BLACK & DECKER BCBLV36 - Blåser

BCBLV36 - Blåser BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis BCBLV36 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 112 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice BLACK & DECKER BCBLV36 - page 75
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BLACK & DECKER

Modell : BCBLV36

Kategori : Blåser

Last ned instruksjonene for din Blåser i PDF-format gratis! Finn veiledningen din BCBLV36 - BLACK & DECKER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. BCBLV36 av merket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING BCBLV36 BLACK & DECKER

BCBLV36 blåser/suger er designet for fjerning av tørt løv fra harde overater som terrasser og tørre plener. Disse verktøyene er bare beregnet som konsumentverktøy og bare til utendørs bruk. Generelle sikkerhetsadvarsler for apparater Advarsel! Ved bruk av nettdrevne/batteridrevne apparater må grunnleggende sikkerhetsregler (inkludert punktene som er beskrevet nedenfor) alltid følges for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt, personskade og skade på materiell. u Les hele denne håndboken nøye før du bruker apparatet og gjør deg kjent med betjeningen og riktig bruk av apparatet. u Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken. Hvis du bruker annet tilbehør, kobler til annet utstyr eller bruker dette apparatet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken, kan det føre til fare for personskade. Begrepet "apparat" i alle advarslene som er oppgitt nedenfor, gjelder nettdrevet apparat (med ledning) eller batteridrevet apparat (uten ledning). Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk. Bruke produktet u Vær alltid forsiktig når du bruker apparatet. u Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker. u Bruk apparatet bare i dagslys eller godt kunstig lys. u Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser, som for eksempel der det benner seg brennbare væsker, gass eller støv. u La aldri barn eller personer som ikke kjenner instruksjonene, bruke apparatet. Lokale bestemmelser kan begrense alderen til brukeren. u Pass på at barn og dyr ikke kommer i nærheten av arbeidsområdet, og at de ikke berører apparatet eller strømledningen. u Hold barn, andre personer og dyr unna når du bruker apparatet. Distraksjoner kan føre til at du mister kontrollen. u Apparatet skal ikke brukes som leketøy. u Ikke senk apparatet ned i vann.u Ikke åpne apparathuset. Det er ingen deler inni som brukere skal behandle. Personlig sikkerhet u Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og gå fornuftig frem når du bruker et apparat. Ikke bruk et apparat når du er trett eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøyet kan føre til alvorlige personskader. u Bruk personlig verneutstyr når det er nødvendig.76 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Verneutstyr som beskyttelsesbriller, støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm eller hørselsvern som passer til forholdene, reduserer risikoen for personskader. u Forhindre utilsiktet start. Kontroller at bryteren står i posisjon "av" før du kobler til en strømkilde og/eller batteripakke, og før du tar opp eller bærer apparatet. Det kan føre til ulykker hvis du bærer apparater med ngeren på bryteren, eller tilfører strøm til apparater når bryteren står på. u Ikke strekk deg for langt. Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden. Da kan du kontrollere apparatet bedre i uventede situasjoner. u Bruk egnet arbeidstøy. Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker. Hold hår, antrekk og hansker borte fra bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler. Bruk og behandling av apparater u Kontroller at maskinen ikke er skadet eller har defekte deler før du bruker det. Undersøk om brytere eller andre deler er skadet, eller om det er andre forhold som kan påvirke bruken. u Ikke bruk apparatet hvis det ikke kan slås på og av med bryteren. Et apparat som ikke kan slås på eller av med bryteren, er farlig og må repareres. u Trekk støpselet ut av stikkontakten og/ eller koble batteripakken fra apparatet før du utfører innstillinger, bytter tilbehør eller lagrer apparatet. Disse forebyggende sikkerhetstiltakene reduserer risikoen for utilsiktet start av apparatet. u Hold skjæreverktøy skarpe og rene der det er mulig å komme til. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere. u Ikke bruk produktet hvis noen del er skadet eller defekt. u Overlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted. u Forsøk aldri å fjerne eller skifte ut andre deler enn dem som er oppgitt i denne håndboken. Elektrisk sikkerhet u Apparatstøpselet må passe i stikkontakten. Aldri modiser støpselet på noen måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede apparater. Umodiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk. u Hold apparatet unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann inn i et apparat, øker faren for elektrisk støt. u Unngå uforsvarlig behandling av ledningen. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke apparatet eller til å trekke ut støpselet.77 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Hold ledningen borte fra varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadede eller innviklede ledninger øker risikoen for elektrisk sjokk. u Når du arbeider utendørs med et apparat, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk. Bruk av en skjøteledning beregnet for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt. u Hvis du ikke kan unngå å bruke et apparat på et fuktig sted, bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter (RCD) reduserer risikoen for elektrisk støt. Etter bruk u Når apparatet ikke er i bruk, skal det oppbevares på et tørt og godt ventilert sted og utilgjengelig for barn. u Barn skal ikke ha tilgang til apparater som oppbevares. u Når apparatet oppbevares eller transporteres i et kjøretøy, bør det plasseres i bagasjerommet eller festes, slik at det ikke beveger seg når kjøretøyet brått endrer hastighet eller retning. Service u Apparatet skal alltid repareres av kvalisert personell og kun med originale reservedeler. Dette sikrer at apparatets sikkerhet opprettholdes. Ekstra sikkerhetsinstruksjoner for blåse-/sugemaskiner Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken. Hvis du bruker annet tilbehør, kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken, kan det føre til fare for personskade og/ eller skade på eiendom. u Bruk alltid kraftig fottøy og lange bukser mens du bruker produktet, for å beskytte føttene og bena. u Slå alltid av produktet, la viften stoppe og ta støpselet ut av kontakten når: u Strømledningen er blitt skadet eller sitter fast. u Du forlater produktet uten tilsyn. u Kontrollere, justere, rengjøre eller arbeide på produktet. u Apparatet begynner å vibrere unormalt. u Ikke plasser inntaket eller uttaket for blåseren i nærheten av øyne eller ører når det er i bruk. Blås aldri avfall mot personer som står i nærheten. u Må ikke brukes i regnvær, og må heller ikke settes igjen ute mens det regner. u Ikke kryss grusganger eller -veier mens produktet er slått på i blåse- modus. Gå, løp aldri. u Ikke sett enheten ned på grus når den er slått på. u Pass på at du alltid har godt fotfeste, særlig i skråninger. Ikke strekk deg for langt, og pass på balansen hele tiden. u Ikke plasser noen gjenstander i åpningene.78 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Bruk aldri produktet hvis åpningene er blokkert. Hold dem frie for hår, lo, støv og alt som kan redusere luftstrømmen. Advarsel! Bruk alltid produktet på den måten som er forklart i denne håndboken. Produktet er konstruert for å bli brukt i loddrett stilling, og hvis det brukes på annen måte, kan det oppstå personskade. Kjør aldri produktet mens det ligger på siden eller er opp-ned. u Operatøren eller brukeren er ansvarlig for ulykker eller farer andre personer eller deres eiendom blir utsatt for. u Du må ikke bære produktet i kabelen. u Før alltid kabelen bakover og bort fra produktet. Advarsel! Hvis en ledning blir skadet under bruk, må du øyeblikkelig koble produktet fra strømnettet. Ikke ta på strømledningen før den er koblet fra stikkontakten. u Ikke bruk løsemidler eller rengjøringsvæsker til å rengjøre produktet. Bruk et butt skraperedskap for å fjerne gress og jord. u Du får kjøpt reservevifter hos BLACK+DECKER-serviceverkstedet. Bruk bare reservedeler og tilbehør som anbefales av BLACK+DECKER. u Pass på at alle muttere og skruer er godt tilskrudd, så du sikrer at produktet er i trygg arbeidsmessig stand. Andre personers sikkerhet u Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inkludert barn) med redusert fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de får tilsyn eller har blitt opplært i bruk av apparatet av en person ansvarlig for deres sikkerhet. u Barn må holdes under oppsyn, sørg for at de ikke leker med apparatet. Restrisikoer Når verktøyet brukes, kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er beskrevet i de medfølgende sikkerhetsadvarslene. Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv. Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås. Disse inkluderer: u Personskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del. u Personskader som oppstår ved skifte av deler, blader eller tilbehør. u Personskader som skyldes for lang tids bruk av verktøyet. Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser. u Hørselskader. u Helsefarer forårsaket av innånding av støv som utvikler seg når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF.)79 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Merking på produktet De følgende symbolene sammen med datokode vises på apparatet: Advarsel! Les håndboken før bruk. Advarsel! Brukeren må bru- ke hørselsvern og vernebriller for å redusere risikoen for personskade. Ikke utsett verktøyet for regn eller høy fuktighet, og sett det ikke igjen ute mens det regner. Skru verktøyet av. Før du utfører vedlikehold på verktøyet, må du fjerne batteriet fra verktøyet. Hold personer og dyr minst 6 meter borte fra arbeidsområdet. Hold andre personer unna. Garantert lydeffekt i henhold til direktiv 2000/14/EF. Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for batterier og ladere Batterier u Forsøk aldri å åpne av noen årsak.u Ikke utsett batteriet for vann.u Ikke utsett batteriet for varme. u Ikke oppbevar det på steder hvor temperaturen kan komme over 40 °C. u Lad bare ved temperaturer mellom 10 °C og 40 °C. u Bruk bare den laderen som følger med apparatet/verktøyet. Hvis du bruker feil lader, kan dette føre til et elektrisk støt eller at batteriet overopphetes. u Følg instruksjonene i avsnittet "Miljøvern" når du skal kaste batterier. u Ikke skad eller deformer batteripakken ved punktering eller støt, da dette kan føre til risiko for personskade og brann. Ikke lad skadede batterier. u Under ekstreme forhold kan batterilekkasje forekomme. Hvis du oppdager væske på batteriene, må du tørke den forsiktig av med en klut. Unngå kontakt med huden. u Hvis væsken kommer i kontakt med huden eller øynene, følger du instruksjonene nedenfor. Advarsel! Batterivæsken kan føre til personskade eller skade på eiendom. Ved hudkontakt skyller du umiddelbart med vann. Hvis huden blir rød eller irritert eller smerter inntreffer, søk øyeblikkelig medisinsk hjelp. Hvis væsken kommer i kontakt med øynene, skyller du umiddelbart med rent vann og søker øyeblikkelig medisinsk hjelp.

Ikke forsøk å lade opp skadede batterier. Ladere Laderen er konstruert for en bestemt spenning.80 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Kontroller alltid at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet. Advarsel! Ikke skift ut laderen med et vanlig nettstøpsel. u Bruk bare BLACK+DECKER-laderen til å lade batteriet i apparatet som laderen ble levert sammen med. Andre batterier kan sprekke og føre til personskade og materiell skade. u Prøv aldri å lade ikke-oppladbare batterier. u Hvis strømledningen blir skadet, må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK+DECKER- servicesenter for å unngå fare. u Ikke utsett laderen for vann.u Ikke åpne laderen. u Ikke stikk gjenstander eller ngre inn i laderen. u Apparatet, verktøyet eller batteriet må plasseres på et sted med god gjennomlufting under ladning.

Advarsel! Før monteringen må du passe på at maskinen er slått av, og at batteriet er tatt ut. Montering av blåse-/sugerør (gur A) Båse-/sugerør (3 og 4) må monteres før bruk.u Plasser låsene på siden av blåse-/sugerørdelene overfor hverandre.u Skyv blåse-/sugerørdelene bestemt inn i hverandre til låsene klikker på plass.u Skyv det sammensatte blåse-/sugerøret inn i åpningen på blåser/suger (4a) som vist i gur Eu Fest med de medfølgende skruene (11).Merk! Rørdelene skal ikke tas fra hverandre når de er satt sammen. Montere stabiliseringshjul (gur A) Stabiliseringshjulene skyves inn på enden av nedre blåse-/sugerør (3) og sikres med medfølgende skrue (11). Som vist i gur E. Ladning av batteriet (gur B) Batteriet må lades før første gang det brukes, og hver gang det ikke lenger gir nok strøm til oppgaver som tidligere ble utført uten problemer. Batteriet kan bli varmt under lading. Dette er normalt og innebærer ikke feil.Advarsel! Ikke lad batteriet ved omgivelsestemperaturer under 10 °C eller over 40 °C. Anbefalt ladetemperatur er ca. 24 °C.Merk: Laderen vil ikke lade et batteri hvis celletemperaturen er under ca. 0 °C eller over 40 °C.Du bør la batteriet stå i laderen. Laderen begynner å lade automatisk når celletemperaturen blir høyere eller lavere.81 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK uNår du skal lade batteriet (8), setter du det inn i laderen (9). Batteriet kan bare settes i laderen på én måte. Ikke bruk kraft. Pass på at batteriet sitter helt inne i laderen. uSett i laderen, og slå på ved nettstrømmen. Ladingsindikatoren (9a) blinker kontinuerlig (langsomt). Ladingen er fullført når ladingsindikatoren (9a) lyser kontinuerlig. Laderen og batteriet kan være tilkoblet så lenge du vil mens LED-en lyser. LED-lyset begynner å blinke grønt (lader) når laderen av og til "fyller på" batteriet. Ladeindikatoren (9a) vil lyse så lenge batteripakken er tilkoblet laderen, og denne er koblet til nettstrømmen. uLad utladede batterier innen 1 uke. Batterienes levetid blir mye kortere hvis de oppbevares utladet. La batteriet være i laderen Laderen og batteripakken kan forbli tilkoblet med lysende LED-lys i ubegrenset tid. Laderen holder batteripakken klar og fulladet. Laderdiagnose Hvis laderen oppdager at batteriet er svakt eller skadet, blinker ladningsindikatoren (9a) hurtig rødt. Fortsett som følger: uSett inn batteriet (8) på nytt. uHvis ladingsindikatoren fortsetter å blinke fort, bruk et annet batteri til å nne ut om ladeprosessen fungerer riktig. uHvis den nye batteripakken lades korrekt, er den opprinnelige batteripakken defekt og bør leveres til et servicesenter for resirkulering. uHvis det nye batteriet gir samme indikasjon som det opprinnelige batteriet, bringer du laderen til et autorisert servicesenter. Merk: Det kan ta så mye som 30 minutter å avgjøre om batteriet er defekt. Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt, veksler LED-lampen mellom å blinke raskt og langsomt, ett blink ved hver hastighet med gjentagelse. Batteri ladeindikator (gur C) Batteriet inkluderer en ladestatusindikator for raskt å avgjøre batterilevetiden som vist i gur B. Ved å trykke på ladestatusknappen (8a) kan du lett se gjenværende strøm i batteriet som vist i gur B. Sette inn og ta ut batteriet (gur D og E) u Når du skal sette inn batteriet (8), plasserer du det rett overfor kontakten på verktøyet. Skyv batteriet inn i kontakten og skyv ned til det klikker på plass, som vist i gur C. u Når du skal ta ut batteriet, trykker du på utløserknappen (8b) og trekker samtidig batteriet ut av kontakten, som vist i gur D. Montere oppsamlingsposen (gur F og G) uSett håndtaket på oppsamlingsposen (6a) over åpningen, forsikre deg om at låsen klikker på plass på kanten av åpningen (6b) uOppsamlingsposen (6) kan låses til apparatet med stroppen (6c) som vist i gur G. Sugemodus (gur H, I, J) u Sett funksjonsvelgeren (7) til sugemodus som vist i gur

u Plasser sugerøret litt over avfallet/løvet. Slå på enheten ved å trykke på/av bryteren (1) opp og bruk en feiende bevegelse. Avfall/løv vil bli sugd opp gjennom røret og kastet i oppsamlingsposen (6). u For å tømme oppsamlingsposen (6), ta den av appratet ved å trykke låsespaken (6d) og ta den av åpningen. For å tømme oppsamlingspose, åpne glidelåsen på bakenden for å tømme ut innholdet som vist på figur J. Blåsemodus (gur K) u Swrr funksjonsvelgeren (7) til sugemodus som vist i gur

u Hold blåserøret ca. 180 mm over bakken, slå på produktet, og benytt en feiende bevegelse fra side til side. Beveg deg langsomt fremover, og hold oppsamlet rusk/løv foran deg (figur K). Vedlikehold Ditt BLACK+DECKER -produkt er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold. Kontinuerlig tilfredsstillende bruk avhenger av ordentlig stell av apparatet og regelmessig renhold. uSlå av apparatet/verktøyet og trekk ut støpselet. u Eller slå av apparatet/verktøyet og fjern batteriet fra dette hvis apparatet/verktøyet har separat batteripakke. u Eller la batteriet gå helt tomt hvis det er innebygd, og slå deretter av. u Trekk ut laderen fra stikkontakten før du rengjør den. Laderen krever ikke annet vedlikehold enn regelmessig rengjøring. u Rengjør regelmessig ventilasjonssporene i verktøyet/ maskinen og laderen ved hjelp av en myk børste eller tørr klut. u Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut. Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler. u Hold apparatet rent og tørt. Miljøvern

Separat avfallshåndtering. Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall.82 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer. Vennligst lever elektrisk utstyr og batterier til gjenbruk i henhold til lokale retningslinjer. Mer informasjon nner du på www.2helpU.com Tekniske data BCBLV36 (H1) Spenning V

(målt lydtrykk) 85 dB(A), usikkerhet = 2,5 dB(A)

(garantert lydeffekt) 100 dB(A) Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2006/42/EC, 2014/30/EU og 2011/65/EU. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du kontakte Black & Decker på adressen under eller se baksiden av bruksanvisningen. Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black & Decker. Becky Cotsworth Director – Outdoor Products Group Black & Decker Europe, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX Storbritannia 11/10/2019 Garanti Black & Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 måneders garanti fra kjøpsdato. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konikt med disse. Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsområdet (EFTA). For å ta garantien i bruk må kravet være i samsvar med kjøpsbetingelsene fra Black&Decker og du må vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted. Betingelsene for Black & Deckers 2 års garanti og adressen til din nærmeste autoriserte serviceverksted kan du nne på internett under www.2helpU. com, eller ved å kontakte ditt lokale Black & Decker kontor, adressen er angitt i denne bruksanvisningen. Besøk våre nettsider på www.blackanddecker.no for å registrere ditt nye BLACK+DECKER-produkt og for å få informasjon om nye produkter og spesialtilbud.83 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Tilsigtet brug Dine BLACK+DECKER