HC-BM50 - Moniteur pour bébé KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC-BM50 KONIG au format PDF.
Questions des utilisateurs sur HC-BM50 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC-BM50 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC-BM50 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI HC-BM50 KONIG
- Touches de réglage du volume
- Touche ON/LCD OFF/OFF
- Prise CC 6 V
- Ecran LCD
- Touches de réglage de la luminosité
- Touche de réinitialisation
- Touche de sélection du canal (préréglage sur « 1 »)

- Micro
- Voyant MARCHE/ARRET
- Objectif appareil photo
- Veilleuse arc-en-ciel
- Capteur de lumière pour vision nocturne automatique
- Prise CC 6 V
- Interrupteur veilleuse OFF/AUTO/OFF
- Interrupteur MARCHE/ARRET
- Touche jumelage
- Touche caméra/AUTO

text_image
8 9 10
Veuillez respecter les mesures de sécurité ci-dessous pour éviter tout risque d'incendie, de blessure et d'endommagement du produit :
Lire les instructions :
Il est essentiel de lire l'ensemble des consignes de sécurité et d'utilisation avant de mettre le Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz en marche.
Conserver le mode d'emploi :
Il faut conserver ces précautions d'emploi et conseils d'utilisation pour pouvoir s'y référer ultérieurement.
Respecter les consignes :
L'ensemble des consignes d'utilisation doivent être suivies.
Eau et humidité :
Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. N'exposez jamais cet appareil à des gouttes ou des éclaboussures. Ne posez jamais un objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil. Il ne faut pas utiliser l'appareil à proximité d'une source d'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
Ventilation :
Il ne faut pas, par exemple, poser le Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation. Il ne faut pas non plus l'installer dans un endroit confiné, tel qu'une bibliothèque ou un placard, car cela pourrait gêner le flux d'air à travers les ouvertures d'aération.
Chaleur :
N'installez pas le Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, une grille de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur. Ne placez jamais une source de flamme vive, une bougie allumée par exemple, sur l'appareil.
Alimentation requise :
Le Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz doit être uniquement branché sur une prise correspondant au type indiqué dans ce mode d'emploi.
Caméra et moniteur : Adaptateurs secteur/cc : 6 V 800mA (centre positif)
Nettoyage :
Utilisez un chiffon en coton sec pour nettoyer ce Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz. Ne le nettoyez jamais à l'eau !
Périodes d'inutilisation :
Débranchez toujours les adaptateurs secteurs du circuit électrique si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil sur une période prolongée.
Objets ou liquide à l'intérieur de l'appareil :
Il faut veiller à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil.
Réparations nécessaires :
Confiez la réparation du Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz à un technicien qualifié lorsque :
a. des objets sont tombés ou du liquide a été renversé à l'intérieur de l'appareil ; ou
b. l'appareil a été exposé à la pluie ; ou
c. le fonctionnement de l'appareil semble anormal ou en cas de changement net des performances ; ou
d. l'appareil est tombé ou le boitier a été endommagé.
Attention :
a. Cet appareil ne remplace pas une surveillance responsable d'un enfant par un adulte. Il est conseillé de vérifier régulièrement et en personne l'activité de votre enfant.
b. Ne faites jamais dépendre votre vie ou votre santé, la vie ou la santé des autres, ou l'intégrité de votre propriété de l'utilisation du Baby Monitor sans fil numérique 2,4 GHz ! Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu responsable en cas de blessure, mortelle ou non, ou de perte ou endommagement de propriété dus à un dysfonctionnement ou une mauvaise utilisation de l'appareil.
DECLARATION SUR LA REGLEMENTATION
Ces limites sont imposées pour assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'est cependant pas garanti qu'aucune interférence ne se produise pour une installation donnée. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles affectant la réception de programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de remédier à ces interférences en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
- Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Utilisé avec un équipement non conseillé ou des câbles non blindés, il est probable que cet appareil produise des interférences radio ou télévision. L'utilisateur est averti que tout changement ou toute modification effectué(e) sur l'appareil sans l'accord préalable du fabricant peut entrainer une annulation de l'autorité de l'utilisateur sur cet équipement.
INSTALLATION
INSTALLATION DE L'ADAPTEUR SECTEUR/CC :
- Insérez la fiche de l'adaptateur secteur sur la prise CC de l'appareil.
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur murale standard.
- Utilisez l'interrupteur MARCHE/ARRET pour mettre l'appareil en marche.
- Le voyant Marche/Arrêt s'allume.
Attention : utilisez uniquement les adaptateurs secteurs livrés avec l'appareil. Une mauvaise utilisation de l'adaptateur peut provoquer un dysfonctionnement des unités. Pour tout conseil supplémentaire, veuillez vous adresser à votre revendeur.
UTILISATION DES BATTERIES :
- Le fonctionnement de l'unité écran requiert une pile Li-ion rechargeable. En cas d'utilisation de piles non-approuvées, NE branchez AUCUNE des unités sur l'adaptateur secteur.
- UNE batterie li-ion rechargeable est livrée avec l'appareil. Utilisez cette batterie rechargeable pour faire fonctionner le moniteur à distance. Rebranchez l'unité moniteur sur l'adaptateur ou posez-la sur le socle de recharge dès que possible pour prolonger la fonction d'utilisation à distance.
- S'il vous faut une autre batterie li-ion rechargeable pour l'unité caméra, veuillez vous adresser à votre revendeur.
FONCTIONNEMENT DE LA CAMERA
Pour allumer et éteindre l'appareil
Utilisez l'interrupteur MARCHE/ARRET situé sur le dessus de l'unité caméra pour mettre celle-ci en marche ou pour l'éteindre.
Activation vocale de la caméra (touche CAMERA/AUTO)
Activer : Pour sélectionner AUTO, faites glisser le sélecteur CAMERA/AUTO situé sur la base de l'unité caméra.
Lorsque le niveau sonore de la zone d'environnement de l'unité atteint le niveau présélectionné, l'unité caméra retransmet l'image prise vers l'unité moniteur.
Lorsque le niveau sonore environnant n'atteint pas le niveau présélectionné, la transmission est automatiquement désactivée et l'écran LCD sur l'unité moniteur s'éteint également.
Désactiver : Pour sélectionner CAMERA, faites glisser le sélecteur CAMERA/AUTO situé sur la base de l'unité caméra. L'unité caméra retransmet le signal CAMERA automatiquement.
Veilleuse arc-en-ciel
Utilisez la touche de sélection OFF/AUTO/ON sur le côté de l'unité caméra pour allumer ou éteindre la veilleuse. La veilleuse émet en permanence un éclairage à variation de couleurs sur le haut de l'unité caméra.
Activation vocale (AUTO) de la veilleuse :
Faites glisser le sélecteur OFF/AUTO/ON sur AUTO.
Lorsque le niveau sonore environnant atteint le niveau présélectionné, la veilleuse se met en marche. Si le niveau sonore environnant passe sous le niveau présélectionné, la veilleuse s'éteint.
Vision nocturne infrarouge automatique
La vision nocturne infrarouge de l'unité caméra permet de prendre des photos dans le noir. Cette fonction se met automatiquement en marche si le niveau de lumière autour de la caméra est trop faible.
Le moniteur affiche les images en noir et blanc uniquement et seuls les objets situés à moins de 2 mètres sont visibles.
FONCTIONNEMENT DU MONITEUR
Touche ON/LCD OFF/OFF
Utilisez la touche ON/LCD OFF/OFF sur le côté de l'unité pour allumer ou éteindre l'unité ainsi que l'écran LCD.
Sélection de la chaîne
Chaque unité moniteur et caméra est préréglée sur le canal « 1 » par le fabricant. Ce système permet d'utiliser 4 caméras sur un même moniteur. Veuillez consulter la section sur les opérations de jumelage si vous souhaitez utiliser des caméras supplémentaires.
Réglage du volume
Utilisez les touches (+) et (-) situées sur le côté GAUCHE de la façade pour augmenter ou baisser le volume du moniteur.
Réglage de la luminosité de l'écran
Utilisez les touches (+) et (-) situées sur le côté DROIT de la façade pour augmenter ou baisser le volume de l'écran LCD.
TOUCHE DE REINITIALISATION
Appuyez sur la touche de réinitialisation (RESET) située au dos de l'unité moniteur pour rétablir les paramètres d'usine d'origine.
JUMELAGE
ATTENTION!
Cet appareil a été préalablement jumelé en production et, sous conditions normales, l'utilisateur N'A PAS BESOIN d'effectuer d'opération de jumelage. Procédez comme indiqué ci-dessous pour jumeler à nouveau l'unité moniteur et l'unité caméra EN CAS DE NECESSITE ABSOLUE UNIQUEMENT :
- Maintenez la touche (+) de réglage de la luminosité enfoncée et mettez le moniteur en marche en même temps. L'écran affiche :
PAIR ID
-
Pair ID for Cam1 ...
-
Appuyez sur la touche jumelage masquée par la petite ouverture sur la base de l'unité caméra (1). Le voyant marche/arrêt sur l'unité caméra se met à clignoter.
- L'opération de jumelage avec l'unité caméra s'effectue automatiquement (1). L'écran affiche :
PAIR ID
- Pair ID for Cam1 ...
Cam1 OK!
- Procédez à nouveau aux étapes 2 et 3 pour les caméras (2), (3) et (4).
- Eteignez et rallumez l'unité moniteur pour revenir en mode de fonctionnement normal.
DEPANNAGE
| Problème Cause possible - procédures/vérifications | |
| Pas de réception sur l'unité moniteur • | L'unité n'est pas en marche.L'adaptateur secteur n'a pas été branché.La caméra ne retransmet peut-être pas. (Elle est éteinte ou en mode d'activation vocale)Mauvais canal. (Le système est préréglé sur le canal « 1 » par le fabricant.) |
| Affichage d'images en noir et blanc uniquement. | La caméra est passée en mode de « Vision nocturne infrarouge ». |
| Pas de transmission sur l'unité caméra | L'unité n'est pas en marche.L'adaptateur secteur n'a pas été branché.Vérifiez si le mode d'activation vocale n'est pas sur Auto. |
Consignes de sécurité :



Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s'impose. Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème. Ne pas exposer l'appareil à l'eau ni
à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l'emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
AFBEELDING VAN MONITOR UNIT
- Volumeknoppen
- AAN/LCD UIT/UIT knop
- 6 V DC connector
- LCD display
- Knoppen instelling helderheid
-
RESETKNOP
-
Knop kanaalkeuze (vooringesteld op "1")
