCKING BLAUPUNKT au format PDF.

Page 15
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : TRAVELPILOT SOUND DOCKING

Catégorie : Station d'accueil audio

Type d'appareilChaîne hi-fi
Fonction principaleStation d'accueil audio
CompatibilitéLecteurs portables compatibles
ConnectivitéNon précisé
AlimentationAdaptateur secteur
CommandesManuelles et télécommande
AffichageÉcran LCD
Haut-parleursStéréo intégrés
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNoir et argent
Accessoires inclusNon précisé
Fonction réveilNon précisé
Entrées audioNon précisé
Sorties audioNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TRAVELPILOT SOUND DOCKING BLAUPUNKT

Comment connecter mon BLAUPUNKT TRAVELPILOT SOUND DOCKING à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre BLAUPUNKT TRAVELPILOT SOUND DOCKING à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le dock. Appuyez sur le bouton Bluetooth sur le dock jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'BLAUPUNKT TRAVELPILOT' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Pourquoi le son est-il faible lorsque je connecte mon appareil ?
Vérifiez le volume de votre appareil connecté ainsi que celui du dock. Assurez-vous que les deux volumes sont réglés à un niveau approprié. Si le problème persiste, essayez de déconnecter et de reconnecter l'appareil.
Que faire si le dock ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le dock est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également que l'adaptateur secteur est bien connecté au dock. Si le problème persiste, essayez avec une autre prise électrique.
Comment réinitialiser mon BLAUPUNKT TRAVELPILOT SOUND DOCKING ?
Pour réinitialiser le dock, débranchez-le de la prise électrique, attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser l'appareil.
Est-il possible d'utiliser le dock avec une connexion filaire ?
Oui, vous pouvez utiliser une connexion filaire en reliant votre appareil au dock via un câble audio 3,5 mm. Assurez-vous que le dock est allumé pour que le son soit transmis.
Que faire si le dock ne charge pas mon appareil ?
Vérifiez que votre appareil est compatible avec le dock et que le câble de chargement est correctement connecté. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre appareil.
Les mises à jour du firmware sont-elles disponibles pour le BLAUPUNKT TRAVELPILOT SOUND DOCKING ?
Vérifiez sur le site officiel de Blaupunkt pour toute mise à jour de firmware disponible. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre dock.
Comment nettoyer le dock sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur du dock. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.

Téléchargez la notice de votre Station d'accueil audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRAVELPILOT SOUND DOCKING - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRAVELPILOT SOUND DOCKING de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI TRAVELPILOT SOUND DOCKING BLAUPUNKT

9 AUX - Taste : NAVI - Taste ;

Consignes de sécurité 16

Utilisation 16 Caractéristiques techniques95

Vue d'ensemble de l'appareil

2 Touche VOL -/+ : réglage du volume sonore

3 Touches SEEK </> : démarrage de la recherche (mode FM)

B Haut-parleurs C Ouverture pour la sortie du son (bass-reflex)

4 Touche FM D Compartiment de la pile tampon

CR2025 (montre/réveil)

5 Touches de présélection 1 à 5

6 Retirez la bande de sécurité pour mettre la télécommande en service

F Prises AUDIO INPUT et VIDEO IN pour le raccordement des signaux sonores et vidéo

7 Compartiment de la pile (CR2025)

8 Touche AV 9 Touche AUX : Touche NAVI ;

Touche pour la fonction réveil

Touche pour le réglage de l'heure

Touche pour la coupure du son

G Prise ANTENNA pour l'antenne a

étaler fournie ou pour le câble optionnel de raccordement à une prise d'antenne

H Prise pour écouteurs stéréo

I Prises AUDIO OUTPUT pour sortie audio

> Adaptateur pour TravelPilot (A, B)

J Prise DC POWER pour alimentation électrique 12 V/3 A (bloc d'alimentation secteur)

? Barrette de raccordement pour les différents TravelPilot

K Prise AUX pour appareils audio externes

@ Capteur IR pour la télécommande

Réglage des graves et des aiguës

par une pièce d'origine. Ne réparez ceux-ci en aucun-cas.

FRANÇAIS Nous offrons une garantie fabricant pour nos produits vendus au sein de l'Union européenne.

Vous pouvez consulter les conditions de garantie sur le site www.blaupunkt.de ou les demander directement auprès de : Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim

Alimentation électrique

N'ouvrez pas le boîtier du bloc d'alimentation secteur. Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert.

Brancher le bloc d'alimentation secteur uniquement dans une prise de courant alternatif avec terre et une tension de 100-240V~,

Utiliser uniquement le bloc d'alimentation secteur et le câble fournis.

Consignes de sécurité

Mise en place sûre du TravelPilot Sound Docking Posez l'appareil sur une surface plane et ferme. L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner dans des pièces très humides (par ex. une salle de bains). Veillez à ce que • les enfants ne puissent pas jouer avec le TravelPilot Sound Docking sans surveillance. Les enfants ne sont pas toujours en mesure d'évaluer les risques.

le matériel d'emballage, par ex. les feuilles de plastique, ne reste pas à la portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier en faisant un mauvais usage de celui-ci.

l'appareil ne soit pas soumis à l'action de sources de chaleur directe (par ex. les appareils de chauffage, les cuisinières électriques).

l'appareil ne soit pas soumis à l'humidité, à l'eau ou aux projections d'eau.

l'appareil ne se trouve pas à proximité de sources d'incendie ouvertes.

le bloc d'alimentation secteur ou le câble ou la fiche secteur qui lui sont raccordés ne sont pas brûlés ni endommagés. Remplacez le bloc d'alimentation ou le câble défectueux

le TravelPilot Sound Docking ne soit pas endommagé et qu'aucun liquide n'a coulé à l'intérieur. Faites d'abord contrôler le TravelPilot

Sound Docking par le service après-vente.

Passer le câble de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus ou trébucher.

Ne posez aucun objet sur le câble sous peine d'endommager celui-ci.

Utilisation conforme L'appareil est conçu pour le raccordement fixe des TravelPilot 300 / 500 et 700. Il comporte une radio RDS intégrée avec montre et fonction réveil. Il recharge en outre la batterie du TravelPilot raccordé. Plusieurs raccordements à l'arrière permettent différentes utilisations.

Raccordez le bloc d'alimentation secteur fourni à l'appareil. Raccordez ensuite le câble secteur au bloc d'alimentation et de l'autre côté à une prise de courant (courant alternatif 100-240V~, 50/60 Hz). Toutes les fonctions peuvent être commandées par l'intermédiaire de la télécommande ou directement sur l'appareil (à l'exception des graves et des aiguës).

Pour mettre l'appareil en marche,

쏅 Appuyez sur la touche marche/arrêt 1 et maintenez-la appuyée pendant plus de 2 secondes. Pour arrêter l'appareil,

쏅 Appuyez de nouveau sur la touche marche/

arrêt 1 et maintenez-la appuyée pendant plus de 2 secondes.

Mode Stand-By (veille)

쏅 Appuyez brièvement sur la touche marche/ arrêt 1

Pour le réglage du réveil, l'appareil doit se trouver dans le mode Stand-By.

쏅 appuyez sur la touche

jusqu'à ce que le nombre des heures clignote.

쏅 appuyez sur les touches < SEEK > 3 pour régler le nombre des heures.

쏅 Appuyez de nouveau sur la touche

jusqu'à ce que le nombre des minutes clignote.

쏅 Appuyez sur les touches < SEEK > 3 pour régler le nombre des minutes.

L'éclairage de l'écran s'éteint et la montre apparaît.

L'affichage de l'heure réapparaît au bout de

Modification du réglage de l'heure

Réglage du volume sonore

Pour le réglage de l'heure, l'appareil doit se trouver dans le mode Stand-By.

ü L'appareil reproduit la source audio avec le volume sonore de la dernière écoute.

쏅 Appuyez sur la touche

ü Réglez toujours un volume modéré.

jusqu'à ce que le nombre des heures clignote.

쏅 Appuyez sur les touches < SEEK > 3 pour régler le nombre des heures.

쏅 Appuyez de nouveau sur la touche

jusqu'à ce que le nombre des minutes clignote.

쏅 Appuyez sur les touches < SEEK > 3 pour régler le nombre des minutes.

L'affichage de l'heure réglée apparaît au bout de 5 secondes environ.

Vous pouvez afficher l'heure pendant que l'appareil fonctionne en appuyant sur la touche

FRANÇAIS Mise en marche et arrêt de l'appareil

쏅 Appuyez brièvement sur la touche VOL -/+

2 pour régler le volume sonore par paliers entre 00 et 20.

Le volume sonore du moment est affiché sur l'écran et il est valable pour toutes les sources audio.

Réglage des graves et des aiguës Le réglage peut être effectué uniquement sur la télécommande.

쏅 Pour modifier le réglage, appuyez sur la touche TONE L .

쏅 Appuyez brièvement sur la touche VOL -/+

2 pour régler le niveau des graves entre 3 et +3.

쏅 Appuyez brièvement sur la touche TONE L.

Commutation du réglage des graves sur le réglage des aiguës.

Réglage manuel des stations

쏅 Appuyez brièvement sur la touche < SEEK >

3 vers le haut ou vers le bas pour modifier la fréquence par pas de 50 kHz.

쏅 Appuyez brièvement sur la touche VOL -/+

2 pour régler le niveau des aiguës entre 3 et +3.

L'option de menu est quittée au bout de

6 secondes environ ou par une pression sur la touche TONE L.

Pour couper le son de l'appareil,

쏅 Appuyez brièvement sur la touche Mute

apparaît sur l'écran.

Pour annuler la coupure du son, 쏅 appuyez de nouveau brièvement sur la tou=. che Mute

Cet appareil vous permet de recevoir les stations radio de la bande de fréquences FM (OUC) ainsi que de prérégler et de mémoriser des stations FM.

Réglage des stations

Vous avez trois possibilités pour régler une station :

Réglage automatique des stations (recherche des stations)

Réglage manuel des stations

Sélection des stations préréglées

Recherche des stations

(vers le haut ou vers le bas) 쏅 Appuyez sur la touche < SEEK > 3 pour dé-

Sélection des stations préréglées

쏅 Appuyez sur une touche de présélection 1-5 5.

La station mémorisée est retransmise pour autant qu'elle puisse être reçue à l'endroit où se trouve l'appareil.

La fréquence ou le nom de la station apparaît sur l'écran.

Mémorisation des stations

Après que vous avez réglé une station, vous pouvez la mémoriser comme suit :

쏅 Appuyez sur une touche de présélection

1 - 5 5, jusqu'à ce que, par ex., « P1 » s'affiche en clignotant sur l'écran.

Commutation entre mono et stéréo

쏅 Appuyez sur la touche FM 4 et maintenez-la appuyée pendant plus de 1 seconde.

Affichage de « MONO » sur l'écran

쏅 Appuyez sur la touche FM 4 et maintenez-la appuyée pendant plus de 1 seconde.

Affichage de « AUTO » sur l'écran (commutation automatique mono/stéréo).

Utilisation avec le TravelPilot

Adaptateur TravelPilot Utilisez l'adaptateur > qui convient pour le type de TravelPilot (A pour TP 300 ou B pour TP 500/700) (voir Adaptateur de montage).

marrer la recherche vers le haut ou vers le bas.

Mise en marche du TravelPilot

쏅 en appuyant sur la touche marche/arrêt 1

Le tuner cherche la station suivante qui peut être reçue dans la gamme d'ondes.

쏅 en appuyant sur la touche NAVI :, AUX 9

sur le TravelPilot ou sur la télécommande. ou AV 8.

sur le TravelPilot ou sur la télécommande.

쏅 en appuyant sur la touche FM 4 .

Changement de source audio 쏅 Appuyez sur la touche NAVI :.

Les signaux audio du TravelPilot sont alors

également retransmis par l'intermédiaire de la Docking Station (station d'accueil).

쏅 Appuyez sur la touche AV 8.

Le signal vidéo sur la prise VIDEO IN F est retransmis par l'intermédiaire du TravelPilot lorsque celui-ci est réglé sur « My VIDEOS ».

Les signaux audio de la vidéo sont retransmis par l'intermédiaire de la prise AUDIOINPUT F de la Docking Station.

Prises sur la face arrière

Prise pour écouteurs stéréo

L'utilisation d'écouteurs stéréo entraîne la coupure des haut-parleurs de la Docking Station.

ANTENNA Prise pour l'antenne a étaler fournie ou pour le câble optionnel de raccordement à une prise d'antenne

DC POWER Raccordement du bloc d'alimentation secteur fourni.

Compartiment de la pile tampon

La pile de type CR2025 permet à la montre de fonctionner lorsque l'appareil n'est plus alimenté par le secteur. Pour remplacer la pile, tournez le couvercle dans le sens de la flèche. Retirez la pile usée et mettre la nouvelle en place, pôle moins en premier.

AUX Recyclage et élimination

Vous pouvez raccorder ici des appareils externes.

Veuillez utiliser les systèmes mis à votre disposition pour le renvoi et la collecte des produits en vue de leur élimination.

쏅 Appuyez sur la touche AUX 3 .

Les signaux AUX de la prise AUX-IN K sont retransmis par l'intermédiaire de la Docking

FRANÇAIS Arrêt du TravelPilot

쏅 en appuyant sur la touche marche/arrêt 1

Sous réserve de modifications !

Les signaux des prises AUDIO-INPUT F sont retransmis par l'intermédiaire de la

Voir Utilisation avec le TravelPilot

AUDIO OUTPUT Vous pouvez raccorder ici des appareils externes.

쏅 premindo a tecla NAVI - : , AUX - 9 ou