RCD200TS - Radio CD portable LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCD200TS LEXIBOOK au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Radio CD portable |
| Caractéristiques techniques principales | Lecteur CD, radio FM, entrée AUX, affichage LCD |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou fonctionnement sur piles |
| Dimensions approximatives | 25 x 20 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | CD audio, CD-R/RW, MP3 |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 220-240 V (secteur) |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Lecture de CD, radio FM, fonction répétition, fonction aléatoire |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCD200TS LEXIBOOK
Téléchargez la notice de votre Radio CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCD200TS - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCD200TS de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI RCD200TS LEXIBOOK
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Les symboles au dos du produit signifient :
TENSION DANGEREUSE :
Les symboles de l’éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d’alerter l’utilisateur de la présence de ‘tension dangereuse’ non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce qui constitue un risque d’électrocution. ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’opération et d’entretien importantes accompagnant le produit. DANGER : Des radiations laser invisibles sont émises si l’appareil est ouvert ou si le mécanisme de fermeture dysfonctionne. Evitez toute exposition au rayon.
• Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil. • La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours être facilement accessible. • Afin de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
DANGER SECURITE CONCERNANT LE LASER Cet appareil utilise un système de rayon laser optique dans le mécanisme CD, conçu avec des protections intégrées. Ne tentez pas de démonter l’appareil, référez-vous à un personnel qualifié. Une exposition à ce rayon lumineux laser invisible peut
être dangereuse pour les yeux. 4
Des radiations laser invisibles peuvent se produire lors de l’ouverture du lecteur et lorsque le système de fermeture est défectueux. Evitez toute exposition directe au rayon laser.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
1. Lisez attentivement toutes les instructions. 2. Conservez soigneusement ces instructions. 3. Respectez toutes les mises en garde. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ou dans des endroits humides, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 6. Essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon sec. Débranchez toujours l’appareil du secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou de sprays nettoyants au risque d’endommager l’écran. 7. Veillez à ne pas bloquer ou obstruer les ouvertures de ventilation de l’appareil. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur telle qu’un radiateur, une grille de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil dégageant de la chaleur (y compris un amplificateur). 9. N’allez pas à l’encontre du dessein de sécurité de la prise détrompée ou prise avec mise à la terre. Une prise détrompée présente deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une prise avec mise à la terre présente trois broches dont une broche de mise à la terre. Cette broche plus large ou troisième broche est indispensable pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre installation, demandez à un électricien de remplacer vos prises de courant murales obsolètes. 10. Acheminez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou pincé, surtout au niveau de la prise de courant murale, multiprise et au point de sortie de l’appareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 12. Débranchez toujours l’appareil du secteur en cas d’orage ou d’inutilisation prolongée. 13. Faites appel à un technicien qualifié pour toute opération de maintenance. Donnez l’appareil à réviser s’il est endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou un objet est tombé à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été laissé sous la pluie ou à l’humidité, s’il est tombé ou s’il ne semble pas fonctionner de façon optimale. 14. Ne surchargez pas vos prises de courant. Branchez l’appareil sur une source d’alimentation du type recommandé. 5
15. Utilisez uniquement des pièces détachées du type recommandé par le fabricant.
16. N’insérez pas d’objets à travers les ouvertures de l’appareil au risque de toucher des pièces sous tension ou de causer un court-circuit pouvant provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne versez pas et ne vaporisez pas de liquides sur le produit. 17. Cet appareil ne doit être monté au mur que si un montage mural est effectivement recommandé par le fabricant. 18. Après toute réparation ou toute opération de maintenance, demandez au technicien d’effectuer des contrôles de sécurité.
DEBALLAGE DE L’APPAREIL Lorsque vous déballez l’appareil, vérifiez que vous avez tous les éléments suivants :
1 x lecteur CD Toy Story 1 x câble CA 1 x mode d’emploi AVERTISSEMENT: Les matériaux d’emballage, ruban adhésif, feuilles plastiques, liens souples métalliques et étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.
ALIMENTATION Le lecteur CD Toy Story fonctionne avec une source
électrique CA 230V – 50Hz ou avec 6 piles de type C de 1,5V (non fournies). Alimentation secteur 1. Vérifiez que l’appareil est éteint. 2. Insérez une extrémité du cordon d’alimentation CA dans la prise CA à l’arrière de l’appareil. 3. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation CA sur une prise électrique murale CA 230V - 50Hz. Note : La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit toujours être facilement accessible. Installation des piles 1. À l’aide d’un tournevis, ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de l’appareil. 2. Insérez 6 piles de type C de 1,5 (non fournies) en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment et comme indiqué sur le schéma ci-contre. 3. Refermez la trappe du compartiment à piles et resserrez la vis. Note: Le cordon d’alimentation CA doit être débranché de la prise CA à l’arrière de l’appareil ou du secteur pour que l’appareil puisse être alimenté par piles. 6
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez le câble CA de la prise de courant puis rebranchez-le, ou enlevez puis remettez les piles.
MANIEMENT ET ENTRETIEN DES DISQUES Maniement des disques
• Faites attention à ne manier les disques qu’en les prenant par leurs côtés. Pour garder le disque propre, ne touchez pas la surface du disque. • N’écrivez rien sur l’étiquette avec un crayon bille ou tout autre ustensile d’écriture. • Si la surface du disque est salie, essuyez la doucement avec un chiffon souple. N’utilisez pas de produits nettoyants, essence, dissolvant, liquides de prévention antistatique ou tout autre solvant. Si nécessaire, utilisez un kit de nettoyage pour CD. • Les disques sales, rayés ou déformés peuvent provoquer des sauts de lecture ou des bruits. • Essuyez-les en un mouvement droit, de l’intérieur vers l’extérieur de la surface du disque. N’essuyez jamais les disques par mouvements circulaires. • Cet appareil est conçu pour lire uniquement les disques compacts portant le logo d’identification ci-contre. Des disques non conformes au standard de Disque Compact peuvent ne pas être lus correctement. • Ranger le disque dans sa pochette après son utilisation pour éviter de sérieuses rayures qui pourraient provoquer des sauts de lecture du lecteur laser. • N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil, à une forte humidité, ou à des températures élevées durant des périodes prolongées. • Une exposition prolongée à de fortes températures peut déformer le disque. • Ne collez pas de papier et n’écrivez sur aucun côté du disque. Des stylos BEN ENE
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.
Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet appareil doit être alimenté avec les piles spécifiées seulement.
pointus pour écrire ou des encres utilisées dans certains feutres peuvent endommager les surfaces du disque.
Nettoyage de l’appareil • Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. • Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. • Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.
EMPLACEMENT DES TOUCHES
1. Compartiment CD 2. Enceinte 3. Ecran LCD 4. Indicateur de marche 5. Prise des écouteurs 6. Sélecteur de fonctions CD/AUX- POWER OFF (éteint) 7. Bouton de réglage du volume 8. Bouton PROG. (Programme) 9. Bouton Répétition 10. Bouton Stop 11. Bouton Lecture/Pause 12. Bouton Saut avant 13. Bouton Saut arrière
14. Entrée AUX IN UTILISATION DES ECOUTEURS Branchez des écouteurs (non fournis), équipés d’une prise de 3,5 mm de diamètre, à la prise des écouteurs située sur le côté de l’appareil. Après avoir branché les écouteurs, les haut-parleurs seront automatiquement désactivés.
ATTENTION : Baissez toujours le niveau du volume avant de mettre vos écouteurs. Autrement votre audition pourrait être endommagée.
UTILISATION DU LECTEUR CD Lecture d’un CD
1. Appuyez sur le haut du compartiment CD pour l’ouvrir et placez un disque sur la platine avec l’étiquette sur le dessus. 2. Refermez le compartiment CD et faites glisser le sélecteur de fonctions sur la position CD pour mettre l’appareil en marche. L’indicateur de marche s’allume et l’écran indique le nombre total de pistes sur le disque. 3. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause . L’appareil commence la lecture du disque par la première piste. 4. Utilisez le bouton de réglage du volume pour régler le volume sonore. 8
Boutons saut avant/saut arrière
1. Lorsque le disque est à l’arrêt, utilisez les boutons Saut avant et Saut arrière pour parcourir les pistes et sélectionner directement une piste, puis appuyez sur le bouton de Lecture/Pause . 2. En cours de lecture d’un CD, appuyez sur le bouton Saut avant pour passer à la piste suivante. Appuyez une fois sur le bouton Saut arrière pour retourner au début de la piste en cours de lecture. Appuyez deux fois sur ce bouton pour retourner à la piste précédente. 3. Appuyez sur les boutons Saut avant ou Saut arrière et maintenez-les enfoncés pour parcourir une piste en cours de lecture et localiser un passage souhaité. Le lecteur parcoure la piste à grande vitesse vers l’avant ou vers l’arrière tant que le bouton est enfoncé. Relâchez le bouton pour retourner en mode de lecture normale. Note: • Le lecteur peut ne pas lire un disque si ce dernier est mal installé, sale ou endommagé. • Le numéro de chaque piste s’affiche à l’écran en cours de lecture. • Pour éviter d’endommager vos disques, n’ouvrez jamais le compartiment CD lorsque le disque est en rotation. Attendez que le disque soit à l’arrêt avant d’ouvrir le compartiment CD. Ne touchez jamais la lentille lorsque le compartiment CD est ouvert. • Ne déplacez jamais l’appareil en cours de lecture d’un CD. Cet appareil doit être utilisé sur une surface stable. Répétition 1. Pour répéter la lecture d’une seule piste, appuyez une fois sur le bouton répétition en cours de lecture. « REP1 » s’affiche sur l’écran LCD. 2. Pour répéter la lecture de toutes les pistes, appuyez deux fois sur le bouton répétition en cours de lecture. « REP ALL » s’affiche sur l’écran LCD. 3. Pour annuler la fonction de répétition, appuyez répétitivement sur le bouton répétition jusqu’à ce que « REP1 » ou « REP ALL » disparaisse de l’écran LCD.
PROGRAMMATION DE LECTURE CD Utilisez la fonction de programmation pour programmer l’ordre de lecture des pistes d’un disque.
1. Faites glisser le sélecteur de fonctions sur la position CD. 2. Appuyez sur le bouton PROG. « PROG » apparaît sur l’écran LCD et « 01 » se met à clignoter. 9
5. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton Lecture/Pause en cours de lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez une nouvelle fois sur le bouton Lecture/Pause .
6. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton Stop . 7. Pour éteindre le lecteur, faites glisser le sélecteur de fonctions sur la position AUX- POWER OFF (éteint).
3. Utilisez les boutons Saut avant et Saut arrière pour sélectionner la première piste de votre programme.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton PROG. pour confirmer et mettre la piste en mémoire. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer d’autres pistes. 6. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour commencer la lecture de votre programme. Note: • Pour annuler la fonction de programmation, appuyez deux fois sur le bouton Stop : « PROG » disparaîtra de l’écran LCD. • En cours de programmation, appuyez sur le bouton Stop ou ouvrez le compartiment CD pour annuler la programmation.
FONCTIONNEMENT DE LA PRISE D’ENTRÉE AUX Vous pouvez mettre de la musique en lecture par les haut-parleurs de ce lecteur CD en connectant sa prise AUX IN à votre lecteur MP3 ou à tout autre lecteur audio digital.
1. Branchez une extrémité d’un câble audio (non fourni) sur l’entrée AUX IN située sur le côté de l’appareil, et l’autre extrémité sur la sortie de ligne de l’appareil que vous souhaitez connecter. 2. Faites glisser le sélecteur de fonctions sur la position AUX – POWER OFF (éteint). 3. Utilisez le bouton de réglage du volume pour régler le volume sonore. 4. Utilisez les touches fonctionnelles de votre appareil audio pour interrompre et reprendre la lecture, régler le volume sonore et sélectionner la piste suivante ou précédente. REMARQUE IMPORTANTE : le sélecteur de fonctions doit être sur la position AUX – POWER OFF (éteint) pour que vous puissiez utiliser la prise AUX IN.
ENTRETIEN Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.
Ce produit est couvert par notre garantie de un an. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant. Référence : RCD200TS Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine ©2010 Lexibook® © Disney/Pixar Lexibook S.A 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex France Service consommateurs à votre écoute : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min) www.lexibook.com
AVERTISSEMENT: A pleine puissance, l’écoute prolongée de ce produit peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Ce produit n’est pas un jouet.
Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants). 11
GARANTIE Country/Pays :
Last name/Nom de famille :
Very disappointing/Très décevant
Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l'exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez pas que ces données soient utilisées à des fins de prospection commerciale, veuillez cocher ici :
Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com
Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques :
Satisfactory/Satisfaisant
What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement :
Zip code/Code Postal :
Name of product / Nom du produit:
Date of purchase / Date de l’achat : ____/_____/_____ Store / Enseigne : Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/_____/_____
Reference of product / Référence du produit
Help us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante :
LEXIBOOK S.A, Mon avis compte 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
Notice Facile