KH 2198 - Radio-réveil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2198 SILVERCREST au format PDF.
| Type d'appareil | Radio-réveil avec projecteur |
| Fonction principale | Réveil avec projection de l'heure |
| Mode d'alarme | Radio et buzzer |
| Affichage | Numérique |
| Projection | Oui, projection de l'heure |
| Réglage de la luminosité | Non précisé |
| Source d'alimentation | Adaptateur secteur et/ou piles |
| Radio | FM/AM |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Fonction snooze | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Matériau | Plastique |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2198 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur KH 2198 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2198 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2198 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI KH 2198 SILVERCREST
Avertissements 2
Instructions relatives à la sécurité 3
Usage conforme 5
Accessoires finis 6
Eléments de réglage 6
7
Mise en place des piles 9
Installation 10
Opération 10
Maintenance et nettoyage 15
Dépannage 16
Mise au rebut 16
Garantie et service après-venture 17
Importateur 18
Lire attentivement la notice avant la première utilisation et la conserver pour toute utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une fierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
RADIO-RéVEIL AVEC PROJECTEUR KH2198/99
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Sous réserve de tous les droits, notamment ceux de la lecture photoméCHANIQUE, la reproduction et la diffusion par le biais de procédés particuliers (par ex. traitement de données, supports de données et reseaux de données), même en partie, ainsi que sous réserve de modifications du contenu et de modifications techniques.
Avertissements
Les averissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
Avertissement
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentielle dangereuse. Des accidents peuvent résultat de l'incapacité à éviter la situation dangereuse. Voilà pourquoit il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
Attention
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels.
① Remarque
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.
Avertissement
Afin d'éviter tout danger de mort par électrocution :
L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs.
Veillez à ce qu'aucun liquide ou objet ne puisse pénétr dans l'appareil.
- Ne posez pas sur l'appareil des objets contenant des liquides (vases, bocaux, etc.).
- N'ouvre jamais le boitant de l'appareil ou du bloc d'alimentation (non compris dans la livraison) et n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même, car il ne compte pas de pieces nécessitant maintenance.
Avertissement
Afin d'éviter les risques de blessures :
- Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des apparéils, s'ilns n'on pass été surveillés ou initiés au préalable.
- Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil
Attention
Afin d'éviter des risques d'incendie :
- Placez l'appareil de manière à éviter la formation de condensation, enCHOISIGANT un emplacement bien aere. Ne recouvre jamais les ouvertures d'aeration!
- Ne placez pas de source d'incendie telle que des bouygues sur l'appareil.
- Evitez tout source de chaleur supplémentaire telle que l'exposition aux rayons du soleil, les apparciels de chauffage ou autres, etc.
① Remarque :
Uniquement KH2199 : cet apparéil est équipé de pieds caoutchouts antidérappants. Comme les revêtements de sol ou les surfaces des meubles se composent de matérielux différents et sont traités avec les agents d'entretien les plus divers, il ne peut être entièrement exclu que certains de ces matérieliaux contiennent des substances qui agressent et ramollissant les pieds en caoutchouc.
Posez évientuelles un support antidérant sous les pieds de l'appareil.
① Remarque :
Différents pays peuvent imposer différentes réglementations concernant les fréquences radio assignées.
Veuillez notes qu'il est strictement interdirit d'utiliser des services radio évtl. reçus, de les transmettre à des tiers ou de les affecter à un usage abusif non conforme.
Remarques concernant l'utilisation des piles
L'appareil fonctionne sur piles. Veuillez notes que la manipulation de piles est soumise aux précautions suivantes :
Attention
- Ne pas jeter de pile dans un feu. Les piles ne se rechargent pas.
- N'ouvre jamais les piles et n'essayez jamais de les souder. Risque d'explosion et de blessures.
- Contrôlez régulierement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
-
Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.
-
En cas de fuite des piles, portez des gants de protection.
- Nettoyez le compartment à piles et les contacts des piles avec un chiffon propre.
- Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin.
Attention!
Nous n'acceptons aucune responsabilité/garantie pour tous dommages survenus sur l'appareil suite à l'exposition à l'humidité, à la pénetration d'eau dans l'appareil ou à la surchauffe!
Usage conforme
L'appareil est destiné au réveil par signal réveil ou par radio et à la réception de stations de radio. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et compte d'importants risques d'accident. Le fabricant décline toute responsabilité resultant d'un usage non conforme ou d'une erreur de manipulation. Cet apparéil n'est pas prévu pour la mise en application commerciale.
Accessoires finis
1 horloge de projection avec radio, 1 mode d'emploi Les piles nécessaires au fonctionnement et un eventuel bloc d'alimentation 3V (accessoires) ne sont pas contenus dans la livraison.
Directement après le déballage, contrôletz toujours l'intégrality des accessoires fournis et le parfait état de l'appareil. Retirez tous les matériaux d'emballage ou le film de protection de l'écran.
Éléments de réglage
Lentille de projection
Antenne telscopique
3 Interrupteur ALARM ON/OFF/AUTO
Touche SNOOZE
Bouton de réglage des bandes FM/AM
6 Touche PROJECTION LIGHT, éclairage de l'écran
7 Interrupteur PROJECTION ON/OFF (Allumer/Eteindre)
Ecran
Bouton de réglage du volume OFF/BUZZ/VOLUME
10 Raccordement pour le bloc d'alimentation 3V
1 Echelle de fréquence
12 Regulateur TUNING
B Touche TIME
14 Touche ALARM
15 Touche MIN (minute)
16 Touche HOUR (heure)
17 Compartiment à piles
18 Réglage de la projection (FOCUS)
\section*{Caracteristiques techniques}
Cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales ou aux autres consignes de la directive sur la CEM 2004/108/EC.
Plage de température de service : +5°-+35°C
Plage de température de stockage : -20°-+50°C
Humidité : 5-90% (sans condens
KH2198
Poids: 230 g
Dimensions: 11,7 × 7,2 × 7 cm
KH2199
Poids: 270 g
Dimensions: 19,8 × 4,6 × 10,2cm
Opération sur piles :
KH2198: 3 × 1,5V de type Micro / AAA / LRO3 (pas contenues dans la livraison) pour l'opération de la radio, l'éclairage de l'écran et la projection. KH2199: 3 × 1,5V de type Mignon / AA / LRO6 (pas contenues dans la livraison) pour l'opération de la radio, l'éclairage de l'écran et la projection. Tension d'alimentation: 3V (opération de la radio/projection), 1,5 V (heure)
Plage de fréquences :
Les données techniques de l'appareil permettent une plage de fréquence régliable en dehors de la plage admissible de 87,5-108 MHz ou 526,5-1606,5 kHz. Différents pays peuvent désigner des règlements nationaux divergents sur les plages de fréquence radio qui leurs sont attribuées. Veillez à ne pas utiliser les informations reçues en dehors de la plage de fréquence radio attribuée, à ne pas la transmettre à des tiers ou à l'utiliser de manière non conforme à sa destination.
Bloc d'alimentation :
(Bloc d'alimentation non compris dans les accessoires livrés)
Tension d'entrée : 230 V ~ 50 Hz
Tension de sortie : courant continu (DC) 3V (+/- 5%)---
Courant nominal : min. 300 mA
Polarite: - -
Mème en cas d'utilisation d'un bloc d'alimentation 3 V, une pile doit quand même est ré installée. Sinon, l'horloge ne fonctionnera pas.
Sur le modele KH2198:inserez la pile individuelle dans la partie supérieure du compartmente piles ①. Les deux autres piles placées l'une sur I'autre alimentent I'opération de la radio et la projection.
Sur le cadre KH2199: insérez la pile individuelle dans le département marqué "CLOCK USE".
Attention:
Assurez-vous de la bonne polarité des piles et du bloc d'alimentation.
L'appareil sera endommagé en cas de polarité incorrecte.
L'appareil peut être opéré de la manière suivante :
- uniquement sur piles,
- avec bloc d'alimentation et une pile pour l'heure.
KH2198:
Il vous faut trois piles 1,5 V du type Micro / AAA / LRO3.
- Ouvrez le couvercle du compartmenté à piles 7 situé sur le dessous.
- Insérez les trois piles dans le compartment à piles 17 en respectant la polarité représentée dans le compartment à piles 17.
Veillez à ce que la bande de textile noire se trouve sous les piles, pour faciliter le changement de piles.
- Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
KH2199:
Il vous faut trois piles 1,5 V du type Mignon / AA / LR06.
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles 7 situé sur le dessous.
- Insérez les trois piles dans le compartment à piles 17 en respectant la polarité représentée dans le compartment à piles 17.
-
Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
-
Installez l'horloge de projection sur une surface plane.
- Réglez l'horloge de projection de telle manière que la lentille de projection ① soit orientée vers une surface vide. L'écart entre la lentille de projection et la surface de projection (plafond ou mur) doit se situer entre 0,4 m et 3 m.
Opération
Raccorder le bloc d'alimentation externe
Il est possible d'exploiter cet apparéil avec un bloc d'alimentation externe. N'utilise que des blocs d'alimentation représentant les specifications suivantes :
Tension d'entrée : 230 V ~ 50 Hz
Tension de sortie : courant continu (DC) 3V (+/- 5%)
Courant nominal : min. 300 mA
Polarite: -心-心
Attention:
Assurez-vous que la polarité est correcte - pour les piles comme pour l'alimentation électrique externe. Respectez l'inscription sur le raccord de courant continu 3V 10 -一+ .
L'appareil sera endommagé en cas de polarité incorrecte.
Opération de la radio
- Faites glisser l'interrupteur ALARM ON/OFF/AUTO 3 en position "ON".
- Pourmetre en marche,reglez le bouton de réglage du volume OFF/BUZZ/VOLUME 9,jusqu'acce que vous entendiez un «Clic«
- Tournez à présent le bouton de réglage du volume OFF/BUZZ/VOLUME 9 jusqu'à atteindre le volume souhaïte.
- Réglez l'interrupteur de réglage des fréquences ⑤ sur la plage de fréquences souhaitation (FM/AM).
- Tournez le bouton de réglage TUNING pour trouver la station de radio souhaiée. Vous pouze dire les fréquences à l'aide de l'échelle de fréquence 11.
- Pour éteindre, metez l'interrupteur ALARM ON/OFF/AUTO 3 sur OFF.
① Remarque:
La radio est uniquement eteinte lorsque linterrupteur ALARM ON/OFF/ AUTO 3 se fouve en position OFF ou AUTO. Il ne suffit pas de tourner très lentement le bouton de réglage du volume 9 jusqu'à ce que vous entendiez un «Clic«.
Orientation de l'antenna téléscopique
- Détachez l'antenne téléscopique ② de la fixation et installez-la à la verticale.
- Sortez l'antenne téléscopique ② dans son intégralité.
Pour améliorer la réception de stations de radio dans la plage de fréquences FM, pivotez lentement l'extrémité de l'antenne téléscopique ② en diverses directions. Dès que vous trouvez une bonne réception pour les stations de radio que vous recherchez, laissez l'antenne téléscopique ② dans cette position. Une antennae de réception est intégrée à l'appareil pour la réception des stations radio AM. Pour améliorer la réception, modifier la position de l'appareil en mode radio.
Régler l'heure
Pendant que vous maintenez la touche TIME enforcée :
- Appuyez plusieurs fois successivement ou maintenez la touche HOUR 16 enforcée pour régler les heures.
- Relâchez la touche HOUR 16, dés que l'heure souhaïée s'affiche sur l'écran 8.
- Appuyez plusieurs fois successivement ou maintenez la touche MIN ⑤ enforcée pour régler les minutes.
- Relâchez la touche MIN 15, dés que les minutes souhaitées s'affichent sur l'écran 8.
L'heure définie est automatiquement reprise, dés que la touche TIME ⑥ est reliachée.
Réglage de l'heure de réveil
Après avoir reglé l'heure comme indiqué précédèment :
En maintainant la touche ALARM 14 enforcée :
- Appuyez plusieurs fois successivement ou maintenez la touche HOUR 16 enforcée pour régler les heures.
- Relâchez la touche HOUR 16, dés que l'heure souhaïée s'affiche sur l'écran 8.
- Appuyez plusieurs fois successivement ou maintenez la touche MIN ⑤ enforcée pour régler les minutes.
- Relâchez la touche MIN ⑤, dés que les minutes souhaitées s'affichent sur l'écran ⑧.
L'heure de réveil régée est automatiquement acceptée lorsque la touche ALARM 14 est relachée.
Réveil par la radio
Après avoir reglé l'heure de réveil comme indiqué précédendum :
- Tournez le bouton de réglage TUNING pour partager la station de radio souhaïée.
- Tournez à présent le bouton de réglage du volume OFF/BUZZ/VOLUME 9 jusqu'à atteindre le volume souhaité.
- Pour activer la fonction d'heure de réveil avec radio, mettez l'interrupteur ALARM ON/OFF/AUTO ③ en position "AUTO". L'écran ⑧ affiche le symbole pour la fonction de réveil et "Zz".
La radio s'enclenche à l'houre définie. Si vous n'appuyez sur aucune autre touche, alors que l'alarme est enclenchée, la radio s'éteint après env. une minute. La fonction radio est uniquement à nouveau enclenchée le lendemain à l'heure de réveil préréglée.
Fonction snooze
En appuyant sur la touche SNOOZE 4 you interrompez le signal de réveil pendant env. 8 minutes. Aussi longtemps que la fonction Snooze est activée, l'affichage "Zz" clignote sur l'écran. Àpres écoulement des 8 minutes, le signal de réveil est repété. Mettez l'interrupteur ALARM ON/OFF/AUTO 3 sur "OFF", pour éteindre définitivement le réveil.
Réveiller avec le signal d'alarme
Après avoir reglé l'heure de réveil comme indiqué précédendum :
- Tournez à présent le bouton de réglage du volume OFF/BUZZ/VOLUME ⑨ sur "OFF/BUZZ". Un "Clic" est audible.
- Pour activer la fonction d'heure de réveil avec radio, mettez l'interrupteur ALARM ON/OFF/AUTO 3 en position "AUTO". L'écran 8 affiche le symbole pour la fonction de réveil et"Zz".
Le signal d'alarme retentit à l'heure définie. Si vous n'appuyez sur aucune autre touche, pendant que l'alarme fonctionne, l'alarme s'est int automatique-ment après environ une minute.
La fonction radio est uniquement à nouveau enclenchée le lendemain à l'heure de réveil préréglée.
Projection
Attention! La puissance de rayonnement de la projection ne représentée aucun risque lorsque l'appareil est utilisé de manière conforme. Evitez cependant de regarder directement dans le rayonnement lumineux et ne le dirigez pas sur autres personnes ou animaux. Pour permettre une représentation correcte au mur ou au plafond, l'élement de projection inclinable doit être placé dans la bonne position et la piece asombrie de manière correspondante.
- Mettez l'interrupteur PROJECTION ON/OFF 7 en position ON.
- Orientez l'élement de projection comme souhaite. L'houré est projetée à l'emplacement souhaite. La distance de projection s'éleve à env. 40cm - 3m.
- Reglez la nette de la projection à l'aide du réglage de la projection 18.
Rétroéclairage pour l'écran et la projection
Il suffit d'appuyer une fois sur la touche PROJECTION LIGHT 6 pour activer pendant env. 10 secondes l'éclairage de l'écran et la projection de l'heure.
Maintenance et nettoyage
Attention:
Il faut absolument éviter que des liquides pénétre à l'intérieur de l'appareil. L'appareil risque d'être endommagé de manière irréparable.
- Maintenez toujours l'appareil et les trouss d'aération dans un état de propre.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boitier. - N'utilise jamais d'essence, de solvant ou de détergent susceptible d'agresser les matières synthétiques.
- Contrôlez le bon fonctionnement et l' état des piles insérées au moins une fois par an.
- Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.
- Entreposez l'appareil à un endroit sec et propre à env. 20^ - +50^ de température de stockage.
L'appareil ne fonctionne pas.
- Les piles ne sont pas encore insérées. Veuillez insérer les piles.
- Les piles sont vides. Veuillez replacer les piles.
- Les piles sont mal insérées. Contrôlez la polarité des piles et le cas échéant, rectifiez-la.
La projection manque de nettete.
- La nette t é n'est pas correctement réglée. Réglez la nette de la projection à l'aide du réglage de la projection 18.
- La distance de la surface de projection est trop réduite ou trop grande. Amenez le réveil avec projecteur à une distance entre 40cm et 3m de la surface de projection.
Mise au rebut

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet apparéil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.
Mettez l'appareil au rebut en le confiant à une entreprise de traitement des déchets agrée ou au service de recyclage de votre commune.
Respectez la reglementation en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Metre au rebut les piles/accus
Les piles/accus ne doivent pas etre jetés avec les ordures menagères.
Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/batteries à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif d'assurer la mise au rebut ecologique des piles/accus. Ne rejeeter que des piles/accus à l'état déchargé.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectue de l'environnement.
Garantie et service après-venture
Cet apparéil bénéficia de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie avait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-venture. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expedition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pieces d'usure ou les dommages subis par les pieces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défainsprésents dès l'achat doivent être notifies dés que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
FR Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
BE Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: support.be@kompernass.com
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com