KONIG

HC-BM50 - Babyphone KONIG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HC-BM50 KONIG als PDF.

📄 81 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice KONIG HC-BM50 - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HC-BM50 KONIG

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HC-BM50 - KONIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HC-BM50 von der Marke KONIG.

BEDIENUNGSANLEITUNG HC-BM50 KONIG

ABBILDUNG DER ÜBERWACHUNGSEINHEIT

  1. Lautstärkeregler
  2. LCD/EIN - AUS/AUS Schalter
  3. 6V DC Anschluss
  4. LCD Display
  5. Helligkeitsregler
  6. Rückstellungstaste
  7. Kanal-Auswahltaste (Standardeinstellung auf "1")

KONIG HC-BM50 - ABBILDUNG DER ÜBERWACHUNGSEINHEIT - 1

text_image Ladepunkte LED Leuchte für Ladevorgang

ABBILDUNG DER KAMERAEINHEIT

  1. Mikrofon
  2. EIN/AUS LED Leuchte (Stromzufuhr)
  3. Kameralinse
  4. Regenbogen Nachtlicht
  5. Lichtsensor für automatische Nachtsicht
  6. 6V DC Anschluss
  7. Schalter für Nachtlicht AUS/AUTO/EIN
  8. EIN/AUS Schalter
  9. Kopplungstaste
  10. Kamera/AUTO Schalter

KONIG HC-BM50 - ABBILDUNG DER KAMERAEINHEIT - 1

text_image 8 9 10

KONIG HC-BM50 - ABBILDUNG DER KAMERAEINHEIT - 2

SICHERHEITSANWEISUNGEN

Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmassnahmen, um Brände, Verletzungen und die Beschädigung der Geräte zu vermeiden:

Lesen Sie die Instruktionen:

Bitte lesen Sie vor dem Erstgebrauch der Geräte alle Gebrauchs- und Sicherheitsanweisungen des kabellosen 2,4GHz digital Baby Monitors.

Aufbewahrung der Anleitung:

Bitte bewahren Sie die Sicherheits-/Bedienungsanleitung für zukünftige Fragen auf.

Folgen Sie den Anweisungen:

Alle Instruktionen bezüglich des Betriebs sollten befolgt werden.

Wasser und Feuchtigkeit:

Die Geräte wurden ausschließlich für den Gebrauch innerhalb von Räumlichkeiten entworfen. Die Geräte sollten niemals mit tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten in Berührung kommen. Des Weiteren empfehlen wir dringend, die Geräte weder auf, unter, noch in die Nähe von Wasserbehältern, wie z.B. Vasen zu stellen. Die Geräte sollten ebenfalls nicht in der Nähe von Wasser benutzt werden, wie es z.B. in Badewannen, Waschbecken in Küche und Bad, Planschbecken, feuchten Kellern etc., vorkommt.

Belüftung:

Der kabellose 2,4GHz digital Baby Monitor sollte nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder ähnlichen Oberflächen abgestellt werden, welche die Lüftungsöffnungen des Gerätes verschließen. Des Weiteren sollte der Gebrauch in geschlossenen Installationen, wie z.B. einem Schrank oder einem geschlossenen Bücherregal vermieden werden, da auch dort die Luftzirkulation durch die Lüftungsöffnungen nicht gewährleistet ist.

Hitzequellen:

Der kabellose 2,4GHz digitale Baby Monitor sollte fernab von Hitzequellen, wie z.B. Heizungen, Wärmespeichern, Wasserkochern oder anderen Geräten aufgestellt werden. Es wird ebenfalls empfohlen, keinerlei Quellen von offenen Flammen auf dem Gerät zu platzieren (Kerzen etc.).

Stromzufuhr:

Der kabellose 2,4GHz digitale Baby Monitor sollte ausschließlich mit dem, in der Bedienungsanleitung beschriebenen Netzteil, betrieben werden:

Kamera- und Überwachungseinheit: AC/DC Netzteile: 6V 800mA (mittig positiv)

Reinigung:

Bitte säubern Sie den kabellosen 2,4GHz digitalen Baby Monitor mit einem trockenen Tuch. Vermeiden Sie unbedingt die Reinigung mit Wasser!

Bei Nichtgebrauch:

Bitte trennen Sie das Netzteil der Geräte bei längerem Nichtgebrauch von der Steckdose.

Eindringen von Schmutz und Flüssigkeiten:

Es sollte darauf geachtet werden, dass keinerlei Schmutzpartikel oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse geraten.

Reparatur bei Schäden:

Der kabellose 2,4GHz digitale Baby Monitor sollte von qualifiziertem Fachpersonal überprüft werden für den Fall, dass:

a. Schmutzpartikel oder Flüssigkeiten ins Innere des Gehäuses gelangt sind; oder
b. die Geräte dem Regen ausgesetzt waren; oder
c. die Geräte nicht einwandfrei funktionieren oder sonstige Abweichungen im Betrieb auftreten; oder
d. das Gerätegehäuse durch einen Sturz oder anderweitig beschädigt wurde.

Vorsicht:

a. Dieses Produkt kann die Aufsicht eine Kindes, durch einen oder beider Elternteile nicht ersetzen. Es wird empfohlen, die Aktivitäten Ihres Kindes persönlich, in regelmäßigen Zeitabständen zu überprüfen.
b. Bitte unterlassen Sie die Nutzung des kabellosen 2,4GHz digitalen Baby Monitors in Fällen in denen dessen Funktionsausfall entweder Sie, oder Andere lebensbedrohlich gefährden, oder die Unversehrtheit Ihres Eigentums in Frage stellen könnte! Der Hersteller schließt hiermit seine Haftung und Verantwortlichkeit für den Tod oder die Verletzung Dritter, sowie die Beschädigung persönlichen und sonstigem Eigentums, welches durch eine Fehlfunktion oder Missbrauch der Geräte entstehen könnte, ausdrücklich aus.

ANMERKUNG ZU OBEN GENANNTEN REGELUNGEN

Diese Regelungen sind definiert worden, um schädliche Störungen für die Nutzung innerhalb häuslicher Umgebungen zu vermeiden. Die Geräte generieren, nutzen und strahlen Radiowellen aus, welche bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, zu Beeinträchtigungen von anderen Radiowellenempfängern und –sendern führen können. Das Auftreten einer Beeinträchtigung in einem Drittgerät, kann zu keinem Zeitpunkt gewährleistet werden. Sollte es trotzdem zu einer Störung von Radio- oder Fernsehsignalempfang kommen, welche durch das Ein- und Ausschalten des entsprechenden Gerätes bestimmt werden kann, so empfehlen wir dem Benutzer die folgenden Schritte, zur Behebung der Störung:

  • Richten Sie die Antenne des Gerätes neu aus oder platzieren Sie es an einer anderen Stelle im Raum.
  • Vergrößern Sie die Distanz zwischen dem beeinträchtigten Gerät und der Empfängereinheit.
  • Verbinden Sie das beeinträchtigte Gerät mit einem anderen Steckdosenanschluss, getrennt von dem der Empfängereinheit.
  • Ziehen Sie einen erfahrenen Fernseh-/Radiotechniker zu Rate.

Die Benutzung in Verbindung mit unvorschriftsmäßigen Geräten oder nicht-abgeschirmten Kabeln hat sehr wahrscheinlich die Beeinträchtigung von Radio- oder TV-Empfang zur Folge. Der Nutzer wird hiermit davon in Kenntnis gesetzt, dass Veränderungen und sonstige Modifikationen der Geräte, ohne vorherige Erlaubnis des Herstellers, zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen kann.

INSTALLATION

ANSCHLUSS DES AC/DC NETZTEILS:

  1. Verbinden Sie den Stecker des AC Netzteils mit dem DC Anschluss des Gerätes.
  2. Verbinden Sie den AC Stecker mit einer nahegelegenen Steckdose.
  3. Schalten Sie das Gerät mit dem EIN/AUS Schalter ein.
  4. Die LED Leuchte für die Stromanzeige leuchtet auf.

Warnung: Bitte benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Die unsachgemäße Nutzung des Netzteils kann zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen. Bitte ziehen Sie bei weiteren Fragen Ihren Händler zu Rate.

NUTZUNG DER BATTERIEN:

  1. Die Kameraeinheit benötigt eine Li-Ionen Batterie, um den Betrieb zu gewährleisten. Für den Fall, dass unvorschriftsmäßige Batterien verwendet werden, dürfen die Geräte KEINESFALLS mit dem Netzteil verbunden werden.
  2. EINE Li-Ionen Batterie (wiederaufladbar) ist im Lieferumfang enthalten. Nutzen Sie diese für die Überwachungseinheit bei der Fernüberwachung von Räumen. Stellen Sie sicher, dass die Überwachungseinheit bei Nichtgebrauch an das Netzteil angeschlossen ist, oder sich in der Ladestation befindet, um einen spätere, portable Videoüberwachung zu gewährleisten.
  3. Sollten Sie weitere Li-Ionen Batterien benötigen, so wenden Sie Sich bitte an Ihren Händler.

KAMERABETRIEB

Ein- und Ausschalten des Gerätes

Betätigen Sie den EIN/AUS Schalter am unteren Teil der Kameraeinheit um selbige ein- oder auszuschalten. Stimmaktivierungsfunktion der Kamera (KAMERA/AUTO Schalter)

Aktivierung: Schalten Sie auf AUTO durch Schieben des Schalters CAMERA/AUTO am unteren Teil der Kameraeinheit.

Wenn der Lautstärkepegel den eingestellten Grenzwert überschreitet, wird die Kameraeinheit das Videosignal automatisch an die Überwachungseinheit übertragen.

Fällt der Lautstärkepegel wieder unterhalb des eingestellten Grenzwertes, so wird die Übertragung des Videosignals beendet, und das LCD Display der Überwachungseinheit schaltet sich ebenfalls aus.

Deaktivierung: Schalten Sie auf CAMERA durch Schieben des Schalters auf CAMERA/AUTO am unteren Teil der Kameraeinheit. Die Kameraeinheit überträgt das Videosignal von nun an kontinuierlich.

Regenbogen Nachtlicht

Schalten Sie auf EIN oder AUS durch Schieben des Schalters AUS/AUTO/EIN, am unteren Teil der Kameraeinheit. Das Nachtlicht leuchtet nun kontinuierlich in verschiedenen Farben, im oberen Teil der Kameraeinheit.

Sprachaktivierung des Nachtlichts (AUTO):

Schieben Sie den AUS/AUTO/EIN Schalter in Richtung AUTO.

Wenn der Lautstärkepegel den eingestellten Grenzwert überschreitet, schaltet sich das Nachtlicht ein. Fällt der Lautstärkepegel wieder unterhalb des eingestellten Grenzwertes, schaltet sich das Nachtlicht wieder aus.

Automatische Infrarot Nachtsicht

Die Infrarot Nachtsicht der Kameraeinheit erlaubt die Überwachung bei Dunkelheit. Diese Funktion aktiviert sich automatisch, wenn die Helligkeit im Raum schwach ist.

Die Übertragung findet ausschließlich in Schwarz/Weiß statt, was die Sichtbarkeit von Objekten in einem Radius von 2 Metern sicherstellt.

BETRIEB DER ÜBERWACHUNGSEINHEIT

Ein- und Ausschalten des Gerätes

Betätigen Sie den LCD/EIN AUS/AUS Schalter an der Seite des Gerätes, um sowohl das Gerät, als auch das LCD Display, ein- oder auszuschalten.

Kanalauswahl

Alle Überwachungs- und Kameraeinheiten wurden vom Hersteller in die Grundeinstellung Kanal "1" geschaltet. Dieses System erlaubt die Nutzung von 4 Kameras pro Überwachungseinheit. Bitte lesen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Kopplung der Geräte“, bezüglich des Anschlusses weiterer Kameraeinheiten.

Lautstärkeregelung

Drücken Sie die (+) und (-) Tasten, um die Lautstärke der Überwachungseinheit zu regeln. Die Tasten befinden sich auf der LINKEN Seite des Gerätes.

Helligkeitseinstellung des LCD Displays

Drücken Sie die (+) und (-) Tasten, um die Helligkeit des Displays zu erhöhen oder herabzusetzen. Die Tasten befinden sich auf der RECHTEN Seite, unterhalb des LCD Displays.

Rückstelltaste

Drücken Sie die RESET Taste, am hinteren Teil des Gerätes, um einen Neustart zu bewirken, welcher das Gerät auf die Grundeinstellungen des Herstellers zurücksetzt.

KOPPLUNG DER GERÄTE

WARNUNG!!

Die Geräte wurden bereits während der Herstellung gekoppelt und der Benutzer sollte im Normalfall KEINE erneute Kopplung benötigen. Folgen Sie den Schritten, zur erneuten Kopplung beider Geräte nur, wenn dies UNBEDINGT NOTWENDIG ist:

  1. Drücken und halten Sie die (+) Taste für die Helligkeitseinstellung der Überwachungseinheit, und schalten Sie das Gerät gleichzeitig ein. Auf dem LCD Display erscheint:

PAIR ID

  1. Pair ID for Cam1 ...

  2. Drücken Sie die Kopplungstaste am unteren Teil der Kameraeinheit (1) durch die kleine Öffnung, im unteren Teil des Gehäuses. Die LED der Kameraeinheit wird rhythmisch aufleuchten.

  3. Der Kopplungsprozess wird nun automatisch für die Kameraeinheit (1) abgeschlossen. Das LCD Display zeigt:

PAIR ID

  1. Pair ID for Cam1 ...

Cam1 OK!

  1. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für die Kameraeinheiten (2), (3) und (4).
  2. Schalten Sie die Überwachungseinheit aus und wieder ein, um zu einem normalen Betrieb zurückzukehren.

PROBLEMBEHANDLUNG

Problem Mögliche Ursache – Checkliste
Kein Empfang seitens der ÜberwachungseinheitDas Gerät ist ausgeschaltet.Das AC/DC Netzteil ist nicht angeschlossen.Die Kamera überträgt kein Videosignal. (Die Stromversorgung ist nicht eingeschaltet, oder das Gerät befindet sich im Stimmaktivierungsmodus)Falscher Kanal. (Grundeinstellung ist immer Kanal “1”)
Die Videoübertragung findet nur in Schwarz/Weiß stattDie Kameraeinheit befindet sich im „Nachtsichtmodus“.
Keine Übertragung seitens der KameraeinheitDas Gerät ist ausgeschaltet.Das AC/DC Netzteil ist nicht angeschlossen.Überprüfen Sie, ob der Modus für Stimmaktivierung auf automatisch geschaltet ist.

Sicherheitsvorkehrungen:

KONIG HC-BM50 - Sicherheitsvorkehrungen: - 1

KONIG HC-BM50 - Sicherheitsvorkehrungen: - 2

KONIG HC-BM50 - Sicherheitsvorkehrungen: - 3

Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von

anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.

Wartung:

Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.

Garantie:

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.

Allgemeines:

Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.

Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.

Achtung:

KONIG HC-BM50 - Achtung: - 1

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.

FRANÇAIS

ILLUSTRATION DE L'UNITE MONITEUR

Schade die reparatie vereist:

KUVA KAMERAYKSIKÖSTÄ

BILD AV MONITORENHETEN

BILD AV KAMERAENHETEN

HUR MAN ANVÄNDER KAMERAN

Ström På/Av

BILLEDE AF SKÆRMENHEDEN

BILLEDE AF KAMERAENHED

  1. Mikrofon
  2. Strøm til/fra indikator
  3. Kameralinse
  4. Regnbue natlampe
  5. Lyssensor til automatisk nattesyn
  6. 6V DC stik
  7. Natlampe OFF/AUTO/ON kontakt
  8. Afbryder
  9. Knap til parring
  10. Kamera/AUTO kontakt

KONIG HC-BM50 - BILLEDE AF KAMERAENHED - 1

SIKKERHEDSVEJLEDNINGER

Stemmeaktiveret kamera (CAMERA/AUTO kontakt)

For at aktivere: Skift til AUTO ved at skubbe CAMERA/AUTO kontakten på kameraenhedens base.

BILDE AV MONITORENHET

  1. Volumjusteringsknapper
  2. PÅ/LCD AV/AV-knapp
  3. 6V DC-plugg
  4. LCD-display
  5. Lysstyrkejusteringsknapper
  6. NULLSTILLINGS-knapp
  7. Kanalvalgknapp (forhåndsinnstilt til "1")

KONIG HC-BM50 - BILDE AV MONITORENHET - 1

BILDE AV KAMERAENHET

  1. Mikrofon
  2. Strøm PÅ/AV-indikator
  3. Kameralinse
  4. Regnbue-nattlys
  5. Lyssensor for automatisk nattsyn
  6. 6V DC-plugg
  7. Nattlys, AV/AUTO/PÅ-bryter
  8. Strøm PÅ/AV-bryter
  9. Koblings-/Paringsknapp
  10. Kamera/Auto-bryter

KONIG HC-BM50 - BILDE AV KAMERAENHET - 1

text_image 8 9 10

KONIG HC-BM50 - BILDE AV KAMERAENHET - 2

text_image 11

KONIG HC-BM50 - BILDE AV KAMERAENHET - 3

text_image 12 13 POWER DC

KONIG HC-BM50 - BILDE AV KAMERAENHET - 4

text_image 14 16 15 17 POWER CANADA NETTS

SIKKERHETSINSTRUKSER

Stemmeaktivert kamera (KAMERA/AUTO-bryter)

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KONIG

Modell : HC-BM50

Kategorie : Babyphone