SWITEL

BCF900 - Moniteur pour bébé SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCF900 SWITEL au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice SWITEL BCF900 - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur BCF900 SWITEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCF900 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCF900 de la marque SWITEL.

MODE D'EMPLOI BCF900 SWITEL

1Consignesdesécurité19. . . . . . . . . . .
2Élémentsdemanipulationetaffichages21.
3 Miseenservice 22......
4Déclarer/Connectorlerécepteur etl'émetteur24.
5 Utilisation de l'émetteur 25
6 Utilisation du récepteur 27
7Encasdeproblèmes 29
8Caractéristiquestechniques ..... 30
9 Remarques d'entretien / Garantie ..... 31

1 Consignes des sécurité

Liseztrèsattentivementcemoded'emploi.

Utilisationdubabyphoneconformémentàsonusage

Le système de surveillance A/V a été conçu pour la surveillance de pièces. Depuis sa position, l'émetteurtransmetdesvoixetdesimagesaurécepteur. Touteautreutilisationestconsidéréecommenon conformeaïsonusage.

SWITEL BCF900 - Utilisationdubabyphoneconformémentàsonusage - 1

L'utilisationdecetappareilneremplacepaslasurveillancepersonnelle, d'unenfantp.ex.

L'utilisateur'estpasdégagédesonobligationpersonnelle.

Desmodificationsouchangementsarbitraressontinterdits.N'ouvrezenaucuncas

l'appareilninetentezdeleréparervous-même.

Lieud'installationetinformationsdesécurité

1 Ne déposez jamais l'émetteur dans le lit ou dans le parc d'un bébé/d'un enfant.
2. Assurez-vous que l'émetteur ou le bloc secteur se trouvent toujours hors de portée de bébés/d'enfants.
3 Pendant le fonctionnement des appareils, veillez à une aération suffisante de tous leurs composants.
Neposezpasdecoussins, deserviettesépongeoud autreschossemblablesdessus.
4 Les appareils ne conviennent pas pour une utilisation médicale. Des signaux d'avertissement ou sonoresd'appareilsrespiratoiresoudesurveillancedesbruitsducœurnepeuventpasêtretransmis.
5 Le lieu d'installation a une influence décisive sur leur parfait fonctionnement. Respectez une distance d'aunoinsunmètreparrapportàdeséquipementslélectroniquestelsquemicroondesouappareils HIFI,lesappareilspouvants'influencer/seperturberréciproquement.
6 Evitez toute nuisance par la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l'humidité, la grandechaleuroul'ensoleillementdirect.

7N'utilisezpaslesappareilsdansdespiècesexposéesauxexplosions.

Blocsecteur

SWITEL BCF900 - Blocsecteur - 1

Attention : N'utilisez que les blocs secteur enfichables fournis avec l'appareil, d'autres blocs pouvantendommagerlesystèmedesurveillanceA/V. Vousnedevezpasbloquerl'accèsde cedernierpardesmeublesoud'autresobjets.

Encasdefonctionnementavecunblocd'alimentation, veilleràcequel'étatdescâblesetdesfiches soitirréprochable. Descâblespliésouuséparfrottementprésententundangerdemort!

Pilesrechargeables

SWITEL BCF900 - Pilesrechargeables - 1

Attention: Nejetezpaslespilesrechargeablesdanslefeu. N'utilisezquedespilesdumême type! Observezunepolarisationcorrecte!

Pannedecourant

En cas de panne de courant, les appareils fonctionnent uniquement avec une alimentation par pile. Retirezalorslesblocssecteurdesappareils.

Appareilsmédicaux

SWITEL BCF900 - Appareilsmédicaux - 1

Attention : N'utilisez pas les appareils à proximité d'appareils médicaux. Leur influence sur cegenred'appareilsnepeutpasêtrentièrementexclue.

Élimination

Sivousvoulezvousseparerdevotreappareil,veuillezl'apporteraucentredecollectede l'organismed'éliminationdesdéchetsdevotrecommune(parex.centrederecyclage).D'aprèsla loirelativeauxappareilsélectriquesetélectroniques,lespropriétairesd'appareilsusagéssonttenus de mettre tous les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé. L'icôneci-contresignifiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildanslesorduresménagères!

SWITEL BCF900 - Élimination - 1

Mise en danger de l'homme et de l'environnement causées par les piles et piles rechargeables!

SWITEL BCF900 - Élimination - 2

Nejamaisouvrir, endommager, avalerlespilesrechargeablesetlespilesounejamais fairepénétrerleurcontenudansl'environnement. Ellespeuventcontenirdesmétaux lourdstoxiquesquilepolluent. Vousêtestenusparlaloid'éliminervospilesrechargeablesetpilesauprèsd'unrevendeurdepilesetpilesainsiqu'auprèsdecentresde collecteresponsablesdeleurélimination, quimettentdesconteneursadéquatsàdisposition.

L'élimination des piles est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeable setpiles dans lesorduresménagères, mais que vous devez les éliminera auprès decentres decollecte.

Éliminez les fournitures d'emballage conformément au règlement local.

2Élémentsdemanipulationetaffichages

Récepteur
SWITEL BCF900 - 2Élémentsdemanipulationetaffichages - 1

text_image 2 3 9 5 1 6 0 8 1 7

SWITEL BCF900 - 2Élémentsdemanipulationetaffichages - 2

text_image 12413

SWITEL BCF900 - 2Élémentsdemanipulationetaffichages - 3

text_image 14151 16 17 18

Émetteur
SWITEL BCF900 - 2Élémentsdemanipulationetaffichages - 4

20 Baguetournantepourl'orientationdel'objectif

21 LEDsàinfrarougepourlasurveillancenocturne

22 Objectif

23 Haut-parleur

24 Microphone

25 Prised'alimentation6V

26 Veilleuse

27 Compartimentàpiles

28 VOLUMEHi/Mid/Lo(volumesonorefort/moyen/faible)

29 Interrupteur d'activation des bruits CAMÉRA/AUTO

30 NIGHTLIGHT AUTO/ON/OFF (Interrupteur de veilleuse DÉSACTIVÉ/ AUTO/ ACTIVÉ)

31 InterrupteurdemodeECO Hi/Lo(haut/bas)

32 TouchePower

3Miseenservice

Consignesdesécurité

SWITEL BCF900 - Consignesdesécurité - 1

Attention: Avantdemettrevosappareilsenservice, lisezimpérativementlesconsignes de sécuritémentionnéesauchapitre 1.

SWITEL BCF900 - Consignesdesécurité - 2

Lesdonnéestransmises(image)et/ouvoixsontreçuespubliquementdanslazone desservie!

Vérifierlecontenuducoffret

Contenuducoffret:

unémetteurunrécepteurunepilerechargeableLithiumlon3,7V1200mA
deux blocs d'alimentationune station d'accueilun mode d'emploi

Raccorderl'émetteur

SWITEL BCF900 - Raccorderl'émetteur - 1

Attention: Posezl'émetteuràunedistanceminimumd'unmètreparrapportauxautreséquipementsélectroniquespouréviterd'éventuellesinteractions.

Fonctionnementparleblocd'alimentation

SWITEL BCF900 - Raccorderl'émetteur - 2

Attention : N'utilisez que le bloc secteur enfichable fourni avec les appareils. Vous ne devez pasenbloquerl'accèspardesmeublesoud'autresobjets.

Raccordezl'émetteurcommereprésentésurlecroquis.

SWITEL BCF900 - Raccorderl'émetteur - 3

text_image Priseréseau

Marcheavecpiles

Desserrezlesvissituésàl'arrière del'émetteuretretirez lecache-piles. Insérezquatrepilesdetype alcalineAA1,5V(nonvenduesavec) dans le compartiment prévu à cet effeten prenant so inderespecter lapolarité correcte et refer mer le compartiment.

SWITEL BCF900 - Marcheavecpiles - 1

text_image - + - + - + - HIlo HIloMid OFFONAUTO

Raccorderlerécepteur

SWITEL BCF900 - Raccorderlerécepteur - 1

Attention : Posez le récepteur à une distance minimum d'un mètre par rapport aux autres équipementsélectroniques pour réviter d'éventuelles interactions.

Fonctionnementparleblocd'alimentation

Raccordezlastationd'accueildurécepteurcommereprésentésurlecroquis. Pour des questions de sécurité, n'utilisezqueleblocsecteurvenduavecl'appareil.

SWITEL BCF900 - Fonctionnementparleblocd'alimentation - 1

text_image Priseréseau

SWITEL BCF900 - Fonctionnementparleblocd'alimentation - 2

Attention : N'utilisez que le bloc secteur enfichable fourni avec les appareils. Vous ne devez pasenbloquerl'accèspardesmeublesoud'autresobjets.

Fonctionnementavecpilerechargeable

Desserrezlesvissituésàl'arrière redurécepteuretretirez lecache-piles. Insérezlapiledanslecompartiment prévu à cet effeten prenant soinderespecter lapolarité correcte et refer merle compartiment.

SWITEL BCF900 - Fonctionnementavecpilerechargeable - 1

LerécepteurestvenduavecunepilerechargeableLithiumlon(3,7V,1200mA).

Déclarer/Connectorlerécepteuretl'émetteur

4Déclarer/Connectorlerécepteuretl'émetteur

Lerécepteuretl'émetteursontdéjàdéclaréslorsquevouslesachetez.Aubesoin,vous pouvezdesdéclarermanuellement:

  1. Appuyezenmêmetempssurla touchecanal(10)situéeàl'arrière duréecepteuretsurlatouche mode(4).

  2. Unmenus'affichesurl'écranLCD danslequelvousnaviguez verticalementaveclatouche canal(10)ethorizontalementavec lestouches(+/-)(6). Sélectionnez p.ex.CH1aveclatouche canal(10)et"Pair"aveclestouches (+/-)(6)

Récepteur
SWITEL BCF900 - 4Déclarer/Connectorlerécepteuretl'émetteur - 1

text_image 4 6 10

Côtéarrièredel'émetteur (ouvert)
SWITEL BCF900 - 4Déclarer/Connectorlerécepteuretl'émetteur - 2

text_image Code
  1. Validezaveclatouchemode(4). "Pairing"s'afficheàl'écran.
  2. Appuyezsurlatouchecodesituée à l'arrière del'émetteur. La LED Power del'émetteur clignote.
  3. L'écran affiche : Pairing succeed ainsi que le canal sélectionné.
  4. Validezaveclatouchecanal(10). Vousrevenezàlaphoto.

SWITEL BCF900 - 4Déclarer/Connectorlerécepteuretl'émetteur - 3

Sivousdisposezdeplusieursémetteurs, vousdevez sélectionnerlescanaux(CH1-CH4) individuellement dans l'«slemenuetappuyersurlatouchecodedechaqueémetteur. Lerécepteurs supporte quatre émetteursa maximum.

5Utilisationdel'émetteur

SWITEL BCF900 - 5Utilisationdel'émetteur - 1

Avantchaqueutilisation, veuillezvousassurezquel'émetteuretlerécepteurfonctionnentde façonirréprochable.

Allumer/Éteindrel'émetteur

  1. AppuyezlégèrementsurlatouchePower(32). LaLEDPower(19)devientverte. L'émetteurest maintenantprêtafonctionner.
  2. Appuyezenv. 2 secondessurlatouche Power(32) pour éte indrel'émetteur.

Transmissionactivéeparlebruit

Àlapositiondel'interrupteuractivationdesbruits"CAMÉRA"(29),lesbruitsetl'imagesonttransmis enpermanence.Enposition"AUTO"bruitsetimagesonttransmisàpartirde50dB.

SWITEL BCF900 - Transmissionactivéeparlebruit - 1

Lorsdelatransmission, lerécepteurredonnelavoix/lebruitetl'imageavecunlégerretard.

SWITEL BCF900 - Transmissionactivéeparlebruit - 2

Silesystèmen'aplusreconnudevoixoudebruitpendantplusdetrentesecondes,la transmissionestautomatiquementterminée.

Fonctionvuenocturne

La caméra infrarouge intégrée permet une transmission de l'image depuis des espaces non éclairés. Lafonctionvuenocturneestautomatiquementactivéesilaluminositélerequiert.

SWITEL BCF900 - Fonctionvuenocturne - 1

Silafonctionvuenocturneestactivée, l'areprésentationsurl'écrandurécepteurestennoir etblanc. L'espacedetransmissionesstd'env.2m.

Veilleuse

Vouspouvezallumerlaveilleuseenpermanenceouautomatiquementàpartird'unniveausonorede 50dB.

  • Positionnez l'interrupteur veilleuse (30) sur "ON". La veilleuse est allumée en permanence.
  • Positionnez l'interrupteur veilleuse (30) sur "OFF". La veilleuse s'éteint.
  • Positionnez l'interrupteur veilleuse (30) sur "AUTO". La veilleuse s'allume automatiquement à partir d'unniveausonored'env.50dB.

Tournerl'imagedelacaméraàl'horizontale

Vouspouveztournerl'imagetransmisedelacaméraàl'horizontaleentournantverslagaucheoula droitelabaguepermettantdefairepivoterl'objectif(20).

ModeECO

Votreémetteurdisposed'unmodeECOtrèsutilesivouslefaitesmarchersurpiles.Ildiminuela puissanced'émission,prolongeenrevancheladuréedeviedespiles.Vousactivezcemodeenpositionnantl'interrupteurdemodeECO(31)sur"LO".

SWITEL BCF900 - ModeECO - 1

Attention:Laportéedeconnexiondel'émetteurdiminuesilemodeECOestactivé.Cecipeut entraînerdesperturbationsdetransmission.Danscecasilestconseillédechoisirunautre endroitpourlesappareilsoudedésactiverlemodeECO.

Modifierlevolumesonoreduhaut-parleur

Lerégulateurdevolumevouspermetderéglerlevolumedel'émetteur(29)surtroisniveaux.

6Utilisationdurécepteur

SWITEL BCF900 - 6Utilisationdurécepteur - 1

Avantchaqueutilisation, veuillezvousassurezquel'émetteuretlerécepteurfonctionnent defaçonirréprochable.

Allumer/Éteindrelerécepteur

L'interrupteurdel'écran(8)situésurlecôtédurécepteuratroispositions:

  • "OFF"-l'appareilestcomplètementéteint.
  • "LCDOFF"-l'appareilnereproduitquelessonsreçus.L'écranestéteint.
    • "ON"-I'appareilreproduitimageetsons.

Réglerlevolumesonore

  • Appuyezsurlatouche(+)(6)pouraugmenterlevolume.
  • Appuyezsurlatouche(-)(6)pourdiminuerlevolume.

Réglerlaluminosité

• Appuyezunefoisssurlatouchemode.
- Appuyezunefoisurlatouche(+)(6)pouraugmenterlaluminosité.
- Appuyezunefoisssurlatouche(-)(6)pourdiminuerlaluminosité.

Réglezlaluminositévoulue.

Réglerlecontraste

• Appuyez deux fois sur la touche mode.
- Appuyezsurlatouche(+)(6)pouraugmenterlecontraste.
- Appuyezsurlatouche(-)(6)pourdiminuerlecontraste.

Réglezlecontrastevoulu.

Réglerlacouleur

• Appuyez trois fois sur la touche mode.
- Appuyez sur la touche (+) (6) pour augmenter la saturation de la couleur.
- Appuyez sur la touche (-) (6) pour diminuer la saturation de la couleur.

Réglezlacouleurvoulue.

Démarrerlatransmissionvocale

Vous pouvez démarrer unetransmission vocale à l'émetteur depuis votrerécepteur. Votrevoixest alors reproduite parle haut-parleur del émetteur.

Appuyezuntempslongsurlatouchevocale(5)etparlezdanslemicrophone(7)durecepteur. Vous terminezlatransmissionenrelâchantlatouchevocale(5).

SWITEL BCF900 - Démarrerlatransmissionvocale - 1

Quandvousappuyezuntempslongsurlatouchevocale(5), latransmissiondusonde l'émetteuraurécepteurestinterrompue.

Mélodies

Le récepteur vous permet de reproduire des mélodies sur l'émetteur. Vous disposez de trois mélodies différentes.

Appuyezsurlatouchemélodie(3).Lapremièremélodieestreproduite.Vousécoutezlamélodie suivanteenappuyantunenouvellefoissurlatouchemélodie(3).

Choixducanal

Lasélectionducanalestprérégléesurcanal1.LeBCF900estenmesured'utiliser4émetteurspour unrécepteurà4endroitsdifférents.Utilisezlatouchecanal(10)àcetteffet.(Voirpage8pourdeplus amplesinformationsconcernantl'utilisationdeplusieursémetteurs.)

LEDPower/LEDÉtatdelapile

LaLEDPower(1)(verte)estenmêmetempslaLEDpourindiquerl'étatdelapile.Elleclignote orangelorsquelapiledoitêtrerechargée.

7Encasdeproblèmes

Hotlinedeservice

SivousavezdesproblèmesavecvotreappareildesurveillanceA/VBCF900,contrôlezd'abordles remarquessuivantes.Encasdeproblémestechniques,vouspouvezégalementvousadresserà notrehotlinedeserviceaunumérodetél.0900001675enSuisse(fraisSwisscomlorsdel'impressiondecemanuel:CHF2.60/min).Sivousavezdesdroitsdegarantie,adressez-vousàvotre revendeur.Laduréedelagarantieestde2ans.

Questionsetréponses

QuestionsRéponses
Pasdefonction-Émetteuret/ourécepteurnonbranché.-Lapileestvideoudéfectueuse.-Lesblocssecteurnesontpasraccordéscorrectement.
Pasderéception-Récepteuretémetteurnesontpasdéclarés.-Ladistancedel'émetteur,parrapportaubébép.ex.,esttrop grande.Respectezladistanceminimumd'unmètre.-Ladistanceentrelerécepteuretl'émetteuresttropgrande.
Perturbationsdanslaréception-Ladistanceentrelerécepteuretl'émetteuresttropgrande.-Lapuissancedelapileesttropfaible.-D'autreséquipements sélectroniquesperturbentlechampde transmission.
Sifflement(rétroaction)-Augmentezladistanceentrelerécepteuretl'émetteur.-Diminuezlevolumedurécepteur.
Grésillements-Lapuissancedelapileesttropfaible.
Transmissiondel'image maispasduson-Levolumeesttropfaible.
L'imageestreproduiteen noiretblanc-Lafonctionvuenocturneestactive.
Lapilerechargeabledu récepteurneserecharge pas-Leblocsecteurn'estpasraccordécorrectement.

F

8Caractéristiquestechniques

Donnéestechniques

CaractéristiqueValeur
ÉmetteurTouche:POWER:OFF/ONInterrupteur:CAMERA/AUTONIGHTLIGHT:OFF/AUTO/ONALARME:OFF/ONVOLUME:(Hi/Mid/Lo)ModeECO:(Hi/Lo)Prise:6VDetecteur:1détecteurdevuenocturneLED:Connexion/PowerDC
RécepteurÉcran:3,5"TFTLCDcouleurInterrupteur: LCD:OFF/LCDOFF/ONPrise:6VTouches: DCvoix,mélodie,mode,volumesonore(+/-)LED:Power
RécepteurBlocsecteurEntrée: 100-240VAC,50-60Hz,150mASortie: 6VDC,800mAPilerechargeable: Lithiumlon3,7V,1200mA
ÉmetteurBlocsecteurEntrée: 100-240VAC,50-60Hz,150mASortie: 6VDC,800mA
PortéeJusqu'à300mètresdansdesconditions optimales.Dansdesbâtiments,laportéeestdiminuéeparlesparois,lesportes,etc....
Zonedefréquences2400MHz
Températureambianteautorisée0°Cà40°C
Humiditéatmosphériquerelative autorisée20%à75%
Puissanced'émission(TXPAPower)13±1dBm

Déclarationdeconformité

Cetappareilrépondauxexigencesdesdirectivesdel'unioneuropéenne(UE):

1999/5/CEDirectivesurlesinstallationsderadioetdetélécommunicationetla reconnaisanceréciproquedeleurconformité. Laconformitéavecladirectivementnéeci-dessusestconfirméeparlamarqueCEapposéesurl'appareil.

Pourobtenirladéclarationintégraledeconformité, veuillezvousservirdutéléchargementgratuitsurnotresiteInternetwww.switel.com.

9Remarquesd'entretien/Garantie

Remarquesd'entretien

  • Nettoyezlessurfacesduboîtieravecunchiffondouxetnonpelucheux.
    •N'utilisezpasdeproduitsd'entretienoudesolvants.

Garantie

LesappareilsSWITELsontfabriquésettestésselonlesprocédésdeproductiondepointe.Desmatériels sélectionnés et des technologies de haute qualité garantissent leur fonctionnement irréprochable etunelongueduréedevie.Lagarantien'estpasvalablepourlespiles,lespilesrechargeablesoules packsdepilesutilisésdanslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartirdeladate d'achat.

Pendantladuréedelagarantie, touslesdéfautsdusàdesvicesdematérieloudefabricationseront éliminésgratuitement. Ledroitàlagarantieexpireencasd'interventiondel'acheteuroudetiers. Les dommagesprovenantd'unmaniementoud'unemanipulationincorrects, d'uneusurenaturelle, d'une mauvaisemiseenplaceoud'unemauvaiseconservation, d'unraccordementoud'uneinstallationin-correctsainsiqued'uncasdeforcemajeureouautresinfluencesextérieuresontexclusdela garantie. Encasderéclamations, nousnousréservonsledroitderéparer, deremplacerlescomposantsdéfectueuxoud'échangerl'appareil. Lescomposantsreplacésoulesappareilséchangés deviennentnotrepropriété. Lesdemandesdedommagesetintérêtssontexcluestantqu'ellesnere- posentpassurl'intentionouunenégligencegrossièredufabricant.

Sivotreappareildevaitmalgrétoutprésenterundéfautpendantlapériodedegarantie,veuillezvous adresserexclusivementaumagasindanslequelvousavezachetévotreappareilSWITELenprésentantvotrebond'achat.Vousnepouvezfairevaloirvosdroitsàlagarantieseloncesdispositions qu'auprèsdevotrerevendeur.Deuxansaprèsl'achatetlaremisedenosproduits,iln'estplus possibledefairevaloirlesdroitsàlagarantie.

Indicationimportante

Votreappareilestdotéd'adaptateursréseauàefficienceénergétique(tensiond'entrée240V AC,ten-siondesortie6V DC,800mA).

Lapuissanceabsorbéedel'adaptateur(récepteur)sanschargeestd'env.0,3W.Lerendement moyenestd'env.72,02%.Laconsommationdecourantpendantl'utilisationestd'env.2,9W,pendant lacharged'env.2,1Wetd'env.0,149Wenmodeveille.

Lapuissanceabsorbéedel'adaptateur(émetteur)sanschargeestd'env.0,3W.Lerendementmoyen estd'env.72,02%.Laconsommationdecourantpendantl'utilisationestd'env.2,9Wetd'env.0,143Wenmodeveille.

10Index

A

Allumer/Éteindrel'émetteur,25

Allumer/Éteindrelerécepteur,27

B

Berceuses,28

C

Choixducanal,28

Consignesdesécurité, 19

Contenuducoffret,22

D

Déclarationdeconformité,30

Déclarer,24

Démarrerlatransmissionvocale,28

Donnéestechniques,30

É

Élémentsdemanipulation,21

Établirlacommunication,24

F

fonctionvuenocturne,25

Fonctionnementavecpilerechargeable,23

Fonctionnementparleblocd'alimentation,22,23

G

Garantie,31

H

Hotlinedeservice,29

L

LEDPower/LEDÉtatdelapile,28

M

Miseenservice,22

ModeECO,26

Modifierlevolumesonoreduhaut-parleur,26

P

Problèmes,29

Q

Questionsetréponses,29

R

Raccorderl'émetteur,22

Raccorderlerécepteur,23

Réglerlacouleur,27

Réglerlaluminosité,27

Réglerlecontraste,27

Réglerlevolumesonore,27

Remarquesd'entretien,31

s

Suppressiond'erreurs,29

T

Tournerl'imagedelacaméraàl'horizontale,26

Transmissionactivéeparlebruit,25

U

Utilisation,25,27

V

Veilleuse,26

CetéquipementestconformeàladirectiveeuropéenneR&TTE.

Pourobtenirladéclarationdeconformitéintégrale,veuillezvousservirdutéléchargementgratuitdenotresite Internetwww.switel.com.

S'il s'agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse en appelant le numéro 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWITEL

Modèle : BCF900

Catégorie : Moniteur pour bébé