SWITEL

BCF900 - Monitor per bebè SWITEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BCF900 SWITEL in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SWITEL BCF900 - page 33
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BCF900 SWITEL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bebè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BCF900 - SWITEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BCF900 del marchio SWITEL.

MANUALE UTENTE BCF900 SWITEL

Istruzioniperl'uso33.

OperatingInstructions48.

1 Indicazionidisicurezza34. . . . . . . . . .
2Elementidicomandoevisualizzazioni36.
3Messainfunzione37.
4Registrazione/Collegamentodi ricevitoreetrasmettitore39. . . . . . .
5Eserciziodeltrasmettitore40. . . . . . . .
6Comandodelricevitore42
7Inpresenzadiproblemi44. . . . . . . . . .
8Specifichetecniche 45
9 Consigli per la cura / Garanzia ..... 46

1Indicazionidisicurezza

Leggereattentamentelepresentiistruzioniperl'uso.

Impiegoconformeagliusiprevisti

IlsistemadimonitoraggioA/Vèstatoprogettatoperlasorveglianzainambientichiusi.Iltrasmettitore èingradodiinviaredalpropriopuntodiubicazionesegnaliaudiovideoalricevitore.Qualsiasialtro impiegoèconsideratocomenonconformeagliusiprevisti.

SWITEL BCF900 - Impiegoconformeagliusiprevisti - 1

L'impiegodiquestoapparecchiononsostituiscelasorveglianzapersonale,ades.diunbambino.L'utentenonèinnessunmodoesoneratodallapropriaresponsabilitàpersonale. Nonsonoconsentitemodificheotrasformazioninonautorizzate.Nonaprirepernessunaragionel'apparecchioautonomamente,nécompiereriparazionidipropriainiziativa.

Luogodiinstallazioneeinformazionidisicurezza

  1. Nondepositaremailtrasmettitorenellettoonelboxdiunneonato/bambino.

  2. Assicurarsi che trasmettitore e alimentatore di rete siano fuori dalla portata di neonati/bambini.

  3. Garantire durante il funzionamento una sufficiente ventilazione di tutti i componenti. Non appoggiare cuscini, asciugamaniosimilisugliapparecchi.
  4. Gli apparecchi non si prestano a scopi medici. Non è infatti possibile trasmettere segnali di allarme o segnaliacusticiemessidaapparecchiperlarespirazioneodimonitoraggiocardiotocograficodella frequenzacardiaca.
  5. Il luogo di installazione influenza decisamente il perfetto funzionamento dei dispositivi. Osservare per-tantounadistanzaminimadiunmetrodaaltriapparecchielettronicicomeperes.forniamicroondeo impiantiHIFI,condizionechepuòaltrimenticausareinterferenzeodisturbireciproci.
  6. Evitare un'esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e raggi solari diretti.
  7. Evitare l'uso di apparecchi in aree esposte al rischio di deflagrazione.

Alimentatoredirete

SWITEL BCF900 - Alimentatoredirete - 1

Attenzione: Utilizzare esclusivamente gli alimentatori forniti in dotazione visto che altri alimentatoridiretepotrebberoaddiritturadanneggiareilsistemadimonitoraggioA/V.Nonosta-colareilliberoaccessoall'alimentatoreconmobilioaltrioggettisimili.

Assicurarsidelleperfettecondizionidifunzionamentodicavoeconnettoreoperandoconunalimenta- toredirete. Cavideviatiousuraticostituisconounpericolodivita!

Accumulatori

SWITEL BCF900 - Accumulatori - 1

Attenzione: Non gettare gli accumulatori ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo accumulatori dellostessotipo! Osservarelacorrettapolarità!

Cadutaditensione

Incasodicadutaditensionegliapparecchifunzionanosoloabatteria. Estrarrealloscopoglialimentatoridagliapparecchi.

Apparecchiaturemediche

SWITEL BCF900 - Apparecchiaturemediche - 1

Attenzione: Evitarediutilizzareidispositivinellevicinanzediapparecchiaturemediche. Non èinfattipossibileescludereilrischiodipossibiliinterferenze.

Smaltimento

Procedeteallosmaltimentodell'apparecchioesauritoconsegnandolopressounodeipuntidiraccoltaistituitidallapropriasocietàdismaltimentorifiuticomunale(ades.centrodiriciclomateriali). Secondoquantoprevistodallaleggesugliapparecchielettriciedelettronici,iproprietaridiapparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici pressouncentrodirilievorifiutiinraccoltadifferenziata.Ilsimboloriportatoquialatoindicachenone assolutamenteconsentitosmaltirel'apparecchioassiemeainormalirifiutidomestici!

Accumulatoriebatteriepossonoprovocaredanniallasaluteeall'ambiente!

Nonaprite, danneggiate, ingeriteodisperdetenell'ambiente accumulatoriebatterie. Questipossonoconteneremetallipesantinociviedannosiperl'ambiente. Perleggesussistel'obbligodiconsegnare accumulatoriebatterie pressoirivenditoridibatterieutilizzandogliappositicontenitoridiraccoltaeprovvedendointalmodoalcorrettosmaltimento.

Losmaltimentoègratuito. Isimboliindicanochenèassolutamente consentitogettare accumulatorie batterieneirifiutidomestici, consegnandoliinveceaifinidellosmaltimentoneirispettivipuntidiraccolta. Smaltite confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.

SWITEL BCF900 - Accumulatoriebatteriepossonoprovocaredanniallasaluteeall'ambiente! - 1

SWITEL BCF900 - Accumulatoriebatteriepossonoprovocaredanniallasaluteeall'ambiente! - 2

Elementidicomandoevisualizzazioni

2Elementidicomandoevisualizzazioni

Ricevitore
SWITEL BCF900 - 2Elementidicomandoevisualizzazioni - 1

text_image 2 3 9 5 1 6 0 8 1 7

SWITEL BCF900 - 2Elementidicomandoevisualizzazioni - 2

text_image 12413

SWITEL BCF900 - 2Elementidicomandoevisualizzazioni - 3

text_image 14151

SWITEL BCF900 - 2Elementidicomandoevisualizzazioni - 4

text_image 16 17 18

Trasmettitore
SWITEL BCF900 - 2Elementidicomandoevisualizzazioni - 5

1LEDPower/LEDstatodicaricadell'accumulatore

2DisplayLC

3Tastomelodia

4Tastomodalità

5Tastoconversazione

6Tasto (+/-)

7Microfono

12 Piede diappoggioestraibile

13 Vano accumulatore

14 Uscita A/V

15 Presadialimentazione 6V

16 Stazionedicarica

17 Contattidi carica

18 LED dicarica

19 LED dipower

20 Rotellina per rotazione dell'obiettivo

21 LED a infrarossi per la sorveglianza notturna

22 Obiettivo

23 Altoparlante

24 Microfono

25 Presadialimentazione 6V

26 Lucenotturna

27 Vano batterie

28 VOLUMEHi/Mid/Lo(Volumealto/medio/basso)

29 Interruttore di attivazione in presenza di rumori VIDEOCAMERA/AUTO

30 LUCE NOTTURNA AUTO/ON/OFF (interruttore di luce notturna OFF/ AUTO/ ON)

31 InterruttorepermodalitàECOHi/Lo(alto/basso)

32 TastoPOWER

3Messainfunzione

Indicazionidisicurezza

SWITEL BCF900 - Indicazionidisicurezza - 1

Attenzione: Primadellamessainfunzione, leggereattentamenteleindicazionidisicurezza riportatealcapitolo1.

SWITEL BCF900 - Indicazionidisicurezza - 2

Nell'ambitodiricezione, idati (immaginie/osuoni) sonotrasmessipubblicamente!

Verificadelcontenutodellaconfezione

Laconfezionecomprende:

untrasmettitoreunricevitoreunaccumulatorelitio-ioni3,7V1200mA
duealimentatoridireteunastazionedicaricaunmanualed'uso

Collegamentodeltrasmettitore

SWITEL BCF900 - Collegamentodeltrasmettitore - 1

Attenzione: Posizionareiltrasmettitoreconunadistanzaminimadi1mdaaltreapparecchiatureelettronicheconsideratoilrischiodiinterferenzereciproche.

Esercizioconalimentatoredirete

SWITEL BCF900 - Collegamentodeltrasmettitore - 2

Attenzione: Utilizzare solo l'alimentatore di rete fornito in dotazione. Non ostacolare il libero accesso all'alimentatore aspinaconmobilioaltrioggettisimili.

Collegareiltrasmettitoresecondoquantoraffigurato.

SWITEL BCF900 - Collegamentodeltrasmettitore - 3

text_image Presalelettrica

Funzionamentoabatterie

Svitarelevitisulretrodeltrasmettitoreerimuovereilcoperchiodelvanobatterie.InserirequattrobatterieditipoalcalineAA1,5V(noninclusenellaconfezione)facendoattenzioneallacorrettapolaritàe richiuderequindiilvanobatterie.

SWITEL BCF900 - Funzionamentoabatterie - 1

text_image - + - + - + - HIlo HIloMid OFFONAUTO

Collegamentodelricevitore

SWITEL BCF900 - Collegamentodelricevitore - 1

Attenzione: Posizionareilricevitoreconunadistanzaminimadi1mdaaltreapparecchiatureelettronicheconsideratoilrischiodiinterferenzereciproche.

Esercizioconalimentatoredirete

Procederealcollegamentodelricevitoresecondoquantoraffiguratosuldisegno.Utilizzarepermotivi disicurezzasolol'alimentatorediretefornitoindotazione.

SWITEL BCF900 - Esercizioconalimentatoredirete - 1

text_image Presaelettrica

SWITEL BCF900 - Esercizioconalimentatoredirete - 2

Attenzione: Utilizzare solo l'alimentatore di rete fornito in dotazione. Non ostacolare il libero accesso all'alimentatore aspinaconmobilioaltrioggettisimili.

Funzionamentoconaccumulatore

Svitarelevitisulretrodelricevitoreerimuovereilcoperchiodelvanoaccumulatore. Inserirel'accumulatorefacendoattenzioneallacorrettapolaritàerichiuderequindiilvanoaccumulatore.

SWITEL BCF900 - Funzionamentoconaccumulatore - 1

Ilricevitoreèfornitoconunaccumulatoreagliionidilitio(3,7V,1200mA).

4Registrazione/Collegamentodiricevitoreetrasmettitore

Ricevitoreetrasmettitorerisultanogiàregistratialmomentodellaconsegna.Seoccorre èanchepossibilecompierelaregistrazionemanualmente:

  1. Tenerepremutoiltasto CANALE(10)sulretrodelricevitore epremerecontemporaneamenteil tastoMODO(4).

4.SuldisplayLCèvisualizzatoun menuincuièpossibilenavigare coniltastoCANALE(10)in verticaleeconitasti(+/-)(6)in orizzontale.Selezionareconiltasto CANALE(10)ades.CH1,coni tasti(+/-)(6)"Pair".

Ricevitore
SWITEL BCF900 - 4Registrazione/Collegamentodiricevitoreetrasmettitore - 1

text_image 4 6 10

Retrodeltrasmettitore (aperto)
SWITEL BCF900 - 4Registrazione/Collegamentodiricevitoreetrasmettitore - 2

text_image Codice
  1. ConfermareconiltastoMODO(4).SuldisplayLCappare "Pairing".
  2. PremerequindiiltastoCODICEsulretrodeltrasmettitore.IILEDPowersultrasmettitore lampeggia.
  3. Suldisplayappare: Pairingsucceedinsiemealcanaleselezionato.
  4. Confermareconiltasto CANALE(10). Sipassaindietroall'immaginedellavideocamera.

SWITEL BCF900 - 4Registrazione/Collegamentodiricevitoreetrasmettitore - 3

Inpresenzadipiùtrasmettitoriènecessarioselezionaresingolarmenteivaricanali(CH1-CH4)nelmenueconfermareilcanalepressoognitrasmettitoreconiltastoCODICE.IIricevitoreèingradodisupportarefinoaquattrotrasmettitori.

5Eserciziodeltrasmettitore

SWITEL BCF900 - 5Eserciziodeltrasmettitore - 1

Verificareprimadiogniimpiegoilperfettofunzionamentoditrasmettitoreericevitore.

Attivazione/Disattivazionedeltrasmettitore

  1. PremereleggermenteiltastoPower(32).IILEDPower(19)siaccendediverde.Iltrasmettitoreè prontoperl'uso.
  2. Perdisattivareiltrasmettitore, tenerepremutoiltastoPower(32)perca.2secondi.

Trasmissioneattivatadarumori

Coninterruttorediattivazioneinpresenzadirumori(29)inposizione"VIDEOCAMERA",ildispositivo trasmetteimmaginiesuoniinmodocontinuo.Inposizione"AUTO",leimmaginieilrispettivoaudioso-notrasmessisoloapartiredaun'intensitàdica.50dB.

SWITEL BCF900 - Trasmissioneattivatadarumori - 1

Insededitrasmissionesubentraunpiccoloritardoprimacheilricevitoreriproducalavoce/il rumore.

SWITEL BCF900 - Trasmissioneattivatadarumori - 2

Nelcasodimancatorilevamentodivociorumoriperunintervallosuperiorea30sec.,ilsistemadimonitoraggiointerrompelatrasmissioneautomaticamente.

Funzionedivisionenotturna

La tecnologia a infrarossi integrata consente la trasmissione di immagini anche da ambienti non illuminati. Lafunzionedivisionenotturnaèattivataautomaticamentenonappenalavisibilitàlorichieda.

SWITEL BCF900 - Funzionedivisionenotturna - 1

Confunzionedivisionenotturnaattivata,quantovisualizzatosuldisplayLCdelricevitoreè inbianco/nero.L'areadiricezionecopreca.2m.

Lucenotturna

Lalucenotturnapuòessereinseritainmodopermanenteoautomaticounavoltarilevatirumoriapartiredaca.50dBdiintensità.

  • Passare con l'interruttore LUCE NOTTURNA (30) in posizione "ON". La luce notturna è inserita in modopermanente.
    • Passare con l'interruttore LUCE NOTTURNA (30) in posizione "OFF". La luce notturna è disinserita.
  • Passare con l'interruttore LUCE NOTTURNA (30) in posizione "AUTO". A partire da un livello di rumoredica.50dBlalucenotturnasiinserisceautomaticamente.

Rotazioneorizzontaledell'immaginevideo

L'immaginetrasmessadallavideocamerapuòessereruotataorizzontalmentegirandolarotellinaper larotazionedell'obiettivo(20)asinistraoadestra.

ModalitàECO

IltrasmettitoreèdotatodimodalitàECOchepuòrisultaremoltoutileincasodiesercizioabatterie.La potenzaditrasmissioneèquindiridotta,circostanzacheaumentaladuratautiledellebatterie.Perattivarelamodalità,passareconl'interruttoreECO(31)su“LO”.

SWITEL BCF900 - ModalitàECO - 1

Attenzione:LaportatadeltrasmettitoresiriduceconmodalitàECOattivata.Ciòpuòrisultare inanomalienellatrasmissione.Intalcasosiconsigliadisceglierenuoveubicazionipergli apparecchiodidisattivarelamodalitàECO.

Modificadelvolumedeglialtoparlanti

Ilvolumedeltrasmettitorepuòessereregolatotramiteregolatoredivolume(29)conlapossibilitàdi sceglierefratrelivelli.

6Comandodelricevitore

SWITEL BCF900 - 6Comandodelricevitore - 1

Verificareprimadiogniimpiegoilperfettofunzionamentoditrasmettitoreericevitore.

Inserimento/Spegnimentodelricevitore

L'interruttoreLCD(8)alatodelricevitorepuòassumeretreposizioni:

  • "OFF"-L'apparecchioècompletamentespento.
  • "LCD OFF"- L'apparecchio riproduce solo l'audio ricevuto. Il display è disinserito.
    • "ON"-L'apparecchioriproduceaudioevideo.

Impostazionedelvolume

• Premereiltasto(+)(6)peraumentareilvolume.
• Premereiltasto(-)(6)perridurreilvolume.

Impostazionedellaluminosità

• PremereunavoltailtastoModalità.
• Premereiltasto(+)(6)peraumentarelaluminosità.
• Premereiltasto(-)(6)perridurrelaluminosità.
Impostarelaluminositàdesiderata.

Impostazionedelcontrasto

• Premere due volte il tasto Modalità.
- Premereiltasto(+)(6)peraumentareilcontrasto.
• Premereiltasto(-)(6)perridurreilcontrasto.
Impostareilcontrastodesiderato.

Impostazionedelcolore

• Premere tre volte il tasto Modalità.
- Premereiltasto(+)(6)peraumentarelasaturazionecromatica.
- Premereiltasto(-)(6)perridurrelasaturazionecromatica.
Impostareilcoloredesiderato.

Avviodellatrasmissionevocale

Ilricevitoreèingradodiprocedereadunatrasmissionevocaleindirezionetrasmettitore. Lavoceèin talcasoriprodottadall'altoparlanteintegratoneltrasmettitore.

Tenerepremutoiltastodiconversazione(5)perparlarenelmicrofono(7)delricevitore.Latrasmissioneèconclusanonappenasirilasciadinuovoiltastodiconversazione(5).

SWITEL BCF900 - Avviodellatrasmissionevocale - 1

Durantel'azionamentodeltastodiconversazione(5), latrasmissione audiofratrasmettitore ericevitoreè interrotta.

Melodie

Il ricevitore consente la trasmissione di melodie sul trasmettitore. È possibile scegliere fra 3 melodie diverse.

PremereiltastoMelodia(3).Laprimamelodiaèriprodotta.PremendodinuovoiltastoMelodia(3)si passaallariproduzionedellamelodiasuccessiva.

Selezionedelcanale

La selezione del canale è preimpostata in fabbrica sul canale 1. Il BCF900 è in grado di utilizzare 4trasmettitoriperunricevitoreubicatiin4puntidiversi.UtilizzarealloscopoiltastoCANALE(10).(vedipag.9perInformazionisull'utilizzodipiùtrasmettitori.)

LEDPower/LEDstatodicaricadell'accumulatore

Il LED Power (1) (verde) è contemporaneamente il LED dello stato di carica dell'accumulatore. Il LED lampeggiainarancionequalorasianecessarioricaricarel'accumulatore.

Inpresenzadiproblemi

7Inpresenzadiproblemi

Lineadirettadiassistenza

IncasodiproblemiconilsistemadimonitoraggioA/VBCF900, seguireinnanzituttoleindicazioniriportatequidiseguito. Incasodiproblemitecnicièpossibilerivolgersiallanostralineadiassistenza tecnicachiamandoalnumero0900001675validoperlaSvizzera(spesedareteSwisscomalladata distampa:CHF2.60/min). Incasodireclamientroilperiododigaranzia, rivolgersialrivenditore autorizzato.Ilperiododigaranziaricopre2anni.

Domandeerisposte

DomandeRisposte
Nessunafunzione-Trasmettitoree/oricevitorenoneattivato.-L'accumulatoreèscaricoodifettoso.-Glialimentatorinonsonocollegaticorrettamente.
Nessunaricezione-Trasmettitoreericevitorenonsonoregistrati.-Ladistanzadaltrasmettitore,peres.dalneonato,ètroppogrande.Osservareladistanzaminimadiunmetro.-Ladistanzatraricevitoreetrasmettitoreètroppogrande.
Disturbidiricezione-Ladistanzatratrasmettitoreericevitoreètroppogrande.-Lapotenzadell'accumulatoreètroppobassa.-Altridispositivielettronicicausanodelleinterferenzenell'areadi trasmissione.
Segnaliacusticisottoforma difischio(retroazione)-Aumentareladistanzatratrasmettitoreericevitore.-Ridurreilvolumedelricevitore.
Segnaliacusticisottoforma difruscio-Lapotenzadell'accumulatoreètroppobassa.
Trasmissionedisegnalivi-deomanonaudio-Ilvolumeètroppobasso.
Immagineappareinbianco enero-Lafunzionedivisionenotturnaèattiva.
L'accumulatorenelricevitorenonsicarica-L'alimentatorediretenonècollegatocorrettamente.

8Specifichetecniche

Specifichetecniche

CaratteristicaValore
TrasmettitoreTasto:POWER:OFF/ONInterruttori:VIDEOCAMERA/AUTO LUCENOTTURNA:OFF/AUTO/ON ALLARME:OFF/ON VOLUME:(Hi/Mid/Lo) ModalitàECO:(Hi/Lo) Presa:6V DC Sensore:1sensoreperlucenotturna LED:Collegamento/Power
RicevitoreDisplayLC:DisplayLCTFTacolorida3,5"Interruttore: LCD:OFF/LCDOFF/ON Presa:6V DC Tasti: Parlare,Melodia,Modalità, Volume(+/-) LED: Power
RicevitoreAlimentatoredireteIngresso: 100-240V AC, 50-60Hz,150mA Uscita: 6VDC,800mA Accumulatore: Ionidilitio3,7V1200mA
TrasmettitoreAlimentatoreIngresso: 100-240V AC, 50-60Hz,150mA Uscita: 6VDC,800mA
PortataFino a 300 metri in condizioni ottimali. All'interno di edifici la portata si riduceperlapresenzadipareti,porte,ecc.
Portatadellafrequenza2400MHz
Temperaturaambienteconsentitada0°Ca40°C
Umiditàrelativaconsentitada20%a75%
Potenzaditrasmissione(TXPA Power)13±1dBm

Dichiarazionediconformità

IlpresenteapparecchiorispondeaquantodispostodallaDirettivaUE:

1999/5/CEDirettivaconcernenteleapparecchiatureradio,leapparecchiatureterminaliditelecomunicazionieilreciprocoriconoscimentodellaloroconformità.LaconformitàconlaDirettivadicuisopravieneconfermatadalmarchioCEapplicatosul-l'apparecchio.

Perladichiarazionediconformitàintegralesipregadivolerusufruiredelservizio gratuitodidownloaddalnostrositowebwww.switel.com.

9Consigliperlacura/Garanzia

Consigliperlacura

  • Pulirelesuperficidegliapparecchiconunpannomorbidoeantipelucchi.
    •Nonutilizzaremaidetergentiosolventi.

Garanzia

GliapparecchiSWITELsonocostruitiecollaudatiinosservanzadeiprocessidiproduzione più moderni. L'impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità elungadurata invita. Lagaranzianonsiestende abatterie, accumulatori obatterie ricaricabiliutilizzatiall'internodegliapparecchi. Il periododigaranziaricopre 24 mesiapartiredalla datadiacquisto.

Entroilperiododigaranziasiprocederàll'eliminazionegratuitadituttiiguastidovutiadifettidimaterialeoproduzione. Ildirittodigaranziacessaincasodiinterventidapartedell'acquirenteoditerzi.

Danniderivantidaunimpiegooeserciziononconformeagliusiprevisti,anaturaleusura,aerrato montaggioerrataconservazione,acollegamentoinstallazioneimpropri,dovutiaforzamaggioreo adaltriinflussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdiproduttoreciriserviamoildiritto,in casodireclami,diriparareosostituirelepartidifettoseodirimpiazzarel'apparecchio.Partioapparec-chisostituitipassanodinostraproprietà.Sonoesclusidirittidirisarcimentoperdanniqualoranon sianodovutiaintenzioneocolpagravedelcostruttore.

Nelcasoincuiilpresenteapparecchiodovesseciononostantepresentareundifettoduranteilperiododigaranzia, sipregadirivolgersiesclusivamentealnegoziodirivenditadell'apparecchioSWI-TELassiemealrelativoscontrinodiacquisto. Inbaseallepresentidisposizioni, tuttiidirittidigaranzia dovrannoesserefattivalereesclusivamenteneiconfrontidelrivenditoreautorizzato. Decorsoilterminedidueannidalladatadiacquistoeconsegnadeinostriprodottinonsaràpiùpossibilefarevalere alcundirittodigaranzia.

NOTAIMPORTANTE

L'apparecchioèdotatodiconvertitoriefficientidalpuntodivistaenergetico(tensioned'ingresso 240V AC , tensioned'uscita6V DC , 800mA).

Lapotenzaassorbitadall'adattatore(ricevitore)senzacaricocorrispondeaca.0,3W.L'efficienza mediaèdica.72,02%.Ilconsumodicorrentedurantel'utilizzoèpariaca.2,9W,durantelaproceduradicaricamentoaca.2,1Weaca.0,149Winmodalitàdistand-by.

Lapotenzaassorbitadall'adattatore(trasmettitore)senzacaricocorrispondeaca.0,3W.L'efficienza media è di ca. 72,02 %. Il consumo di corrente in fase di esercizio è di ca. 2,9 W e ca. 0,143 W in modalità distand-by.

10Indiceanalitico

A

Attivazione/Disattivazionedeltrasmettitore,41

Avviodellatrasmissionevocale, 44

C

Collegamentodelricevitore,39

Collegareiltrasmettitore,38

Consigliperlacura,47

Contenutodellaconfezione,38

D

Dichiarazionediconformità,46

Domandeerisposte,45

E

Elementidicomando,37

Eliminazionediguasti,45

Esercizio,41,43

Esercizioconalimentatoredirete,38,39

F

Funzionamentoconaccumulatore,39

Funzionedivisionenotturna,41

G

Garanzia,47

|

Impostareilcontrasto,43

Impostareilvolume,43

Impostazionedelcolore,43

Impostazionedellaluminosità,43

Indicazionidisicurezza,35

Inserimento/Spegnimentodelricevitore,43

Instaurazionediuncollegamento,40

L

LEDPower/LEDstatodicaricadell'accumulatore,44

Lineadirettadiassistenza,45

Lucenotturna,42

M

Messainfunzione,38

ModalitàECO,42

Modificadelvolumedeglialtoparlanti,42

N

Ninnananna,44

P

Problemi,45

R

Registrazione,40

Rotazioneorizzontaledell'immaginevideo,42

S

Selezionedelcanale,44

Specifichetecniche,46

T

Trasmissioneattivatadarumori,41

Contents

1SafetyInformation49.

2OperatingElementsandIndicators51. . .

3 S t a r t i n g U p 5 2 .

Quest'apparecchiaturaèconformealladirettivaeuropeaR&TTE.

Perladichiarazionediconformitàcompletasipregadivolerusufruiredelserviziogratuitodidownloaddalnostro sitolnternetwww.switel.com.

Incasodiproblemitecnicièpossibilerivolgersiallanostrahotlinediassistenzatecnicachiamandoalnumero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min).

Intheeventoftechnicalproblems,youcancontactourhotlineservice,Tel.0900001675withinSwitzerland (costviaSwisscomattimeofgoingtoprint:CHF2.60/min).

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SWITEL

Modello : BCF900

Categoria : Monitor per bebè