KCA-CM50 - Accessoire audio KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCA-CM50 KENWOOD au format PDF.
| Type de produit | Module de commande pour récepteur satellite SIRIUS et HD Radio |
| Marque | KENWOOD |
| Modèle | KCA-CM50 |
| Tension d'alimentation | 14,4 V CC (11 ~ 16 V) |
| Consommation de courant | 0,5 A |
| Dimensions (L × H × P) - Unité de commande | 154 × 43 × 17 mm |
| Dimensions (L × H × P) - Platiné enjoliveur de fixation | 188 × 58 × 18 mm |
| Poids - Unité de commande | 220 g |
| Piles de télécommande | 2 piles format AAA (fournies pour vérification) |
| Fonctions principales | Commande de syntoniseur satellite SIRIUS et HD Radio, mémoire de canaux, recherche, balayage, affichage des informations (nom de chaîne, titre, artiste, etc.), télécommande |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec ou au silicone après avoir éteint l'appareil. Ne pas utiliser de diluant, alcool ou solvant. |
| Sécurité | Alimentation négative 12 V CC, ne pas ouvrir le boîtier, utiliser uniquement les fusibles de valeur indiquée, éviter les courts-circuits |
| Accessoires fournis | Pièce de fixation (20×60 mm, 20×40 mm), platine enjoliveur, vis, rubans Velcro |
| Compatibilité | Fonctionne avec les syntoniseurs SIRIUS et HD Radio KENWOOD compatibles |
| Réinitialisation | Touche de réinitialisation disponible sur l'unité de commande |
FOIRE AUX QUESTIONS - KCA-CM50 KENWOOD
Questions des utilisateurs sur KCA-CM50 KENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCA-CM50 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCA-CM50 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI KCA-CM50 KENWOOD
Précautions de sécurité 21
a c h a r t e r i s t i q u e s d u s y n o t i n s e u r r a d i o a d i o p a r satellite SIRIUS 22
Alimentation
Commutation du mode de recherche
Sélection des gamas préregliées
Mémoire de canaux prérglés
Accord pré-regle
Balayage de canal
Recherche de canal
Syntonisation à accès direct
Mode de commutation de l'affichage
Défilament du texte
a r c t e r i s t i q u e s d u s y n o n i s e u r H D R a t i o 25
Alimentation
Accord
Mode de réception
Mémoire de station pré-regée
Entree en memoire automatique
Accord pré-réglé
Syntonisation à accès direct
Mode de commutation de l'affichage
Défilament du texte
A propos du menu 28
A propos du menu
Défilament du texte
L'identification SIRIUS (ESN)
Mode d'accord
Opérations de base de la télécommande. 30
Installation 32
Accessoires
Procedure d'installation
Connexion des cables sur les prises
Installation
Guide de depannage 35
Spécifications 36
AVENTISSEMENT
Pour éviter tout risque de feu et de blessures physiques, observer les précautions suivantes:
- Enfoncer la façade amovible à fond sur l'appareil principal de façon à ce qu'elle soit fermement encastrée, et ainsi éviter qu'elle ne se détache lors d'un évientuel accident. Si le besoin de rallonger l'un des cables d'alimentation (masse, mémoire...) utiliser des cables de catégorie automobile d'une section minimum de 0.75mm^2 (AWG 18) ou plus afin d'éviter toute détérioration de ces derniers.
- Vérifier que l'on n'a pas laissé d'objets métalliques (pièces de monnaie, outils, etc.) à l'intérieur de l'appareil, afin d'éviter les courts-circuits.
- Lors d'un dégagement d'odeur ou de fumée, éteindre immédiatement l'appareil et consulter son agent Kenwood.
- Ne touchez pas le cristal liquide si l'affichage LCD était endommagé ou casset à cause d'un chic. Le cristal liquide peut être dangereux pour votre santé et même mortel. Si le cristal liquide de l'affichage LCD entrait en contact avec votre corps ou un vétement, lavez-le immédiatement avec du savon.
ATTENTION
Pourmaintenir l'appareil en parfait etat de marche, observer les precautions suivantes.
Assurez-vous demettre l'appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
- N'ouvre pas le couvercle supérieur ou inférieur de l'appareil.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Evitez aussi les endroits trop poussièreux et où l'appareil risque d'être éclaboussé.
- Lors du remplacement d'un fusible, utilisez seulement un fusible neuf avec la valeur indiquée. L'utilisation d'un fusible d'une valeur différente peut etre la cause d'un mauvais fonctionnement de votre apparéil.
- Pour éviter les courts-circuits lors du remplacement d'un fusible, déconnectez d'abord le faisceau de câbles.
REMARQUE
- Si I'on rencontres des difficultés pour installer l'appareil dans le vehicule, consulter son agent Kenwood.
- Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, appuyer tout d'abord sur la touche "reset" (réinitialisation). Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, consulter son agent Kenwood.

- Sur certains auto-radios, le tuner n'entre en fonction que quelques instans après la mise en route du moteur.
- Pendant l'installation, n'utilise aucunes autres vis que celles fournies. L'utilisation de vis incorporetés pourrait endommager l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Si le panneau avant est sale, l'essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après avoir eteint I'appareil.
ATTENTION
Ne pas utiliser de chiffons durs ni de diluant pour peinture, alcohol ou autre solvant volatile. Ces produits risqueraient d'abimer les surfaces externes ou d'effacer les inscriptions.
Caracteristiques du synthoniseur radio par satellite SIRIUS


Alimentation
Allumer l'alimentation
Appuyer sur la touche [PwR].
Eteindre l'alimentation
Appuyez sur la touche [PWR] pendant au moins 1 seconde.

- Vous doivent abonner à SIRIUS pour recevoir le service par le biais de SIRIUS Radio par satellite. Consultez SIRIUS si "CALL 888-539 SIRIUS TO SUBSCRIBE" apparait.
- Cela peut prendre quelques instantes avant de receivevoir le signal après avoir sélectionné la source SIRIUS.
- SSI la réception de signal échoue, "ACQUIRING SIGNAL" apparait.
Commutation du mode de recherche
Règile mode de recherche.
Appuyez sur la touche [SEEK].
Chaque fais que l'on appuie sur la touche, le mode de recherche change de la manière suivante.
Affichage
Fonctionnement
| "SEEK 1" | Commande de recherche manuelle normale. |
| "SEEK 2" | Recherche dans l'ordre des canaux dans la mémoire préréglée Mémoire préréglée. |

Cette fonction ne peut pas etre utiliser en mode de recherche de catégorie et de canal.
Sélection des gammes préregliées
Appuyez sur la touche [] .
Chaque fais que l'on appuie sur la touche, la bande prérgée bascule entre SR1, SR2, SR3 et SR4.
Mémoire de canaux prérégliés
Mettre le canal en mémoire.
1 Sélectionnez la bande préréglée Appuyez sur la touche [Â].
2 Sélectionnéz le canal àmettre en mémoire Appuyez sur la touche [i▲i] ou [▶■].
3 Mettre le canal en mémoire
Appuyez sur la touche [#1] — [#6] pendant au moins 2 secondes.
L'affichage du numéro pré-sélectionné clignote.
Sur chaque bande, 1 station peut être mise en mémoire sur chaque touche [#1] — [#6].

Uniquement le nombre de canal est enregistré. Les informations de catégorie ne sont pas enregistrées.
Accord pré-réglé
Rappel des canaux en mémoire.
1 Sélectionner la bande prépréglée Appuyez sur la touche [Â].
2 Rappelez le canal Appuyez sur la touche [#1]—[#6].
Balayage de canal
Balayage du canal que vous souhaitez écouter.
1 Commencez le balayage de canal Appuyez sur la touche [SEEK] pendant au moins 1 seconde. L'indicateur "SCAN" est activé.
2 Relâchéz la touche lorsque vous entendez le canal que vous souhaïte écouter
Appuyez sur la touche [SEEK] pendant au moins 1 seconde.
Recherche de canal
Un canal est la c recherche dans atégorie sélectionnée.
1 Entrez dans le mode de recherche de canal Appuyez sur la touche [SRCH].
2 Sélectionnéz la catégorie Appuyez sur la touche [∧] ou [∨].
3 Sélectionnéz le canal
Appuyez sur la touche [I▲▲] ou [▶▶]
Annulation de la recherche de canal Appuyez sur la touche [SRCH].

Vou ne pouvez pas utiliser cet apparéil tant que toutes les informations de catégorie ne sont pas acquises.
Syntonisation à accès direct (Fonction de commande à distance)
Entrez le canal et effectuez l'accord.
1 Entre en mode de syntonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] sur la télécommande.
2 Entrez le numero de canal
Appuyez sur les touches avec les nombres.
3 Effectuez la recherche de canal
Appuyez sur la touche [▶] ou sur la touche [▶▶].
Annules l'accord à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la télécommande.

- Si vous ne touche aucune touche pendant 10 secondes, le mode de syntonisation à accès direct est automatiquement annulé.
- Vous pouvez effectuer un réglage jusqu'au canal 223.
- S'il n'y pas de signal dans le canal d'entrée, "NO CHANNEL" apparait.
- Si vous ne pouvez pas receivevoir de signal dans le canal d'entrée en raison d'une mauvaise condition sur les ondes radio ou d'un autre problème, "ACQUIRING SIGNAL" apparait.
Mode de commutation de l'affichage
Voupez afficher différentes données de texte transmises par les stations de radiodiffusion en procédant comme ce qui suit.
Appuyez sur la touche [DISP].
Chaque fais que l'on appuie sur la touche, l'affichage change de la manière suivante.
| Information | Affichage |
| Numéro de chaine | |
| Nom de canal | "CHANNEL NAME" |
| Titre de la chanson | "SONG" |
| Nom de l'artiste | "ARTIST" |
| Nom de la catégorie | "CATEGORIES" |
| Nom du compositeur | "COMPOSER" |

Si le texte ne peut s'afficher, le numero de canal s'affichera.
Défilament du texte
Faire défilier le texte affché.
Appuyez sur la touche [DISP] pendant au moins 1 seconde.


Alimentation
Allumer l'alimentation
Appuyer sur la touche [PwR].
Eteindre l'alimentation
Appuyez sur la touche [PWR] pendant au moins 1 seconde.
Accord
Selectionner la station.
1 Sélectionner la bande HA
Appuyez sur la touche [V].
Selectionner la bande HF
Appuyez sur la touche [] .
Chaque fais que l'on appuie sur la touche [A] la gamme d'onde change parmi HF1, HF2 et HF3.
2 Reglez une bande supérieure ou inférieure
Appuyez sur la touche [i▲] ou [▶▶].

- En utilisant le
, les modes peuvent basculer sur la commutation automatique d'émission numérique, sur l'émission analogue uniquement ou sur l'émission numérique uniquement. - Lorsque "Digital" a été régé avec le
, le temps de recherche sera plus long afin de vérifier si la transmission est une émission numérique.
Mode de réception
Règile mode de réception.
Appuyez sur la touche [MODE].
Chaque fais que la touche est enforcée, le mode de réception commute comme indiqué ci-dessous.
Mode de réception Affichage Opération
| Mode automatique | "Auto" | Les émissions analogiques et numériques seront automatiquement commutées. Lorsque les deux sont transmises, l'émission numérique est prioritaire. |
| Numérique | "Digital" | Emissions numériques uniquement. |
| Analogue | "Analog" | Emissions analogiques uniquement. |

- Mème lorsque le réglage "Auto" est effectué, une émission analogue sera reçue lors de la réception du mode ball game (programme d'émission sans différé).
- When this button is pressed once, the current Receive Mode is displayed. When it is pressed again, the Receive Mode is switched over to another.
Sur chaque bande, 1 station peut être mise en mémoire sur chaque touche [#1] — [#6].
Entrée en mémoire automatique
Mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne.
1 Sélectionnéz la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [] ou [] .
4 Ouvrez le mode entree en memoire automatique
Appuyez sur la touche [MODE] pendant au moins 2 secondes.
Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire, le mode entrée en mémoire automatique est fermé.

La méthode de réception peut être commutée en utilisant le réglage du
Mémoire de station pré-regisée
Mettre la station en mémoire.
1 Sélectionnez la bande
Appuyez sur la touche [] ou [] .
2 Sélectionnez la fréquence à mettre en mémoire
Appuyez sur la touche [i▲] ou [▶▶].
3 Mettez en mémoire la fréquence
Appuyez sur la touche souhaitée [#1] — [#6] pendant au moins 2 secondes.
Le numéro pré-réglé affiché clignote.
Accord pré-réglé
Rappeler les stations mises en mémoire.
1 Sélectionnez la bande
Appuyez sur la touche [] ou [] .
2 Rappelez la station
Appuyez sur la touche souhaïette [#1] — [#6].

Lorsqu'une station pré-réglée transmet soit une émission analogue soit une émission numérique, le son ne sera pas émis, à moins que le mode d'émission corresponde au réglage du
Syntonisation à accès direct (Fonction de commande à distance)
Entrer dans le mode fréquence et accord.
1 Sélectionnéz la bande
Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
2 Entre en mode de syntonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la télécommande.
"-- -- - est affché.
3 Saisissez la fréquence
Appuyez sur les touches numériques de la télécommande.
Example:
Fréquence souhaïée Appuyez sur la touche
| 92,1 MHz (FM) | [0], [9], [2], [1] |
| 810 kHz (AM) | [0], [8], [1], [0] |
Annuler la symtonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la télécommande.
Mode de commutation de l'affichage
Lorsque vous écoutez la HD Radio, vous pouvez commuter les informations d'affichage comme ici:
Appuyez sur la touche [DISP].
Chaque fais que l'on appuie sur la touche, l'affichage change de la manière suivante.
Information Affichage
| Nom de la station | "STATION" |
| Titre de chanson | "SONG" |
| Nom d'artiste | "ARTIST" |
| Nom d'album | "ALBUM" |
| Genre | "GENRE" |
| Fréquence de réception | "FREQUENCY" |

A part "FREQUENCY", les informations affichées sont indiquées uniquement lorsque le texte est reçu en émission numérique. Si le texte ne peut pas être affchéé, la fréquence sera indiquée.
Défilament du texte
FFaire defiler le texte affché.
Appuyez sur la touche [DISP] pendant au moins 1 seconde.


A propos du menu
Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.
La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l'explication de cette opération.
1 Entrez en mode menu
Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "MENU" est affché.
2 Sélectionnez l'objet du menu
Appuyez sur la touche [] ou [] .
3 Reglez l'objet du menu
Appuyez sur la touche [i▲▲] ou [▶▶]
Vous pouvez continuer en returnant à l'objet 2 et en réglant d'autres éléments.
4 Sortez du mode menu
Appuyez sur la touche [MENU].

Lorsque d'autres éléments pour lesquels la méthode de fonctionnement normale ci-dessus est applicable sont affichés, on entre ensuite dans le graphique de réglage.
Défilament du texte
Régler le défilament du texte affché.
| Affichage | Réglage |
| "Scroll AUTO" | Répète le défilament. |
| "Scroll MANU" | Défile lorsqu'ℓ'affichage change. |

Le texte qui défile est indiqué ci-dessous.
- Nom de canal/ Titre de la chanson/ Nom de l'artiste/ Nom du compositeur/ Nom de la catégorie
- Nom de la station/ Titre de la chanson/ Nom de l'artiste/ Nom de l'album/ Genre
< Lorsque le KTC-SR902 est connecté>
L'identification SIRIUS (numéro de série électronique) est affichée.
Mode d'accord
Choisissez le mode d'accord.
| Mode d'accord | Affichage | Opération |
| Recherche automatique | "SEEK AUTO1" | Recherche automatique d'une station. |
| Recherche de station pré-réglée | "SEEK AUTO2" | Recherche dans l'ordre des stations prsentes dans la mémoire de pré-réglage. |
| Manual | "SEEK MANU" | Contrôle de l'accord manuel normal |

Recharger et replacer la pile
Utiliser deux piles format "AAA".
Faire coulisser le couvercle tout en l'appuyant vers le bas pour l'enlever comme indiqué sur l'illustration.
Insérer les piles en alignant correctement les pôles + et -, suivant l'illustration gravée à l'intérieur du compartment.

AVERAGEMENT
Conserver les piles inutilisées hors de portée des enfants. Contacter immédiatement un médecin si une pile est accidentellement avalée.

- Les piles fournies sont conçues pour être utilisée pour une opération vérification, et leur durée de vie peut être courte.
- Lorsque la distance telécommandable devient courte, replacer les deux piles par des nouvelles.
- Une partie des opérations ne peut pas être effectue, selon l'unité connectée.

Ne laissiez pas la télécommande dans des endroits chauds comme sur le tableau de bord.
En source SIRIUS
Touches [FM]
Selectionnez la bande.
Chaque fais que l'on appuie sur la touche [FM] la gamme d'onde change parmi SR1, SR2, SR3 et SR4.
Touches [i<] / [▶▶]
Réglez un canal supérieur ou inférieur.
Touches [#0] — [#9]
Appuyez sur les touches [#1] — [#6] pour rappeler des canaux prêreglés.
Touches [DIRECT]
Passé et annule le mode
Touches [▶II]
Pass et annule le mode
Touches []
Passenode<Balayagedecanal (page23).
Chaque fais que la touche est enforcée, l'affichage change.
Pour l'ordre de commutation de l'affichage, consulter
En source HD Radio
Touches [AM]
Selectionnez la bande HA.
Touches [FM]
Sélectionnez la bande HF.
Chaque fais que l'on appuie sur la touche [FM] la gamme d'onde change parmi HF1, HF2 et HF3.
Touches [i<1] / [▶▶i]
Réglez une bande supérieure ou inférieure.
Touches[#0]—[#9]
Appuyez sur les touches [#1] — [#6] pour rappeler des stations pré-réglées.
Touches [DIRECT]
Passé et annule le mode
Touches []
Passenode<Entree en mémoire automatique (page 26).
Chaque fais que la touche est enforcée, l'affichage change.
Pour l'ordre de commutation de l'affichage, consulter
Accessoires
Vue externe
Nombre d'éléments
①

20× 60mm (13/16 × 2-3/8 in.)
(2)

20X40 mm (13/16 x 1-9/16 in.)
(3)

1
(4)

3

L'utilisation d'accessoires autres que les accessoires fournis pourrait endommager l'appareil. Assurez-vous d'utiliser les accessoires fournis, indiqués ci-dessus.
Procedure d'installation
- Pour éviter les courts-circuits, retirez la cléf de contact et déconnectez la borne de la batterie.
- Effectuez les connexions d'entrée et sortie correctement pour chaque apparéil.
- Connectez les câbles du faisceau dans l'ordre suivant : masse, batterie, allumage.
- Installes l'appareil dans votre voiture.
- Reconnectez la borne de la batterie.
- Appuyez sur la touche de réinitialisation.
AVERAGEMENT
Avant de forer un trou dans le chassin du vehicule, s'assurer d'abord que rien ne se trouve de l'autre cotoé.
ATTENTION
- Si un fusible grille, assurez-vous d'abord que les cables n'ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
- Ne laisses pas des câbles non-connectés ou des prises toucher les parties métalliques de la voiture ou autres conducteurs électriques. Pour éviter, les courts-circuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l'extrémité des câbles non-connectés ou des prises.
- Àprous avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc de la voiture fonctionnent correctement.
- Isolez les cables non-connectés avec un ruban vinyle ou autre matériel similaire.

■ Installation de l'unité de commande
- Installation sans la platine,enjoliveur de fixation ③

Unité de commande
Fixez une piece de Velcro sur la ligne oblique de commande comme indiqué à gauche, et fixez l'autre piece de Velcro à l'endroit où vous souhaitez fixer de commande.
Puis, tirer ensemble les bandes Velcro et installer les unités de commande.
- Installation avec la platine,enjoliveur de fixation ③

Engager le cable de commande dans la découpe de la platine enjoliveur de fixation et appuyer sur de commande de manière qu'il viennent se fixer dans la platine enjoliveur de fixation.
ATTENTION
- Veiller à ne pas placer l'unité sur les emplacements où elle sera exposée aux rayons du soleil ou aux températures élevées, pour éviter toutes déformations du boîtier.
- Selon l'emplacement d'installation, l'unité de commande pourrait receivevoir des signaux provenant de l'unité de la télécommande (Option). Les installer après avoir vérifier si les signaux peuvent être captés.
- Installer l'unité de manière qu'elle ne dérange pas le conducteur durant la marche en voiture.
Installation du cable d'alimentation

Ce qui peut apparaitre comme un mauvais fonctionnement de votre apparéil n'est peut être que le résultat d'une mauvaise opération ou d'une mauvaise connexion. Avant d'appeler un centre de service, vérifie d'abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
Source SIRIUS
? L'appareil ne se met pas sous tension.
Le fusible a grillé.
Apuerevoirverifiezqu'iln'yapasdecourt-circuitsdanslescables,remplacezele fusiblepar unde la meme valeur.
Pas de position ACC sur l'allumage du vehicule.
Connectez le même cable à l'allumage comme cable de batterie.
Le symponiseur radio par satellite SIRIUS n'est pas connecté correctement.
Branchez le symponiseur radio par satellite SIRIUS directement sur cet appeareil.
? Rien ne se passe quand les touches sont presses.
Le microprocesseur dans l'appareil ne fonctionne pas correctement.
Appuyez sur la touche de réinitialisation sur de commande (page 21).
? Aucun son ne peut etre entendu, ou le volume est faible.
- Les cables d'entrée-sortie ou le faisceau de cables sont connectés incorrectly.
Reconnectez les cables d'entree/sortie et/ou le faisceau de cables correctement. Voir la section sur la
? Aucune radiodiffusion ne peut etre reue.
L'antenne SIRIUS n'est pas connectee.
Connectez-la correctement.
Aucun abonnement n'est établi.
Abonnez-vous à SIRIUS.
? Aucun son n'est émis bien que les informations concernant le symtoniseur radio par satellite SIRIUS soient affichées.
Le microprocesseur ne fonctionne pas correctement.
Appuyez sur la touche de réinitialisation sur l'appareil. (Page 21)
Le combiné autoradio n'est pas raccordé correctement.
Raccorder le combiné autoradio correctement. Voir
En source HD Radio
? L'appareil ne se met pas sous tension.
Le fusible a grillé.
Apress avoir vérifie qu'il n'y a pas de court-circuit dans les cables, remplacez le fusible par un de la meme valeur.
Pas de position ACC sur I'allumage du vehicule.
Connectez le même cable à l'allumage comme cable de batterie.
? Rien ne se passe quand les touches sont presses.
Le microprocesseur dans l'appareil ne fonctionne pas correctement.
Appuyez sur la touche de réinitialisation sur Ide commande (page 21).
? Aucun son ne peut etre entendu, ou le volume est faible.
Les cables d'entrée-sortie ou le faisceau de cables sont connectés incorrectly.
Reconnectez les câbles d'entree/sortie et/ou le faisceau de câbles correctement. Voir la section sur la
La station d'émission pré-regée ne transmet pas dans le mode sélectionné au moyen du
Régler le
En mode d'émission AM numérique, le mode de réception chang trop fréquement entre stéreo et monaural.
Les conditions de réception sont mauvaises ou instables. Le mode stéreo est besoin lorsque les conditions de réception sont bonnes. Le mode bascule ensuite sur monaural lorsque les conditions de réception se dégradent.
? La réception radio est mauvaise.
L'antenne de la voiture n'est pas sortie.
Sortez l'antenne complètement.
Le cable de commande de l'antenne n'est pas connecté.
Connectez le cable correctement en vous reférant à la section
Guide de depannage
Les messages ci-dessous indiquent l'etat de votre système.
ANTENNA ERR: L'antenne n'est pas connectee correctement.
Assurez-vous que l'antenne est connectée correctement et désactivez/activez la source SIRIUS ou de commande.
TUNER ERROR: Les radiodiffusions ne peuvent pas etre reçues en raison d'une erreur dans cet apparéil.
Inactive/active la source SIRIUS ou l'unité de contrôle commandes ou appuyez sur la touche de réinitialisation de commande.
ESN ERROR: Le ESN (numéro de série électronique) n'est pas enregistré dans le symponisseur radio par satellite SIRIUS.
Consultez le centre de service après-vente le plus proche.
Spécifications
Les specifications sont sujettes à changements sans notification.
Généralités
Tension d'utilisation 14,4 V (11 ~ 16 V)
Consommation de courant 0,5 A
Taille (L× H× P)
Unité de commande. 154× 43× 17mm
(6-1/16 × 1-11/16 × 11/16 in.)
Platine enjoliveur de fixation. 188 x 58 x 18 mm
(7-3/8 x 2-5/16 x 11/16 in.)
Poids
Unité de commande 220 g (0,49 lbs)