ELPMB24 - Support de projecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELPMB24 EPSON au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EPSON ELPMB24 - page 12
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : ELPMB24

Catégorie : Support de projecteur

Type d'appareilSupport mural pour projecteur
UsageMontage mural pour projecteur à courte distance de projection
CompatibilitéProjecteurs à courte focale
MatériauNon précisé
CouleurNon précisé
InstallationMurale
RéglagesNon précisé
Poids supportéNon précisé
DimensionsNon précisé
FixationVis et supports muraux
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Type de projectionCourt recul
OrientationFixe
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - ELPMB24 EPSON

Comment installer le support EPSON ELPMB24 sur mon projecteur ?
Pour installer le support EPSON ELPMB24, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'utiliser les vis fournies et de fixer le support solidement au projecteur.
Le support EPSON ELPMB24 est compatible avec tous les projecteurs EPSON ?
Le support EPSON ELPMB24 est compatible avec la plupart des projecteurs EPSON, mais il est recommandé de vérifier la liste de compatibilité dans le manuel ou sur le site web d'EPSON.
Comment ajuster l'angle du projecteur une fois monté sur le support ELPMB24 ?
Vous pouvez ajuster l'angle du projecteur en desserrant les vis de réglage situées sur le support. Une fois l'angle souhaité atteint, resserrez les vis pour maintenir la position.
Que faire si le support ELPMB24 tremble ou est instable ?
Vérifiez que toutes les vis sont correctement serrées et que le support est fixé à une surface solide. Si le problème persiste, contactez le service client d'EPSON pour obtenir de l'aide.
Quel est le poids maximum que peut supporter le support EPSON ELPMB24 ?
Le support EPSON ELPMB24 peut supporter un poids maximum de 10 kg. Assurez-vous que le poids de votre projecteur ne dépasse pas cette limite.
Y a-t-il des instructions de sécurité particulières à suivre lors de l'utilisation du support ELPMB24 ?
Oui, il est important de suivre les instructions de sécurité du manuel d'utilisation, notamment en évitant de dépasser le poids maximum et en s'assurant que le support est correctement installé.
Puis-je utiliser le support ELPMB24 pour un montage au plafond ?
Oui, le support EPSON ELPMB24 est conçu pour être utilisé à la fois sur un mur et au plafond. Assurez-vous de suivre les instructions spécifiques au montage au plafond dans le manuel.
Comment nettoyer le support EPSON ELPMB24 ?
Pour nettoyer le support, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.

Téléchargez la notice de votre Support de projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELPMB24 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELPMB24 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI ELPMB24 EPSON

16:10 16:9 RM ClassBoard 60 Interwrite 1060 Consignes de sécurité Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes contenues dans ce manuel avant d'utiliser le kit de montage mural. Une manipulation incorrecte ne respectant pas ces consignes pourrait endommager le kit de montage ou provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Conservez ce manuel d'installation à portée de main pour pouvoir vous y reporter par la suite. Lisez le Guide de l'utilisateur et les Consignes de sécurité de votre projecteur et suivez les instructions figurant dans ces documents. Explication des symboles Les symboles d'avertissement ci-dessous sont utilisés dans ce manuel d'installation afin de vous éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Assurez-vous de bien avoir compris la signification de ces avertissements lorsque vous lisez ce manuel. Avertissement Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d'une manipulation incorrecte. Attention Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d'une manipulation incorrecte. Symbole indiquant une action à ne pas exécuter Symbole indiquant une action à faire Consignes de sécurité pour l'installation Avertissement Le kit de montage pèse environ 10 kg (22 livres). Manipulez-le avec précaution lorsque vous le portez ou le transportez afin d'éviter de vous blesser. Les travaux d'installation doivent être effectués par des spécialistes disposant de compétences techniques et d'un savoirfaire particuliers. Une installation incomplète ou incorrecte peut entraîner la chute du kit de montage et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Contactez le bureau du service d'assistance à la clientèle répertorié dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson du Guide de l'utilisateur de votre projecteur pour installer le kit de montage. Éteignez votre projecteur lorsque vous installez le support de montage. Si vous travaillez alors que le projecteur est allumé, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Manipulez le cordon secteur avec précaution. Une manipulation incorrecte peut provoquer un incendie ou une électrocution. Prenez les précautions suivantes en le manipulant :

  • Ne saisissez pas la fiche secteur avec des mains humides.
  • N'utilisez pas un cordon secteur endommagé ou modifié.
  • Ne tirez pas exagérément sur le cordon lorsque vous le faites passer à travers le bras. Ne placez aucun objet plus lourd que le projecteur sur le bras. Le bras pourrait en effet tomber et ainsi provoquer des blessures ou des dégâts matériels. La fixation du projecteur sur un mur à l'aide de ce kit doit être effectuée sur un mur suffisamment solide pour soutenir le kit et le projecteur. Un mur en béton armé ou à construction métallique est recommandé. Confirmez donc le poids du projecteur et du kit de montage, et veillez à conserver la solidité du mur. Si la solidité du mur est insuffisante, renforcez le mur avant de procéder à l'installation. N'installez pas le kit de montage en un lieu où il risquerait d'être soumis à des vibrations ou à des chocs. Des vibrations ou des chocs pourraient endommager le projecteur ou la surface de montage. Vous risqueriez également de provoquer la chute du kit de montage ou du projecteur et d'entraîner alors blessures ou des dégâts matériels. Installez le kit de montage en le fixant suffisamment pour soutenir le poids du projecteur et de la fixation et pour résister aux vibrations horizontales. Utilisez des écrous et des boulons M8. Si vous utilisez des écrous et des boulons de taille inférieure à M8, le projecteur risque de tomber. Epson décline toute responsabilité en cas de dommage ou de blessure dû à une mauvaise installation. L'installation doit être exécutée par au moins deux techniciens qualifiés. Si au cours de l'installation vous devez desserrer une vis, veillez à ne pas laisser tomber le kit de montage. La chute du kit ou du projecteur pourrait provoquer blessures ou des dégâts matériels.

Avertissement N'utilisez pas le kit de montage s'il a été endommagé. Le bras pourrait en effet tomber et ainsi pourrait provoquer blessures ou des dégâts matériels. Ne modifiez jamais le kit de montage. Ne vous suspendez pas au kit de montage. N'y suspendez aucun objet lourd. Français Le kit de montage pourrait tomber, ce qui est dangereux. La chute du projecteur ou du bras pourrait provoquer blessures ou des dégâts matériels. Si l'un des problèmes suivants apparaît, ne vous servez plus du kit et contactez le bureau du service d'assistance à la clientèle figurant sur la Liste des contacts pour projecteurs Epson du Guide de l'utilisateur de votre projecteur.

  • Le kit de montage est tombé et/ou endommagé lors de l'installation et est endommagé.
  • Le bras est sur le point de tomber. Si vous utilisez des adhésifs pour empêcher les vis de se desserrer ou si vous utilisez des lubrifiants ou des huiles sur le kit de montage, le boîtier risque de se détériorer, provoquant la chute du projecteur. Cela risque de provoquer des blessures corporelles ainsi que des dégâts matériels. N'utilisez pas d'adhésifs, ni d'huiles ou lubrifiants pour installer ou pour régler le kit de montage. Serrez fermement toutes les vis après tout réglage. Sinon, vous risquez de provoquer la chute du projecteur et d'entraîner ainsi des blessures corporelles ou des dégâts matériels. Ne desserrez jamais les écrous et les boulons après l'installation. Vérifiez régulièrement que les vis ne se sont pas desserrées. Si vous constatez le moindre jeu, resserrez fermement les vis concernées. Sinon, vous risquez de provoquer la chute du projecteur et d'entraîner ainsi des blessures corporelles ou des dégâts matériels. Attention N'utilisez pas le kit dans des endroits présentant une humidité importante. Une humidité importante peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne l'installez pas dans des endroits poussiéreux ou dans des endroits où il risque d'entrer en contact avec de la fumée ou de la vapeur, comme par exemple à proximité d'appareils de cuisson ou d'un humidificateur. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne modifiez pas l'angle du kit de montage ou du projecteur en exerçant une force trop importante. Vous risqueriez d'endommager le kit et de provoquer blessures ou des dégâts matériels. Avant l'utilisation Ce produit est destiné au montage d'un projecteur multimédia Epson sur un mur. Caractéristiques Ce kit de montage est destiné au projecteur à courte distance de projection EB-410W/PowerLite 410W. Emplacement où installer le kit de montage Exécutez à l'avance tous les travaux d'installation électrique à l'endroit où vous voulez installer le kit de montage. N'installez pas le kit de montage en un lieu où il risquerait d'être soumis à des vibrations ou à des chocs. Vous risqueriez d'endommager le projecteur ou la surface de montage. Vous risqueriez également de provoquer la chute du kit de montage ou du projecteur et d'entraîner alors des blessures importantes, voire la mort. Installez le projecteur dans un endroit éloigné des autres appareils électriques et notamment des éclairages fluorescents ou des climatiseurs. Certains types d'éclairages fluorescents risquent d'interférer avec la télécommande du projecteur. Nous vous recommandons d'utiliser un câble de connexion d'une longueur inférieure à 20 mètres afin de réduire l'effet de parasites. Installez le kit de montage dans un endroit à l'abri de la poussière et de l'humidité pour que l'objectif et les éléments optiques internes ne se salissent pas. N'installez pas le kit de montage dans un endroit qui excède la plage de température de fonctionnement du projecteur. Ce type d'environnement risquerait d'endommager le projecteur.

Contenu de l'emballage Kit de montage mural ELPMB24 Plaque du projecteur Plaque murale Cache de la plaque murale Cache du câble Boulons à tête cylindrique à six pans M4 × 12 mm avec rondelles (2 pièces) Clé à six pans (M4, M8) Cache du bras Boulons à tête cylindrique à six pans M4 × 12 mm sans rondelles (11 pièces) Boulons à tête cylindrique à six pans M8 × 16 mm sans rondelles (2 pièces) Manuel d'installation (le présent manuel) Utilisez les boulons fournis avec le kit de montage pour installer ce dernier, ainsi que demandé dans ce manuel. Ne leur substituez pas un autre type de boulons. De plus, vous devez utiliser les pattes de fixation M8 × 50 mm (au moins 3) et les tire-fonds 8 × 80 mm (au moins 3) disponibles en magasin pour fixer la plaque murale au mur. Rassemblez les outils et les éléments nécessaires avant de commencer l'installation.

Poids Environ 10 kg (22 livres) Longueur du bras Environ 1240 mm (48,8 pouces) (maximum) Plage de réglage du coulissement vertical 0 à 140 mm (5,5 pouces) Plage de réglage de l'inclinaison verticale 0 à ± 7° Plage de réglage de la rotation horizontale 0 à ± 5° Plage de réglage du roulis horizontal 0 à ± 5° Plage de réglage du coulissement horizontal 0 à ± 45 mm (1,8 pouces) Réglage de l'inclinaison verticale Réglage du coulissement vertical Réglage de la rotation horizontale Réglage du roulis horizontal Français Spécifications Réglage du coulissement horizontal Centre de l'objectif Unités : mm (pouces)

Taille de l'écran et distance de projection Reportez-vous au tableau ci-dessous et installez le kit de montage et le projecteur de manière à projeter des images d'une taille appropriée. La valeur donnée l'est à titre d'information seulement. La distance de projection recommandée est comprise entre 69 et 119 cm (27 à 47 pouces).

Centre de l'objectif Rapport Tableau blanc interactif * largeur/hauteur Taille de l'écran Unités : cm (pouces) Réglage du coulissement vertical (B) 4:3 Rapport Tableau blanc interactif * largeur/hauteur Taille de l'écran Réglage du coulissement vertical (B) 4:3 16:10 16:9 RM ClassBoard 60 Interwrite 1060

  • Les noms de produits sont des marques de commerce et des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. ** Laissez un espace d'au moins 6 cm (2,4 pouces) entre le haut du tableau blanc et le bas de la plaque murale.

Assemblage et installation Veillez à bien respecter les étapes ci-dessous lorsque vous installez le kit de montage. Si vous les ignorez, le kit de montage pourrait tomber, provoquant des blessures corporelles et des dégâts matériels.

1. Installation de la plaque murale sur le mur

Fixez la plaque murale sur le mur à l'aide des pattes de fixation M8 × 50 mm (plus de 3) ou des tire-fonds 8 × 80 mm (plus de 3). Placez le centre horizontal de la plaque murale 8 cm (3,1 pouces) à gauche du centre horizontal du tableau blanc. Reportezvous à l'illustration ci-dessous. Laissez un espace d'au moins 6 cm (2,4 pouces) entre le haut du tableau blanc et le bas de la plaque murale. Si vous utilisez une dimension d'écran 16:9 à distance maximale (Tele), reportez-vous au tableau de la page précédente. Vous pouvez faire coulisser le projecteur de 4,5 cm (1,8 pouces) dans le sens horizontal après l'installation. Voir étape 7 à la page 20 pour plus de détails. Centre horizontal de la plaque murale 5 cm (2,0 pouces) 8 cm (3,1 pouces) Centre horizontal du tableau blanc Introduisez la patte de fixation ou le tire-fonds à l'endroit choisi ainsi qu'illustré ci-dessous. Procédez ainsi en au moins trois points. Si vous choisissez un montage en quatre points, alors utilisez quatre points A ou quatre points B ainsi qu'illustré ci-dessous.

Montage quatre points La fixation du projecteur sur un mur à l'aide de ce kit doit être effectuée sur un mur suffisamment solide pour maintenir le support et le projecteur. Un mur en béton armé ou à construction métallique est recommandé. Confirmez donc le poids du projecteur et du kit de montage, et veillez à conserver la solidité du mur. Si la solidité du mur est insuffisante, renforcez le mur avant de procéder à l'installation.

Installez le kit de montage en le fixant suffisamment pour soutenir le poids du projecteur et de la fixation et pour résister aux vibrations horizontales. Utilisez des écrous et des boulons M8. Si vous utilisez des écrous et des boulons de taille inférieure à M8, le projecteur risque de tomber.

Epson décline toute responsabilité en cas de dommage ou de blessure dû à une mauvaise installation.

Français Le poids combiné du kit de montage et du projecteur peut atteindre environ 14 kg (31 livres) au maximum. Avant de commencer l'installation, vérifiez soigneusement la construction, les matériaux et la solidité du mur, et utilisez les méthodes les plus appropriées pour l'installation.

2. Fixation du bras à la plaque murale

Faites passer les câbles à travers le bras comme illustré ci-dessous. Fixez le crochet de la plaque du bras à la barre de la plaque murale. Prenez garde à ne pas pincer les câbles entre la plaque du bras et la plaque murale. Fixez provisoirement la plaque du bras à l'aide de deux boulons à tête cylindrique à six pans M8 × 16 mm. Plaque murale Barre de la plaque murale Cordon secteur Bras Plaque du bras Boulons à tête cylindrique à six pans M8 × 16 mm (2 pièces)

3. Fixation de la plaque du projecteur au projecteur

Placez le projecteur en position retournée. Fixez le projecteur à la plaque du projecteur à l'aide de la clé à six pans (M4) et de cinq boulons M4 × 12 mm. Boulons à tête cylindrique à six pans M4 × 12 mm (5 pièces) Plaque du projecteur Côté de l'objectif du projecteur Avertissement Si vous utilisez des adhésifs pour empêcher les vis de se desserrer ou si vous utilisez des lubrifiants ou des huiles sur le kit de montage, le boîtier risque de se détériorer, provoquant la chute du projecteur. Cela risque de provoquer des blessures corporelles ainsi que des dégâts matériels. N'utilisez pas d'adhésifs, ni d'huiles ou lubrifiants pour installer ou pour régler le kit de montage.

Serrez fermement les vis.

4. Installation du projecteur sur le support de montage mural

Faites glisser le projecteur sur l'unité de réglage comme illustré ci-dessous. Fixez provisoirement le projecteur à l'aide de deux boulons M4 × 12 mm conformément à l'illustration ci-dessous. Boulons à tête cylindrique à six pans M4 × 12 mm (2 pièces) rondelles (2 pièces) Français Repère Plaque du projecteur Unité de réglage

5. Réglage de la longueur du bras

Desserrez la vis sur le bras. ( ) Réglez la longueur du bras à l'aide des mesures figurant sur sa face inférieure pour obtenir une longueur conforme à la distance de projection recommandée dans « Taille de l'écran et distance de projection » à la page 16. ( )

Fixez provisoirement la position du bras à l'aide de la vis située sur sa face supérieure. (

6. Connexion du cordon secteur et des autres câbles au projecteur

7. Mise sous tension du projecteur et vérification de l'écran

Pour régler la position de l'écran, desserrez les vis de l'unité de réglage (A, B, C et D) ainsi qu'illustré ci-dessous. Si vous projetez une image 16:9 à l'une des distances minimale ou maximale pour la taille de votre écran, réglez le coulissement vertical (angle du bras) à l'aide des deux vis (E) situées en bas de la plaque du bras. Le bras monte lorsque vous serrez les vis et descend lorsque vous les desserrez. Vis A: Réglage de l'inclinaison verticale : 0 à ± 7° Vis B: Réglage du roulis horizontal : 0 à ± 5° Vis C: Réglage de la rotation horizontale : 0 à ± 5° Vis D: Réglage du coulissement horizontal : 0 à ± 45 mm (1,8 pouces) Vis E: Réglage du coulissement vertical : 0 à 140 mm (5,5 pouces)

Serrez fermement les vis de la plaque du bras et de l'unité de réglage à l'aide d'une clé à six pans (M4 et M8). Avertissement Serrez fermement toutes les vis. Des vis insuffisamment serrées peuvent entraîner la chute du projecteur, provoquant alors des blessures corporelles ou des dégâts matériels. Serrez les vis entourées d'un cercle.

8. Fixation des caches de protection

Fixez les caches de protection de la plaque murale, des câbles et du bras à l'aide d'une clé à six pans (M4) et de six boulons M4 × 12 mm. Français Cache de la plaque murale Cache du bras Cache de la plaque murale Cache du câble Seul un spécialiste est autorisé à désinstaller ou à installer le projecteur, même pour l'entretien et les réparations. Reportezvous au Guide de l'utilisateur de votre projecteur pour plus d'informations sur l'entretien et les réparations. Avertissement

Ne desserrez jamais les écrous et les boulons après l'installation. Vérifiez régulièrement que les vis ne se sont pas desserrées. Si vous constatez le moindre jeu, resserrez fermement les vis concernées. Des vis insuffisamment serrées peuvent entraîner la chute du projecteur, provoquant alors des blessures corporelles ou des dégâts matériels.

Ne vous suspendez pas au kit de montage. N'y suspendez aucun objet lourd. Le kit de montage pourrait tomber, ce qui est dangereux. La chute du projecteur ou du bras pourrait provoquer blessures ou des dégâts matériels.

16:10 16:9 RM ClassBoard 60 Interwrite 1060 16:10 16:9 RM ClassBoard 60 Interwrite 1060 16:10 16:9 RM ClassBoard 60 Interwrite 1060