SC-CMAX5 - Enceinte bluetooth PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-CMAX5 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth active |
| Marque | PANASONIC |
| Modèle | SC-CMAX5 |
| Poids | Environ 19,8 kg |
| Alimentation électrique | 220 – 240 V, 50 Hz |
| Consommation électrique | 92 W (veille 0,4 W) |
| Puissance de sortie totale | 1000 W RMS (mode monophonique) |
| Connectivité Bluetooth | Version 2.1+EDR, classe 2 |
| Profils Bluetooth pris en charge | A2DP, AVRCP, SPP |
| Port USB | USB 2.0 Full Speed, compatible MP3, FAT12/16/32 |
| Entrées audio | 2 entrées AUX (prise 3,5 mm stéréo) |
| Sortie audio | 1 sortie AUDIO OUT (stéréo) |
| Prises micro / guitare | 2 prises 6,3 mm mono (MIC1, MIC2/GUITAR) |
| Haut-parleurs | Tweeter 6 cm, Woofer 10 cm x2, Superwoofer 25 cm |
| Fonctions Karaoké | Oui (mise en sourdine de la voix, écho, contrôle de tonalité) |
| Enregistrement USB | De USB A vers USB B ou depuis AUX |
| Minuterie | Arrêt différé, minuterie de lecture et d'enregistrement |
| Effets sonores | EQ préréglé, D.BASS, Superwoofer |
| Éclairage | Réglable (ILLUMINATION) |
| Accessoires fournis | 2 cordons secteur, télécommande, pile |
| Nettoyage | Chiffon doux et sec |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas obstruer la ventilation |
| Réparabilité | Confier à un professionnel qualifié |
| Température de fonctionnement | 0 °C à +40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 35 % à 80 % HR (sans condensation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC-CMAX5 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SC-CMAX5 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-CMAX5 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-CMAX5 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SC-CMAX5 PANASONIC
Système d'enceinte active
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conservez ce manuel pour utilisation ultérieure.
Appareil
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit, - N'exposez pas cet appareil à la pluie, l'humidité, l'égouttrement ou l'éclaboussement. - Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil. - Utiliser exclusivement les accessoires préconisés. - Ne retirez pas les caches. - Ne réparez pas l'appareil vous-même. Confiez l'entretien à un personnel qualifié. - Ne laissez pas d'objets métalliques tomber dans cet appareil.
Cordon d'alimentation secteur
- La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
- Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- N'installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans un autre espace réduit. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d'aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
- Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
- N'exposez pas cet article directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
- Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
- Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
- Il ne faut pas permettre aux enfants de grimper sur cet appareil.
- Ne rien poser sur cet appareil.
- Placer cet appareil sur une surface plane.
- Faire attention en soulevant cet appareil.
- Le soulever avec l'aide de plus d'une personne si nécessaire.
- Ne pas toucher les surfaces de réverbération du côté de l'enceinte : — Cela endommagerait le côté de l'enceinte. Le cône de l'enceinte pourrait être chaud.
- Ne pas placer vos pieds sous l'appareil, ou près de ses roulettes.
- Une mauvaise manipulation ou une mauvaise méthode de transport peuvent provoquer la chute de l'appareil, etc., causant des dommages et/ou des blessures.
- Faire attention lorsque des bébés ou des jeunes enfants sont à proximité.

Pile
- Il y a un danger d'explosion si la pile n'est pas correctement replacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
- Pour jeter les piles, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
- Ne chauffez pas et n'exposez pas les piles à une flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
- Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
- Retirez la batterie si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant un long moment. Rangez-la dans un endroit frais et sec.
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présente, "Panasonic Corporation" déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 1999/5/EC.
Les clients peuvent télécharger une copie de la Déclaration de Conformité de nos produits R&TTE à partir de notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Contact du Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Allemagne Ce produit est destiné à une clientèle générale. (Catégorie 3)
L'élimination des équipements et des batteries usagées applicable uniquement dans les pays membres de l'union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage


Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la directive relative au produit chimique concerné.

RQT0A50


Table des matières
Mesures de précaution 2
Accessoires 3
Sources audio 3
Licences 3
Entretien de l'appareil 4
Déplacement de cet appareil 5
Guide des références de contrôle 6
Branchement à une prise d'alimentation
secteur 7
Raccordement d'un dispositif USB. 8
Opérations Bluetooth 8
Commandes de lecture du support 9
Effets son et lumière. 11
Enregistrement (USB, AUX) 11
Horloge et programmateur 13
Équipement externe 14
Utilisation d'un microphone ou d'une
guitare 15
Autres 16
Guide de dépannage. 17
Caractéristiques 20
- Les pages à consulter sont désignées par le signe “ ”.
- Sauf indication contraire, les opérations sont décrites en utilisant la télécommande.
Accessoires
Vérifiez les accessoires fournis avant d'utiliser cet appareil.
2x Cordon d'alimentation secteur 1x Pile de la télécommande 1x Télécommande (N2QAYB001000)

- Veuillez utiliser le cordon d'alimentation secteur fourni adaptable à la prise secteur.
- N'utilisez pas le cordon d'alimentation secteur fourni avec un autre appareil.
- Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de mai 2015. Sous réserve de modifications.
Sources audio
Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité.
USB Dispositifs USB contenant des fichiers MP3 → ci-dessous
Bluetooth: Dispositif Bluetooth® connecté (→ 8)
AUX: Equipement externe raccordé à la prise AUX IN 1 ou AUX IN 2 (→ 14)
Compatible avec les dispositifs USB
- Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
- Les systèmes de fichier FAT12, FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 Full Speed.
- Cet appareil peut prendre en charge les dispositifs USB allant jusqu'à 32 GB.
- Une seule carte mémoire sera sélectionnée lors de la connexion d'un lecteur de cartes multiport USB, habituellement la première carte mémoire insérée.
Compatible avec les fichiers MP3
- Format pris en charge : Fichiers “.mp3” ou “.MP3”.
- Selon la manière dont vous avez créé les fichiers MP3, ceux-ci peuvent ne pas être lus dans l'ordre auquel vous les avez numérotés ou bien ne pas être lus du tout.
- Les fichiers sont reconnus comme des pistes et les dossiers comme des albums.
- Ce système peut dire jusqu'à 800 albums (un maximum de 999 pistes par album) ou un total de 8000 pistes, en fonction de l'espace disponible.
Licences
Technologie d'encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Google Play et Android sont des marques de Google Inc.

Pour éviter d'endommager l'enceinte
- Si vous écoutez de la musique à un niveau élevé pendant un long moment, cela pourrait endommager les enceintes et réduire leur durée de vie.
- Pour éviter tous dommages, baissez le volume dans les cas suivants :
Lorsque le son est de forme. Lorsque vous désirez régler la qualité du son.
Nettoyez cet appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec
Débranche la fiche d'alimentation secteur de la prise murale avant de procéder à l'entretien.
- Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
- N'utilisez jamais d'alcool, de diluant pour peinture ou de bénzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d'utiliser une lingette traitée chimiquement, lisez attentivement les instructions qui accompagnent la lingette.
Pour permettre au rebut ou donner cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de configuration de l'utilisateur. Si vous mettez au rebut ou donnez cet appareil, effectuez la procédure pour remettre tous les réglages sur leur valeur d'usine par défaut fin de supprimer les paramètres de l'utilisateur.
Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut. - L'histoire des opérations peut être enregistrée dans la mémoire de cet appareil.
Panasonic n'assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil.
Fréquence de la bande utilisée
- Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Certification de cet appareil
- Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences. Par conséquent, une autorisation de détention d'appareil sans fil n'est pas nécessaire.
- Dans certains pays, les actions suivantes sont punies par la loi :
- Démontage ou modification du système.
- Suppression des indications de spécification.
Limites d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les appareils équipés de la technologie Bluetooth® n'est pas garantie.
- Tous les dispositifs doivent se conformer aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- En fonction des caractéristiques et des paramètres d'un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctionnalités de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l'environnement et/ou des paramètres, cette sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec précaution la transmission sans fil des données vers cet appareil.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un dispositif Bluetooth®.
Utilisez ce dispositif à une portée maximale de 10m. La portée peut diminuer en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.
Interférences provenant d'autres dispositifs
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes comme des parasites ou des coupures du son peuvent être causés par les interférences des ondes radio lorsque ce système se trouve trop près de dispositifs Bluetooth ou des dispositifs qui utilisent la bande de fréquence de 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station de diffusion proche, etc. sont trop fortes.
Usages prévus
- Ce système est prévu uniquement pour une utilisation normale et générale.
- N'utilise pas ce système près d'un équipement ou dans un environnement sensible aux interférences des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc).
Déplacement de cet appareil
Vous pouvez déplacer facilement cet appareil grâce à ses roulettes.
Préparation
Assurez-vous de débrancher cet appareil de tous les dispositifs et les cables qui y sont raccordés.


- Faites attention en tirant l'appareil sur une pente raide.
- Evitez de tirer l'appareil sur des surfaces accidentées ou irrégulières.
- Ne tirez pas l'appareil en arrière les escaliers.
- Lors de son transport, soulevez l'appareil pour le faire passer par-dessus les obstacles.
- Rétractez toujours entièrement la poignée du chariot après avoir transporté l'appareil.
- Ce système d'enceinte ne possède pas de blindage magnétique. Ne le placez pas près d'un téléviseur, d'un ordinateur ni près d'autres dispositifs magnétiques.
Pour soulever l'appareil
Saisissez les poignées supérieures (A) pour soulever l'appareil.
Utilisation de la pochette pour accessoires (b)
Vous pourriez apprécier de mettre quelques accessoires dans cette pochette pour que vous soyez plus à l'aise durant le transport de l'appareil.



RQT0A50


Guide des références de contrôle
Télécommande
Vuede dessus

Utiliser la télécommande
Insérez la pile de façon à ce que ses pôles (+ et -) correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil.
- Pour éviter les interférences, veillez à ne placer aucun objet devant le capteur de signal.
R6/LR6, AA (Pile alcaline ou au manganèse)
1 Commutateur veille/marche [] [G/l] Appuyez sur le commutateur de l'appareil à partir de mode marche vers le mode veille et vice versa. En mode veille, l'appareil consomme une petite quantité d'énergie. 2 Sélectionne la source audio Sur l'appareil : Pour démarrer l'appairage Bluetooth®, appuyez quelques instants sur [PAIRING] lorsque Bluetooth® est la source. 3 Touches de contrôle de base de la lecture 4 Entre dans le menu Configuration 5 Change les informations affichées 6 Sélection/OK 7 Règle le retardateur de veille 8 Obscurcit l'afficheur et éteint la lumière Appuyez de nouveau pour annuler. 9 Règle le volume (de 0 (min) à 50 (max)) 10 Option muet Appuyez de nouveau pour annuler. "MUTE" est également annulé si le volume est ajusté ou si l'appareil est éteint. 11 Sélection de l'élément du menu de lecture 12 Entre dans le menu du son 13 Prise Microphone 2/Entrée Guitare 14 Prise Microphone 1 15 Prise AUX IN 2 16 Prise AUX IN 1
17 Prise AUDIO OUT 18 Entrée du mode KARAOKE 19 Sélection de la mise en sourdine de la voix, de l'écho ou de la touche de commande 20 Sélection des effets sonores 21 Contrôle de commande de l'enregistrement 22 USB A Port USB pour la lecture Indicateur d'état USB 23 USB B Port USB pour l'enregistrement/lecture Indicateur d'état USB 24 Capteur du signal de la télécommande Distance: Environ dans un rayon de 7 m directement vers l'avant Angle: Environ haut et bas, gauche et droite 25 Réglement du volume du microphone 1 26 Réglement du volume du microphone 2 ou de la guitare 27 Commutateur microphone 2 ou guitare ( 15) 28 Sélection de DJ jukebox (→ 10) 29 Sélection du mode navigation pour album ou piste MP3 ( 9) 30 Changement du réglage de la lumière (→ 11) Navigation parmi les pistes ou albums MP3 (→ 9) Changement du mode de lecture de DJ jukebox (→ 10) 31 Afficheur
Branchement à une prise d'alimentation secteur
Cet appareil (arrière)

Conservation d'énergie
Le système consomme une petite quantité d'électricité (→ 20) même lorsqu'il est en mode veille. Débranche la prise d'alimentation si vous n'utilisez plus le système.
Certains paramètres seront perdus après le débranchement du système. Vous devrez les reconfigurer.
Préparation
- Avant de raccorder un dispositif USB à cet appareil, assurez-vous d'effectuer une sauvegarde des données.
Cet appareil (dessus)
1 Baissez le volume et raccordez le dispositif USB au port USB. 2 Appuyez sur [USB] pour sélectionner "USB A" ou "USB B". L'indicateur d'état USB correspondant s'allume en vert lorsqu'il est sélectionné.

- Insérez directement le dispositif USB. N'utilisez pas de câble d'extension USB.
- Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l'utiliser.
- Arrêtez toute utilisation USB avant de débrancher le dispositif USB.
Opérations bluetooth®
Vous pouvez écouter du son provenant du dispositif audio Bluetooth à partir de cet appareil à distance.
- Consultez le mode d'emploi du dispositif Bluetooth® pour avoir des détails.

Préparation
- Activez la fonctionnalité Bluetooth® du dispositif et placez-le près de cet appareil.
Appairage de dispositifs bluetooth®
1 Appuyez sur [ ] pour sélectionner "BLUETOOTH". Si "PAIRING" apparait sur l'afficheur, allez à l'étape 4.
Pour entrer le mode appairage*
2. Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PAIRING". 3. Appuyez sur [, ] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].
Pour coupler un dispositif
4 Sélectionnez "SC-CMAX5" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®.
L'adresse MAC (ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut être affichée avant "SC-CMAX5". Le nom du dispositif connecté apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes.
5 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.
Voulez également entrer en mode appairage en appuyant quelques instants sur [3 - PAIRING] sur l'appareil.
Connexion à un dispositif bluetooth® apparié
1 Appuyez sur [ ] pour sélectionner "BLUETOOTH". "BLUETOOTH READY" apparait sur l'afficheur. 2 Sélectionnez "SC-CMAX5" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®
Le nom du dispositif connecté apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes. 3 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.

- Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez "0000".
- Vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 dispositifs sur cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera remplacé.
- Cet appareil ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois
- Lorsque "BLUETOOTH" est sélectionné comme source, cet appareil essaiera automatiquement de se connecter au dernier dispositif Bluetooth connecté. ("LINKING" apparait sur l'afficheur durant ce processus.) Si la tentative de connexion échoue, réessayez.
- En bénéficiant des contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées.

Mode de transmission bluetooth®
Vous pouvez changer le mode de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son.
Préparation
- Appuyez sur [3] pour sélectionner "BLUETOOTH".
- Si un dispositif Bluetooth® est déjà connecté, déconnectez-le.
1. Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "LINK MODE". 2. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le mode puis appuyez sur [OK]. MODE 1: Met l'accent sur la connectivité MODE 2: Met l'accent sur la qualité du son

- Sélectionnez "MODE 1" si le son est coupé.
- Le réglage d'usine par défaut est "MODE 2".
Déconnexion d'un périphérique bluetooth®
Tandis qu'un dispositif Bluetooth® est connecté : Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner “DISCONNECT?”. Appuyez sur [, ] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].

- Vous pouvez également déconnecter le dispositif Bluetooth® en appuyant quelques instants sur [® -PAIRING] sur l'appareil.
- Le dispositif Bluetooth sera déconnecté si une source audio différente (ex. "USB A") est sélectionnée.
Préparation
- Allumez l'appareil.
- Insérez le dispositif USB ou connectez le dispositif Bluetooth®.
- Appuyez sur [USB] ou [ ] pour sélectionner la source audio.
Commandes de base (USB, bluetooth)
| Lecture | Appuyez sur [▷/■]. |
| Arrêt | Appuyez sur [■]. • [USB] La position est mémorisée et “RESUME” s'affiche. - Appuyez sur [▷/■] pour repreneure. - Appuyez de nouveau sur [■] pour effacer la position. |
| Pause | Appuyez sur [▷/■]. Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. |
| Saut | Appuyez sur [↓▲/▲] ou [▷/▲] pour sauter une piste. |
| USB Appuyez sur [▲] ou [▼] pour sauter l'album MP3. | |
| Recherche | Durant la lecture ou la pause, appuyez et maintainez [↓▲/▲] ou [▷/▲] |
Par le biais de l'appareil uniquement
1. Appuyez sur [ALBUM/TRACK] pour sélectionner le mode de navigation album ou piste. 2. Pendant que " " (album) ou " " (piste) clignote, faites tourner [ILLUMINATION/CONTROL] pour naviguer.
Pour afficher les informations
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY].

- Pour utiliser la télécommande de cet appareil avec un dispositif Bluetooth®, le dispositif Bluetooth® doit prendre en charge les profils AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). En fonction de l'état du dispositif, certaines commandes peuvent ne pas fonctionner.
- Nombre maximum de caractères pouvant être affichés : USB : environ 32, Bluetooth : environ 16.
- Cet appareil prend en charge les versions 1 et 2 des tags ID3. Les données/texte qui ne sont pas prises en charge ne seront pas affichées ou ne seront montrés différemment.
- Indicateur de piste et d'album des fichiers MP3.
ex.

Numéro de l'albumNuméro de la piste

DJ jukebox (USB)
Vous pouvez utiliser DJ jukebox pour ajouter un effet de fondu enchaîné entre les chansons. Vous pouvez également utiliser des fonctionnalités supplémentaires avec l'appli "Panasonic MAX Juke" (→ ci-dessous).
1. Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "JUKEBOX". 2. Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| OFF | Active DJ jukebox sans effet de fondu enchainé. |
| CROSSFADE |
| ON | Active DJ jukebox avec un effet de fondu enchainé. |
| CROSSFADE |
| OFF | Désactive DJ jukebox. |
En utilisant l'appareil
Appuyez plusieurs fois sur [DJ JUKEBOX] pour sélectionner le paramètre.
Mode de lecture DJ jukebox
Lorsque DJ jukebox est actif, le mode de lecture bascule automatiquement sur le mode de répétition.
Pour sélectionner vos paramètres de répétition désirés
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PLAYMODE". 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| RANDOM REPEAT | Lit aléatoirement toutes les pistes et répête toutes les pistes. • “® RND” s'affiche. |
| ALL TITLE REPEAT | Répête toutes les pistes. • “®” s'affiche. |
En utilisant l'appareil
En mode arrêt, faites tourner [ILLUMINATION/CONTROL].

L'effet de DJ jukebox s'annule si le système est éteint, si la source est modifiée, ou si le mode Karaoke est activé. DJ jukebox ne fonctionne pas avec l'enregistrement.
Utilisation de l'appli "panasonic MAX juke
Vous pouvez télécharger et installer gratuitement l'appli AndroidTM "Panasonic MAX Juke" disponible sur Google PlayTM pour avoir des fonctionnalités supplémentaires, comme la demande de lecture d'une chanson par plusieurs dispositifs simultanément.
Modes de lecture (USB)
Sélectionnez le mode de lecture.
Préparation
- Mettez DJ jukebox sur "OFF".
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PLAYMODE" ou "REPEAT". 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
PLAYMODE REPEAT
| OFF PLAYMODE* | Annule les paramètres du mode lecture. |
| 1-TRACK* | Ne joue que la piste sélectionnée. • "1-TR" s'affiche. (Sautez sur la piste désirée.) |
| 1-ALBUM* | Ne joue que l'album MP3 sélectionné. • "1-ALB" s'affiche. |
| RANDOM | Joue aléatoirement le contenu. • "RND" s'affiche. |
| 1-ALBUM RANDOM | Joue aléatoirement toutes les pistes de l'album MP3 sélectionné. • Appuyez sur [▲] ou sur [▼] pour sélectionner l'album MP3. • "1-ALB, RND" s'affichent. |
| ON REPEAT | Active le mode répétition. • “←” s'affiche. |
| OFF REPEAT | Désactive le mode répétition. |
Vous pouvez également effectuer l'enregistrement avec ce réglage. Effectuez le réglage avant de démarrer l'enregistrement.
| OFF PLAYMODE : | Pour enregistrer toutes les pistes. |
| 1-TRACK : | Pour enregistrer la piste sélectionnée. |
| 1-ALBUM : | Pour enregistrer l'album sélectionné. |

- Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas sauter vers la piste précédente.
- Vous ne pouvez pas effectuer l'enregistrement si vous utilisez le mode de lecture aléatoire.
- Le mode de répétition de lecture est désactivé durant l'enregistrement.

Effets sonores
L'effet sonore suivant peut être ajouté à la sortie audio.
1. Appuyez plusieurs fois sur [SOUND] pour sélectionner l'effet sonore. 2. Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur [OK].
| PRESET EQ | Sélectionnez le paramètre EQ préréglièdésiré. • Sélectionnez "FLAT" pour désactiver le paramètre EQ prérégliè. En utilisant l'appareil Appuyez sur [LOCAL PRESET EQ]. |
| BASS | |
| MID | -4 à +4 |
| TREBLE | |
| INPUT LEVEL (Pour la source "AUX 2") | “NORMAL” ou “HIGH” |
| • Sélectionnez "NORMAL" si le son est déformé lorsque le niveau d'entrée est "HIGH". | |
| SUPER WOOFER | “SW1”, “SW2”, “SW3” ou “OFF” En utilisant l'appareil 1 Appuyez quelques instants sur [D.BASS, -SUPER WOOFER] pour afficher le réglage en cours. 2 Appuyez sur [▲▼/▲▼] ou sur [▲▼/▲▼] pour régler le paramètre. |
| D.BASS | “D.BASS BEAT”, “D.BASS OFF” ou “D.BASS ON” En utilisant l'appareil Appuyez sur [D.BASS, -SUPER WOOFER]. |
| • D.BASS BEAT : Cette fonction met l'accent sur le niveau d'attaque du rythme de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la piste, l'effet peut être moindre. |
- Lorsque ces effets sont utilisés, certaines sources peuvent réduire la qualité du son. Si cela arrive, désactiver les effets sonores.

Par le biais de l'appareil uniquement
Vous pouvez changer la couleur de la lumière de l'appareil.
Tournez [ILLUMINATION/CONTROL].
Pour annuler, sélectionnez "OFF".
Enregistrement (USB, aux)
Vous pouvez enregistrer :
des pistes MP3 du port USBA au port USBB. - du son de la prise AUX IN 1 ou AUX IN 2 au port USB B.
Preparation
- Branchez un dispositif USB au port [USB B] pour le stockage des enregistrements.
- Préparez la source que vous souhaitez enregistrer.
- Branchez un dispositif USB au port USB A ou raccordez un équipement externe.
Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer. ("USB A", "AUX 1" ou "AUX 2").
2 Appuyez sur la touche [USB REC / ] de l'appareil pour démarrer l'enregistrement.
- Démarre la lecture sur l'équipement externe.
Enregistrement depuis le port USB A
Album en cours Pourcentage du processus d'enregistrement

| Arrêt de l'enregistrement | Appuyez sur [■]. • "WRITING" apparait. |
| Pause de l'enregistrement (AUX) | Appuyez sur la touche [USB REC ●/■] de l'appareil durant l'enregistrement. ("■" clignote.) Appuyez de nouveau pour reprendre l'enregistrement. |
| Vou ne pouvez pas faire cela en mode "SYNCHRO". (→ 12) |
- Si vous arrêtez l'enregistrement avant la fin d'une piste, la piste concernée ne sera pas stockée. Seules les pistes entièrement enregistrées seront stockées.
("NO FILE RECORDED" s'affiche si aucune piste n'est enregistrée.)
- Vous pouvez enregistrer dans les modes de lecture sélectionnés (sauf les modes de répétition et aléatoire). ( 10)
- Un repère est ajouté sur la piste chaque fois que l'enregistrement est mis en pause. Vous pouvez également ajouter d'autres repères par d'autres moyens. (→ 12)
Pour vérifier l'espace disponible
En mode arrêt, appuyez une fois sur [DISPLAY].
L'espace disponible ou la durée d'enregistrement restant sur le dispositif USB branché au port USBB apparaitra.
- "UPDATE" apparait lorsque l'appareil est en train de lire le dispositif.
- S'il n'y a pas de dispositif USB branché au port [USB B], "NODEVICE" s'affiche pendant quelques secondes.

- Tous les enregistrements sont effectués au format“. mp3”.
- Un nouvel album est ajouté chaque fois que vous effectuez un enregistrement.
- L'ordre des albums peut changer après l'enregistrement.
- Les enregistrements sont conservés dans un dossier du dispositif USB nommé "REC DATA". L'indicateur d'état USB B clignote en rouge durant l'enregistrement.
- Certaines pistes peuvent prendre plus de temps à enregistrer.
- Certaines pistes ne peuvent pas être enregistrées à cause de l'état de la source.
- Le nom du dossier enregistré peut être différent de celui du dossier d'origine à cause de la fonction qui le renomme automatiquement.
- Aucun son ne sera produit durant l'enregistrement du port USB A vers le port USB B.
Panasonic ne peut être tenu pour responsable de l'action du consommateur à enregistrer des contenus sous copyright qui pourraient causer une violation du droit d'auteur.
Ajout de repères sur une piste (AUX)
En enregistrant depuis un équipement externe, vous pouvez diviser les pistes en utilisant plusieurs modes. Avant l'enregistrement
1. Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "REC MODE". 2. Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| MANUAL | Ajoute manuelle un repère sur la piste.* |
| SYNCHRO | L'enregistrement démarre automatiquement lorsque l'autre équipement démarre la lecture. L'enregistrement se met en pause lorsqu'il détecte un silence de plus de 3 secondes. |
| TIME MARK | Une piste est automatiquement divisée par intervalle de 5 minutes. · Vous pouvez également ajouter manuelle des repères sur la piste.* |
*Pour ajouter manuellement un repère sur la piste (sauf en mode “SYNCHRO”) Appuyez sur [OK] durant l'enregistrement à l'endroit où vous désirez positionner le repère.
Limitation de la longueur de la piste
MANUAL : 60 minutes
TIME MARK : 5 minutes
Lorsqu'une piste atteint sa longueur maximum, un repère est ajouté tandis que l'enregistrement se poursuit. (Le compteur de limitation de longueur de piste est remis à zéro si un repère est ajouté manuellement sur la piste ou lorsque l'enregistrement est mis en pause.)
RQT0A50
Suppression des pistes enregistrées (USB)
1 Appuyez sur [USB] pour sélectionner "USB B". 2 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner l'album. 3 Appuyez sur [1/4] ou sur [▶▶/▶] pour sélectionner la piste. 4 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "EDIT MODE". 5 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le mode.
| TRK DEL | Supprime une seule piste. |
| ALB DEL | Supprime un seul album. |
| FORMAT | Formate le dispositif USB. |
6 Appuyez sur [OK]. L'élément sélectionné à supprimer apparait. 7 Appuyez sur [OK]. "SURE? NO" apparait. Pour annuler, appuyez de nouveau sur [OK]. 8 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "SURE? YES" puis appuyez sur [OK]. "WRITING" apparait.

Réglage de l'horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "CLOCK". 2 Appuyez sur [Δ,∇] pour régler l'heure puis appuyez sur [OK].

- Pour vérifier l'heure, appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "CLOCK" puis appuyez une fois sur [OK]. (Pendant la veille, appuyez une fois sur [DISPLAY].) L'horloge se réinitialise en cas de panne de courant ou si le cordon d'alimentation secteur est débranché.
- Réglez l'horloge régulièrement pour maintenir la précision.
Minuterie d'arrêt différé
La minuterie d'arrêt différé peut être l'appareil après une durée définie.
Appuyez sur [SLEEP] pour définir l'heure (en minutes). SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
OFF (Annuler)

- Pour vérifier le temps restant, appuyez une fois sur [SLEEP].
- Les minuteries de lecture et d'arrêt différé ou les minuteries d'enregistrement et d'arrêt différé peuvent être utilisées ensemble. La minuterie d'arrêt différé est toujours la minuterie prioritaire de l'appareil.
Minuterie de lecture et d'enregistrement
Vous pouvez régler la minuterie qui doit se déclencher à une heure donnée pour :
- qu'elle vous réveille (minuterie de lecture)
- enregistrer depuis un équipement externe (minuterie d'enregistrement)
Les minuteries de lecture et d'enregistrement ne peuvent pas être utilisées ensemble.
Préparation
Réglez l'horloge.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER ADJ". 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "②PLAY" ou "②REC" puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [, ] pour régler l'heure du début, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [, ] pour régler l'heure de la fin, puis appuyez sur [OK]. 5 Appuyez sur [, ] pour sélectionner la source de musique* que vous désirez enregistrer puis appuyez sur [OK].
Pour activer le programmeur
1 Préparez la source de musique sélectionnée.
| Minuterie de lecture | Préparez la source de musique que vous désirez écouter (USB ou équipement externe) et réglez le volume. |
| Minuterie d'enregistrement | Branchez le dispositif USB au port USB B et préparez l'équipement externe. |
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER SET". 3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "PLAY ON" ou "REC ON" puis appuyez sur [OK]. - “©PLAY” ou “©REC” est sélectionné. - Pour désactiver la minuterie, appuyez sur [▲,▼] pour effacer "©PLAY" et "©REC" puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [STANDBY] pour passer l'appareil en mode de veille. (Pour que la minuterie fonctionne, l'appareil doit être éteint avant l'heure de démarrage de la minuterie.)
Pour vérifier le réglage
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER ADJ". 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "②PLAY" ou "②REC" puis appuyez sur [OK].
(Pendant la veille, appuyez deux fois sur [DISPLAY].)

- La minuterie de lecture démarre à faible volume et augmente graduellement jusqu'au niveau prédéfini.
- La minuteur d'enregistrement démarre 30 secondes avant l'heure définie avec le volume en sourdine.
- La minuterie se déclenche chaque jour à l'heure définie si elle est activée.
- Si vous éteignez le système et que vous le remettez en marche alors qu'une minuterie est en fonctionnement, la minuterie ne s'arrête pas à l'heure de fin.
- Ce qui suit peut être définie comme source de musique. Pour la minuterie de lecture : "AUX 1", "AUX 2", "USB A", "USB B". Pour la minuterie d'enregistrement : "AUX 1", "AUX 2"
Préparation
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur.
- Éteignez tous les équipements et lisez les modes d'emploi appropriés.
Utilisation d'un magnétoscope et d'un lecteur DVD etc.
Vous pouvez brancher un magnétoscope et un lecteur DVD, etc. et écouter le son par le biais de ce système.

1 Raccordez un équipement externe à l'aide d'un câble audio (non fourni). 2 Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "AUX 1" et démarrez la lecture sur le dispositif raccordé.

- Si vous désirez raccorder un équipement autre que ceux décrits, consultez le revendeur audio.
- Le son peut être déformé si vous utilisez un adaptateur.
Utilisation d'un équipement audio portable
Voulez écouter de la musique depuis un équipement audio portable.
Préparation
- Désactivez l'égaliseur (si présente) de l'équipement audio portable pour éviter la déformation du son.
- Baissez le volume du système et de l'équipement audio portable avant de brancher ou de débrancher ce dernier.
ex.
1 Raccordez l'équipment audio portable à l'aide d'un cable audio (non fourni). - Type de fiche: 3,5 mm stéreo (non fournie) 2 Appuyez sur [AUX] pour selectionner "AUX 2" et démarrez la lecture sur le dispositif raccordé.

Raccordement d'un appareil sc-cmax5 supplémentaire
Vous pouvez effectuer le raccordement pour diffuser le son produit par cet appareil sur un appareil SC-CMAX5 supplémentaire.

1 Raccordez l'appareil SC-CMAX5 supplémentaire à l'aide d'un cable audio (non fourni). 2 Sur l'appareil SC-CMAX5 supplémentaire : Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "AUX 1". 3 Sur cet appareil : Démarrez la lecture que vous désirez.

- L'effet sonore sera contrôlé séparément par chaque appareil. Effectuer le même réglage du son sur l'appareil supplémentaire si nécessaire.
Utilisation d'un microphone ou d'une guitare
Preparation
- Baissez le volume du système à son minimum avant de brancher ou de débrancher un microphone ou une guitare.
ex.

Par le biais de l'appareil uniquement
1. Branchez un microphone ou une guitare.
- Type de fiche: 6,3 mm monophonique
- Pour brancher une guitare, assurez-vous d'utiliser la prise MIC 2/GUITAR.
2 (Uniquement lorsque la prise MIC 2/GUTAR est branchée) Pressez [MIC GUTAR] pour selectionner le bon paramètre d'entree. Chaque fois que vous pressez le commutateur, sa position permute entre la position appuyee et la position relachee.
Lorsqu'une guitare est branchée : Assurez-vous que le commutateur est en position appuyée. (GUITAR) Lorsqu'un microphone est branché : Assurez-vous que le commutateur est en position relachée. (MIC) Un mauvais réglage peut produire un son trop fort ou trop faible.
3 Réglez le volume du microphone ou de la guitare. Pour le microphone 1 : Tournez [MIC1-VOL]. Pour le microphone 2 ou la guitare : Tournez [VOL-MIC2/GUITAR].
4 Si vous désirez chanter sur un fond musical :
Lisez la source de musique et régalez le volume du système.
- Pour chanter avec les fonctionnalités Karaoké, consultez "Karaoké". (→ 16)

- Si un bruit étrange (hurlement) se produit, éloignez le microphone/la guitare des enceintes, ou baissez le volume du microphone/de la guitare.
- Réglez le volume du microphone/de la guitare sur "MIN" et débranchez le microphone/la guitare après utilisation.
- Ce système ne peut pas effectuer d'enregistrement d'un microphone ou d'une guitare.
RQT0A50

Karaoké
Vous pouvez utiliser les fonctionnalités du Karaoké comme la mise en sourdine de la voix, l'écho ou la touche de commande.
Préparation
- Tenez votre(vos) microphone(s) et votre source de musique prêts pour chanter. ( 15)
Par le biais de l'appareil uniquement
1 Mettez le commutateur [MIC GUITAR] en position relâchée (MIC). Chaque fois que vous pressez le commutateur, sa position permute entre la position appuyée et la position relâchée. 2 Activez le mode Karaoké en appuyant sur [KARAOKE] pour sélectionner "ON KARAOKE". - Pour annuler, Sélectionnez "OFF KARAOKE". 3 Appuyez plusieurs fois sur [VOCAL CANCEL/ ECHO/KEY-CON] pour afficher le paramètre utilisé entre la mise en sourdine de la voix, l'écho ou la touche de commande. 4 (Pendant que le paramètre utilisé est affiché) Appuyez sur [1/1] ou [▶▶/▶] pour régler le paramètre.
| Mise en sourdine de la voix | "OFF VOCAL CANCEL", "VOCAL CANCEL", "L" ou "R" |
| Écho | "ECHO OFF", "ECHO 1", "ECHO 2" ou "ECHO 3" |
| Touche de commande | "KEYCON-6" à "KEYCON+6" |
| • Le paramètre reviendra sur "KEYCON 0" si la source est modifiée. |
5 Lancez votre karaoké.

La fonction Karaoké s'annule si :
- vous effectuez un enregistrement.
- vous activez DJ jukebox.
- vous mettez le commutateur [MIC GUITAR] en position appuyée (GUITAR).
- vous éteignez le système.
Fonction d'arrêt automatique
Avec le réglage d'usine par défaut, cet appareil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et si aucune opération n'est effectuée pendant 20 minutes.
Pour annuler cette fonction
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "AUTO OFF". 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "OFF" puis appuyez sur [OK].

- Pour activer la fonction, sélectionnez "ON" à l'étape 2.
- Lorsque vous connectez un dispositif Bluetooth®, la fonction ne marche pas.
Bluetooth® veille
Lorsque "SC-CMAX5" est sélectionné à partir du menu Bluetooth® d'un dispositif Bluetooth® couplé, cet appareil sortira automatiquement du mode veille et établira une connexion Bluetooth®.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "BLUETOOTH STANDBY". 2 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "ON" puis appuyez sur [OK].

- Pour désactiver la fonction, sélectionnez "OFF" à l'étape 2.

Mise à jour du logiciel
Occasionnellement, Panasonic peut mettre à disposition des mises à jour du logiciel pour qu’elles ajoutent ou améliorent les fonctionnalités. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
Contrôle de la version du logiciel
La version du logiciel installé s'affiche.
Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "SW VER." puis appuyez sur [OK].
- Appuyez sur [OK] pour quitter.
Code de la télécommande
Si un autre équipement Panasonic répond à la télécommande fournie, changez le code de la télécommande.
Préparation
Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "AUX 1" ou "AUX 2".
Pour paramétrer le code sur "REMOTE 2
1 Tout en appuyant sur [USB] sur l'appareil, appuyez sur [AUX] de la télécommande jusqu'à ce que l'afficheur de l'appareil indique “REMOTE 2”.
2 Appuyez sur [OK] et [USB] de la télécommande pendant au moins 4 secondes.
Pour paramétrer le code sur “REMOTE 1
1 Tout en appuyant [USB] sur l'appareil, appuyez sur [USB] de la télécommande jusqu'à ce que l'afficheur de l'appareil indique "REMOTE 1". 2 Appuyez sur [OK] et [3] de la télécommande pendant au moins 4 secondes.
Guide de dépannage
Avant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de couvrir une solution, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre.
Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut.
Si l'une des situations suivantes se produit, réinitialisez la mémoire :
- Aucune réponse lorsque les touches sont actionnées.
- Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
① Débranchez le cordon d'alimentation secteur. (Attendez pendant au moins 3 minutes avant de procéder à l'étape ②.) ② Tout en appuyant sur la touche [O/I] de l'appareil, rebranche le cordon d'alimentation secteur. - Appuyez quelques instants sur [O/I] jusqu'à ce que "--------" apparaisse sur l'afficheur.
③ Relâchez [j/i].
![PANASONIC SC-CMAX5 - ③ Relâchez [j/i]. - 1](/content/2019/08/105604/images/4235618fc6d71379ed5329747acc6d0e774a1922f51bd22ae3b333458215e28f.jpg)
- Tous les paramètres sont remis sur leurs réglages d'usine par défaut. Vous devrez réinitialiser les éléments mémorisés.
Un bourdonnement est audible durant la lecture.
- Si un cordon d'alimentation secteur ou une lumière fluorescente se trouve près des cordons, éloignez les autres appareils et cordons des câbles de ce système.
L'appareil ne fonctionne pas.
- Un des dispositifs de sécurité de l'appareil est entré en service. Réinitialisez l'appareil de la façon suivante :
Appuyez [b/ɪ] sur l'appareil pour le mettre en veille.
- Si l'appareil ne se met pas en veille, appuyez [O/I] sur l'appareil pendant environ 10 secondes. L'appareil sera forcé de passer en veille. Ou bien, débranchez le cordon d'alimentation secteur, attendez au moins 3 minutes, puis rebranchez-le.
Appuyez [O/I] sur l'appareil pour l'allumer. Si l'appareil ne marche toujours pas, consultez le revendeur.
L'afficheur s'allume et passe sans arrêt en mode veille.
- Appuyez quelques instants sur la touche [■] de l'appareil pour sélectionner "DEMO OFF".

Le son est déformé ou il n'y a pas de son.
- Réglez le volume du système.
- Éteignez le système, déterminez la cause et corrigez-la, puis remettez le système en marche. Cela peut être causé par la pression que cause aux enceintes, un volume ou une puissance excessive, et en utilisant le système dans un environnement chaud.
Le niveau du son est bas.
- Le circuit de protection a été activé à cause de l'usage continu d'un volume trop élevé. Ceci sert à protéger le système et à conserver la qualité sonore.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
- La pile est épuisée ou mal insérée. ( 6)
Il n'y a aucune réponse lorsque [▶/■] est actionné.
- Déconnectez le périphérique USB puis reconnectez-le. Sinon, éteignez et rallumez l'appareil.
Impossible de la clé USB ou son contenu.
- Le format de la clé USB et/ou son contenu n'est/n'est pas compatible avec cet appareil.
- Il est possible que la fonction hôte USB de ce produit ne fonctionne pas avec certains périphériques USB.
Le dispositif USB fonctionne lentement.
- La lecture d'un fichier volumineux ou d'un dispositif USB de grande capacité peut prendre du temps.
La durée écoulée affichée est différente de la durée de la lecture en cours.
- Copiez les données sur un autre périphérique USB ou bien sauvegardez les données et reformatez le périphérique USB.
L'appairage ne peut pas se poursuivre.
- Vérifiez l'état du dispositif Bluetooth®.
Le dispositif ne peut pas être connecté.
L'appairage du dispositif a échoué ou l'enregistrement a été remplacé. Essayez de nouveau l'appairage du dispositif. ( 8) - Cet appareil pourrait être connecté à un dispositif différent. Déconnectez l'autre dispositif et essayez de nouveau l'appairage du dispositif. ( 8) - Si le problème persiste, éteignez et remettez en marche l'appareil, puis essayez encore.
Le dispositif est connecté mais le son n'est pas perçu à travers cet appareil.
- Pour certains dispositifs avec Bluetooth® incorporé, vous nevez définir manuellement la sortie du son sur "SC-CMAX5". Lisez le mode d'emploi du dispositif pour avoir des détails.
Le son est coupé.
- Le dispositif se trouve au-delà des 10 m de portée de communication. Placez le dispositif Bluetooth® plus près de cet appareil.
- Retirez tout ce qui pourrait interférer entre cet appareil et le dispositif.
- D'autres dispositifs utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz, comme les routeurs sans fil, les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, etc., créent des interférences. Rapprochez le dispositif Bluetooth® de cet appareil et éloignez-le des autres dispositifs.
- Sélectionnez "MODE 1" pour stabiliser la communication. ( 9)
Messages
Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de l'appareil.
"B NO DEV"
- Le dispositif USB n'est pas branché correctement. Lisez les instructions et essayez de nouveau (→ 8)
L'horloge n'est pas configurée. Réglez l'horloge en conséquence.
- La minuterie de lecture et/ou d'enregistrement n'est pas définie. Réglez la minuterie de lecture et/ou d'enregistrement en conséquence.
AUTO OFF (clignote)
- L'appareil n'a pas été utilisé pendant environ 20 minutes et s'éteindra au bout d'une minute. Appuyez sur n'importe quelle touche pour l'annuler.
- Vous ne pouvez pas effectuer d'enregistrement si le dispositif USB est verrouillé. Déverrouillez le dispositif USB et essayez encore.
- Vous ne pouvez pas effectuer d'enregistrement car l'espace disponible sur le dispositif USB est plus restreint que la durée totale de la source de musique. Utilisez un dispositif USB ayant assez d'espace disponible et refaites l'enregistrement.
- Une opération incorrecte a été effectuée. Lisez les instructions et essayez encore.
- Vous ne pouvez pas sélectionner une autre source de lecture (ex.: USB etc.) ou appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] durant l'enregistrement. Arrêtez la fonction d'enregistrement.
- Il y a un problème avec cet appareil.
- Notez sur une feuille le numéro affiché, débranchez le cordon d'alimentation secteur et consultez votre revendeur.
- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Karaoké lorsque [MIC GUITAR] est en position appuyée.
Pressez pour le mettre en position relâchée. ( 16)
- Vous ne pouvez pas sélectionner la mise en sourdine de la voix, l'écho ou la touche de commande lorsque le mode Karaoke est désactivé. Appuyez sur la touche [KARAOKE] de l'appareil pour sélectionner "ON KARAOKE". (→ 16)
- Examinez le contenu. Vous pouvez uniquement dire le format pris en charge. ( 3)
- Les fichiers du dispositif USB peuvent être corrompus. Formatez le dispositif USB et essayez de nouveau. L'appareil peut avoir un problème. Éteignez et rallumez-le.
- Il n'y aeldom album ou piste sur le dispositif USB.
- Vous êtes en train de dire un fichier MP3 qui n'est pas pris en charge. Le système sautera cette piste et jouera la suivante.
- Vous avez débranché le dispositif USB pendant l'enregistrement. Rebranchez le dispositif USB et refaites l'enregistrement.
- La télécommande et cet appareil utilisent des codes différents. Changez le code de la télécommande.
- Lorsque “REMOTE 1” s'affiche, appuyez sur [OK] et [3] pendant au moins 4 secondes. Lorsque "REMOTE 2" s'affiche, appuyez sur [OK] et [USB] pendant au moins 4 secondes.
- Le circuit de protection de la température a été activé, et le système s'est arrêté. Laissez l'appareil refroidir avant de le remettre en marche.
- Vérifiez que l'ouverture de ventilation de l'appareil n'est pas obstruée. Assurez-vous que cet appareil est bien ventilé.
- Le dispositif USB absorbe trop de puissance. Débranchez le dispositif USB et éteignez l'appareil.
- Le système n'affiche pas la durée de lecture restante des pistes à taux d'échantillonnage variable (VBR).
Généralités
Consommation d'énergie 92 W
Consommation d'énergie en mode veille
Environ 0,4 W
(Lorsque "BLUETOOTH STANDBY" est "ON")
Environ 0,6 W
Alimentation électrique
SECTEUR 220 V à 240 V, 50 Hz
Masse Environ 19,8 kg
Plage de température en fonctionnement
0^ C + 40^ C
Plage d'humidité de fonctionnement
35% à 80% d'humidité relative (sans condensation)
Section amplificateur
Puissance de sortie
Puissance de la sortie RMS mode monophonique
Canal avant haut
300 W par canal (3 Ω), 10 kHz, DHT (Distorsion
Harmonique Totale) 30%
Canal avant central
300 W par canal (3 Ω), 1 kHz, DHT (Distorsion)
Harmonique Totale) 30%
Canal du caisson de basse
400 W par canal (2 Ω), 100 Hz, DHT (Distorsion
Harmonique Totale) 30%
Puissance RMS totale en mode monophonique
1000W (DHT 30%)
Connecteur
Port USB
Le standard USB USB 2.0 Full Speed
Format de fichiers pris en charge
MP3 (*. mp3)
Les systèmes de fichier du périphérique USB
FAT12, FAT16, FAT32
Alimentation du port USB 500 mA (max)
Inregistrement USB
Débit
128 kbps
Vitesse d'enregistrement USB
1 ×
Format de fichier d'enregistrement
MP3 (*. mp3)
Prise Microphone/Entrée Guitare (2 systèmes)
Mic 1 Mono, prise 6,3 mm
Mic 2/Guitare Mono, prise 6,3 mm
Entree audio
AUX IN 1 Stereo, Fiche jack (1 système)
Stereo, prise 3,5 mm
Sortie Audio (Line Out)
AUDIO OUT Stéréo, Fiche jack (1 système)
Section bluetooth
Version Bluetooth® Ver.2.1+EDR
Classe 2
Profils pris en charge
A2DP, AVRCP, SPP
Fréquence de commande
Distance de commande
10 m Ligne de mire
Section enceinte
Avant haut
Haut-parleur(s)
Tweeter
6 cm Type Conique
Avant central
Haut-parleur(s)
Woofer
10 cm Type Conique × 2
Caisson de basse
Haut-parleur(s)
Superwoofer
25 cm Type Conique

- Ces caractéristiques peuvent être soumises à des
changements sans avis préalable.
- La masse et les dimensions sont approximatives.
- La distorsion harmonique totale est mesurée à l'aide d'un
analyseur de spectre numérique.
Avec la poignée du chariot totalement rétractée
RQT0A50




Note pour le symbole batterie (symbole): RQT0A50