KH 2420 - Radio-réveil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2420 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Alimentation | Secteur (adaptateur inclus) et batterie de secours |
| Affichage | Écran LED avec luminosité réglable |
| Fonctionnalités | Réveil avec alarme, radio FM, fonction snooze |
| Réglage de l'heure | Réglage numérique facile via boutons |
| Utilisation de la radio | Recherche automatique des stations, mémorisation de stations favorites |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Dimensions | Compact, facile à placer sur une table de nuit |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2420 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2420 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2420 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI KH 2420 SILVERCREST
Radio réveil CD Mode d‘emploi
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Introduction . . . . . . . . . . . . .24
Informations relatives à ce mode
d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . .24
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . .24
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . .25
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Danger dû au courant électrique . .26
Danger par rayon laser . . . . . . . . .26
Risque de dommages auditifs . . . . . 27
Concernant l'usage des piles . . . . .27
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . .28
Elément de commande . . . . .29
Installation et raccordement 30
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .30
Accessoires fournis et inspection
de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Recyclage de l'emballage . . . . . . . 31
Exigences liées au lieu
d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Raccordement électrique . . . . . . . .31
Mise en place des piles . . . . . . . . . 32
Monter le pied . . . . . . . . . . . . . . . .32
Raccordement à l'alimentation
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Antenne volante FM . . . . . . . . . . . 32
Raccorder des haut-parleurs
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Raccorder les écouteurs . . . . . . . . .33
Fonctionnement et opération 33
Allumer et éteindre . . . . . . . . . . . . .33
Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Régler l'éclairage de l'écran . . . . . .34
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . .34
(Fonction "SLEEP") . . . . . . . . . . . . . .34
Programmer les heures de réveil . . .34
Mode CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Mode radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lecture d'appareils audio externes .39
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . .40
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .40
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . 40
Nettoyer le compartiment à CD . . .40
Dépannage . . . . . . . . . . . . . .40
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .40
Causes des pannes et remèdes . . .41
Entreposage/mise au rebut .42
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Mise au rebut des piles . . . . . . . . .42
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Renvois à la déclaration de
conformité de l'UE . . . . . . . . . . . . .42
Caractéristiques techniques . . . . . . 43
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Service après-vente. . . . . . . . . . . . .44
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4424
Informations relatives à ce mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie intégrante du radio réveil CD KH 2420 (désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications importantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccordement, ainsi que l'opération de l'appareil.Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée de l'opération et du dépan-nage de l'appareil.Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil. Droits d'auteur Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.Toute copie ou toute réimpression, même partielle, ainsi que la reproduction des illustrations, même modifi ée, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. Utilisation conforme Cet appareil est uniquement destiné à la lecture de CD audio, à l'écoute de pro-grammes radio, et au réveil par sonnerie d'alarme ou radio/CD dans des locaux fermés. Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. AVERTISSEMENTDanger par l'usage non conforme !L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent.Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ►Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. ►Toutes réclamations de quelque nature que ce soit, concernant des dommages causés par une utilisation non conforme, des réparations inappropriées, des modifi cations non autorisées ou l'utilisation de pièces détachées non autorisées sont exclues.La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.25
FR CH Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou de
Suivre les instructions de cet avertissement afi n d'éviter le risque de décés ►
ou de graves blessures corporelles.
AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter une situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet ►
avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages ►
REMARQUE Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la ►
manipulation de l'appareil.26
FR CH Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil.Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Un usage inapproprié peut entraîner des dommages à des personnes ou à des biens. Danger dû au courant électrique DANGERDanger de mort dû au courant électrique! Dang er de mort en cas de contact avec des lignes électriques ou des composants sous tension!Veuillez observer les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter un danger dû au courant électrique:N'utilisez pas l'appareil si la fi che de contact ou le câble de raccordement ►sont endommagés.N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. En cas de contact avec ►des raccordements sous tension et en cas de modifi cation de la structure électrique et mécanique, il existe un danger d'électrocution. Danger par rayon laser AVERTISSEMENTL'appareil est équipé d'un laser de classe 1. Le rayon laser est dangereux pour les yeux !Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes, afi n de ne pas exposer d'autres personnes ou vous-même au rayonnement du laser:N'ouvrez jamais l'appareil. ►Confi ez la réparation de l'appareil exclusivement à un technicien ►spécialisé.Ne procédez pas à des modifi cations sur l'appareil. ►27
FR CH Risque de dommages auditifs
AVERTISSEMENT Risque entraîné par un niveau sonore très élevé!
L'écoute de musique à fort volume par le biais d'un casque relié
à l'appareil peut entraîner des dommages auditifs.
Evitez les niveaux sonores extrêmes, en particulier pendant ►
de longues périodes, si vous utilisez un casque.
Concernant l'usage des piles
AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir une mani-
pulation des piles en toute sécurité :
Ne jetez pas les piles dans le feu. ►
Ne court-circuitez pas les piles. ►
Ne tentez pas de recharger les piles. ►
Vérifi ez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieuse- ►
ment endommager l'appar
eil. Il convient d'être particulièrement prudent
lorsque vous manipulez des piles endommagées ou ayant coulé.
Danger de brûlure par l'acide ! Portez des gants de protection.
Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez ►
immédiatement un médecin.
etirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue ►
FR CH Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les
consignes de sécurité suivantes :
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appa- ■
reil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une
En cas de dommages sur les câbles ou les r
accordements, faites-les remplacer ■
par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.
outes personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, mentales ou ■
motrices ne sont pas capables d'opérer l'appareil en toute sécurité, devront
uniquement utiliser l'appar
eil sous la supervision ou l'encadrement de la
personne responsable de leur sécurité.
L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement ■
ez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entreprises ■
agréées ou au service après-vente. Des réparations inappropriées peuvent
aîner un danger pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la
Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra ■
être exclusivement confi ée à un service après-vente agréé par le fabricant,
sinon tous dommages se pr
oduisant ultérieurement ne seront pas couverts
Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des ■
pièces de rechange d'orgine. Seules ces pièces garantissent en eff et la
satisfaction des critèr
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne plongez ■
jamais l'appareil dans l'eau, ne le posez pas à proximité de l'eau et ne
empli de liquide sur l'appareil (par ex. un vase).
Ne posez aucun objet sur l'appareil. ■
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de fl ammes nues (par ex. ■
vitez le rayonnement direct du soleil. ■
Retirez le cordon de raccordement de la prise de courant toujours par la ■
fi che, et non par le câble de raccordement.
turbations ou en cas d'orage, retirez la fi che de la prise de ■
FR CH Elément de commande
POWER/AL.OFF : Allumer/Eteindre/ Arrêter l'alarme
OPEN/CLOSE : Ouverture/fermeture du compartiment à CD
PROG/SELECT : Touche de programmation
TIME SET : Réglage de l'heure
AL1.SET : Programmer l'alarme 1
POWER/ST.-LED : Affi chage de l'état de marche / Affi chage de la réception stéreo
AL2.SET : Programmer l'alarme 2
SLEEP : Régler l'arrêt automatique
SNOOZE : Interrompre l'alarme
Touche DIMMER : Régler l'éclairage de l'affi chage
RAND : Allumer/arrêter l'écoute aléatoire
SKIP-/MIN : Saut de titre arrière /minutes
SKIP+/HOUR : Saut de titre avant/heures
STOP : Arrêter l'écoute du CD
PLAY/PAUSE : Interrompre/redémarrer l'écoute du CD
REP : Réglage de la fonction répétition
VOLUME : Réglage du volume
AUX/RADIO/CD: Sélection du mode
AM/FM/FM.ST : Sélection de la bande de fréquence
TUNING : Sélection de l'émetteur
PHONES : Prise de raccordement pour casques
EXT SPEAKER L + R : Prises de raccordement pour haut-parleurs externes
AUX IN : Entrée audio pour raccorder un appareil externe
Alimentation électrique
Antenne baladeuse pour réception FM
Couvercle du compartiment à piles
FR CH Installation et raccordement
Consignes de sécurité AVERTISSEMENTDes dommages aux personnes et aux biens peuvent se produire lors de la mise en service de l'appareil!Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter les dangers:Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas ►être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.Veuillez respecter les remarques concernant les exigences liées au lieu ►d'installation et au raccordement électrique de l'appareil, afi n d'éviter des dommages aux personnes et aux biens. Accessoires fournis et inspection de transport L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :Radio réveil CD ●Pied ●2 x piles1,5 V type AA/LR6/pile ronde ●Câble de raccordement ●Mode d'emploi ● REMARQUEVérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de ►dommages apparents.En cas de livraison incomplète, ou en cas de dommages suite à un em- ►ballage insuffi sant ou causés par le transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). Déballage
Veuillez sortir toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi du carton.
Retirez tous les matériaux d'emballage.
Retirez la protection de transport du compartiment CD. 31
Installation et raccordement
FR CH Recyclage de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de
l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les
matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux
d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en
REMARQUE Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la ►
période sous garantie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et
xpédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie.
Exigences liées au lieu d'installation
Pour un fonctionnement impeccable de l'appareil, en toute sécurité, le lieu
d'installation doit satisfaire aux conditions suivantes:
Posez l'appareil sur un support ferme, plat et horizontal. ■
Posez l'appareil de telle manière que les ouvertures d'aération existantes ne ■
soient pas recouvertes.
Ne posez pas l'appar
eil dans un endroit chaud, mouillé ou très humide, ou ■
à proximité de matériau infl ammable.
faces des meubles comprennent éventuellement des éléments qui ■
risquent d'attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil au point de les
e ramollir. Au besoin, posez un support sous les pieds en caoutchouc
La prise de courant doit être aisément accessible, afi n que la fi che de ■
contact puisse en être sortie aisément en cas de besoin.
Raccordement électrique
Avant de connecter l'appareil, vérifi ez que les caractéristiques de raccorde- ■
ment (tension et fréquence) sur la plaque signalétique sont les mêmes que
celles de votre réseau électrique. Ces données doivent coïncider, afi n que
l'appareil ne risque pas d'être endommagé.
Assurez-vous que le câble de raccordement de l'appareil n'est pas endom- ■
magé et ne passe pas sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives.
eillez à ce que le câble de raccordement ne soit pas tendu de manière ■
excessive ou ne soit pas plié.
Ne laissez pas le câble de r
accordement pendre sur les angles (eff et du fi l ■
Installation et raccordement
FR CH Mise en place des piles
En insérant des piles, vous évitez la perte de l'heure réelle et de l'heure de réveil
programmées en cas de panne d'électricité. Les piles permettent à l'horloge in-
terne de continuer à fonctionner pendant la panne de secteur. Lorsque le courant
est rétabli, l'heure correcte apparaît automatiquement sur l'écran
chage, la radio, le lecteur de CD et le réveil ne fonctionnent pas en ►
Ouvrez le couvercle du logement de piles
sur la partie inférieure de
Insérez 2 piles de type AA/LR6/pile ronde (incluses dans les accessoires
fournis) dans le logement des piles. Veillez à respecter la polarité indiquée
sur le logement des piles.
ermez le logement des piles en reposant le couvercle et en le faisant
Vous pouvez installer l'appareil avec ou sans pied
. Pour le montage du pied,
procéder comme suit:
Placez le pied à l'endroit prévu
sur la partie inférieure de l'appareil.
Pour serrer le pied, tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour le desserrer (démontage), tourner le pied dans le sens des aiguilles
Raccordement à l'alimentation électrique
Reliez le câble de raccordement à la prise de courant
arrière de l'appareil.
Raccordez la fi che de contact à une prise de courant. Sur l'écran
Antenne volante FM Déroulez entièrement l'antenne volante
pour la réception des stations FM.33
Fonctionnement et opération
FR CH Raccorder des haut-parleurs externes
Au besoin, raccordez des haut-parleurs externes supplémentaires (avec un jack de 3,5 mm) aux connecteurs de haut-parleurs 24 sur la partie arrière de l'appareil. Raccorder les écouteurs
Au besoin, raccordez un microcasque (avec un jack de 3,5 mm) au connec- teur de microcasque 23 sur la partie arrière de l'appareil. Les haut-parleurs seront alors automatiquement désactivés. Fonctionnement et opération Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opéra-tion de l'appareil. Allumer et éteindre
Appuyez sur la touche POWER/AL.OFF pour mettre en marche l'appa- reil. La DEL POWER/ST. 7 s'allume en vert, l'écran 5 est activé.Appuyez sur la touche POWER/AL.OFF pour éteindre l'appareil. La DEL POWER/ST. 7 s'éteint, sur l'écran 5 l'heure est affi chée et une alarme est programmée. Régler l'heure Pour pouvoir régler l'heure, l'appareil doit être éteint.Appuyez sur la touche TIME SET 4 . L'affi chage de l'heure sur l'écran 5
clignote.Appuyez sur la touche SKIP+/HOUR 14 pour le réglage des heures.Appuyez sur la touche SKIP-/MIN 13 pour le réglage des minutes.Appuyez sur la touche TIME SET ou attendez environ 10 secondes pour confi rmer la saisie de l'heure. L'affi chage de l'heure arrête de clignoter. REMARQUEL'heure est remise à 0:00 lorsque l'appareil est mis hors tension et ►lorsqu'aucune pile n'est insérée.34
Fonctionnement et opération
FR CH Régler l'éclairage de l'écran
Appuyez sur la touche DIMMER
pour régler l'éclairage de l'écran.
Possibilités de réglage: Lumineux/Veille/Eteint
Réglez le volume sonore souhaité avec
le régulateur VOLUME.
Arrêt automatique (Fonction "SLEEP")
Avec la fonction "Sleep" l'appareil s'arrête de lui-même au bout d'une période
allant de 10 à 90 minutes.
Mettez l’appareil en marche et réglez le mode d’opération souhaité à
l’aide du commutateur AUX/RADIO/CD
Appuyez sur la touche SLEEP
à nouveau pour régler l'heure souhaitée.
Possibilités de réglage: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutes.
Au bout de trois secondes le réglage choisi est mémorisé.
Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP
, afi n de désactiver la fonction
Programmer les heures de réveil
Lors de la programmation des heures de réveil, vous pouvez choisir si une sonnerie
d'alarme doit retentir à l'heure programmée ou si la radio ou le lecteur de CD
doivent se déclencher. Pour pouvoir programmer une heure de réveil, l'appareil
REMARQUE Si l'on n'appuie sur aucune touche pendant 10 secondes environ pendant ►
la programmation de l'heure de réveil, l'heure de réveil est activée avec les
églages affi chés à ce moment là.
Deux heures de réveil diff érentes (Alarme 1/Alarme 2) peuvent être programmées.
Appuyez sur la touche AL1.SET
clignote et l'affi chage AL 1/AL 2 apparaît.
Appuyez sur la touche SKIP+/HOUR
pour le réglage des heures.
Appuyez sur la touche SKIP-/MIN
pour le réglage des minutes.35
Fonctionnement et opération
FR CH Se réveiller avec la sonnerie d'alarme
Appuyez sur la touche PROG
une fois, pour sélectionner la "sonnerie
d'alarme". Sur l'écran
apparaît le symbole d’une cloche.
Appuyez sur la touche AL1.SET
dez environ 10 secondes. Sur l'écran
apparaît l'affi chage de l'heure et,
entre parenthèses, l'affi chage "AL 1/AL 2" avec le symbole . L'heure de
réveil est programmée.
Se réveiller avec la musique
Appuyez deux fois sur la touche PROG
pour sélectionner "Musique".
apparaît le symbole d'une note de musique.
Appuyez sur la touche AL1.SET
dez environ 10 secondes. Sur l'écran
apparaît l'affi chage de l'heure et
entre parenthèses l'affi chage "AL 1/AL 2" avec le symbole
réveil est programmée.
Se réveiller avec la radio
Si vous souhaitez être réveillé avec la radio, procédez aux réglages suivants
avant de programmer l'heure de réveil:
Réglez le bouton AUX/RADIO/CD
Choisissez avec le régulateur TUNING
la station de radio avec laquelle
vous souhaitez être réveillé.
Réglez avec le régulateur VOLUME
Se réveiller avec le CD Si vous souhaitez être réveillé avec un CD, procédez aux réglages suivants avant
de programmer les heures de réveil:
Réglez le bouton AUX/RADIO/CD
Insérez le CD désiré dans le lecteur de CD.
Réglez avec le régulateur VOLUME
REMARQUE Si vous voulez vérifi er l'heure de réveil programmée, appuyez brièvement ►
sur la touche AL1.SET
. L'heure de réveil programmée
clignote. Attendez 10 secondes ou appuyez à nouveau sur les touches pour
revenir sur l'affi chage de l'heure.36
Fonctionnement et opération
FR CH Fonction de "petit somme" (Fonction "SNOOZE")
Appuyez sur la touche SNOOZE pendant que l'alarme retentit
d'interrompre momentanément l'alarme. Sur l'écran
"SNOOZE". Au bout de 9 minutes, l'alarme se déclenche à nouveau.
Appuyez sur la touche POWER/AL.OFF , afi n de désactiver entièrement
REMARQUE L'alarme dure 30 minutes si elle n'est pas désactivée. ►
Eff acer les heures de réveil
Appuyez d'abord sur la touche AL1.SET
jusqu'à ce que sur l'écran
Appuyez sur la touche AL1.SET
dez environ 10 secondes. Plus aucune heure de réveil n'est programmée.
Mode CD ATTENTION L'appareil risque d'être endommagé !
Ne posez aucun objet étr
anger dans le compartiment à CD pour éviter ►
une détérioration de la mécanique.
Ne laissez pas le compar
timent à CD ouvert trop longtemps afi n de le ►
protéger de la poussière.
Ne touchez en aucun cas la lentille dans le compartiment à CD. ►
Mettre en marche le mode de fonctionnement CD Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche POWER/AL.OFF .
Poussez le bouton AUX/RADIO/CD
Fonctionnement et opération
FR CH Insertion de CD Ouvrez le lecteur de CD sur la partie supérieure de l'appareil (OPEN/
Posez un CD avec le côté comportant les inscriptions tourné vers le haut.
Fermez le lecteur de CD. Sur l'écran
vous voyez apparaître le nombre
total des titres sur le CD.
REMARQUE Si aucun CD n'a été inséré ou si les données du CD inséré ne peuvent pas ►
être lues par l'appareil, NO s'affi che
Les CD MP3 ne peuvent pas être lus par l'appareil. ►
Démarrer/interrompre/arrêter la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
, afi n de lancer la lecture.
L'affi chage "PLAY ►" et le numéro du titre en cours de lecture apparaît sur
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
, afi n d'interrompre la lecture.
L'affi chage "PLAY ►" clignote et le numéro du titre en cours de lecture est
sur l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE
afi n de poursuivre la lecture.
Appuyez sur la touche STOP
, pour mettre fi n à la lecture.
Fonction de recherche
Appuyez brièvement sur la touche SKIP-/MIN
pour arriver au début du
titre en cours, et ensuite sauter à chaque fois d'un titre en arrière.
Appuyez sur la touche SKIP+/HOUR
pour sauter à chaque fois d'un titre
Fonction de répétition
Appuyez sur la touche REP
une fois, afi n de répéter sans fi n le titre en
apparaît l'affi chage de répétition"REP 1".
Appuyez sur la touche REP
deux fois pour réécouter tout le CD. Sur
apparaît l'affi chage de répétition "REP ALL".
Appuyez sur la touche REP
trois fois, afi n de mettre fi n à la fonction de
Fonctionnement et opération
FR CH Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche RAND
, afi n de réécouter ces titres dans un ordre
aléatoire. Sur l'écran
apparaît l'affi chage "RAND"
REMARQUE Vous pouvez appuyer d'abord sur la touche PLAY/PAUSE ►
, ou lancer directement la lecture aléatoire avec la
Appuyez à nouveau sur la touche RAND
pour mettre fi n à la lecture
Programmer l'ordre de lecture
Vous pouvez programmer un ordre de lecture avec 20 titres maximum.
La programmation ne peut avoir lieu que lorsque la lecture est arrêtée.
Appuyez sur la touche PROG
apparaît "01" pour le
premier emplacement du programme.
Pendant que l'affi chage clignote, choisissez avec la touche SKIP-/MIN
ou la touche SKIP+/HOUR
le titre que vous souhaitez sauvegarder sur
l'emplacement de programme 01.
Appuyez à nouveau sur la touche PROG
Choisissez avec une touche SKIP le titre de l'emplacement de programme
ecommencez ces étapes jusqu'à ce que votre liste soit complète.
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
pour la lecture de la liste.
Pour supprimer la liste, appuyez deux fois sur la touche STOP
mode "radio" ou ouvrez le lecteur de CD.39
Fonctionnement et opération
Activer le mode "radio"
Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche POWER/AL.OFF .
Poussez le commutateur AUX/RADIO/CD
Sélectionner la plage de fréquence
Choisissez avec le commutateur AM/FM/FM.ST
entre ondes moyennes
(AM), FM et FM stéréo (FM.ST).
Recherche de stations
Réglez avec la réglette TUNING
l'émetteur souhaité.
L'émetteur est affi ché sur l'écran
. En cas de réception en stéréo, la DEL POWER/ST.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de l'appareil permettent une plage de ►
fréquences réglable au-delà de la plage autorisée de UKW (FM) 87,5–
108 MHz ou MW (AM) 526,5–1606,5 kHz. Dans cer
possible qu'il existe des régulations nationales divergentes pour les plages
de fréquence radio attribuées.
Attention à ne pas exploiter des informations diff usées hors de la plage
de fréquences radio attribuée, à ne pas les rediff user à des tiers ou à les
détourner à des fi ns autres que celles pour lesquelles elles sont prévues.
Arrêter le mode de fonctionnement Radio
Réglez le bouton AUX/RADIO/CD
sur "CD" ou appuyez sur la touche
pour arrêter le mode de fonctionnement Radio.
Lecture d'appareils audio externes
Reliez un appareil audio externe, comme par exemple un lecteur de MP3 ,
à l'adaptateur jack de 3,5 mm AUX IN
sur le côté arrière de l'appareil.
Lancez la lecture sur l'appareil audio externe.
REMARQUE Veuillez tenir compte du mode d'emploi de l'appareil audio externe. ►40
Consignes de sécurité DANGERDanger de mort dû au courant électrique!Retirez la fi che de contact de la prise de courant avant de commencer le ►nettoyage.ATTENTIONL'appareil risque d'être endommagé !Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans ►l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.Ne touchez en aucun cas la lentille se trouvant dans le compartiment ►à CD. Nettoyage du boîtier Nettoyez les surfaces de l'appareil avec un chiff on doux et sec. ■ Nettoyer le compartiment à CD Enlevez la poussière du compartiment à CD avec un pinceau souple. ■ Dépannage Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages. Consignes de sécurité AVERTISSEMENTVeuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter des dangers et des dommages:Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être ►confi ées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes r éparations non conformes peuvent entraîner des dangers signifi catifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil.41
FR CH Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne-
ments et à y remédier :
Panne Cause possible Solutions
L'appareil ne se met
la fi che de contact n'est
Insérez la fi che secteur dans la
La prise secteur n'est
Vérifi ez les fusibles du secteur.
Le volume est réglé sur
l'intensité minimum.
Augmentez le niveau sonore avec
le régulateur VOLUME
La lecture de l'appareil
audio n'a pas démarré.
Lancez la lecture sur l'appareil audio.
Le CD a été inséré à
Insérez le CD avec l'inscription tournée
Nettoyez le CD ou insérez un autre
Le format du CD n'est
pas pris en charge par
Insérez un autre CD.
Errreur avec CD copié.
Vérifi ez si le CD peut être lu dans un
Bruits parasites lors
La station radio n'est pas
correctement réglée.
Réglez correctement la station radio
avec la réglette TUNING
La réception est trop faible.
Essayez d'améliorer la réception en
REMARQUE Si vous n'avez pas pu résoudre le problème avec les procédures mentionnées ►
ci-dessus, veuillez vous adresser au service clientèle.42
Entreposage/mise au rebut
FR CH Entreposage/mise au rebut
Entreposage Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, mettez-le hors tension, retirez les piles et rangez l'appareil dans un endroit propre et sec, à l'abri du rayonnement direct du soleil. Mise au rebut Le produit ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).Mettez l'appareil au rebut en le confi ant à une entreprise de traitement des déchets agréée ou au service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Mise au rebut des piles Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Le consommateur est tenu par la loi de remettre les piles au lieu de collecte des déchets de sa commune ou de son quartier ou dans un magasin. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Ne vous débarrassez des piles que lorsqu'elles sont déchargées. Annexe
Renvois à la déclaration de conformité de l'UE Cet appareil correspond au niveau de l'harmonisation aux exigences fondamentales et aux autres presciptions pertinentesde la directive européenne relative à la compatibilité électro-magnétique 2004/108/EC, de la directive relative à la bassetension 2006/95/EC ainsi que de la directive sur l'écocon-ception 2009/125/EC (Décret 1275/2008 Annexe II, N° 1)La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur.43
FR CH Caractéristiques techniques
Tension de service 230 V / 50 Hz
Piles pour réserve de marche
2 x 1,5 V Type AA/LR6/pile ronde
(non comprise dans la livraison)
Fonctionnement max. 14 W Veille env. 1,5 W Max. Puissance de sortie du
(avec 10 % taux de distorsion)
Tension de sortie du casque env. 130 mV Plage de fréquences radio
Fréquence FM (OUC) 87,5 - 108 MHz
Fréquence AM (OM) 526,5 - 1606,5 kHz
Température de service +5 - +40 °C Humidité (pas de condensation) 5 - 90 %
II Lecteur de CD Classe de laser 1
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué
avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas
où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné.
Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre
REMARQUE La prestation de garantie est uniquement valable pour les défauts de ►
matériaux et de fabrication et ne s'applique pas aux dommages dus au
ansport, aux dommages sur les pièces d'usure, ou aux détériorations de
parties cassables telles que les boutons ou accus.
Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La ga-
rantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation
brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de
service après-vente autorisée.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
La période de garantie ne sera pas prolongée en cas d'application de la garantie.
Ceci est également valable pour les pièces remplacées et réparées.
Les dommages et défauts éventuellement présents dès l'achat doivent être déclarés
immédiatement après le déballage de l'appareil et au plus tard deux jours après
Après expiration du délai de garantie, les éventuelles réparations seront payantes.
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8868
Notice Facile