AQD1071D 69ID EU/A - Lave-linge séchant HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQD1071D 69ID EU/A HOTPOINT au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | 10 kg |
| Capacité de séchage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tr/min |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 75 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Consommation d'eau | 50 L par cycle |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, séchage, départ différé |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à essuyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité modérée |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements |
| Compatibilités | Compatible avec les produits de lessive standard |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - AQD1071D 69ID EU/A HOTPOINT
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQD1071D 69ID EU/A - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQD1071D 69ID EU/A de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI AQD1071D 69ID EU/A HOTPOINT
Mode d'installation et d’emploi
B Hotpoint ARISTON d'emploi. Sommaire Installation, 26-27 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Caractéristiques techniques Entretien et soin, 28 Coupure de l’arrivée d'eau et du courant Nettoyage de l'appareil Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau Précautions et conseils, 29 Sécurité générale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l’appareil, 30-31 Tableau de bord “touch control” Ce symbole vous rappelle de lire ce mode Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage, 32 Programmes et options, 33 Tableau des programmes Options de lavage Produits lessiviels et linge, 34 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Système d'équilibrage de la charge Anomalies et remèdes, 35 Assistance, 36
Installation ! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il accompagne toujours le Lavante séchante. ! Lire attentivement les instructions : elles fournissent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil. ! Cette notice, la garantie et les pièces servant à l'installation sont réunies dans un sachet. Déballage et mise à niveau Déballage
1. Sitôt le Lavante séchante déballé, s'assurer
qu'il n'a pas été endommagé pendant son transport. S'il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.
2. Enlever les quatre
vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).
8. Boucher les trous à l’aide des bouchons
plastique fournis dans le sachet.
4. Ces pièces sont à conserver car il faut les
remonter en cas de déplacement du Lavante séchante pour éviter d'endommager l'intérieur de l'appareil pendant le transport. ! Les pièces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau
1. Poser le Lavante séchante sur un sol plat
et rigide, sans l’adosser à un mur ou à un meuble.
les irrégularités du sol, visser ou dévisser les pieds de réglage jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement à l'horizontale (il ne doit pas être incliné de plus de 2 degrés). ! Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne stabilité de l'appareil et évite toute vibration et bruit surtout pendant l'essorage. ! Si l'appareil est posé sur de la moquette ou un tapis, agir sur les pieds de réglage de manière à ce qu'il y ait suffisamment de place pour assurer une bonne ventilation. Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau ! Avant de raccorder le tuyau d'arrivée de l’eau, laisser couler l'eau jusqu'à ce quelle soit limpide.
1. Raccorder le tuyau
d'arrivée de l'eau à l'appareil en le vissant à la prise d’eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).
d’alimentation en le vissant à un robinet d’eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure).
8. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié
ou écrasé. ! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir page ci- contre). ! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé. ! Ne jamais utiliser de tuyaux d'arrivée usés mais uniquement ceux fournis avec l'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau de vidange à un conduit d'évacuation où à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm en évitant à tout prix de le plier. Autrement, accrocher le tuyau de vidange à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l’eau. ! L'utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Raccordement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que : la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur; e la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques {voir ci-contre); e la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); e la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Autrement, remplacer la prise ou la fiche. ! Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. B Hotpoint ARISTON ! Après installation de l'appareil, la prise de courant doit être facilement accessible. ? N'utiliser ni rallonges ni prises multiples. ! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. ! Le câble d'alimentation et la fiche ne doivent être remplacés que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Caractéristiques techniques Modèle AQD1071D 691D largeur 59,5 cm hauteur 85 m profondeur 64,5 cm de 1 à 10 kg pour le lavage Dimensions Capacité de 1 à 7 kg pour le séchage Raccord Voir la plaque signalétique triques appliquée sur la machine pression maximale 1 MPa hydrauli- RS ban minimale 0,05 MPa ,5 bar) ques capacité du tambour 71 litres d'orage jusqu'à 1600 tours minute lavage: programme €: température 60°C; effectué avec une charge de 10 kg. séchage: pour le séchage de la charge de linge réduite Programmes (8kg), sélectionner le niveau selon la rè- de séchage «Sur cintre», lements le linge doit comprendre: 3 êN 50229 draps et 2 taies d'oreiller et 2 serviettes de toilette; pour le séchage de la char- ge de linge restante, sélec- tionner le niveau de séchage «intensif». Cet appareil est conforme aux Directives Communautai- res suivantes: - 2004/108/CE (Compatibili- té électromagnétique) - 2006/96/CE (Basse Tension)
Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
- Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l'installation hydraulique de l’appareil et évite tout danger de fuites. ° Débrancher la fiche de la prise de courant lors de toute opération de nettoyage et de travaux d'entretien. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs. Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier (1) et tirer vers soi (2) (voir figure). Le laver à l'eau courante ; effectuer : cette opération assez souvent. Entretien du tambour e Laisser toujours la porte hublot entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe L'appareil est équipé d'une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération d'entretien. || peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche. Pour accéder à cette préchambre: TL | | | Ÿ
1. retirer le panneau situé à l’avant du lave-
linge en appuyant vers le centre. Appuyer ensuite vers le bas de chaque côté et l'extraire (voir figures).
2. placer un récipient
pour recueillir l'eau qui s'écoule (1,5 | environ) (voir figure);
3. dévisser le couvercle
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure);
4. nettoyer soigneusement l’intérieur;
5. revisser le couvercle;
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler
les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil. Contrôle du tuyau d'arrivée de l’eau Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures : car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Sécurité générale + Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites où gui ne disposent pas des connaissances suffisantes, à condition qu'ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l’utilisation de l'appareil de facon sûre et en comprenant les dangers qui sont iés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. - Ne pas mettre sécher du linge non lavé. - Le linge contaminé avec des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la cire et des substances pour l’enlever, doit être lavé à l’eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive avant d’être introduit dans le sèche-linge. - Des objets en mousse expansée (mousse de latex, des bonnets de douche, des textiles imperméables, des articles doublés de caoutchouc et des vêtements ou des COUSSINS ayant des parties en mousse de latex ne doivent pas être séchés en sèche-linge. - En cas d'utilisation d’assouplissants ou de tout autre produit similaire, se conformer aux instructions du fabricant. - La partie finale d'un cycle du sèche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout endommagement du linge. ATTENTION: Ne jamais arrêter le sèche-linge avant la fin du programme de séchage. Dans ce cas, sortir immédiatement tout le linge et l'étendre pour le faire refroidir rapidement. Cet appareil est conçu pour un usage domestique: Ne jamais toucher l'appareil si l'on est pieds nus et si les mains sont mouillées où humides. + Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. + Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. + Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager. + En cas de panne, éviter à tout prix d'accéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
- Veiller à ce que les enfants ne s'approchent pas de l'appareil pendant son fonctionnement. + Deux outrois personnes sont nécessaires pour le déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd. + Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide. + Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer. + Ne mettez pas à sécher du linge lavé avec des soMants inflammables (trichloréthylène par ex.). + Ne mettez pas à sécher du caoutchouc- B Hotpoint ARISTON mousse ou des élastomères du même genre. + Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l’eau soit bien ouvert. + les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à bonne distance du sèche-linge s'ils ne sont pas sous surveillance constante. + Enlever tous les objets des poches, notamment les briquets et les allumettes. Mise au rebut + Mise au rebut du matériel d'emballage : se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés. + La directive européenne 2012/19/EU (WEEE) sur les déchets d'équipements électriques et électroniques prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains ordinaires. Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu'ils font l’objet d'une collecte sélective. Pour tout autre renseignement sur la collecte des électroménagers usés, prière de s'adresser au service public préposé où au vendeur. Ouverture manuelle de la porte hublot A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une panne de courant pour étendre le linge, procéder comme suit
1. débrancher la fiche de la prise de courant.
2. s'assurer que le niveau de l’eau à l'intérieur de l'appareil se
trouve bien au-dessous de l'ouverture du hublot, si ce n'est pas le cas vider l'eau en excès à travers le tuyau de vidange dans un seau comme illustré voir figure:
8. démonter le panneau situé à l'avant du Lavante séchante
(voir page suivante).
4. se servir de la languette
indiquée, tirer vers soi jusqu'à ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d'arrêt; tirer ensuite vers le bas et ouvrir l'hublot en même temps.
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets
dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
BORD POIGNEE PORTE HUBLOT PIEDS REGLABLES PORTE HUBLOT p Pour ouvrir la porte, se servir de la poignée prévue (voir illustration).
TIROIR A PRODUITS LESSIVIELS
É Le tiroir est situé à l’intérieur N de l'appareil et il faut ouvrir la porte pour y accéder. Pour le dosage des produits lessiviels, consulter le chapitre “Produits lessiviels et linge”.
1. bac à produit de prélavage :
utiliser de la lessive en poudre. l'Avant d'introduire la lessive, s'assurer que le bac supplémentaire 3 n'est pas présent.
2. bac à produit de lavage :
En cas d'utilisation de lessive liquide, nous conseillons d'introduire le séparateur A fourni avec le Lavante séchante pour mieux déterminer la dose correcte.
SYSTÈME DIRECT INJECTION
Le lave-linge est équipé d'une technologie novatrice « Direct Injection » qui dissout rapidement la lessive en activant de la meilleure des façons tous ses divers composants. Le système garantit l’utilisation et la dissolution complète de la lessive grâce à son mélange avec l'eau avant d'arriver sur le linge. De meilleures performances de propreté sont obtenues dès les basses températures, en alliant une économie d'énergie importante et un respect parfait des couleurs et des fibres. La technologie « Direct Injection » démarre automatiquement sur tous les programmes. En cas d'utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B.
8. Bac supplémentaire: Eau de Javel
! Lutilisation du bac supplémentaire 3 exclut le prélavage. & bac à additifs : pour assouplissant ou additifs liquides. Ilest recommandé de ne jamais dépasser le niveau maximal indiqué par la grille et de diluer des assouplissants concentrés. Tableau de bord “touch control” Pour modifier les sélections, appuyer légèrement sur l'icône à l'intérieur de la zone sensible (touch control) comme illustré (voir figure). Stand-by Ce Lavante séchante, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l'économie d'énergie, est équipée d’un système d'extinction automatique (veille) activé après 80 minutes environ d'inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON-OFF (D et attendre que la machine soit réactivée. Consommation en off-mode : 0,5 W Consommation en Left-on : 8 W
B Hotpoint ARISTON Touche avec voyant
Tableau de bord “touch control START/PAUSE ES Bout m2 mi Touche ESSORAGE outon Voyant À . Icônes PHASES PROGRAMMES | Touche TEMPÉRATURE | ECO DE LAVAGE | @ | | # | © | Écran | a | | Bouton avec témoin Bouton avec témoin Touche Touches VERROU ENFANT ON/OFF SÉCHAGE OPTIONS Touche DEPART DIFFÉRÉ Voyant LOCK Bouton avec témoin () ON/OFF: appuyer brièvement sur la touche pour allumer ou éteindre l'appareil. Le témoin vert indique que l'appareil est sous tension. Pour éteindre le Lavante séchante en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant au moins 3 secondes de suite; une pression brève ou accidentelle n'entraîne pas l'arrêt de l'appareil. L'arrêt de l'appareil pendant un lavage annule le lavage en cours Bouton PROGRAMMES: il peut tourner dans les deux sens. Pour sélectionner le programme plus adapté, consulter le “Tableau des programmes”. Pendant le lavage, le bouton reste fixe. Touches M1-M2: exercer une pression sur une des touches pour mémoriser un cycle et les personnalisations préférées. Pour retourner à un cycle précédemment mémorisé appuyer sur la touche correspondante. Touche 28: SÉCHAGE: appuyer pour réduire ou supprimer le séchage: le niveau ou le temps de séchage sélectionné s'affiche à l'écran (voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage’). Touche © TEMPERATURE: appuyer sur la touche pour régler ou supprimer la température; la valeur est indiquée par les voyants situés au-dessus (voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage"). Touche (6) ESSORAGE: appuyer sur la touche pour régler ou supprimer l'essorage; la valeur est indiquée par les voyants situés au- dessus (voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage’). Touche ; DEPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la touche pour sélectionner un départ différé du programme choisi; le retard programmé est indiqué par l'écran situé au-dessus (voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage”). Touches et Voyants OPTIONS: appuyez pour sélectionner les options disponibles. Le voyant correspondant à l'option sélectionnée reste allumé (voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage”). Icônes PHASES DE LAVAGE: elles s’allument pour indiquer le stade d'avancement du cycle (Lavage & - Rinçage L - Essorage/Vidange © — Séchage 569. L'inscription END s'allume quand le cycle est terminé.” Touche avec voyant START/PAUSE: quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant passe à l'allumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche; le voyant passe à l'orange et se met à clignoter. Si le voyant “LOCK” @ est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l'endroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche. Voyant @ LOCK: il indique que la porte hublot est verrouillée. Pour pouvoir ouvrir la porte, il faut mettre le cycle en pause {voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage"). Bouton avec témoin & VERROU ENFANT: pour activer ou désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. L'allumage du voyant signale que le tableau est verrouillé. Ceci permet d'éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison. Voyant ECO: l'icône ECO s'alume quand la modification des paramètres de lavage permet d'atteindre au moins 10% d'économie d'électricité. De plus, avant que l'appareil ne se mette en mode “Stand by”, l'icône s'allume pendant quelques secondes. Appareil éteint, la récupération d'énergie estimée est d'environ 80%.
MODIFICATION DE LA LANGUE
Ala première mise en service de l'appareil, la première langue clignote à l'écran. En correspondance des 3 touches à droite de l'écran, il y a affichage des symboles “A” , “OK” et ‘V”. Les langues changent automatiquement toutes les 3 secondes ou par pression des touches à côté des symboles “A et “V”. La touche “OK” permet de confirmer la langue qui devient fixe au bout de 2 secondes. Si aucune pression n'est exercée, le changement de langue automatique reprend au bout de 30 secondes. Pour modifier la langue, il faut allumer et éteindre l'appareil puis, dans les 30 secondes qui suivent, appuyer simultanément pendant 5 secondes de suite sur les touches température (()) + essorage (©) + départ différé €. un bref signal sonore retentit et l'écran affiche la langue sélectionnée en mode clignotant. Pour changer de langue, appuyer sur les touches à côté des symboles “A” et “V”. La touche à côté du symbole “OK” permet de confirmer la langue qui devient fixe au bout de 2 secondes. Si aucune pression n'est exercée, le changement de langue automatique reprend au bout de 30 secondes. Allumer l'appareil.
Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage REMARQUE: lors de la première mise en service du Lavante séchante, lancer un cycle de lavage à vide mais avec du produit lessiviel en sélectionnant un programme coton 90° sans prélavage.
1. METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la
touche (D. Tous les voyants s’allument pendant 1 seconde et AQUALTIS est affiché à l'écran: le voyant de la touche () reste allumé et le voyant START/PAUSE se met à clignoter. . CHOISIR LE PROGRAMME. Tourner le BOUTON PROGRAMMES vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le programme désiré. Le nom du programme est affiché à l'écran avec attribution d'une température et
d'une vitesse d'essorage qui peuvent être modifiées. L'écran affiche la durée du cycle de lavage.
3. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge
en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante.
4. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer
le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraphe “Description de l'appareil”.
5. FERMER LA PORTE HUBLOT.
6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agjr sur les
touches correspondantes du tableau de bord: Modifier la température et/ou la vitesse d’essorage. L'appareil affiche automatiquement la température et l'essorage maximum prévus pour le programme sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier s'ils sont compatibles avec le programme choisi. En appuyant sur la touche @. on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu'à un lavage à froid (OFF). En appuyant sur la touche ©), on peut diminuer progressivement la vitesse d'essorage jusqu'à sa suppression totale (OFF). Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximums prévus. ! Exception: lors de la sélection du programme T la température peut être augmentée jusqu'à 90°. Sélectionner le séchage A la première pression sur la touche appareil sélectionne automatiquement le niveau de séchage maximum compatible avec le programme sélectionné. Les pressions successives font diminuer le niveau et ensuite le temps de séchage jusqu'à sa suppression “OFF”. Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximums prévus. Deux types de séchage sont disponibles: A - En fonction du temps : de 20 à 180 min. B - En fonction du degré d'humidité du linge: A repasser: linge légèrement humide, facile à repasser. Sur cintre: idéal pour le linge n'exigeant pas de séchage complet. A ranger: conseillé pour le linge à ranger dans l'armoire sans repassage. intensif: conseillé pour le linge exigeant un séchage complet, serviettes éponge et peignoirs par exemple. Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire sécher dépasse la charge maximum prévue, procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer le linge dont une partie sera replacée dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour procéder au “Séchage seulement”. Procéder de même pour le linge restant. Un cycle de refroidissement est toujours prévu quand le séchage est terminé. Séchage seulement Sélectionner à l'aide du bouton programmes un séchage (-4:-@) en fonction du type de tissu. Possibilité de sélectionner le niveau ou le temps de séchage souhaité à l'aide de la touche SÉCHAGE >&£. Sélectionner un départ différi Pour programmer le départ différé d'un programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu'à ce que le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le temps de décalage est affiché ainsi que le message “Part dans:”" et le symbole G clignotant. Après avoir programmé le départ différé, l'écran affiche le symbole Gen fixe et l'écran retourne à l'affichage de la durée du cycle sélectionné, du message “Finit dans:” et de la durée du cycle. Une seule pression sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ permet d'afficher le délai d'attente sélectionné précédemment. Après le lancement, l'écran affiche le message “Part dans:” et le temps de décalage. Une fois que le délai d'attente sélectionné touche à sa fin, l'appareil démarre et l'écran affiche le message “Finit dans:" et le temps restant jusqu'à la fin du cycle. Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'écran affiche OFF; le symbole @; s’éteindra. Modifier les caractéristiques du cycle. + Appuyer sur la touche pour activer l'option, l'écran affiche le nom de l'option et le croissant de lune correspondant à la touche s'allume. + Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver l'option, l'écran affiche le nom de l'option plus OFF et le croissant de lune s'éteint. 1 Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction n'est pas activée. ? Si l'option sélectionnée est incompatible avec une autre option précédemment sélectionnée, le voyant correspondant à la première option se met à clignoter et seule la deuxième option est activée le voyant de la touche reste fixe. ! Les options permettent de modifier la charge conseillée et/ou la durée du cycle de lavage. . DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche START/PAUSE. Le voyant correspondant reste fixe et la porte hublot est verrouillée (voyant LOCK @ allumé). Les icônes correspondant aux phases de lavage s'allument pendant le cycle pour indiquer la phase en cours. Pour changer un programme tandis qu'un cycle est en cours, activer une pause du Lavante séchante par pression sur la touche START/PAUSE; sélectionner enfin le cycle désiré et appuyer à nouveau sur la touche START/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si le voyant LOCK @ est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le programme exactement à l'endroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche START/PAUSE. . FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par l'inscription END allumée. La porte hublot peut alors être ouverte aussitôt. Si le voyant START/PAUSE clignote, appuyer sur la touche pour terminer le cycle. Ouvrir la porte, vider le Lavante séchante et éteindre l'appareil. ! Une pression prolongée sur la touche (°) permet d'annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et la machine s'éteint.
Programmes et options Tableau des programmes B Hotpoint ARISTON G| Produits lessiviels 5 2 © Vitesse | 9 8 H Ê = À S ot . maxi i | o| & 5 8 & [Description du Programme Tree" tours SE Ê EE 8 8/3 |8e 8 8 = minute) | à |© $ $ ê S È 3 Ë à + - 60° T7 |Coton: blancs et couleurs résistantes très sales. {Max 90°c)| 1500 || 7 ele) ele 3 À |Synthetique Résistant 60° 1000 le 5 | ele lele 5 ET )Mix Couleurs 20° 1600 le | 45) -lel-le É TS |Couleurs intensif 40° 1600 |e| 7 | e|el-le Ë Noir et Foncé 30° 800 |e | 3 -lel-le 5 € [Séchage Coton - - | 7 -l-l- |. - ê 4 |Séchage Synthétique - - e. 5 - - - - - 5 @:|Séchage Laine - - el251-)-|-l-1- 15 |Rinçage - 1600 | e | 7 -l-lele 0) eg Essorage et Vidange - 1600 Le 7 |-|-|-|-|101)2 2 [Vidange seulement * - oFF |-|-|-| ||.) mn a Ÿ [Anti Allergie Plus 60° 1600 le) 6 | - |el-|e |) 6 |: © [Anti Allergie Délicat 40° 1600 fe] 6 [-|e[-l el 6 |5£ ÿ [Uitra Délicat 30° 0 e |: -lel-le |: ÿ & [Laine (Platinum Care): pour laine, cachemire, etc. 40° 800 |e|25|[-|[e|-|e|25|* 2 Mix 30° (7): pour rafraichir rapidement du linge peu sale {ne con- : E E Et Œ Vient pas paur la ane, la soie ete Inge à laver à la main). so 800 [ei ° + ê [Coton Eco (1): blancs et couleurs résistantes très sales 60° 1600 je) 7 | - |e|-|e|)10]|$% E=coton Eco (2): blancs et couleurs délicates peu sales: 40° 1600 |e| 7 | - |e|-|e) 10
- En cas de sélection du programme ) et de suppression de 'essorage la machine n'efectuera que la vidange. ** Remarque : environ 10 minutes après le début du programme, selon la charge, la machine effectuera un nouveau calcul et affichera le temps restant jusqu'à la fin du programme. ** i l'on sélectionne également un cycle de séchage, la machine effectuera un programme de « lavage+séchage » d'une durée de 45 min à la vitesse d'essorage maximale et avec une ‘charge de linge de 1 Kg. La durée dk Pour tous les instituts qui effectuent ces tests lu cycle indiquée sur l'écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effect peut varier en fanction de nombreux facteurs teïs que tempéralure ét pression de l'eau en entrée, température ambiante, quantité de less, quantité et type de char rge, équilbrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
1) Programme de contrôle selon la règlements EN 50229: sélectionner le programme Get une température de 60°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme €] et une température de 40°C.
Options de lavage - Sila fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction n'est pas activée. - Si l'option sélectionnée est incompatible avec une autre option précédemment sélectionnée, le voyant correspondant à la première option se met à clignoter et seule la deuxième option est activée le voyant de la touche reste fixe. & Super Lavage Grâce à l’utilisation d'une plus grande quantité d'eau au cours de la phase initiale du cycle et à une durée prolongée, "s cette option permet d'obtenir un lavage très performant, est très utile pour éliminer les taches les plus résistantes. Possibilité d'utilisation avec ou sans eau de Javel. Pour effectuer un blanchiment aussi, il faut introduire le bac supplémentaire 8, fourni, dans le bac 1. Au moment de verser l'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau “max” indiqué sur le pivot central (voir figure). Pour n'effectuer qu'un blanchissage sans effectuer un lavage complet, verser l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 3, sélectionner le programme “Rinçage” Ÿ, et activer la fonction “Super Lavage”:£, © Rinçage Plus La sélection de cette option permet d'augmenter l'efficacité du rinçage et d'éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile pour les personnes particulièrement sensibles aux produits lessiviels. Son utilisation est conseillée en cas de pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel. “5 Repassage Facile En cas de sélection de cette option, le lavage et l'essorage seront dûment modifiés pour réduire la formation de plis. A la fin du cycle de lavage, le Lavante séchante fait tourner le tambour lentement; les voyants “Repassage Facile” et START/ PAUSE se mettent à clignoter. Pour finir le cycle, appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche “Repassage Facile”. Note: si vous voulez aussi effectuer le séchage, ce bouton agit uniquement s’il est utilisé avec le niveau “A repasser”. \P, Prélavage Cette fonction permet d'effectuer un prélavage, très utile pour enlever les taches plus tenaces. NB : Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu.
Produits lessiviels et linge Lessive Le choix et la quantité de lessive dépendent du type de textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de la température de lavage, du degré de salissure et de la dureté de l'eau. Bien doser la quantité de produit lessiviel permet d'éviter les gaspillages et protège l’environnement : bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l'équilibre de la nature. Ilest conseillé de: + _utiliser des lessives en poudre pour le linge en coton blanc et pour le prélavage. + _utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton et pour tous les programmes basse température. + _utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie. Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarrage du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le cycle Coton avec prélavage n'est pas disponible. ! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles génèrent trop de mousse. Triage du linge + Bien déployer le linge avant de le charger. + _ Trier le linge selon le type de textile (symbole sur l'étiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien séparer le linge couleur du linge blanc; + _ Vider les poches et contrôler les boutons ; + _Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le “Tableau des programmes” correspondant au poids de linge sec. Combien pèse le linge ? 1 drap 400-500 g 1 taie d'oreiller 150-200 g 1 nappe 400-500 g 1 peignoir 900-1200 g 1 serviette de toilette 150-250 g 1 jeans 400-500 g 1 chemise 150-200 g Conseils de lavage Mix Couleurs: utiliser le cycle &7 pour le lavage du linge multicolore ou de différentes couleurs moyennement sales. Cycle étudié pour garantir à la fois le respect de la couleur et les performances de la température 40° mais à 20° seulement. Nous conseillons l'utilisation de lessives indiquées pour le linge couleurs et actives dès les basses températures. ? 11 vaut toujours mieux effectuer un lavage séparé du linge qui déteint ainsi que le premier lavage du linge coloré neuf. En cas de sélection de la fonction de séchage, un séchage délicat protégeant les couleurs du linge aura lieu à la fin du lavage. L'écran affiche le niveau “Sur cintre”. Charge maxi: 4 kg. Couleurs Inten: tiliser le cycle T& sur le linge couleurs clair pour mieux éliminer les taches sans abîmer les vêtements ou ternir l'éclat des couleurs. Le cycle est étudié pour garantir la performance de la température 60° dès 40°. Nous conseillons l'utilisation de lessives indiquées pour le linge couleurs. Noir et foncé: utiliser le cycle ‘f pour le lavage des textiles de couleur foncée. Ce programme est conçu pour préserver les couleurs foncées au fil des lavages. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles foncés. En cas de sélection de la fonction de séchage, un séchage délicat protégeant les couleurs du linge aura lieu à la fin du lavage. L'écran affiche le niveau “Sur cintre”. Charge maxi: 8kg. , Anti Allergie Plus Gi: cycle étudié pour le linge en coton et autres tissus résistants, qui garantit l'élimination des principaux allergènes comme le pollen, les acariens, les poils de chien et chat Anti Allergie Délicat @: cycle étudié pour le linge en coton et autres tissus résistants, qui garantit l'élimination du pollen et des poils de chien et chat dès 40°. Ultra Délicat: utiliser le programme <k} pour le lavage d'articles particulièrement délicats avec applications de strass ou de paillettes. ILest recommandé de mettre le linge à l'envers avant le lavage et d'introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats. En cas de sélection de la fonction de séchage temporisé, un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du lavage sous forme d’un brassage léger et avec un jet d'air à une température dûment contrôlée. Les temps conseillés sont 1 kg de synthétique --> 160 min 1 kg de synthétique et coton --> 180 min 1 kg de coton --> 180 min Le degré de séchage dépendra de la charge et de la composition du textile. Pour le lavage d'articles en Soie et de Rideaux, sélectionner le cycle {Yet activer le option 5 ; l'appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant x clignote. Pour vidanger l'eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche 5. Laine - Woolmark Apparel Care - Green:
8. Le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été testé et
approuvé par la société \Voolmark Company pour le lavage d'articles contenant de la laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions fournies par le fabricant de ce lave-linge. Se reporter à l'étiquette d'entretien des vêtements pour le séchage et les autres instructions sur le lavage. (M1135) Taches tenaces: mieux vaut traiter les taches tenaces avec du savon solide avant le lavage et sélectionner ensuite le programme Coton avec prélavage. Système d’équilibrage de la charge Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le Lavante séchante fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le Lavante séchante préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu'à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge
Anomalies et remèdes B Hotpoint ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. ARISTON Il peut arriver que l'appareil ne fonctionne pas bien. Avant d'appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ES Anomalies: L'appareil ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n’y a pas d’arrivée d’eau. La porte de l’appareil reste verrouillée. L'appareil prend l’eau et vidange continuellement. L'appareil ne vidange pas ou n’essore pas. L'appareil vibre beaucoup pendant l’essorage. L'appareil fuit. Les icônes correspondant à la “Phase en cours” clignotent rapidement en même temps que le voyant ON/OFF. Il y a un excès de mousse. La porte de l’appareil reste verrouillée. Le lavante-séchante ne sèche pas. Causes / Solutions possibles: + _La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. + Il ya une panne de courant. La porte hublot n'est pas bien fermée. La touche START/PAUSE n'a pas été enfoncée. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Un départ différé a été sélectionné. Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet. Le tuyau est plié. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Il y a une coupure d'eau. La pression n’est pas suffisante. La touche START/PAUSE n'a pas été enfoncée. + Si l'option “Repassage Facile &>” est sélectionné, au terme du programme, le tambour tournera lentement. Pour achever le programme, appuyer sur le bouton START/PAUSE ou sur le bouton “Repassage Facile Æ>”. + Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir “installation”). + _L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “installation”). + Si l'appartement est situé aux derniers étages dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que le Lavante séchante prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage. + _L'évacuation murale n'a pas d'évent. + Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement (voir “Programmes et options”). + L'option “Repassage Facile” est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche START/PAUSE (voir “Programmes et options”). + _Le tuyau d'évacuation est plié (voir “installation”). + La conduite d'évacuation est bouchée. + _Le tambour n'a pas été débloqué comme il faut lors de l'installation du Lavante séchante (voir “Installation”). + L'appareil n'est pas posé à plat (voir “Installation”. + L'appareil est coincé entre des meubles et le mur (voir “installation”). + _La charge est déséquilibrée (voir “Produits lessiviels et linge”). + _Le tuyau d'arrivée de l’eau n'est pas bien vissé (voir “Installation”). + _Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”). + _Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir “nstallation”). + _Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance. + _Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription “pour Lavante séchante”, “main et machine”, ou autre semblable). + La quantité utilisée est excessive + Procéder au déverrouillage manuel (voir “Précautions et conseils”.) + _ La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. + Il ya une panne de courant. + Le hublot n'est pas bien fermé. + Un départ différé a été sélectionné. + _Le SÉCHAGE est en position OFF
Assistance Avant d’appeler le service après-vente: +_ Vérifier si l'anomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir “Anomalie set Remèdes); + Remettre le programme en marche pour contrôler si l'inconvénient a disparu; + Sice n'est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé. ! En cas de problème d'installation ou d'utilisation inadéquate du Lavante séchante, l'intervention sera payante. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Signalez: + le type de panne; + _le modèle de l'appareil (Mod.); + _le numéro de série (S/N). Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil. ! Remarque: pour quitter le “mode Démo”, éteindre l'appareil, appuyer simultanément et pendant 3 sec. sur les boutons “START/PAUSE" Dil et “ON/OFF” ©.
Notice Facile