SILVERCREST KH 2198 - Radiowecker

KH 2198 - Radiowecker SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2198 SILVERCREST als PDF.

📄 55 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST KH 2198 - page 38
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu KH 2198 SILVERCREST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2198 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2198 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2198 SILVERCREST

ID-Nr.: KH2198_KH2199-09/09-V2

SILVERCREST KH 2198 - 1

SILVERCREST KH 2198 - 2

SILVERCREST KH 2198 - 3

SILVERCREST KH 2198 - 4

SOMMAIRE

PAGE

(Netvoedingsadapter nicht inbegrepen in de levering)

Ingangsspanning: 230V 50Hz

Uitgangsspanning : DC 3V (+/- 5%)===

Nominate stroom: min. 300mA

INHALTSVERZEICHNIS SEITE

Warnhinweise 38
Sicherheitshinweise 39
Bestimmungsgemäß Gebrauch 41
Lieferumfang 42
Bedienelemente 42
Technische Daten 43
Batterien einlagen 45
Aufstellen 45
Bedienung 46
Reinigung und Wartung 50
Fehlerbehebung 50
Entsorgung 51
Garantie und Service 52
Importeur 53

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

PROJEKTIONSWECKER KH2198/99

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, sowie inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

Warning

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

Achtung

Ein Warnhinweis dieser GefahrenstufeKennzeichnet einen möglichen Sachschaden.Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschaden führen. Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Sachschaden zu vermeiden.

① Hinweis

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.

Warning

Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden:

  • Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen.
  • Stellen Sie sichere, dass niemals Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen können.
  • Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
  • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Netzadapters (nicht im Lieferumfang enthalten) und versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es beinhaltet keine zu wartende Teile.

Warning

Um Verletzungsgefahr zu vermeiden:

  • Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.

Achtung

Um Brandgefahr zu vermeiden:

  • Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau entstehen kann, also frei und gut belüftet. Decken Sie nie die Belüftungsöffnungen zu!
  • Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. Kerzen, auf das Gerät.
  • Vermeiden Sie zusätzliche Wärmezufuhr, z.B. durch direkte Sonneneinstrahlung, Heizungen, andere Geräte usw!.

① Hinweis:

Nur KH2199: Dieses Gerät ist mit rutschfesten Gummifüben ausgestattet. Da die Boden- oder Möbeloberflächen aus den verschiedene Materialien besteht und mit entsprechlichsten Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gummifübe angreifen und aufweichen. Legen Sie gegeben falls eine rutschfeste Unterlage unter die Fuß des Gerätes.

① Hinweis:

In verschiedene Ländern können abweichende Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen.

Beachten Sie, dass Sie Informationen von evtl. empfangenen Funkdiensten nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbrächlich verwenden)dürfen.

Hinweise zum Umgang mit Batterien

Das Gerät verwendet Batterien. Für den Umgang mit Batterien beachten Sieitte Folgenden:

Warning

  • Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
  • Öffnen Sie die Batterien niemals, loten oder schweiben Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
  • Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschäftigungen am Gerät verursachen.
  • Wenn Sie ein Gerät längerere Zeit nicht benutzen, entnahmeen Sie die Batterien.

  • Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an.

  • Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
  • Batterien * ürfen nicht in die Höhe von Kindern gelangen. Kinder konnten Batterien in den Mundnehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschlucht worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.

① Hinweis:

Für Schäden am Gerät, die durch Feuchtigkeitseinwirkung, in das Gerät eingedrungenes Wasser oder Überhitzung entwickelten sind, wird keine Haftung/Gewährleistung übernommen!

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist zum Wecken durch Alarmton oder Radio, sowie zum Empfang von Radiosendern geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

1 Projektorswecker, 1 Bedienungsanleitung
Die zum Betrieb notwendigen Batterien und ein mögliches 3V-Netzteil (Zubehor) sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit und den einwandfrei den Zustand des Gerätes. Entfern den Sie alle Verpackungsmaterialien und die Schutzfolie vom Display.

Bedienelemente

1 Projektorslinse
Teleskopantenne
3 Schalter ALARM ON/OFF/AUTO
Taste SNOOZE
5 Bandwahlschalter FM/AM
Taste PROJECTION LIGHT, Displaybeleuchting
7 Schalter PROJECTION ON/OFF (Ein/Aus)
8 Display
9 Lautstarkeregler OFF/BUZZ/VOLUME
10 Anschluss für 3V-Netzteil
1 Frequenzskala
TUNING-Regler
B Taste TIME
14 Taste ALARM
15 Taste MIN (Minute)
16 Taste HOUR (Stunde)
17 Batteriefach
18 Projektionsfokus (FOCUS)

Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC.

Betriebstemperaturbereich: +5^ - +35^

Lagertemperaturbereich: -20^ - +50^

Feuchigkeit: 5 - 90%

(keine Kondensation)

KH2198

Gewicht: 230 g

Abmessungen: 11,7× 7,2× 7cm

KH2199

Gewicht: 270 g

Abmessungen: 19,8× 4,6× 10,2cm

Batteriebetrieb:

KH2198: 3 × 1,5 ~V Typ Micro / AAA / LRO3 (nicht im Lieferumfang enthalten) für Radiobetrieb, Displaybeleuchtung und Projektion.

KH2199: 3 × 1,5 ~V Typ Mignon / AA / LRO6 (nicht im Lieferumfang enthalten) für Radiobetrieb, Displaybeleuchtung und Projektion.

Betriebsspannung: 3 V (Radiobetrieb/Projektion), 1,5 V (Uhr)

Frequenzbereich:

Die technischen Gegebenheiten des Gerätes ermöglich einen einstellbaren Frequenzbereich außerhalb des zulässigen von 87,5-108 MHz bzw.

526,5-1606,5 kHz. In verschiedene Ländern können abweichende nationa- le Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequencybereichen bestehen.

Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequencynes empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckent fremdet missbrauchlich verwenden dürfen.

Netzteil:

(Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten)

Eingangsspannung: 230V 50Hz

Ausgangsspannung: DC 3 V (+/- 5%) =

Nennstrom: min. 300mA

Polarität:

Bei Verwendung eines 3 V-Netzeils muss trotzdem eine Batterie einlegecht werden. Anderenfalls Funktioniert die Uhr nicht.

Bei Modell KH2198: Legen Sie die einzelnie Batterie in den oberen Teil des Batteriefaches ein. Die beiden anderen übereinander liegenden Batterien entsorgen den Radiobetrieb und die Projektion.

Bei Modell KH2199: Legen Sie die einzeln Batterie in das mit "CLOCK USE" gekennzeichnete Fach ein.

Achtung:

Stellen Sie die richtige Polung der Batterien und des Netzteils safer.

Das Gerät wird bei falscher Polung beschädigt.

Das Gerät kann folgendermaßen betrieben werden:

  • nur mit Batterien,
  • mit Netzteil und einer Batterie für die Uhr.

KH2198:

Sie benötigen drei Batterien 1,5 V vom Typ Micro / AAA / LRO3.

  1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs ① auf der Unterseite.
  2. Legen Sie drei Batterien unter Beschäftung der im Batteriefach 17 abgebildeten Polarität in das Batteriefach 17 ein. Achten Sie darauf, dass sich der schwarze Textilstreifen unter den Batterien befindet, um den Batteriewechsel zu erreichtern.
  3. Schlieben Sie den Deckel, bis er einrastet.

KH2199:

Sie benötigen drei Batterien 1,5 V vom Typ Mignon / AA / LRO6.

  1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs ① auf der Unterseite.
  2. Legen Sie drei Batterien unter Beachtung der im Batteriefach ⑦ abgebildeten Polarität in das Batteriefach ⑦ ein.
  3. Schlieben Sie den Deckel, bis er einrastet.

Aufstellen

  • Stellen Sie den Projektionswecker auf einen ebenen Untergrund auf.
  • Stellen Sie den Projektionswecker so ein, dass die Projektionslinse 1 auf eine leere Fläche zeigt. Der Abstand von der Projektionslinse und der Projektionsfläche (Decke oder Wand) muss zwischen 0,4 m und 3 m liegen.

Externes Netzteil anschließen

Es ist möglich, diesen Gerät mit einem externen Netzteil zu betreiben.itte nutzen Sie nur Netzeile mit diesen Spezifikationen:

Eingangsspannung: 230V 50Hz

Ausgangsspannung: DC 3 V (+/- 5%)

Nennstrom: min. 300mA

Polarität:

Achtung:

Achten Sie auf die richtige Polung - sowohl bei den Batterien, als auch bei der externen Stromversorgung. Beachten Sie die Beschrifting am 3V Gleichstrom-Anschluss 10 -+ . Das Gerät wird bei falscher Polung beschädigt.

Radiobetrieb

  1. Schieber den Schalter ALARM ON/OFF/AUTO 3 in die Position "ON".
  2. Drehen Sie zum Einsatzen den Lautstärkeregler OFF/BUZZ/VOLUME 9, bis ein «Klick« zu horen ist.
  3. Stellen Sie nun mit dem Lautstärkeregler OFF/BUZZ/VOLUME 9 die gewünschte Lautstärke ein.
  4. Stellen Sie den Bandwahlschalter 5 auf den gewürschten Wellenbereich (FM/AM) ein.
  5. Stellen Sie mit dem TUNING-Regler 12 den gewünschten Sender ein. Die Frenzen konnen Sie an der Frenquenzskala 11 ablesen.
  6. Stellen Sie zum Ausschalten den Schalter ALARM ON/OFF/AUTO 3 auf OFF.

① Hinweis:

Das Radio ist nur ausgeschelt, wenn der Schalter ALARM ON/OFF/AUTO auf OFF oder AUTO steht. Nur den Lauststärkeregler 9 ganz leise zu dieren, bis ein «Klick« zu horen ist, reicht nicht aus.

Teleskopantenne ausrichten

  • Lösien Sie die Teleskopantenne 2 aus der Halterung und stellen Sie sie auf.
    Ziehen Sie die Teleskopantenne 2 komplett Heraus.

Um den Empfang von Radiosendern im FM-Frequenzbereich zu verbessern, schwenken Sie das Ende der Teleskopantenne 1 langsam in verschiedene Richtungen. Sollten Sie einen gute Empfang fur den eingestellen Radiosender gefunden haben, belassen Sie die Teleskopantenne 2 in dieser Position. Für den Empfang von AM-Radiosenden ist eine Empfangsantenne im Gerät fest eingebaut. Verändern Sie zur Empfangsverbesserung die Position des Gerätes im Radiobetrieb.

Uhrzeit einstellen

Während Sie die Taste TIME ⑧ gedrück halten:

  1. Drücken Sie mehrfach hintereinander, oder drücken und halten Sie die Taste HOUR 16, um die Stunden einzustellen.
  2. Losen Sie die Taste HOUR 16, sobald die gewünschte Stundenanzeige im Display 3 dargestellt wird.
  3. Drücken Sie mehrfach hintereinander, oder drücken und halten Sie die Taste MIN 15, um die Minuten einzustellen.
  4. Lösen Sie die Taste MIN 15, sobald die gewünschte Minutenanzeige im Display 8 dargestellt wird.

Die eingestellte Uhrzeit wird automatisch übernommen, sobald die Taste TIME gelost wird.

Weckzeit einstellen

Wenn die Uhrzeit richtig eingestellt ist, wie zuvor beschreiben:

Während Sie die Taste ALARM 4 gedrück halten:

  1. Drücken Sie mehrfach hintereinander, oder drücken und halten Sie die Taste HOUR 16, um die Stunden einzustellen.
  2. Losen Sie die Taste HOUR 16, sobald die gewünschte Stundenanzeige im Display 3 dargestellt wird.
  3. Drücken Sie mehrfach hintereinander, oder drücken und halten Sie die Taste MIN 5, um die Minuten einzustellen.
  4. Lösen Sie die Taste MIN 5, sobald die gewünschte Minutenanzeige im Display 8 dargestellt wird.

Die eingestellte Weckzeit wird automatisch übernommen, sobald die Taste ALARM gelost wird.

Wecken mit Radio

Wenn die Weckzeit eingestellt ist, wie zuvor beschrieben:

  1. Stellen Sie mit dem TUNING-Regler ② den gewünschten Sender ein.
  2. Stellen Sie den Lautstärkeregler OFF/BUZZ/VOLUME auf die gewünschte Lautstärke.
  3. Stellen Sie zum Aktivieren der Weckzeitfunktion mit Radio den Schalter ALARM ON/OFF/AUTO auf „AUTO". Im Display 8 entscheidt das Symbol für die Weckfunktion und „Zz".

Das Radio stellt sich zur eingestellten Uhrzeit ein. Wenn Sie keine weitere Taste drücken, während der Alarm lauft, schaltet sich das Radio nach ca. einer Minute wieder aus. Das Radio weckt erst wieder am{nachsten Tag zur eingestillten Weckzeit.

Snoopze Funktion

Betätigkeiten der Taste SNOOZE 4 unterbricht den Weckton für ca. 8 Minuten. Solange die Snooze Funktion aktiviert ist, blinkt im Display die Anzeige „Zz". Nach Ablauf der 8 Minuten wird der Weckton wiederholt. Stellen Sie den Schalter ALARM ON/OFF/AUTO 3 auf „OFF", um den Wecker gaz abzuschalten.

Wecken mit Alarmton

Wenn die Weckzeit eingestellt ist, wie zuvor beschrieben:

  1. Stellen Sie den Lautstärkeregler OFF/BUZZ/VOLUME 9 auf "OFF/BUZZ". Ein „Klick" ist zu horen.
  2. Stellen Sie zum Aktivieren der Weckzeitfunktion mit Alarmton den Schalter ALARM ON/OFF/AUTO auf "AUTO". Im Display 8 entscheidt das Symbol für die Weckfungkund ^ 已 .

Der Alarmton ertont zur eingestellten Uhrzeit. Wenn Sie keine weitere Taste drücken, während der Alarm lauft, schaltet sich der Alarm nach ca. einer Minute wieder aus. Das Radio weckt erst wieder am{nachste Tag zur eingestellen Weckzeit.

Projektion

Achtung! Die Strahlungsleistung der Projektion stellt bei ordnungsgemäßem Gebrauch keinerlei Gefahr dar. Vermeiden Sie davon, direkt in den Lichtstrahl zu schauen und richten Sieihn nicht auf andere Personen oder Tiere. Zur korrekten Darstellung der Uhrzeit an Wand oder Decke muss das schwenkbare Projektionselement in die richtige Position geschwenkt werden und der Raum entsprechend abgedunkelt sein.

  1. Stellen Sie den Schalter PROJECTION ON/OFF 7 auf ON.
  2. Richten Sie das Projektionselement wie gewünscht aus. Die Uhrzeit wird an die gewünschte Stelle projiziert. Projektnsdistanz ca. 40cm - 3m.
  3. Stellen Sie die Scharfe der Projektion mit dem Projektionsfokus 18 ein.

Hintergrundbeleuchting für Display und Projektion

Einmaliges Betätigden der Taste PROJECTION LIGHT ⑥ aktiviert für ca. 10 Sekunden die Displaybeleuchtung und die Zeitprojektion.

Reinigung und Wartung

Achtung:

Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden.

  • Halten Sie das Gerät und die Lüftungslöcher stets sauber.
  • Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches und trockenes Tuch.
  • Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.
  • Kontrollieren Sie die Batterien mindestens einmal im Jahr auf ihre Funktion und ihren Zustand.
  • Wenn Sie ein Gerät längerere Zeit nicht benutzen, entnahmeen Sie die Batterien.
  • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort bei ca. 20^ - +50^ Lagertemperatur.

Fehlerbehebung

Das Gerät Funktioniert nicht.

  • Es sind keine Batterien eingelegt. Legen Sie Batterien ein.
    Die Batterien sind leer. Wechslen Sie die Batterien aus.
  • Die Batterien sind falsch eingelegt. Kontrollieren Sie die Polung der Batterien und korrigieren Sie sie gegebenenfalls.

Die Projektion ist unscharf.

Die Scharfe ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie die Scharfe der Projektion mit dem Projektionsfokus 18 ein.
- Der Abstand zur Projekteisfläche ist zu gaining oder zu groß. Bringen Sie den Projekteiswecker in einen Abstand zwischen 40cm und 3m zur Projekteisfläche.

Entsorgung

SILVERCREST KH 2198 - Entsorgung - 1

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.

Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.

Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Batterien/Akkus entsorgen

Batterien/Akkus)dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführ't werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand darüber.

SILVERCREST KH 2198 - Batterien/Akkus entsorgen - 1

Führer Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Garantie und Service

Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibeiteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

DE Schraven

Service- und Dienstleistungs GmbH

Tel.: +49 (0) 1805008107

(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preis e aus den Mobilfunknetzen)

Fax: +49 (0) 2832 3532

e-mail: support.de@kompernass.com

AT Kompernaß Service Österreich

Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)

e-mail: support.at@kompernass.com

Importeur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : KH 2198

Kategorie : Radiowecker