KH 2420 - Radio-réveil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2420 SILVERCREST au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : KH 2420

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio-réveil
Alimentation Secteur (adaptateur inclus) et batterie de secours
Affichage Écran LED avec luminosité réglable
Fonctionnalités Réveil avec alarme, radio FM, fonction snooze
Réglage de l'heure Réglage numérique facile via boutons
Utilisation de la radio Recherche automatique des stations, mémorisation de stations favorites
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur fourni
Dimensions Compact, facile à placer sur une table de nuit
Poids Léger, facile à transporter
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2420 SILVERCREST

Comment régler l'heure sur le radio-réveil SILVERCREST KH 2420 ?
Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le bouton 'Set' jusqu'à ce que l'heure clignote, puis utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'Set' pour confirmer.
Comment régler l'alarme sur le SILVERCREST KH 2420 ?
Pour régler l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarm' et maintenez-le enfoncé. Utilisez ensuite les boutons '+' et '-' pour définir l'heure de l'alarme. Appuyez sur 'Alarm' pour confirmer.
Que faire si le radio-réveil ne s'allume pas ?
Vérifiez si le radio-réveil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment changer la sonnerie de l'alarme ?
Pour changer la sonnerie, appuyez sur le bouton 'Alarm' et maintenez-le enfoncé. Utilisez les boutons '+' et '-' pour parcourir les options de sonnerie, puis appuyez sur 'Alarm' pour confirmer votre choix.
Comment réinitialiser le radio-réveil SILVERCREST KH 2420 ?
Pour réinitialiser le radio-réveil, débranchez-le de la prise électrique, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le.
Est-il possible d'utiliser le radio-réveil sans batterie ?
Oui, le radio-réveil peut fonctionner uniquement sur secteur. Cependant, une batterie est recommandée pour garder l'heure en cas de coupure de courant.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Pour régler la luminosité, utilisez le bouton 'Dimmer' situé sur le panneau avant. Appuyez plusieurs fois pour choisir le niveau de luminosité souhaité.
Que faire si la radio ne capte pas les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement dépliée et orientée. Essayez de repositionner le radio-réveil pour améliorer la réception.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2420 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2420 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI KH 2420 SILVERCREST

Radio réveil CD Mode d‘emploi

Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

Introduction . . . . . . . . . . . . .24

Informations relatives à ce mode

d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . .24

Utilisation conforme . . . . . . . . . . . .24

Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . .25

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Danger dû au courant électrique . .26

Danger par rayon laser . . . . . . . . .26

Risque de dommages auditifs . . . . . 27

Concernant l'usage des piles . . . . .27

Consignes de sécurité

fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . .28

Elément de commande . . . . .29

Installation et raccordement 30

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .30

Accessoires fournis et inspection

de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Recyclage de l'emballage . . . . . . . 31

Exigences liées au lieu

d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Raccordement électrique . . . . . . . .31

Mise en place des piles . . . . . . . . . 32

Monter le pied . . . . . . . . . . . . . . . .32

Raccordement à l'alimentation

électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Antenne volante FM . . . . . . . . . . . 32

Raccorder des haut-parleurs

externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Raccorder les écouteurs . . . . . . . . .33

Fonctionnement et opération 33

Allumer et éteindre . . . . . . . . . . . . .33

Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Régler l'éclairage de l'écran . . . . . .34

Réglage du volume . . . . . . . . . . . . .34

(Fonction "SLEEP") . . . . . . . . . . . . . .34

Programmer les heures de réveil . . .34

Mode CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Mode radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Lecture d'appareils audio externes .39

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . .40

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .40

Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . 40

Nettoyer le compartiment à CD . . .40

Dépannage . . . . . . . . . . . . . .40

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .40

Causes des pannes et remèdes . . .41

Entreposage/mise au rebut .42

Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Mise au rebut des piles . . . . . . . . .42

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Renvois à la déclaration de

conformité de l'UE . . . . . . . . . . . . .42

Caractéristiques techniques . . . . . . 43

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Service après-vente. . . . . . . . . . . . .44

Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4424

Informations relatives à ce mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie intégrante du radio réveil CD KH 2420 (désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications importantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccordement, ainsi que l'opération de l'appareil.Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée de l'opération et du dépan-nage de l'appareil.Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil. Droits d'auteur Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.Toute copie ou toute réimpression, même partielle, ainsi que la reproduction des illustrations, même modifi ée, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. Utilisation conforme Cet appareil est uniquement destiné à la lecture de CD audio, à l'écoute de pro-grammes radio, et au réveil par sonnerie d'alarme ou radio/CD dans des locaux fermés. Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. AVERTISSEMENTDanger par l'usage non conforme !L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent.Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ►Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. ►Toutes réclamations de quelque nature que ce soit, concernant des dommages causés par une utilisation non conforme, des réparations inappropriées, des modifi cations non autorisées ou l'utilisation de pièces détachées non autorisées sont exclues.La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.25

FR CH Avertissements

Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

DANGER Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation

Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou de

Suivre les instructions de cet avertissement afi n d'éviter le risque de décés ►

ou de graves blessures corporelles.

AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation

potentiellement dangereuse.

Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter une situation dangereuse.

Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet ►

avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.

ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage

Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des

Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages ►

REMARQUE Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la ►

manipulation de l'appareil.26

FR CH Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil.Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Un usage inapproprié peut entraîner des dommages à des personnes ou à des biens. Danger dû au courant électrique DANGERDanger de mort dû au courant électrique! Dang er de mort en cas de contact avec des lignes électriques ou des composants sous tension!Veuillez observer les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter un danger dû au courant électrique:N'utilisez pas l'appareil si la fi che de contact ou le câble de raccordement ►sont endommagés.N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. En cas de contact avec ►des raccordements sous tension et en cas de modifi cation de la structure électrique et mécanique, il existe un danger d'électrocution. Danger par rayon laser AVERTISSEMENTL'appareil est équipé d'un laser de classe 1. Le rayon laser est dangereux pour les yeux !Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes, afi n de ne pas exposer d'autres personnes ou vous-même au rayonnement du laser:N'ouvrez jamais l'appareil. ►Confi ez la réparation de l'appareil exclusivement à un technicien ►spécialisé.Ne procédez pas à des modifi cations sur l'appareil. ►27

FR CH Risque de dommages auditifs

AVERTISSEMENT Risque entraîné par un niveau sonore très élevé!

L'écoute de musique à fort volume par le biais d'un casque relié

à l'appareil peut entraîner des dommages auditifs.

Evitez les niveaux sonores extrêmes, en particulier pendant ►

de longues périodes, si vous utilisez un casque.

Concernant l'usage des piles

AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme !

Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir une mani-

pulation des piles en toute sécurité :

Ne jetez pas les piles dans le feu. ►

Ne court-circuitez pas les piles. ►

Ne tentez pas de recharger les piles. ►

Vérifi ez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieuse- ►

ment endommager l'appar

eil. Il convient d'être particulièrement prudent

lorsque vous manipulez des piles endommagées ou ayant coulé.

Danger de brûlure par l'acide ! Portez des gants de protection.

Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez ►

immédiatement un médecin.

etirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue ►

FR CH Consignes de sécurité fondamentales

Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les

consignes de sécurité suivantes :

Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appa- ■

reil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une

En cas de dommages sur les câbles ou les r

accordements, faites-les remplacer ■

par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.

outes personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, mentales ou ■

motrices ne sont pas capables d'opérer l'appareil en toute sécurité, devront

uniquement utiliser l'appar

eil sous la supervision ou l'encadrement de la

personne responsable de leur sécurité.

L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement ■

ez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entreprises ■

agréées ou au service après-vente. Des réparations inappropriées peuvent

aîner un danger pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la

Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra ■

être exclusivement confi ée à un service après-vente agréé par le fabricant,

sinon tous dommages se pr

oduisant ultérieurement ne seront pas couverts

Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des ■

pièces de rechange d'orgine. Seules ces pièces garantissent en eff et la

satisfaction des critèr

Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne plongez ■

jamais l'appareil dans l'eau, ne le posez pas à proximité de l'eau et ne

empli de liquide sur l'appareil (par ex. un vase).

Ne posez aucun objet sur l'appareil. ■

Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de fl ammes nues (par ex. ■

vitez le rayonnement direct du soleil. ■

Retirez le cordon de raccordement de la prise de courant toujours par la ■

fi che, et non par le câble de raccordement.

turbations ou en cas d'orage, retirez la fi che de la prise de ■

FR CH Elément de commande

POWER/AL.OFF : Allumer/Eteindre/ Arrêter l'alarme

OPEN/CLOSE : Ouverture/fermeture du compartiment à CD

PROG/SELECT : Touche de programmation

TIME SET : Réglage de l'heure

AL1.SET : Programmer l'alarme 1

POWER/ST.-LED : Affi chage de l'état de marche / Affi chage de la réception stéreo

AL2.SET : Programmer l'alarme 2

SLEEP : Régler l'arrêt automatique

SNOOZE : Interrompre l'alarme

Touche DIMMER : Régler l'éclairage de l'affi chage

RAND : Allumer/arrêter l'écoute aléatoire

SKIP-/MIN : Saut de titre arrière /minutes

SKIP+/HOUR : Saut de titre avant/heures

STOP : Arrêter l'écoute du CD

PLAY/PAUSE : Interrompre/redémarrer l'écoute du CD

REP : Réglage de la fonction répétition

VOLUME : Réglage du volume

AUX/RADIO/CD: Sélection du mode

AM/FM/FM.ST : Sélection de la bande de fréquence

TUNING : Sélection de l'émetteur

PHONES : Prise de raccordement pour casques

EXT SPEAKER L + R : Prises de raccordement pour haut-parleurs externes

AUX IN : Entrée audio pour raccorder un appareil externe

Alimentation électrique

Antenne baladeuse pour réception FM

Couvercle du compartiment à piles

FR CH Installation et raccordement

Consignes de sécurité AVERTISSEMENTDes dommages aux personnes et aux biens peuvent se produire lors de la mise en service de l'appareil!Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter les dangers:Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas ►être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.Veuillez respecter les remarques concernant les exigences liées au lieu ►d'installation et au raccordement électrique de l'appareil, afi n d'éviter des dommages aux personnes et aux biens. Accessoires fournis et inspection de transport L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :Radio réveil CD ●Pied ●2 x piles1,5 V type AA/LR6/pile ronde ●Câble de raccordement ●Mode d'emploi ● REMARQUEVérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de ►dommages apparents.En cas de livraison incomplète, ou en cas de dommages suite à un em- ►ballage insuffi sant ou causés par le transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). Déballage

Veuillez sortir toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi du carton. 

Retirez tous les matériaux d'emballage. 

Retirez la protection de transport du compartiment CD. 31

Installation et raccordement

FR CH Recyclage de l'emballage

L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.

Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de

l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.

Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les

matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux

d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en

REMARQUE Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la ►

période sous garantie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et

xpédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie.

Exigences liées au lieu d'installation

Pour un fonctionnement impeccable de l'appareil, en toute sécurité, le lieu

d'installation doit satisfaire aux conditions suivantes:

Posez l'appareil sur un support ferme, plat et horizontal. ■

Posez l'appareil de telle manière que les ouvertures d'aération existantes ne ■

soient pas recouvertes.

Ne posez pas l'appar

eil dans un endroit chaud, mouillé ou très humide, ou ■

à proximité de matériau infl ammable.

faces des meubles comprennent éventuellement des éléments qui ■

risquent d'attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil au point de les

e ramollir. Au besoin, posez un support sous les pieds en caoutchouc

La prise de courant doit être aisément accessible, afi n que la fi che de ■

contact puisse en être sortie aisément en cas de besoin.

Raccordement électrique

Avant de connecter l'appareil, vérifi ez que les caractéristiques de raccorde- ■

ment (tension et fréquence) sur la plaque signalétique sont les mêmes que

celles de votre réseau électrique. Ces données doivent coïncider, afi n que

l'appareil ne risque pas d'être endommagé.

Assurez-vous que le câble de raccordement de l'appareil n'est pas endom- ■

magé et ne passe pas sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives.

eillez à ce que le câble de raccordement ne soit pas tendu de manière ■

excessive ou ne soit pas plié.

Ne laissez pas le câble de r

accordement pendre sur les angles (eff et du fi l ■

Installation et raccordement

FR CH Mise en place des piles

En insérant des piles, vous évitez la perte de l'heure réelle et de l'heure de réveil

programmées en cas de panne d'électricité. Les piles permettent à l'horloge in-

terne de continuer à fonctionner pendant la panne de secteur. Lorsque le courant

est rétabli, l'heure correcte apparaît automatiquement sur l'écran

chage, la radio, le lecteur de CD et le réveil ne fonctionnent pas en ►

Ouvrez le couvercle du logement de piles 

sur la partie inférieure de

Insérez 2 piles de type AA/LR6/pile ronde (incluses dans les accessoires 

fournis) dans le logement des piles. Veillez à respecter la polarité indiquée

sur le logement des piles.

ermez le logement des piles en reposant le couvercle et en le faisant 

Vous pouvez installer l'appareil avec ou sans pied

. Pour le montage du pied,

procéder comme suit:

Placez le pied à l'endroit prévu 

sur la partie inférieure de l'appareil.

Pour serrer le pied, tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 

Pour le desserrer (démontage), tourner le pied dans le sens des aiguilles 

Raccordement à l'alimentation électrique

Reliez le câble de raccordement à la prise de courant 

arrière de l'appareil.

Raccordez la fi che de contact à une prise de courant. Sur l'écran 

Antenne volante FM Déroulez entièrement l'antenne volante 

pour la réception des stations FM.33

Fonctionnement et opération

FR CH Raccorder des haut-parleurs externes

Au besoin, raccordez des haut-parleurs externes supplémentaires (avec un  jack de 3,5 mm) aux connecteurs de haut-parleurs 24 sur la partie arrière de l'appareil. Raccorder les écouteurs

Au besoin, raccordez un microcasque (avec un jack de 3,5 mm) au connec-  teur de microcasque 23 sur la partie arrière de l'appareil. Les haut-parleurs seront alors automatiquement désactivés. Fonctionnement et opération Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opéra-tion de l'appareil. Allumer et éteindre

Appuyez sur la touche POWER/AL.OFF  pour mettre en marche l'appa- reil. La DEL POWER/ST. 7 s'allume en vert, l'écran 5 est activé.Appuyez sur la touche POWER/AL.OFF  pour éteindre l'appareil. La DEL POWER/ST. 7 s'éteint, sur l'écran 5 l'heure est affi chée et une alarme est programmée. Régler l'heure Pour pouvoir régler l'heure, l'appareil doit être éteint.Appuyez sur la touche TIME SET  4 . L'affi chage de l'heure sur l'écran 5

clignote.Appuyez sur la touche SKIP+/HOUR  14 pour le réglage des heures.Appuyez sur la touche SKIP-/MIN  13 pour le réglage des minutes.Appuyez sur la touche TIME SET ou attendez environ 10 secondes pour confi rmer la saisie de l'heure. L'affi chage de l'heure arrête de clignoter. REMARQUEL'heure est remise à 0:00 lorsque l'appareil est mis hors tension et ►lorsqu'aucune pile n'est insérée.34

Fonctionnement et opération

FR CH Régler l'éclairage de l'écran

Appuyez sur la touche DIMMER 

pour régler l'éclairage de l'écran.

Possibilités de réglage: Lumineux/Veille/Eteint

Réglez le volume sonore souhaité avec 

le régulateur VOLUME.

Arrêt automatique (Fonction "SLEEP")

Avec la fonction "Sleep" l'appareil s'arrête de lui-même au bout d'une période

allant de 10 à 90 minutes.

Mettez l’appareil en marche et réglez le mode d’opération souhaité à 

l’aide du commutateur AUX/RADIO/CD

Appuyez sur la touche SLEEP 

à nouveau pour régler l'heure souhaitée.

Possibilités de réglage: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutes.

Au bout de trois secondes le réglage choisi est mémorisé.

Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP 

, afi n de désactiver la fonction

Programmer les heures de réveil

Lors de la programmation des heures de réveil, vous pouvez choisir si une sonnerie

d'alarme doit retentir à l'heure programmée ou si la radio ou le lecteur de CD

doivent se déclencher. Pour pouvoir programmer une heure de réveil, l'appareil

REMARQUE Si l'on n'appuie sur aucune touche pendant 10 secondes environ pendant ►

la programmation de l'heure de réveil, l'heure de réveil est activée avec les

églages affi chés à ce moment là.

Deux heures de réveil diff érentes (Alarme 1/Alarme 2) peuvent être programmées.

Appuyez sur la touche AL1.SET 

clignote et l'affi chage AL 1/AL 2 apparaît.

Appuyez sur la touche SKIP+/HOUR 

pour le réglage des heures.

Appuyez sur la touche SKIP-/MIN 

pour le réglage des minutes.35

Fonctionnement et opération

FR CH Se réveiller avec la sonnerie d'alarme

Appuyez sur la touche PROG 

une fois, pour sélectionner la "sonnerie

d'alarme". Sur l'écran

apparaît le symbole d’une cloche.

Appuyez sur la touche AL1.SET 

dez environ 10 secondes. Sur l'écran

apparaît l'affi chage de l'heure et,

entre parenthèses, l'affi chage "AL 1/AL 2" avec le symbole . L'heure de

réveil est programmée.

Se réveiller avec la musique

Appuyez deux fois sur la touche PROG 

pour sélectionner "Musique".

apparaît le symbole d'une note de musique.

Appuyez sur la touche AL1.SET 

dez environ 10 secondes. Sur l'écran

apparaît l'affi chage de l'heure et

entre parenthèses l'affi chage "AL 1/AL 2" avec le symbole

réveil est programmée.

Se réveiller avec la radio

Si vous souhaitez être réveillé avec la radio, procédez aux réglages suivants

avant de programmer l'heure de réveil:

Réglez le bouton AUX/RADIO/CD 

Choisissez avec le régulateur TUNING 

la station de radio avec laquelle

vous souhaitez être réveillé.

Réglez avec le régulateur VOLUME 

Se réveiller avec le CD Si vous souhaitez être réveillé avec un CD, procédez aux réglages suivants avant

de programmer les heures de réveil:

Réglez le bouton AUX/RADIO/CD 

Insérez le CD désiré dans le lecteur de CD. 

Réglez avec le régulateur VOLUME 

REMARQUE Si vous voulez vérifi er l'heure de réveil programmée, appuyez brièvement ►

sur la touche AL1.SET

. L'heure de réveil programmée

clignote. Attendez 10 secondes ou appuyez à nouveau sur les touches pour

revenir sur l'affi chage de l'heure.36

Fonctionnement et opération

FR CH Fonction de "petit somme" (Fonction "SNOOZE")

Appuyez sur la touche SNOOZE pendant que l'alarme retentit 

d'interrompre momentanément l'alarme. Sur l'écran

"SNOOZE". Au bout de 9 minutes, l'alarme se déclenche à nouveau.

Appuyez sur la touche POWER/AL.OFF  , afi n de désactiver entièrement

REMARQUE L'alarme dure 30 minutes si elle n'est pas désactivée. ►

Eff acer les heures de réveil

Appuyez d'abord sur la touche AL1.SET 

jusqu'à ce que sur l'écran

Appuyez sur la touche AL1.SET 

dez environ 10 secondes. Plus aucune heure de réveil n'est programmée.

Mode CD ATTENTION L'appareil risque d'être endommagé !

Ne posez aucun objet étr

anger dans le compartiment à CD pour éviter ►

une détérioration de la mécanique.

Ne laissez pas le compar

timent à CD ouvert trop longtemps afi n de le ►

protéger de la poussière.

Ne touchez en aucun cas la lentille dans le compartiment à CD. ►

Mettre en marche le mode de fonctionnement CD Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche POWER/AL.OFF  .

Poussez le bouton AUX/RADIO/CD 

Fonctionnement et opération

FR CH Insertion de CD Ouvrez le lecteur de CD sur la partie supérieure de l'appareil (OPEN/ 

Posez un CD avec le côté comportant les inscriptions tourné vers le haut. 

Fermez le lecteur de CD. Sur l'écran 

vous voyez apparaître le nombre

total des titres sur le CD.

REMARQUE Si aucun CD n'a été inséré ou si les données du CD inséré ne peuvent pas ►

être lues par l'appareil, NO s'affi che

Les CD MP3 ne peuvent pas être lus par l'appareil. ►

Démarrer/interrompre/arrêter la lecture

Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 

, afi n de lancer la lecture.

L'affi chage "PLAY ►" et le numéro du titre en cours de lecture apparaît sur

Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 

, afi n d'interrompre la lecture.

L'affi chage "PLAY ►" clignote et le numéro du titre en cours de lecture est

sur l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE

afi n de poursuivre la lecture.

Appuyez sur la touche STOP 

, pour mettre fi n à la lecture.

Fonction de recherche

Appuyez brièvement sur la touche SKIP-/MIN 

pour arriver au début du

titre en cours, et ensuite sauter à chaque fois d'un titre en arrière.

Appuyez sur la touche SKIP+/HOUR 

pour sauter à chaque fois d'un titre

Fonction de répétition

Appuyez sur la touche REP 

une fois, afi n de répéter sans fi n le titre en

apparaît l'affi chage de répétition"REP 1".

Appuyez sur la touche REP 

deux fois pour réécouter tout le CD. Sur

apparaît l'affi chage de répétition "REP ALL".

Appuyez sur la touche REP 

trois fois, afi n de mettre fi n à la fonction de

Fonctionnement et opération

FR CH Lecture aléatoire

Appuyez sur la touche RAND 

, afi n de réécouter ces titres dans un ordre

aléatoire. Sur l'écran

apparaît l'affi chage "RAND"

REMARQUE Vous pouvez appuyer d'abord sur la touche PLAY/PAUSE ►

, ou lancer directement la lecture aléatoire avec la

Appuyez à nouveau sur la touche RAND 

pour mettre fi n à la lecture

Programmer l'ordre de lecture

Vous pouvez programmer un ordre de lecture avec 20 titres maximum.

La programmation ne peut avoir lieu que lorsque la lecture est arrêtée.

Appuyez sur la touche PROG 

apparaît "01" pour le

premier emplacement du programme.

Pendant que l'affi chage clignote, choisissez avec la touche SKIP-/MIN 

ou la touche SKIP+/HOUR

le titre que vous souhaitez sauvegarder sur

l'emplacement de programme 01.

Appuyez à nouveau sur la touche PROG 

Choisissez avec une touche SKIP le titre de l'emplacement de programme 

ecommencez ces étapes jusqu'à ce que votre liste soit complète. 

Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 

pour la lecture de la liste.

Pour supprimer la liste, appuyez deux fois sur la touche STOP

mode "radio" ou ouvrez le lecteur de CD.39

Fonctionnement et opération

Activer le mode "radio"

Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche POWER/AL.OFF  .

Poussez le commutateur AUX/RADIO/CD 

Sélectionner la plage de fréquence

Choisissez avec le commutateur AM/FM/FM.ST 

entre ondes moyennes

(AM), FM et FM stéréo (FM.ST).

Recherche de stations

Réglez avec la réglette TUNING 

l'émetteur souhaité.

L'émetteur est affi ché sur l'écran

. En cas de réception en stéréo, la DEL POWER/ST.

REMARQUE Les caractéristiques techniques de l'appareil permettent une plage de ►

fréquences réglable au-delà de la plage autorisée de UKW (FM) 87,5–

108 MHz ou MW (AM) 526,5–1606,5 kHz. Dans cer

possible qu'il existe des régulations nationales divergentes pour les plages

de fréquence radio attribuées.

Attention à ne pas exploiter des informations diff usées hors de la plage

de fréquences radio attribuée, à ne pas les rediff user à des tiers ou à les

détourner à des fi ns autres que celles pour lesquelles elles sont prévues.

Arrêter le mode de fonctionnement Radio

Réglez le bouton AUX/RADIO/CD 

sur "CD" ou appuyez sur la touche

pour arrêter le mode de fonctionnement Radio.

Lecture d'appareils audio externes

Reliez un appareil audio externe, comme par exemple un lecteur de MP3 , 

à l'adaptateur jack de 3,5 mm AUX IN

sur le côté arrière de l'appareil.

Lancez la lecture sur l'appareil audio externe. 

REMARQUE Veuillez tenir compte du mode d'emploi de l'appareil audio externe. ►40

Consignes de sécurité DANGERDanger de mort dû au courant électrique!Retirez la fi che de contact de la prise de courant avant de commencer le ►nettoyage.ATTENTIONL'appareil risque d'être endommagé !Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans ►l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.Ne touchez en aucun cas la lentille se trouvant dans le compartiment ►à CD. Nettoyage du boîtier Nettoyez les surfaces de l'appareil avec un chiff on doux et sec. ■ Nettoyer le compartiment à CD Enlevez la poussière du compartiment à CD avec un pinceau souple. ■ Dépannage Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages. Consignes de sécurité AVERTISSEMENTVeuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter des dangers et des dommages:Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être ►confi ées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes r éparations non conformes peuvent entraîner des dangers signifi catifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil.41

FR CH Causes des pannes et remèdes

Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne-

ments et à y remédier :

Panne Cause possible Solutions

L'appareil ne se met

la fi che de contact n'est

Insérez la fi che secteur dans la

La prise secteur n'est

Vérifi ez les fusibles du secteur.

Le volume est réglé sur

l'intensité minimum.

Augmentez le niveau sonore avec

le régulateur VOLUME

La lecture de l'appareil

audio n'a pas démarré.

Lancez la lecture sur l'appareil audio.

Le CD a été inséré à

Insérez le CD avec l'inscription tournée

Nettoyez le CD ou insérez un autre

Le format du CD n'est

pas pris en charge par

Insérez un autre CD.

Errreur avec CD copié.

Vérifi ez si le CD peut être lu dans un

Bruits parasites lors

La station radio n'est pas

correctement réglée.

Réglez correctement la station radio

avec la réglette TUNING

La réception est trop faible.

Essayez d'améliorer la réception en

REMARQUE Si vous n'avez pas pu résoudre le problème avec les procédures mentionnées ►

ci-dessus, veuillez vous adresser au service clientèle.42

Entreposage/mise au rebut

FR CH Entreposage/mise au rebut

Entreposage Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, mettez-le hors tension, retirez les piles et rangez l'appareil dans un endroit propre et sec, à l'abri du rayonnement direct du soleil. Mise au rebut Le produit ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).Mettez l'appareil au rebut en le confi ant à une entreprise de traitement des déchets agréée ou au service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Mise au rebut des piles Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Le consommateur est tenu par la loi de remettre les piles au lieu de collecte des déchets de sa commune ou de son quartier ou dans un magasin. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Ne vous débarrassez des piles que lorsqu'elles sont déchargées. Annexe

Renvois à la déclaration de conformité de l'UE Cet appareil correspond au niveau de l'harmonisation aux exigences fondamentales et aux autres presciptions pertinentesde la directive européenne relative à la compatibilité électro-magnétique 2004/108/EC, de la directive relative à la bassetension 2006/95/EC ainsi que de la directive sur l'écocon-ception 2009/125/EC (Décret 1275/2008 Annexe II, N° 1)La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur.43

FR CH Caractéristiques techniques

Tension de service 230 V / 50 Hz

Piles pour réserve de marche

2 x 1,5 V Type AA/LR6/pile ronde

(non comprise dans la livraison)

Fonctionnement max. 14 W Veille env. 1,5 W Max. Puissance de sortie du

(avec 10 % taux de distorsion)

Tension de sortie du casque env. 130 mV Plage de fréquences radio

Fréquence FM (OUC) 87,5 - 108 MHz

Fréquence AM (OM) 526,5 - 1606,5 kHz

Température de service +5 - +40 °C Humidité (pas de condensation) 5 - 90 %

II Lecteur de CD Classe de laser 1

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué

avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.

Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas

où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné.

Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre

REMARQUE La prestation de garantie est uniquement valable pour les défauts de ►

matériaux et de fabrication et ne s'applique pas aux dommages dus au

ansport, aux dommages sur les pièces d'usure, ou aux détériorations de

parties cassables telles que les boutons ou accus.

Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La ga-

rantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation

brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de

service après-vente autorisée.

Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La période de garantie ne sera pas prolongée en cas d'application de la garantie.

Ceci est également valable pour les pièces remplacées et réparées.

Les dommages et défauts éventuellement présents dès l'achat doivent être déclarés

immédiatement après le déballage de l'appareil et au plus tard deux jours après

Après expiration du délai de garantie, les éventuelles réparations seront payantes.

Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8868