GD24IW400 - Perceuse GREENWORKS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GD24IW400 GREENWORKS au format PDF.
| Type de produit | Perceuse-visseuse sans fil |
| Marque | Greenworks |
| Modèle | GD24IW400 |
| Tension nominale | 24 V |
| Type de batterie | Lithium-Ion |
| Capacité de la batterie | 2,0 Ah (standard) |
| Type de mandrin | Sans clé, 10 mm |
| Vitesse à vide (vitesse 1) | 0 - 500 tr/min |
| Vitesse à vide (vitesse 2) | 0 - 2000 tr/min |
| Couple maximal | 40 Nm |
| Nombre de positions de couple | 18+1 |
| Fonction percussion | Non |
| Éclairage | LED intégrée |
| Poids (avec batterie) | 1,2 kg |
| Dimensions (L x H x l) | 200 x 200 x 60 mm |
| Alimentation | Batterie 24 V (non incluse) |
| Chargeur inclus | Non |
| Niveau sonore | 75 dB(A) |
| Vibrations | 2,5 m/s² |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Verrouillage de gâchette ; ne pas exposer à l'humidité |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du service après-vente Greenworks |
| Réparabilité | Indice de réparabilité sur greenworks.fr |
FOIRE AUX QUESTIONS - GD24IW400 GREENWORKS
Questions des utilisateurs sur GD24IW400 GREENWORKS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GD24IW400 - GREENWORKS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GD24IW400 de la marque GREENWORKS.
MODE D'EMPLOI GD24IW400 GREENWORKS
1.1 Objet.... 20
1.2 Aperçu.... 20
2 Sécurité......20
3 Installation.... 20
3.1 Déballage de la machine....20
3.2 Installation de pack-batterie....20
3.3 Retrait de pack-batterie....20
4 Fonctionnement......20
4.1 Démarrage de la machine.... 20
4.2 Arrêt de la machine....20
4.3 Témoin LED....20
4.4 Sélection de vitesse....21
4.5 Ajustement de bouton d'inversion.... 21
5 Maintenance....21
5.1 Nettoyez la machine.... 21
6 Données techniques.... 21
7 Garantie.... 22
La machine sert à enfoncer et desserrer des vis et boulons mais aussi à serrer et desserrer des écrous selon la plage de taille spécifique.
1.2 APERÇU
Figure 1.
1 Entraînement 1/2" (Coupleur)
4 Sélection de vitesse
5 Bouton d'inversion
2 Lampe de travail LED
3 Gâchette de commutation
2 SÉCURITÉ
▲ AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'effectuer /respecter toutes les instructions de sécurité.
Voir le Manuel de sécurité.
3 INSTALLATION
3.1 DÉBALLAGE DE LA MACHINE
AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant son usage.
▲ AVERTISSEMENT
- Si les pièces sont endommagées, n'utilisez pas la machine.
- Si des pièces manquent, n'utilisez pas la machine.
-
Si des pièces sont endommagées ou manquantes, contactez le centre d'entretien.
-
Ouvrez l'emballage.
- Lisez la documentation dans la boîte.
- Retirez toutes les pièces non-assemblées de la boîte.
- Retirez la machine de la boîte.
- Mettez la boîte et l'emballage au rebut dans le respect de la réglementation locale.
3.2 INSTALLATION DE PACK-BATTERIE
Figure 2.
▲ AVERTISSEMENT
- Si le pack-batterie ou le chargeur est endommagé, remplacez-le.
- Arrêtez la machine et attendez que le moteur s'arrête avant d'installer ou de retirer le pack-batterie.
-
Lisez, apprenez et appliquez les instructions du manuel de batterie et de chargeur.
-
Alignez les ailettes de levage sur le pack-batterie avec les rainures dans le compartiment de batterie.
- Poussez le pack-batterie dans le compartiment de batterie jusqu'à le verrouiller en place.
- Au clic audible, le pack-batterie est installé.
3.3 RETRAIT DE PACK-BATTERIE
Figure 2.
- Appuyez sur le bouton de libération de batterie sans le relâcher.
- Retirez le pack-batterie de la machine.
4 FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Portez systématiquement une protection oculaire.
▲ AVERTISSEMENT
N'utilisez aucun accessoire non recommandé par le fabricant de ce produit.
4.1 DÉMARRAGE DE LA MACHINE
Figure 3.
i REMARQUE
La machine ne marche pas tant que le bouton d'inversion n'est pas enfoncé à fond à gauche ou à droite. N'utilisez pas la machine à vitesse lente pendant des périodes prolongées.
- Appuyez sur la gâchette de commutation pour allumer la machine (I).
4.2 ARRÊT DE LA MACHINE
Figure 3.
- Appuyez sur la gâchette de commutation pour éteindre la machine (O).
AVERTISSEMENT
Relâchez la gâchette de commutation et laissez le coupleur s'arrêter complètement.
4.3 TÉMOIN LED
Figure 4
La lampe LED s'allume une fois la gâchette actionnée.
Français
Elle offre un éclairage additionnel pour une visibilité accrue.
4.4 SÉLECTION DE VITESSE
Appuyez sur le bouton (1) pour ajuster la vitesse. Les témoins (2) s'allument selon le niveau de vitesse.
Figure 5.
| Témoins Niveau de vitesse | |
| 3 témoins verts | La machine est sur le réglage "vitesse rapide". |
| 2 témoins verts | La machine est sur le réglage "vitesse moyenne". |
| 1 témoin vert | La machine est sur le réglage "vitesse lente". |
4.5 AJUSTEMENT DE BOUTON D'INVERSION
La machine comporte un bouton d'inversion (verrouillage avance/recul) au-dessus de la gâchette de commutation pour changer le sens de rotation de la mèche.
Figure 6.
- Lorsque le bouton d'inversion est sur le côté gauche de la gâchette de commutation, la mèche tourne dans le sens de l'avance.
- Lorsque le bouton d'inversion est sur le côté droit de la gâchette de commutation, la mèche tourne dans le sens du recul.
- Positionnez le bouton de sens sur arrêt (verrou central) pour réduire la possibilité de démarrage accidentel lorsque l'outil n'est pas utilisé.
AVERTISSEMENT
Relâchez la gâchette de commutation et laissez le mandrin s'arrêter complètement pour arrêter la machine.
AVERTISSEMENT
Laissez le mandrin s'arrêter complètement avant de changer de sens de rotation.
i REMARQUE
La machine ne marche pas tant que le bouton de sens n'est pas enfoncé à fond à gauche ou à droite.
5 MAINTENANCE
▲ AVERTISSEMENT
Ne laissez pas le liquide de frein, l'essence et les substances à base de pétrole toucher les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager le plastique et rendre son entretien impossible.
▲ AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de détergents ou de solvants puissants sur les composants ou le boîtier en plastique.
▲ AVERTISSEMENT
Retirez le pack-batterie de la machine avant la maintenance.
5.1 NETTOYEZ LA MACHINE
▲ AVERTISSEMENT
La machine doit être sèche. L'humidité peut entraîner un risque de décharge électrique.
- Débarrassez l'aération des matériaux indésirables avec un aspirateur.
- Ne pulvérisez pas l'aération ou ne la placez pas dans des solvants.
- Nettoyez le boîtier et les composants en plastique avec un chiffon doux humide.
6 DONNÉES TECHNIQUES
| Tension nominale 24 V | |
| Vitesse à vide 0 - 2800 min | -1 |
| Rythme de percussion 0 - 4000 min | -1 |
| Couple maxi. 400 Nm | |
| Poids avec batterie 1.19 kg | |
| Modèle de batterie G24B2/G24B4 et autre séries BAG | |
| Modèle de chargeur 2913907 et autre séries CAG | |
| Niveau de pression acous-tique mesuré | 84.3 dB(A), K_pA = 3 dB(A) |
| Niveau de puissance acous-tique mesuré | 95.3 dB(A), K_wA = 3 dB(A) |
| Nivcau de vibration < 2.5 m/s | ^2 , K = 1,5 m/s ^2 |
La plage de température ambiante recommandée :
| Élément | Température |
| Plage de température de stockage d'apparcil | 32°F (0°C) - 113°F (45°C) |
| Plage de température de service d'apparcil | 32°F (0°C) - 113°F (45°C) |
| Plage de température de charge de batterie | 39°F (4°C) - 104°F (40°C) |
| Plage de température de service de chargeur | 39°F (4°C) - 104°F (40°C) |
| Plage de température de stockage de batterie | 32°F (0°C) - 113°F (45°C) |
Français
| Élément Température | |
| Plage de température de dé-charge de batterie | 32°F (0°C) - 113°F (45°C) |
7 GARANTIE
(Les conditions générales complètes de la garantie se trouvent sur la page Web de Greenworks)
La garantie Greenworks est de 3 ans sur le produit et de 2 ans sur les batteries (usage de consommateur /privé) à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre les défauts de fabrication. Un produit défaillant sous garantie peut être réparé ou remplacé. La garantie d'une unité qui a fait l'objet d'abus ou d'un usage différent de celui décrit dans le manuel du propriétaire peut être refusée. L'usure normale et les pièces d'usure ne sont pas couvertes par la garantie. La garantie du fabricant d'origine n'est pas affectée par toute garantie additionnelle offerte par un distributeur ou un revendeur.
Un produit défaillant doit être retourné au point d'achat, accompagné de sa preuve d'achat (reçu), afin de prétendre à la garantie.
Nom et adresse du fabricant :
Nom : GLOBGRO AB
Globe Group Europe
Adresse : Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suède
Adresse : Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suède
Nous déclarons ici que le produit
Catégorie : Clé à percussion
Modèle : IWD401
Numéro de série : Voir étiquette de caractéristiques du produit
Année de construction : Voir étiquette de caractéristiques du produit
- est en conformité avec les dispositions pertinentes de la Directive Machine 2006/42/CE.
- est en conformité avec les dispositions des autres Directives CE suivantes :
• 2011/65/UE & (UE)2015/863
• 2014/30/UE
En outre, nous déclarons que les (parties /clauses de) normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
Lieu et date : Signature : Ted Qu, Directeur Qualité
Malmö, 23.01.2020
Ted Qu