SC-CMAX5 - Enceinte bluetooth PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-CMAX5 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, connectivité Bluetooth, compatibilité avec les appareils iOS et Android |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 250 mm x 100 mm x 100 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Bluetooth, smartphones, tablettes |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture de musique sans fil, fonction mains libres, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat, durée de vie de la batterie jusqu'à 10 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC-CMAX5 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SC-CMAX5 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-CMAX5 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-CMAX5 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SC-CMAX5 PANASONIC
Système d'enceinte active
Merci d'avoir porté votrechoix sur cet appeareil. Veuillez dire attentivement les prsentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserve rce manuel pour utilisation ulterieure.
Mesures de précaution
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- N'exposez pas cet apparéil à la pluie, l'humidité, l'égouttrement ou l'éclabousement.
- Ne placez pas d'objets replilis d'eau, tels que des vases, sur l'appraiel.
- Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne répârez pas l'appareil vous-même. Confiez l'entretien a un personnel qualifié.
- Ne laïsez pas d'objets métalliques tomber dans cet apparéil.
Cordon d'alimentation secteur
- La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
- Installee cet apparéil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immeditaté de la prise de courant.
ATTENTION
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- N'installez pas et ne placez pas cet apparéil dans une bibliothèque, un placard ni dansaucenautre espaces réduit. Assurez-vous que l' apparéil est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d'aération de cet apparéil avec des journaux, nappes, ridesaux ou objets similaires.
- Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bouygues allumées sur cet apparéil.
- N'exposez pas cet'article directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
- Cét apparéil est destiné aux climats temporés.
- Cét apparéil peut être perturbé des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignée le téléphone mobile de cet apparéil.
- Il ne faut pas permettre aux enfants de grimper sur cet apparéil.
- Ne rien poser sur cet apparéil.
- Placer cet apparéil sur une surface plane.
- Faire attention en soulevant cet apparéil.
- Le soulever avec l'aide de plus d'une personne si nécessaire.
- Ne pas touchier les surfaces de réverbération du côte de l'enceinte : — Cela endommagerait le côte de l'enceinte.
Le cône de l'enceinte pourrait être chaud. - Ne pas placer vos pieds sous l'appareil, ou pres de ses roulettes.
- Une mauvaise manipulation ou une mauvaise méthode de transport peuvent provoquer la chute de l'appareil, etc., causant des dommages et/ou des blessures.
- Faire attention lorsquedes bébes ou des jeunes enfants sont àproximate.

Pile
- Il y a un danger d'explosion si la pile n'est pas correctement replacée. Remplacez uniquement par le type recommendé par le fabricant.
- Pour jeter les piles,因为你 contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
- Ne chauffez pas et n'exposez pas les piles à une flamme.
- Ne laissiez pas la (les) pile(s) dans un vehicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtes et portières fermées.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
- Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
- Retirez la batterie si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant un long moment. Rangez-la dans un endroit frais etASFere.
€1177
Déclaration de conformité (DoC)
Par la presente, "Panasonic Corporation" déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 1999/5/EC.
Les clients peuvent télécharger une copie de la Déclaration de Conformité de nos produits R&TTE à partir de notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de
Contact du Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Ce produit est destiné à une clientèle générale. (Categorie 3)
L'élimination des équipements et des batteries usages Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européen et les pays disposant de systèmes de recyclage


Apposé sur le produit lui-même, sur son embailleage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, apparéils électriques et électroniques usages, doivent être séparées des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appareils usages, veuillez les porter a l'un des points de collecte prevus, conformement à la législation nationale en vigneur. En les éliminant conformément à la reglementation en vigneur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protége la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passable d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

RQT0A50


Table des matières
Mesures de précaution 2
Accessoires 3
Sources audio 3
Licences 3
Entretien de l'appareil 4
A propos des Bluetooth 4
Déplacement de cet apparéil 5
Guide des références de contrôle 6
Branchement à une prise d'alimentation
secteur 7
Raccordement d'un dispositif USB. 8
Opérations Bluetooth 8
Commandes de lecture du support 9
Effets son et lumière. 11
Enregistrement (USB,AUX) 11
Horloge etprogrammateur 13
Euplement externe 14
Utilisation d'un microphone ou d'une
guitare 15
Autres 16
Guide de dépannage. 17
Charactéristiques 20
A propos des descriptions dans ce mode d'emploi
- Les pages à consulter sont désignées par le signe “ ”.
- Sauf indication contraire, les opérations sont décrites en utilisant la télécommande.
Accessoires
Vérifiez les accessoires fournis avant d'utiliser cet apparéil.
2x Cordon d'alimentation secteur
1x Pile de la telecommande
1x Telecommande (N2QAYB001000)

- Veuillez utiliser le cordon d'alimentation secteur fourni adaptable à la prise secteur.
- N'utilisez pas le cordon d'alimentation secteur fourni avec un autre apparéel.
- Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de mai 2015. Sous réserve de modifications.
Sources audio
Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité.
USB Dispositifs USB contenant des fichiers MP3 ( ci-dessous)
Bluetooth: Dispositif Bluetooth® connecté (→ 8)
AUX: Equipement externe raccordé à la prise AUX IN 1 ou AUX IN 2 (→ 14)
Compatible avec les dispositifs USB
- Cet apparéil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
- Les systèmes de fichier FAT12, FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Cet apparéil prend en charge l'USB 2.0 Full Speed.
- Cet apparéil peut prendre en charge les dispositifs USB allant jusqu'à 32 GB.
- Une seule carte mémoire sera séLECTIONnée lors de la connexion d'un lecteur de cartes multiport USB, habituèlement la première carte mémoire insérée.
Compatible avec les fichiers MP3
- Format pris en charge
Fichiers“.mp3” ou“.MP3”. - Selon la manière dont vous avez créé les fichiers MP3, ceux-ci peuvent ne pas etre lus dans l'ordre auquel vous les avez numerotés ou bien ne pas etre lus du tout.
- Les fichiers sont reconnus comme des pistes et les dossiers comme des albums.
- Ce système peut dire jusqu'à 800 albums (un maximum de 999 pistes par album) ou un total de 8000 pistes, en fonction de l'espace disponible.
Licences
Technologie d'encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectue sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux appariennent à leurs propriétaires respectifs.
Google Play et Android sont des marques de Google Inc.

Entretien de l'appareil
Pour éviter d'endommager l'enceinte
- Si vous écoutez de la musique à un niveau élevé pendant un long moment, cela pourrait endommager les enceintes et écouter leur durée de vie.
- Pour éviter tous dommages, baissez le volume dans les cas suivants :
Lorsque le son est de formé.
Lorsque you desirez regler la qualite du son.
Nettoyez cet apparéil à l'aide d'un chiffon doux et sec
Débranche la fiche d'alimentation secteur de la prise murale avant de procédé à l'entretien.
- Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essore pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l'aide un chiffon sec.
- N'utilisez jamais d'alcool, de diluant pour peinture ou de benzine pour nettoyer cet apparéil.
- Avant d'utiliser une lingette traitée chimiquement, lisez attentivement les instructions qui accompagnent la lingette.
Pourmettreau rebut ou donneer cet appeareil
Cet apparéil peut conserver les informations de configuration de l'utilisateur. Si vous mettez au rebut ou donner cet apparéil, effectez la procédure pour remettre tous les réglages sur leur valeur d'usine par défaut fin de supprimer les paramètres de l'utilisateur.
( 17, "Pour remetre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut.)
- L'histoire des opérations peut être enregistré dans la mémoire de cet apparéil.
À propos des Bluetooth®
Panasonic n'assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient etre compromiseses pendant une transmission sans fil.
Fréquence de la bande utilisée
- Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Certification de cet apparéil
- Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences, par conséquence, une autorisation de détention d'appareil sans fil n'est pas nécessaire.
-
Dans certains pays, les actions suivantes sont punies par la loi :
-
Demontage ou modification du système.
- Suppression des indications de Specification.
Limits d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les apparèls écipés de la technologie Bluetooth® n'est pas garantie.
- Tous les dispositifs doivent se conformer aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- En fonction des caractéristiques et des paramètres d'un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctionnalités de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l'environnement et/ou des paramétres, cette sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec précaution la transmission sans fil des données vers cet apparueil.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un dispositif Bluetooth®.
Ported utilisation
Utilise ce dispositif a une portee maximale de 10m La portee peut diminuer en fonction de I'environnement, des obstacles ou des interferences.
Interférences provenant d'autres dispositifs
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes comme des parasites ou des coupures du son peuvent être causés par les interférences des ondes radio lorsque ce système se trouve trop après des dispositifs Bluetooth ou des dispositifs qui utilisent la bande de fréquence de 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station de diffusion proche, etc. sont tropfortes.
■ Usages prévus
- Ce système est prévu uniquement pour une utilisation normale et générale.
- N'utilise pas ce système après d'un équipement ou dans un environnement sensible aux interférences des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc).
Déplacement de cet apparéil
Vous pouvez déplacer facilement cet apparéil grâce à ses roulettes.
Preparation
Assurez-vous de débrancher de cet apparéil tous les dispositifs et les cables qui y sont raccordés.


- Faites attention en tirant l'appareil sur une pente raide.
- Evitez de tirer l'appareil sur des surfaces accidentées ou irrégulières.
- Ne tirez pas l'appareil ennant les escaliers.
- Lors de son transport, soulevez l'appareil pour le faire passer par-dessus les obstacles.
- Rétractez toujours entièrement la poignée du chariot après avoir transporte l'appareil.
- Ce système d'enceinte ne possède pas de blinding magnétique. Ne le placez pas près d'un téléviseur, d'un ordinateur ni pres d'autres dispositifs magnétiques.
Pour soulever l'appareil
Saisissez les poignées supérieures (A) pour soulever l'appareil.
Utilisation de la pochette pour accessoires (B)
Vous pourriez apprécié de mettre quelques accessoires dans cette pochette pour que vous soyez plus à l'aise durant le transport de l'appareil.



25
5
RQT0A50



Guide des références de contrôle

Télécommande

Vuede dessus

Utiliser la télécommande
Insérez la pile de façon à ce que ses pôles (+ et -) correspondant à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet apparéil.
- Pour éviter les interférences, voirlez à ne placer aucun objet devant le capteur de signal.

R6/LR6,AA
(Pile alcaline ou au manganése)
1 Commutateur veille/marche [] [G/l]
Appuyez sur le commutateur de l'appareil à partir de mode marche vers le mode veille et vice et versa. En mode veille, l'appareil consomme une petite quantité d'énergie.
2 Sélectionne la source audio Sur l'appareil :
Pour démarrer l'appairage Bluetooth®, appuyez quelques instantes sur [PAIRING] lorsque Bluetooth® est la source.
3 Touches de contrôle de base de la lecture
4 Entre dans le menu Configuration
5 Change les informations affichées
6 Sélection/OK
7 Regle le retardateur de voirie
8 Obscurcit l'afficheur et eteint la lumiere Appuyez de nouveau pour annuler.
9 Règle le volume (de 0 (min) à 50 (max))
10 Option muet Appuyez de nouveau pour annuler. "MUTE" est également annulé si le volume est ajusté ou si l'appareil est éteint.
11 Sélection de l'élément du menu de lecture
12 Entre dans le menu du son
13 Prise Microphone 2/Entree Guitare
14 Prise Microphone 1
15 Prise AUX IN 2
16 Prise AUX IN 1
17 Prise AUDIO OUT
18 Entrée du mode KARAOKE
19 Sélection de la mise en sourdine de la voix, de l'echo ou de la touche de commande
20 Sélection des effets sonores
21 Contrôle de commande de l'enregistrement
22 USB A Port USB pour la lecture Indicateur d'etat USB
23 USB B Port USB pour I'enregistrement/lecture Indicateur d'etat USB
24 Capteur du signal de la télécommande
Distance: Environ dans un rayon de 7 m
directement vers l'avant
Angle: Environ 20^ haut et bas, 30^ gauche et droite
25 Reglage du volume du microphone 1
26 Réglage du volume du microphone 2 ou de la guitare
27 Commutateur microphone 2 ou guitare ( 15)
28 Sélection de DJ jukebox (→ 10)
29 Sélection du mode navigation pour album ou piste MP3 ( 9)
30 Changement du réglage de la lumière (→ 11) Navigation parmi les pistes ou albums MP3 (→ 9) Changement du mode de lecture de DJ jukebox (→ 10)
31 Afficheur
Branchement à une prise d'alimentation secteur
Cet apparéil (arrière)

Conservation d'énergie
Le système consomme une petite quantité d'électricité ( 20) même lorsqu'il est en mode veille. Débranche la prise d'alimentation si vous n'utilisez plus le système.
Certains paramètres seront perdus après le débranchement du système. Vous devrez les reconfigurer.
Raccordement d'un dispositif USB
Preparation
- Avant de raccorder un dispositif USB à cet apparéil, assurez-vous d'effectuer une sauvégarde des données.

Cet appeareil (dessus)
1 Baissez le volume et raccordez le dispositif USB au port USB.
2 Appuyez sur [USB] pour selectionner "USB A" ou "USB B". L'indicateur d'etat USB correspondant s'allume en vert lorsqu'il est selectionné.

- Insérez directement le dispositif USB. N'utilise pas de cable d'extension USB.
- Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l'utiliser.
- Arrêtez toute utilisation USB avant de débrancher le dispositif USB.
Opérations Bluetooth®
Vous pouvez écouter du son provenant du dispositif audio Bluetooth à partir de cet apparéil à distance.
- Consultez le mode d'emploi du dispositif Bluetooth® pour avoir des détails.

Connexion via le menu Bluetooth®
Preparation
- Activez la fonctionnalité Bluetooth® du dispositif et placez-le pres de cet apparéil.
Appairage de dispositifs Bluetooth®
1 Appuyez sur [ ] pour selectionner "BLUETOOTH". Si "PAIRING" apparait sur I'afficheur, allez à l'etape 4.
Pour entrer le mode appairage*
2 Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PAIRING".
3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].
Pour coupler un dispositif
4 Sélectionnez "SC-CMAX5" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®.
L'adresse MAC (ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut être affichée avant "SC-CMAX5".
Le nom du dispositif connecté apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes.
5 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.
Voupez également entre le mode appairage en appuyant quelques instants [3 -PAIRING] sur l'appareil.
■ Connexion à un dispositif Bluetooth® apparié
1 Appuyez sur [ ] pour selectionner "BLUETOOTH". "BLUETOOTH READY" apparait sur l'afficheur.
2 Sélectionnez "SC-CMAX5" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®
Le nom du dispositif connecté apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes.
3 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.

- Si vous étés invite à saisir le mot de passer, saisissez "0000".
- Vous pouvez<ménoriser jusqu'à 8 dispositifs sur cet apparéil. Si un 9e dispositif est couple, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera remplaçé.
- Cet apparéil ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois
- Lorsque "BLUETOOTH" est sélection comme source, cet apparéil essaiera automatiquement de se connecter au dernier dispositif Bluetooth connecté. ("LINKING" apparait sur l'affcheur durant ce processus.) Si la tentative de connexion échoue, réessayez.
- En bénéficiant des contenus video avec cette fonction, les sorties video et audio peuvent ne pas être synchronisées.

Mode de transmission Bluetooth®
Vous pouvez changer le mode de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son.
Preparation
- Appuyez sur [3] pour sélectionner "BLUETOOTH".
- Si un dispositif Bluetooth® est déjà connecté, déconnectez-le.
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "LINK MODE".
2 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le mode puis appuyez sur [OK].
MODE 1: Met l'accent sur la connectivité
MODE 2: Met l'accent sur la qualité du son

- Sélectionnez "MODE 1" si le son est coupé.
- Le réglage d'usine par défaut est "MODE 2".
Déconnexion d'un périphérique Bluetooth®
1 Tandis qu'un dispositif Bluetooth® est connecté : Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner “DISCONNECT?”
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].

- Vous pouvez également déconnecter le dispositif Bluetooth® en appuyant quelques instants [® -PAIRING] sur l'appareil.
- Le dispositif Bluetooth sera déconnecté si une source audio différente (ex. "USB A") est sélectionné.
Commandes de lecture du support
Preparation
- Allumez l'appareil.
- Insérez le dispositif USB ou connectez le dispositif Bluetooth®.
- Appuyez sur [USB] ou [ ] pour sélectionner la source audio.
Commandes de base (USB, Bluetooth)
| Lecture | Appuyez sur [▷/■]. |
| Arrêt | Appuyez sur [■]. • [USB] La position est mémorisée et “RESUME” s'affiche. - Appuyez sur [▷/■] pour repreneure. - Appuyez de nouveau sur [■] pour effacer la position. |
| Pause | Appuyez sur [▷/■]. Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. |
| Saut | Appuyez sur [↓▲/▲] ou [▷/▲] pour sauter une piste. |
| USB Appuyez sur [▲] ou [▼] pour sauter l'album MP3. | |
| Recherche | Durant la lecture ou la pause, appuyez et maintainez [↓▲/▲] ou [▷/▲] |
Pour naviguer parmi les pistes ou les albums MP3 (USB)
Par le biais de l'appareil uniquement
1 Appuyez sur [ALBUM/TRACK] pour selectionner le mode de navigation album ou piste.
2 Pendant que " " (album) ou " " (piste) clignote, faites tourner [ILLUMINATION/ CONTROL] pour naviguer.
Pour afficher les informations
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY].

- Pour utiliser la télécommande de cet apparéel avec un dispositif Bluetooth®, le dispositif Bluetooth® doit prendre en charge les profils AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). En fonction de l'état du dispositif, certaines commandes peuvent ne pas fonctionner.
- Nombre maximum de caractères pouvant être affichés : USB: environ 32 Bluetooth: environ 16
- Cet apparéuil prend en charge les versions 1 et 2 des tags ID3. Les données/texte qui ne sont pas prises en charge ne seront pas affichées ou ne seront montrés différemment.
- Indicateur de piste et album des fichiers MP3.
ex.

Numero de l'albumNumero de la piste

DJ jukebox (USB)
Vous pouvez utiliser DJ jukebox pour ajouter un effet de fondu enchaine entre les chansons. Vous pouvez également utiliser des fonctionnalités supplémentaires avec l'appli "Panasonic MAX Juke" (→ ci-dessous).
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "JUKEBOX".
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| OFF | Active DJ jukebox sans effet de fondu enchainé. |
| CROSSFADE |
| ON | Active DJ jukebox avec un effet de fondu enchainé. |
| CROSSFADE |
| OFF | Désactive DJ jukebox. |
En utilisant l'appareil
Appuyez plusieurs fois sur [DJ JUKEBOX] pour sélectionner le paramètre.
Mode de lecture DJ jukebox
Lorsque DJ jukebox est actif, le mode de lecture bascule automatiquement sur le mode de répétition.
Pour sélectionner vos paramètres de répétition désirés
1 Appuyez plusieurs jours sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PLAYMODE".
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| RANDOM REPEAT | Lit aléatoirement toutes les pistes et répête toutes les pistes. • “® RND” s'affiche. |
| ALL TITLE REPEAT | Répête toutes les pistes. • “®” s'affiche. |
En utilisant l'appareil
En mode arrêt, faites tourner [ILLUMINATION/CONTROL].

L'effect de DJ jukebox s'annule si le système est eteint, si la source est modifiee, ou si le mode Karaoke est activé.
DJ jukebox ne fonctionne pas avec l'enregistrement.
Utilisation de l'appli "Panasonic MAX Juke"
Vous pouvez télécharger et installer Gratisement l'appli AndroidTM "Panasonic MAX Juke" disponible sur Google PlayTM pour avoir des fonctionnalités supplémentaires, comme la demande de lecture d'une chanson par plusieurs dispositifs simultanement.
Modes lecture (USB)
Selectionnez le mode de lecture.
Preparation
- Mettez DJ jukebox sur "OFF".
1 Appuyez plusieurs jours sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PLAYMODE" ou "REPEAT".
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
PLAYMODE
REPEAT
| OFF PLAYMODE* | Annule les paramètres du mode lecture. |
| 1-TRACK* | Ne joue que la piste sélectionnée. • "1-TR" s'affiche. (Sautez sur la piste désirée.) |
| 1-ALBUM* | Ne joue que l'album MP3 sélectionné. • "1-ALB" s'affiche. |
| RANDOM | Joue aléatoirement le contenu. • "RND" s'affiche. |
| 1-ALBUM RANDOM | Joue aléatoirement toutes les pistes de l'album MP3 sélectionné. • Appuyez sur [▲] ou sur [▼] pour sélectionner l'album MP3. • "1-ALB, RND" s'affichent. |
| ON REPEAT | Active le mode répétition. • “←” s'affiche. |
| OFF REPEAT | Désactive le mode répétition. |
Vou puez également effectuer l'enregistrement avec ce réglage. Effectuez le réglage avant de démarrer l'enregistrement.
| OFF PLAYMODE : | Pour enregistrer toutes les pistes. |
| 1-TRACK : | Pour enregistrer la piste sélectionnée. |
| 1-ALBUM : | Pour enregistrer l'album sélectionné. |

- Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas sauter vers la piste précédente.
- Vous ne pouvez pas effectuer l'enregistrement si vous utilisez le mode de lecture aléatoire.
- Le mode de répétition de lecture est désactifé durant l'enregistrement.

Effets son et lumière
Effets sonores
L'effet sonore suivant peut etre ajoute a la sortie audio.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SOUND] pour sélectionner l'effet sonore.
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| PRESET EQ | Sélectionnez le paramètre EQ préréglièdésiré. • Sélectionnez "FLAT" pour désactiver le paramètre EQ prérégliè. En utilisant l'appareil Appuyez sur [LOCAL PRESET EQ]. |
| BASS | |
| MID | -4 à +4 |
| TREBLE | |
| INPUT LEVEL (Pour la source "AUX 2") | “NORMAL” ou “HIGH” |
| • Sélectionnez "NORMAL" si le son est déformé lorsque le niveau d'entrée est "HIGH". | |
| SUPER WOOFER | “SW1”, “SW2”, “SW3” ou “OFF” En utilisant l'appareil 1 Appuyez quelques instants sur [D.BASS, -SUPER WOOFER] pour afficher le réglage en cours. 2 Appuyez sur [▲▼/▲▼] ou sur [▲▼/▲▼] pour régler le paramètre. |
| D.BASS | “D.BASS BEAT”, “D.BASS OFF” ou “D.BASS ON” En utilisant l'appareil Appuyez sur [D.BASS, -SUPER WOOFER]. |
| • D.BASS BEAT : Cette fonction met l'accent sur le niveau d'attaque du rythme de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la piste, l'effet peut être moindre. |
- Lorsque ces effets sont utilisés, certaines sources peuvent réduire la qualité du son. Si cela arrive, désactiver les effets sonores.

Réglages de la lumière
Par le biais de l'appareil uniquement
You pouvez changer la couleur de la lumière de l'appareil.
Tournez [ILLUMINATION/CONTROL].
Pour annuler, Sélectionnez "OFF".
Enregistrement (USB, AUX)
Vous pouvez enregistrer :
des pistes MP3 du port USBA au port USBB.
- du son de la prise AUX IN 1 ou AUX IN 2 au port USB B.
Preparation
- Branchez un dispositif USB au port [USB B] pour le stockage des enregistements.
- Préparez la source que vous souhaitez enregistrer.
- Branche un dispositif USB au port USB A ou raccordez un équipement externe.
1 Sélectionné la source que vous souhaitez enregistrer. ("USB A", "AUX 1" ou "AUX 2").
2 Appuyez sur la touche [USB REC / ] de l'appareil pour demarrer I'enregistrement.
- AUX Démarre la lecture sur l'équipement externe.
ex:Enregistrement depuis le port USB A
Album en cours Pourcentage du processus d'enregistrement d'enregistrement

| Arrêt de l'enregistrement | Appuyez sur [■]. • "WRITING" apparait. |
| Pause de l'enregistrement (AUX) | Appuyez sur la touche [USB REC ●/■] de l'appareil durant l'enregistrement. ("■" clignote.) Appuyez de nouveau pour reprendre l'enregistrement. |
| Vou ne pouvez pas faire cela en mode "SYNCHRO". (→ 12) |
USB
- Si vous arrêtez l'enregistrement avant la fin d'une piste, la piste concernée ne sera pas stockée. Seules les pistes entièrement enregistrées seront stockées.
("NO FILE RECORDED" s'affiche si aucune piste n'est enregistrée.)
- Vous pouze enregistrer dans les modes de lecture sélectionnés (sauf les modes de répétition et aléatoire). ( 10)
AUX
- Un repère est ajouté sur la piste chaque fois que l'enregistrement est mis en pause. Vous poubez également ajouter d'autres repères par d'autres moyens. (→ 12)
Pour vérifier l'espace disponible
En mode arrêt, appuyez une fois sur [DISPLAY].
L'espace disponible ou la durée d'enregistrement restant sur le dispositif USB branché au port USBB apparaitra.
- "UPDATE" apparait lorsque l'appareil est en train de dire le dispositif.
- S'll n' y a的成长 disposit USB branch au port [USB B], "NODEVICE" s'affiche pendant quelques secondes.

- Tous les enregistrements sont effectuels au format“.mp3”.
- Un nouvel album est ajusté chaque fois que vous effectué un enregistrement.
- L'ordre des albums peut changer après l'enregistrement.
- Les enregistements sont conservés dans un dossier du dispositif USB nommé "REC DATA".
L'indicateur d'etat USB B clignote en rouge durant l'enregistrement. - Certaines pistes peuvent prendre plus de temps à enregistrer.
- Certaines pistes ne peuvent pas etre enregistrées a cause de l'etat de la source.
- Le nom du dossier enregistré peut être différent de celui du dossier d'origine à cause de la fonction qui le renomme automatiquement.
- Aucun son ne sera produit durant l'enregistrement du port USB A vers le port USB B.
Panasonic ne peut etre tenu pour responsable de l'action du consommateur à enregistrer des contenus sous copyright qui pouraientcause une violation du droit d'auteur.
Ajout de repères sur une piste (AUX)
En enregistrant depuis un équipement externe, vous pouvez divisor les pistes en utilisant plusieurs modes. Avant l'enregistrement
1 Appuyez plusieurs lors sur [SETUP] pour sélectionner "REC MODE".
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| MANUAL | Ajoute manuelle un repère sur la piste.* |
| SYNCHRO | L'enregistrement démarre automatiquement lorsque l'autre équipement démarre la lecture. L'enregistrement se met en pause lorsqu'il détecte un silence de plus de 3 secondes. |
| TIME MARK | Une piste est automatiquement divisée par intervalle de 5 minutes. · Vous pouvez également ajouter manuelle des repères sur la piste.* |
*Pour ajouter manuellement un repère sur la piste (sauf en mode “SYNCHRO”) Appuyez sur [OK] durant l'enregistrement à l'endroit où vous désirez positionner le repère.
Limitation de la longueur de la piste
MANUAL : 60 minutes
TIME MARK : 5 minutes
Lorsqu'une piste atteint sa longueur maximum, un repère est ajoute tandis que l'enregistrement se poursuit. (Le compteur de limitation de longueur de piste est remis à zéro si un repère est ajoute manuelle sur la piste ou lorsque l'enregistrement est mis en pause.)
12
RQT0A50
Suppression des pistes enregistrées (USB)
1 Appuyez sur [USB] pour selectionner "USB B".
2 Appuyez sur [ , ] pour selectionner l'album.
3 Appuyez sur [1/4] ou sur [▶▶/▶] pour selectionner la piste.
4 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour selectionner "EDIT MODE".
5 Appuyez sur [ , ] pour selectionner le mode.
| TRK DEL | Supprime une seule piste. |
| ALB DEL | Supprime un seul album. |
| FORMAT | Formate le dispositif USB. |
6 Appuyez sur [OK]. L'élement sélectionné à supprimer apparait.
7 Appuyez sur [OK]. "SURE? NO" apparait. Pour annuler, appuyez de nouveau sur [OK].
8 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "SURE? YES" puis appuyez sur [OK]. "WRITING" apparait.

Horloge et programmateur
Réglage de l'horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle hora de 24 heures.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "CLOCK".
2 Appuyez sur [ , ] pour régler l'heure puis appuyez sur [OK].

- Pour vérifier l'heure, appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "CLOCK" puis appuyez une fois sur [OK]. (Pendant la veille, appuyez une fois sur [DISPLAY].)
L'horloge se réinitialise en cas de panne de courant ou si le cordon d'alimentation secteur est débranché. - Reglez l'horloge régulièrement pour maintainir la précision.
Minuterie d'arrêt différé
La minuterie d'arrêt différé peut être l'appareil après une durée définie.
Appuyez sur [SLEEP] pour définir l'heure (en minutes).
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
OFF (Annuler)

- Pour vérifier le temps restant, appuyez une fois sur [SLEEP].
- Les minuteries de lecture et d'arrêt différé ou les minuteries d'enregistrement et d'arrêt différé peuvent être utilisées ensembles. La minuterie d'arrêt différé est toujours la minuterie prioritaire de l'appareil.
Minuterie de lecture et d'enregistrement
Vous pouvez régler la minuterie qui doit se déclencher à une heures donnée pour :
- qu'elle vous réveille (minuterie de lecture)
- enregistrer depuis un équipement externe (minuterie d'enregistrement)
Les minuteries de lecture et d'enregistrement ne peuvent pas etre utilisées ensemble.
Preparation
Réglez l'horloge.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER ADJ".
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "②PLAY" ou "②REC" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [, ] pour régler l'heure du début, puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [, ] pour régler l'heure de la fin, puis appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [, ] pour sélectionner la source de musique* que vous désírez生存 enregistrer puis appuyez sur [OK].
Pour activer le programmeur
1 Préparez la source de musique sélectionnée.
| Minuterie de lecture | Préparez la source de musique que vous désirez écouter (USB ou équipement externe) et réglez le volume. |
| Minuterie d'enregistrement | Branchez le dispositif USB au port USB B et préparez l'équipement externe. |
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER SET".
3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "PLAY ON" ou "REC ON" puis appuyez sur [OK].
- “©PLAY” ou “©REC” est sélectionné.
- Pour désactiver la minuterie, appuyez sur [▲,▼] pour effacer "©PLAY" et "©REC" puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [b] pour passer l'appareil en mode de veille.
(Pour que la minuterie fonctionne, l'appareil doit être éteint avant l'heure de démarrage de la minuterie.)
Pour vérifier le réglage
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour selectionner "TIMER ADJ".
2 Appuyez sur [ , ] pour selectionner "②PLAY" ou "②REC" puis appuyez sur [OK].
(Pendant la veille, appuyez deux fois sur [DISPLAY].)

- La minuterie de lecture démarre à faible volume et augmente graduèlement jusqu'au niveau prédéfiñi.
- La minuteur d'enregistrement démarre 30 secondes avant l'heure définie avec le volume en sourdine.
- La minuterie se déclenché chaque jour à l'heure définie si elle est activée.
- Si vous étèignez le système et que vous le remettez en marche alors qu'une minuteur est en fonctionnement, la minuteur ne s'arrête pas à l'heure de fin.
- Ce qui suit peut être définie comme source de musique. Pour la minuterie de lecture: "AUX 1", "AUX 2", "USB A", "USB B". Pour la minuterie d'enregistrement: "AUX 1", "AUX 2"
Équipement externe
Preparation
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur.
- Éteignez tous les équipements et lisez les modes d'emploi appropriés.
Utilisation d'un magnétoscope et d'un lecteur DVD etc.
Vou puez brancher un magnétoscope et un lecteur DVD, etc. et écouter le son par le biais de ce système.

1 Raccordez un équipement externe à l'aide d'un cable audio (non fourni).
2 Appuyez sur [AUX] pour selectionner "AUX 1" et démarrez la lecture sur le dispositif raccordé.

- Si vous désirez racorder un équipement autre que ceux décrits, consultez le revendeur audio.
- Le son peut être déformé si vous utilisez un adaptateur.
Utilisation d'un équipement audio portable
Voupeuz écouter de la musique depuis un équipement audio portable.
Preparation
- Désactivez l'égaliseur (si présente) de l'equipement audio portable pour éviter la déformation du son.
- Baissez le volume du système et de l'équipement audio portable avant de brancher ou de débrancher ce dernier.

ex.
1 Raccordez l'équipment audio portable à l'aide d'un cable audio (non fourni).
- Type de fiche: 3,5 mm stéreo (non fournie)
2 Appuyez sur [AUX] pour selectionner "AUX 2" et démarrez la lecture sur le dispositif raccordé.

Raccordement d'un apparéil SC-CMAX5 supplémentaire
Vous pouvez effectuer le raccordement pour dire le son produit par cet apparéil sur un apparéil SC-CMAX5 supplémentaire.

1 Raccordez l'appareil SC-CMAX5 supplémentaire à l'aide d'un cable audio (non foumi).
2 Sur l'appareil SC-CMAX5 supplémentaire : Appuyez sur [AUX] pour selectionner "AUX 1".
3 Sur cet appeareil : Demarrez la lecture que vous désirez.

- L'effect sonore sera contrôle séparément par chaque apparéil. Effectuer le même réglage du son sur l' apparéil supplémentaire si nécessaire.
Utilisation d'un microphone ou d'une guitare
Preparation
- Baissez le volume du système à son minimum avant de brancher ou de débrancher un microphone ou une guitare.
ex.

Par le biais de l'appareil uniquement
1 Branchez un microphone ou une guitare.
- Type de fiche: 6,3 mm monophonique
- Pour brancher une guitare, assurez-vous d'utiliser la prise MIC 2/GUITAR.
2 (Uniquement lorsque la prise MIC 2/GUTAR est branchée) Pressez [MIC GUTAR] pour selectionner le bon paramètre d'entree. Chaque fois que vous pressez le commutateur, sa position permute entre la position appuyee et la position relachee.
Lorsqu'une guitare est branchée :
Assurez-vous que le commutateur est en position appuyée. (GUITAR)
Lorsqu'un microphone est branché
Assurez-vous que le commutateur est en position relachée. (MIC)
Un mauvais réglage peut produit un son trop fort ou trop faible
3 Reglez le volume du microphone ou de la guitare. Pour le microphone 1: Tournez [MIC1-VOL]. Pour le microphone 2 ou la guitare: Tournez [VOL-MIC2/GUITAR].
4 Si vous désirez chanter sur un fond musical :
Lisez la source de musique et reglez le volume du système.
- Pour chanter avec les fonctionnalités Karaoké, consultez "Karaoké". (→ 16)

- Si un bruit étrange (hurlement) se produit, éloignez le microphone/la guitare des enceintes, ou baissez le volume du microphone/de la guitare.
- Réglez le volume du microphone/de la guitare sur "MIN" et débranchez le microphone/la guitare après'utilisation.
- Ce système ne peut pas effectuer d'enregistrement d'un microphone ou d'une guitare.
35
15
RQT0A50

Karaoké
Voussoupezutilisers fonctionnalités duKaraoké comme la mise en sourdine de la voix, l'écho ou la touche de commande.
Preparation
- Tenez votre(vos) microphone(s) et votre source de musique prêts pour chanter. ( 15)
Par le biais de l'appareil uniquement
1 Mettez le commutateur [MIC GUITAR] en position relachée (MIC).
Chaque fais que vous pressez le commutateur, sa position permute entre la position appuyée et la position relâchée.
2 Activez le mode Karaoké en appuyant sur [KARAOKE] pour sélectionner "ON KARAOKE".
- Pour annuler, Sélectionnez "OFF KARAOKE".
3 Appuyez plusieurs fois sur [VOCAL CANCEL/ ECHO/KEY-CON] pour afficher le paramètre utilisé entre la mise en sourdine de la voix, l'echo ou la touche de commande.
4 (Pendant que le paramètre utilisé est affché) Appuyez sur [1/1] ou [▶▶/▶] pour régler le paramètre.
| Mise en sourdine de la voix | "OFF VOCAL CANCEL", "VOCAL CANCEL", "L" ou "R" |
| Écho | "ECHO OFF", "ECHO 1", "ECHO 2" ou "ECHO 3" |
| Touche de commande | "KEYCON-6" à "KEYCON+6" |
| • Le paramètre reviendra sur "KEYCON 0" si la source est modifiée. |
5 Lancez votre Karaoké.

La fonction Karaoké s'annule si :
- vous effectuez un enregistrement.
- vous activez DJ jukebox.
- vous mettez le commutateur [MIC GUITAR] en position appuyée (GUITAR).
- you eteignez le système.
Autres
Fonction d'arrêt automatique
Avec le réglage d'usine par défaut, cet apparéil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et si aucune opération n'est effectué pendant 20 minutes.
Pour annuler cette fonction
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "AUTO OFF".
2 Appuyez sur [ , ] pour selectionner "OFF" puis appuyez sur [OK].

- Pour activer la fonction, Sélectionnez "ON" à l' étape 2.
- Lorsque vous connectez un dispositif Bluetooth®, la fonction ne marche pas.
Bluetooth® veille
Lorsque "SC-CMAX5" est sélectionné à partir du menu Bluetooth® d'un dispositif Bluetooth® couplé, cet apparéil sortira automatiquement du mode veille et établira une connexion Bluetooth®.
1 Appuyez plusieurs jours sur [SETUP] pour sélectionner "BLUETOOTH STANDBY".
2 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "ON" puis appuyez sur [OK].

- Pour désactiver la fonction, Sélectionnez "OFF" à l' étape 2.

Mise à jour du logiciel
Occasionnellement, Panasonic peutmettre adisposition des mises à jour du logiciel pourqu'elles ajoutent ou améliorent les fonctionnalités.Ces mises à jours sont disponibles gratuitement.Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
Contrôle de la version du logiciel
La version du logiciel installé s'affiche.
Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "SW VER." puis appuyez sur [OK].
- Appuyez sur [OK] pour quitter.
Code de la télécommande
Si un autre équipement Panasonic répond à la télécommande fournie, changez le code de la télécommande.
Preparation
Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "AUX 1" ou "AUX 2".
Pour paramétre le code sur "REMOTE 2"
1 Tout en appuyant [USB] sur l'appareil, appuyez sur [AUX] de la télécommande jusqu'à ce que l'afficheur de l'appareil indique “REMOTE 2”.
2 Appuyez sur [OK] et [USB] de la télécommande pendant au moins 4 secondes.
Pour paramétre le code sur “REMOTE 1”
1 Tout en appuyant [USB] sur l'appareil, appuyez sur [USB] de la télécommande jusqu'à ce que l'afficheur de l'appareil indique "REMOTE 1".
2 Appuyez sur [OK] et [3] de la télécommande pendant au moins 4 secondes.
Guide de dépannage
Avant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de couver une solution, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre.
Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut.
Si une des situations suivantes se produit, réinitialissez la mémoire :
- Aucune réponse lorsque les touches sont actionnées.
- Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
① Débranchez le cordon d'alimentation secteur. (Attendez pendant au moins 3 minutes avant de procéder à l'étape ②.)
② Tout en appuyant sur la touche [O/I] de l'appareil, rebranche le cordon d'alimentation secteur.
- Appuyez quelques instantes sur [ɔ/ɪ] jusqu'à ce que "--------" apparaisse sur l'afficheur.
③ Reláchez [J/I].
![PANASONIC SC-CMAX5 - ③ Reláchez [J/I]. - 1](/content/2019/08/105604/images/4235618fc6d71379ed5329747acc6d0e774a1922f51bd22ae3b333458215e28f.jpg)
- Tous les paramètres sont remis sur leurs réglages d'usine par défaut. Vous devrez réinitialiser les éléments mémorisés.
Général
Un bourdonnement est audible durant la lecture.
- Si un cordon d'alimentation secteur ou une lumière fluorescente se trouve pres des cordons, éloignez les autres apparèils et cordons des cables de ce système.
L'appareil ne fonctionne pas.
- Un des dispositifs de sécurité de l'appareil est entre en service.
Réinitialisez l'appareil de la façon suivante :
① Appuyez [b/ɪ] sur l'appareil pour leMETTE enVeille.
- Si l'appareil ne se met pas en veille, appuyez [O/I] sur l'appareil pendant environ 10 secondes. L'appareil sera forcé de passer en veille. Ou bien, débranche le cordon d'alimentation secteur, attendez au moins 3 minutes, puis rebranche-ile.
② Appuyez [O/I] sur l'appareil pour l'allumer. Si l'appareil ne marche toujours pas, consultez le revendeur.
L'afficheur s'allume et passer sans arrêt en mode veille.
- Appuyez quelques instantes sur la touche [■] de l'appareil pour sélectionner "DEMO OFF".

Le son est déformé ou il n'y a pas de son.
- Réglez le volume du système.
- Éteignez le système, déterminez la cause et corrigez-la, puis remettez le système en marche. Cela peut être causé par la pression que cause aux enceintes, un volume ou une puissance excessive, et en utilisant le système dans un environnement chaud.
Le niveau du son est bas.
- Le circuit de protection a eté activé à cause de l'usage continu d'un volume trop élevé. Ceci sert à protégger le système et à conserver la qualité sonore.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
- La pile est épuisée ou mal insérée. ( 6)
USB
Il n'y a aucune réponse lorsque [▶/■] est actionné.
- Déconnectez le périphérique USB puis reconnectpez-le. Sinon, éteignez et rallumez l'appareil.
Impossible de生存 la clé USB ou son contenu.
- Le format de la clé USB et/ou son contenu n'est/ ne sont pas compatibles avec cet apparéil. ( 3)
- Il est possible que la fonction hôte USB de ce produit ne fonctionne pas avec certains péripériques USB.
Le dispositif USB fonctionne lentement.
- La lecture d'un fichier volumieux ou d'un dispositif USB de grande capacité peut prendre du temps.
La durée écoulée affichée est différente de la durée de la lecture en cours.
- Copiez les données sur un autre périhérique USB ou bien sauvegardez les données et reformatez le périhérique USB.
Bluetooth®
L'appairage ne peut pas se poursuivre.
- Verifiez l'etat du dispositif Bluetooth®.
Le dispositif ne peut pas etre connecte.
L'appairage du dispositif a échoué ou l'enregistrement a été remplaced. Essayez de nouveau l'appairage du dispositif. ( 8)
- Cet apparéil pourrait être connecté à un dispositif différent. Déconnectez l'autre dispositif et essayez de nouveau l'appairage du dispositif. ( 8)
- Si le problème persististe, éteignez et remettez en marche l'appareil, puis essayez encore.
Le dispositif est connecté mais le son n'est pas perché à travers cet apparéil.
- Pour certains dispositif avec Bluetooth® incorpore, vous nevez définir manuellement la sortie du son sur "SC-CMAX5". Lisez le mode d'emploi du dispositif pour avoir des détails.
Le son est coupé.
- Le dispositif se trouve au-delà des 10 m de portée de communication. Placez le dispositif Bluetooth® plus pres de cet apparéil.
- Retirez tout ce qui pourrait interférer entre cet apparéil et le dispositif.
- D'autres dispositifs utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz, comme les routeurs sans fil, les jours à micro-ondes, les téléphones sans fil, etc. créé des interférences. Rapproche le dispositif Bluetooth® de cet apparéil et éloignez-le des autres dispositifs.
- Sélectionnez "MODE 1" pour stabiliser la communication. ( 9)
Messages
Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de l'appareil.
"A NO DEV"
"B NO DEV"
- Le dispositif USB n'est pas branché correctement.
Lisez les instructions et essayez de nouveau ( 8)
"ADJUST CLOCK"
L'horloge n'est pas configurée. Reglez l'horloge en conséquence.
"ADJUST TIMER"
- La minuterie de lecture et/ou d'enregistrement n'est pas définie. Réglez la minuterie de lecture et/ou d'enregistrement en conséquence.
"AUTO OFF" (clignote)
- L'appareil n'a pas ete utilise pendant environ 20 minutes et s'teindra au bout d'une minute. Appuyez sur n'importe quelle touche pour I'annuler.
"CAN'T REC"
- Vous ne pouvez pas effectuer d'enregistrement si le dispositif USB est verrouillé. Déverrouillez le dispositif USB et essayez encore.
"DEVICE FULL"
- Vous ne pouvez pas effectuer d'enregistrement car l'espace disponible sur le dispositif USB est plus restreint que la durée totale de la source de musique. Utilisez un dispositif USB ayant assez d'espace disponible et refaites l'enregistrement.
"ERROR"
- Une opération incorrecte a eté effectué. Lisez les instructions et essayez encore.
"ERROR" (pendant l'enregistrement)
- Vous ne pouvez pas seLECTIONner une autre source de lecture (ex.: USB etc.) ou appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] durant l'enregistrement. Arrêtez la fonction d'enregistrement.
"F\s\s"(“□”représente un chiffre.)
-
Il y a un problème avec cet apparéil.
-
Notez sur une feuille le numéro affché, débranchez le cordon d'alimentation secteur et consultez votre revendeur.
"GUITAR SWITCH ON"
- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Karaoké lorsque [MIC GUITAR] est en position appuyée.
Pressez pour lemettre en positionrelachée. ( 16)
"INVALID"
- Vous ne pouvez pas sélectionner la mise en sourdine de la voix, l'écho ou la touche de commande lorsqu'le mode Karaoke est désactivé. Appuyez sur la touche [KARAOKE] de l'appareil pour sélectionner "ON KARAOKE". (→ 16)
"NO PLAY"
"UNSUPPORT"
- Examinez le content. Vous pouvez uniquement dire le format pris en charge. ( 3)
- Les fichiers du dispositif USB peuvent être corrompus. Formatez le dispositif USB et essayez de nouveau.
L'appareil peut avoir un problème. Éteignez et rallumez-le.
"NOT TRACK"
- Il n'y aeldom album ou piste sur le dispositif USB.
"PLAYERERROR"
- Vous étés en train de dire un fjichier MP3 qui n'est pas pris en charge. Le système sautera cette piste et jouera la suivante.
"REC ERROR"
- Vous avez débranché le dispositif USB pendant l'enregistrement. Rebranche le dispositif USB et refaites l'enregistrement.
"REMOTE " (" " représenté un chiffre.)
- La télécommande et cet appareil utilise des codes différents. Changez le code de la télécommande.
- Lorsque “REMOTE 1” s'affiche, appuyez sur [OK] et [3] pendant au moins 4 secondes.
Lorsque "REMOTE 2" s'affiche, appuyez sur [OK] et [USB] pendant au moins 4 secondes.
"TEMP NG"
- Le circuit de protection de la température a été activé, et le système s'est étant. Laissez l'appareil refroidir avant de le remettre en marche.
- Vérifiez que l'ouverture de ventilation de l'appareil n'est pas obstruée.
Assurez-vous que cet apparéil est bien ventilé.
"USB OVER CURRENT ERROR"
- Le dispositif USB absorbe trop de puissance.
Débranchez le dispositif USB et éteignez l'appareil.
“VBR”
- Le système n'affiche pas la durée de lecture restante des pistes à taux d'échantillonnage variable (VBR).
Caracteristiques
GÉNÉRALITÉS
Consummation d'énergie 92 W
Consommation d'énergie en mode veille
Environ 0,4 W
(Lorsque "BLUETOOTH STANDBY" est "ON")
Environ 0,6 W
Alimentation electrique
SECTEUR 220 V à 240 V, 50 Hz
Masse Environ 19,8 kg
Plage de température en fonctionnement
0^ C + 40^ C
Plage d'humidité de fonctionnement
35% à 80% d'humidité relative (sans condensation)
SECTION AMPLIFICATEUR
Puisance de sortie
Puisance de la sortie RMS mode monophonique
Canal avant haut
300 W par canal (3 Ω), 10 kHz, DHT (Distorsion
Harmonique Totale) 30%
Canal avant central
300 W par canal (3 Ω), 1 kHz, DHT (Distorsion
Harmonique Totale) 30%
Canal du caisson de basse
400 W par canal (2 Ω), 100 Hz, DHT (Distorsion
Harmonique Totale) 30%
Puissance RMS totale en mode monophonique
1000W(DHT 30% 产
SECTION CONNECTEUR
Port USB
Le standard USB USB 2.0 Full Speed
Format de fichiers pris en charge
MP3 (*.mp3)
Les systèmes de fichier du périphérique USB
FAT12, FAT16, FAT32
Alimentation du port USB 500 mA (max)
Inregistrement USB
Débit
128 kbps
Vitesse d'enregistrement USB
1 ×
Format de fichier d'enregistrement
MP3 (*.mp3)
Prise Microphone/Entree Guitare (2 systèmes)
Mic 1 Mono,prise 6,3 mm
Mic 2/Guitare Mono,prise 6,3 mm
Entree audio
AUX IN 1 Stereo, Fiche jack (1 système)
Stereo, prise 3,5 mm
Sortie Audio (Line Out)
AUDIO OUT Stéreo, Fiche jack (1 système)
SECTION BLUETOOTH
Version Bluetooth® Ver.2.1+EDR
Classe 2
Profils pris en charge
A2DP, AVRCP, SPP
Fréquence de commande
Distance de commande
10 m Ligne de mire
SECTION ENCEINTE
Avant haut
Haut-parleur(s)
Tweeter
6 cm Type Conique
Avant central
Haut-parleur(s)
Woofer
10 cm Type Conique × 2
Caisson de basse
Haut-parleur(s)
Superwoofer
25 cm Type Conique

- Ces caractéristiques peuvent être soumises à des
changements sans avis préalable.
-
La masse et les dimensions sont approximatives.
-
La distorsion harmonique totale est mesurée à l'aide d'un
analyseur despectre numérique.
Avec la poignée du chariot totalement retractee
40
20
RQT0A50




Note per il symbolo batterie (simpolo除去):