PSK2103 - Hudpleieapparat PHILIPS - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis PSK2103 PHILIPS i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur PSK2103 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Last ned instruksjonene for din Hudpleieapparat i PDF-format gratis! Finn veiledningen din PSK2103 - PHILIPS og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. PSK2103 av merket PHILIPS.
BRUKSANVISNING PSK2103 PHILIPS
Generel beskrivelse (Figur 1) 36
Opladning 37
Brug af Philips BlueControl 38
Rengoring og vedligeholdelse 43
Opbevaring 44
Fejlfinding 45
Reklamationsret og support 48
Genanvendelse 49
Specificationer 50
Generel beskrivelse (Figur 1)
1 Sæt det europæiske eller UK-stikket iadaptereren, og sørg for, at det sider fast.

2 Sæt standard-USB-stikket i stikket på adapteren.

3 Sæt adapters i stikkontakten (100V-240V).
4 Sæt mikro-USB-stikket i stikket på Philips BlueControl.

Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel: Philips BlueControl må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
Problem Mulig Årsag Løsning
Problem Mulig Årsag Løsning
Problem Mulig Årsag Løsning
Problem Mulig Årsag Løsning
Reklamationsret og support
Dette symbol indikerer USB-stikket.

Viktig sikkerhetsinformasjon 140
Generell beskrivelse (figur 1) 144
Lading 144
Bruke Philips BlueControl 145
Gjore klar Philips BlueControl til bruk 147
Behandlingsprosedyre 148
Etter behandlingen 149
Lys- og lydsignaler under bruk 149
Overoppphtingssignaler 149
Batterinivasignaler 150
Rengjoring og vedlikehold 150
Oppbevaring 151
Feilsøking 152
Les dette brukerveiledningen nøye før du tar ibruik Philips BlueControl, og ta vare på den forsenere referanse. For Å få best mulig resultat avbehandlingen er det viktig at duBrukerenhetenitråd med behandlingsplanen og instruksjonene idenneBrukerhandboken.
Philips BlueControl er en praktisk, bærbar behandling som du kan bruke på din plakkpsoriasis hjemme. Den har klinisk dokumentert effektningar det gjelder reduksjon av psoriasissymptomer, og gir deg mulighet til Å
behandle plakkpsoriasien din uten at det griper inn i de daglige rutinene. 2011; 223(3): 251-9 og Pfaff S og andre, Dermatology. 2015; 231: Den har klinisk dokumentert effekt när det gjelder reduksjon av psoriasissymptomer, og gir deg mulighet til Å behandle plakkpsoriasien din uten at det griper inn i de daglige rutinene. Enheten er trygg Å bruke, ettersom det innovative blå LED-lyset ikke verken inneholder UV-stråler eller er giftig forHUDen.
Philips BlueControl kan brukes til Å behave følgende deler av kroppen:
- Armene, bortsett fra händflatene
- Beina, bortsett fra fotsålene
Ikke bruk Philips BlueControl på fölgende deler av kroppen:
- Hodet, innbefattet ansiktet og hodebunnen
- Genitalier
Philips BlueControl handler kroppen med fototerapi. Philips BlueControl er generelt indisert for behandling av dermatologiske tilstander. Den bærbare medisinske encheten Philips BlueControl bruker blätt LED- lys for hjemmebehandling av mild til moderat psoriasis vulgaris hos voksne.
Viktig sikkerhetsinformasjon
Les dette viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
Kontraindikasjoner
Ikke bruk Philips BlueControl i fölgende tilfeller:
-
Hvis huden er brent eller solbrent.
-
Hvis du har feber.
-
Hvis du har solallergi.
-
Hvis du er allergisk mot overflatematerialene på Philips BlueControl-enheten (polykarbonat), eller på festestroppen (polyester/elastan-blanding).
-
Hvis du lider av en idiopatisk dermatose som for eksempel porfyri, polymorf lyserupsjon, kronisk aktinisk dermatitt, aktinisk prurigo ellersolar urtikaria, som forårsaker lysfølsomhet.
-
Hvis du lider av sykdom knyttet til lavt immunforsvar.
-
Hvis du har eller har hatt hudkreft eller annen type kreft, prekankrøse lesjoner erler store føflekker i områdene som skal behandles.
-
Hvis du tar fotosensitive midler eller medikamenter, på su jekke medikamentets pakningsvedlegg. Dersom det står at,enheten kan fore til Fotoallergiske reaksjoner, fototoksiske reaksjoner erler at du på unngå soling mens du tar dette medisinen, på du aldri bruke apparatet.
-
Hvis du bruker steroider, da dette gjør huden mer mottakelig for irritasjon.
-
Hvis du har infeksjoner, sär fra tatoveringer, brannsär, betente harsekker, apne rifter, skrubbsär, herpes simplex erler sär i områdene som skal behandles.
- Unngå Å behave tatoverte områder, da det fortsatt ikke foreligger informasjon om mulige reaksjoner.
- Hvis du har ukontrollert arteriell hypertensionj.
eller tidligere har vaert rammet av slag,
hjerteinfarkt, angina pectoris ell
arteriosklerose (areforkalkning). - Hvis du er gravid aller ammer.
- Hvis du lider av schizofreni, borderline-syndrom aller alvorlig depresjon.
- Hvis du har sansesvekkelse, eller har vaert diagnostisert med helvetesild aller postherpetisk nevralgi (særlig i området som skal behandles).
- Hvis du har en anatomisk patologi eller andre fysisiske begrensninger som kan gjore at du ikke fær plassert Philips BlueControl riktig.
- Hvis du har et aktiv implantat som for eksempel en pacemaker, defibrillator, nevrostimulator aller kokleaimplantat, aller en aktiv medisineringsenhet.
- Hvis du er i generelt)darlig allmenntilstand.
Fare
Advarsler
- Hold adapteren tørr.
- Aldri legg Philips BlueControl i vann ell er annen vaeske.
- Aldri ha på deg Philips BlueControl-enheten mens den lades.
- Aldri se direkte inn i lyskilden under bruk.
-
Ikke forsøk Å øpane eller utføre endringer på Philips BlueControl under enchetens levetid.
-
Ikke bruk Philips BlueControl i våte og/eller varme omgivelse som for eksempel saunaer eller bad.
- Philips BlueControl er ikke ment Å skulle brukes av personer som er yngre enn 18 År, eller som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funksjonsevne.
- Dette er en medisinsk enchet. Oppbevar encheten utilgengelig for barn.
- Philips BlueControl skal bare lades med USB-kabelen og adaptereren som fulgte med (PR3089).
- Philips BlueControl er designet spesifikt for behandling av psoriasis vulgaris. IkkeBrukdentil noe annet formal.
- Philips BlueControl, USB-kabelen og adapteren违法犯罪 må alltid kontrolleres med hensyn til skader før bruk.
- Ikke bruk,enheten hvis den befinner seg mindre enn 1 meter unna tradløst kommunikasjonsutstyr som for eksempel tradløse nettverksrutere eller mobiltelefoner. Slikt tradløst kommunikasjonsutstyr kan forårsake elektromagnetisk forstyrlse som hindrer enheten i Å fungere ordentlich.
- Ikke bruk Philips BlueControl hvis delveenheten, USB-kabelen, adapters er skadet. Kontakt Philips-kundeserviceenteret påtelefon 00800-7445 4778.
Forsiktighetsregler
-
Ta Philips BlueControl ut av festestroppen focr du vasker stroppen.
-
Philips BlueControl skal brukes og lades ved en temperatur på 10 - 35^ og en relativ fuktighet på 30 - 90% .
-
Philips BlueControl skal oppbevares ved en temperatur mellom -20 og +30 °C og en relativ fuktighet på 30-95 %.
- Før du tar i bruk Philips BlueControl, er det viktig at du leser gjennom avsnittet "Kontraindikasjoner", for Å se om noen avppe gjelder deg.
- Hvis festestroppen og remmene skal vaskes i vaskemaskinen, putter du dem i en vaskepos med tynn netting, og lukker borrelåsene pa stroppene. Dette for Å unngå skader på vaskemaskintrommelen eller annet tøy som vaskes samtidig.
- Philips BlueControl skal alltid brukes med en av de medfølgende remmene i festestroppen, da festestroppen og remmene er spesialdesignet forijke encheten.
- Philips BlueControl er beregnet på dagligBruk. Den nøyaktige brukstiden står i avsnittet "Behandlingstid" i kapittelet "Bruke Philips BlueControl".
Overholdelse av regelverk
Philips BlueControl innfrir de grunnlegende sikkerhetsstandardene for medisinsk utstyr (IEC60601-1) somt relevante spesielle standarder og tilleggsstandarder for medisinsk utstyr for hjemmebruk uten laser: EN 60601-1, EN 60601-1-11, EN 60601-2-57 og EN 60601-1-2. Når det gjelder elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) og elektromagnetiske felt (EMF), bør,enheten holdes unna radiofrekvent (RF) utstyr for Å unngå interferens.
Generell beskrivelse (figur 1)
Produktillustrasjonen befinner seg på innsiden av frontomslaget til davon brukerhandboken.
1 Philips BlueControl-enhet
2 Av/på-knapp og LED-indikator
3 Mikro-USB-kontakt
4 Infrarod sensor
5 Enhetsholder
6 Kort rem for f.eks. underarm eller ankel
7 Middels lang rem for f.eks. overarm ellr kne
8 Lang rem for f.eks. bein
9 Adapterhus
10 Europeisk plugg
11 UK-plugg
12 Baerepose
13 USB-kabel
Lading
Lad Philips BlueControl helt opp før du bruker det for første gang. Når Philips BlueControl er helt oppladet, har encheten nok strøm til minst sju behandlinger. Du kan lade Philips BlueControl med adaptereren og USB-kabelen som fulgte med. Adapteren og USB-kabelen har en forventet levetid på minst 3 År ved normal bruk. Enheten hare ne levetid på minst 3 År hvis den brukes i trad med instruksjonene. Når Philips BlueControl er tilkoblet laderen og i lademodus, anses laderen PR3089 som en del av det medisinske systemet.
Merk: Behandling er/DDke mulig mens Philips BlueControl lades.
Lade med adapteren
Det tar ca. 3 timer à lade opp Philips BlueControl helt.

1 Sett den europeiske eller britiske strømpluggen i adaptersen, ogandas den på plass.

2 Sett standard USB-pluggen inn i kontakten på adaptersen.

3 Sett stopselet inn i stikkontakten (100-240 V).
4 Sett mikro-USB-pluggen inn i kontakten på Philips BlueControl.

När Philips BlueControl er riktig koblet til strømnette, piper den en gang, og LED-indikatoren begyinner Å blinke sakte i gront for Å vise at ladingen har startet.

5 Lad alltid Philips BlueControl helt opp. När Philips BlueControl er helt oppladet, lyser LED-indikatoren kontinuerlig gront.
6 Ta adaptersen ut av stikkontakten og trekk mikro-USB-pluggen ut av mikro-USB-kontakten på Philips BlueControl.
Bruke Philips BlueControl
Behandlingsplan
Merk: Følg alltid behandlingsplanen.
Merk: Av sikkerhetsmessige Årsaker, slår,enhetenseg bare på etterå ha identifisert enhudtemperatur over 30^. Hvis,enheten ikke slårseg på,varmoppHUDen som skal behandles,ogstartbehandlingen på nytt.
Philips BlueControl er designet for daglig behandling av plakkpsoriasis. Vi anbefaler at du behandler enkeltstående, ikke-overlappende plakkén gang daglig. En,enkt behandling tar omtrent 15 minutter. Hvis den infrarode sensoren registrarer at hudtemperaturen er for hoy, stoppes behandlingen(midertidig av hensyn til sikkerheten. NärHUDen er tilstrekkelig avkjolt og encheten er plassert motHUDen, fortsettes behandlingen automatisk.
Behandlingen med blätt lys kan kombineres med vitamin D-kremer og fuktighetskremer. Päför kremen etter behandlingen. Rädför deg med lege hvis du önsker Å bruke andre behandlingskombinasjoner med blätt lys. Vi anbefaler at du/DDt braker medisiner, salver erler fuktighetskremer på behandlingsområdet umiddelbart För erller under behandlingen med Philips BlueControl. Hvis det oppstår sterk, vedvarende rødhet, du føler smerte eller plakket forverres, avslutter du behandlingen umiddelbart og kontakter eventuelt lege. Området som behandles, kan fæ en svak brunfarge. Denne skal gå bort av seg selv i lopet av noen dager etter av behandlingen er avsluttet. En(midlertidig økt rødhet i behandlingsområdet etter behandling er normalt, og skal også gå bort av seg selv.
Gjørklar Philips BlueControl tilBruk
Følg trinnene under for Å sette Philips BlueControl ienetheturden og plassere den riktig pa kroppen. Festestroppen har en forventet levetid pa minst 1 ar hvis den brukes i trad med instruksjonene.
Merk: Pass på at LED-behandlingsområdet ikke dekkes av annet enn festestroppen. Av/pa-knappen på?vare synlig gjennom hullet øverst på enchetsholderen.
2 Velg egnet rem for delen av armen/beinet som skal behandles.

3 For à feste den valgte remmen ienhetsholderen drar du ene enden av remmen gjennom en ring ienhetsholderen (1), og fester den med borreläsen (2).
4 Ta av klærne på området som skal behandles.

5 Plasser festestroppen over psoriasisplakket pa armen ell er beinet (1). Surr remmen en gang rundt armen ell er beinet (2).

6 Dra remmen gjennom den andre ringen (1). Sur deretter remmen enda en gang rundt armen ell er beinet, og fest den med borrelasen (2).
Behandlingsprosedyre

1 Trykk på av/på-knappen for Å slå på Philips BlueControl.
Forsiktig: Aldri se direkte inn i lyskilden under bruk.
Merk: Pass på at du ikkekommen borti den infrarode sensorenmidt på Philips BlueControl;när,enheten er slätt på.
3 Philips BlueControl slår seg av automatiskningar behandlingstiden er utløpt (ca. 15 minutes).
Du kan avbryte behandlingen midlertidig ved Å fjerne Philips BlueControl fra huden eller trykke på av/på-knappen for Å slå av encheten.
Merk: Hvis du fjerner Philips BlueControl fra huden ell er trykker pa av/pa- knappen for a stanse behandlingen forr behandlingstiden er utlopt, nullstilles timeren automatisk hvis du icke fortsetter behandlingen innen 2 timer. Hvis du fortsetter behandlingen innen 2 timer, vil nedtellingen av behandlingstiden fortsette der den slapp. Det blir icke gitt 2 lydsignaler纳税 behandlingen fortsettes.
Merk: Hvis behandlingen på noe tidspunkt skulle foles ubehagelig, fjerner du Philips BlueControl fra huden eller trykker på av/på-knappen for Å slå av encheten.
Etter behandlingen
Behandlingen avsluttes automatisk när behandlingstiden er utlopt, medindre du fjerner Philips BlueControl fraHUDen ellertrykker pa av/pa- knappen for a stanse behandlingen for.
Merk: To påfolgende, ulike lydsignaler angir at Philips BlueControl har slätt seg av og at behandlingen er Ferdig.

1 Åpne borrelåsen på remmen på ene enden (1), og dra remmen ut av ringen på enchetsholderen (2).
2 Løs remmen (1) og fjern festestroppen fra psoriasiasplakket (2).
3 Lad opp igjen Philips BlueControl (se 'Lading').
Lys- og lydsignaler under bruk
Overopphetingssignaler
Overopbehing av encheten
1 Av sikkerhetsmessige Årsaker vil Philips BlueControl slå seg av hvis enchetstemperaturen blir for hoy.
- Et 3 sekunder langt lydsignal varsler at Philips BlueControl slår seg av.
2 Hvis du forsøker Å starte, eller Å starte Philips BlueControl på nytt før,enheten er avkjølt, lyser LED-indikatoren oransje i 5 sekunder. Avkjølingen kan ta flere minutter.
Overopbehing av huden
1 Av sikkerhetsmessige Årsaker vil Philips BlueControl slå seg av hvisHUDen blir for varm.


- LED-indikatoren blinker sakte i blätt inntil heden har kjølt seg ned. Philips BlueControl vil deretter slå seg på igjen automatisk.
Batterinivåsignaler
Merk: Du@må lade batteriet før du kan starte ny behandling. Enheten må lades i minst 30 minutes for at du skal kinne gjennomføre en full behandling.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel: Ikke legg Philips BlueControl i bløt, og ikke skyll encheten under Springen.
Forsiktig: Ta alltid Philips BlueControl ut av festestroppen for du vasker stroppen i vaskemaskinen.
Merk: Rengjør Philips BlueControl etter haverbehandling for Å sikre at encheten fortsetter Åfungere slik den skal.
1 Ta Philips BlueControl ut av festestroppen.




2 Rengjør Philips BlueControl med en fuktet klut.
3 Én gang i uken bør sensoren rengjøres ved romtemperatur ved bruk av en bomullspinne fuktet med alkohol.
4 Festestroppen kan vaskes i vaskemaskin.
Forsiktig: Hvis festestroppen skal vaskes i vaskemaskinen, putter du den i en vaskepos med tynn netting, og lukker borrelåsene på stroppene. Dette forå unngå skader på vaskemaskintommelen eller annet tøy som vaskes samtidig.
Merk: Bruk et skånsomt vaskeprogram og still temperaturen til maks 60^ . Festestroppen maluftørkes - ikke ha den i tørketrommel. Ikke stryk festestroppen og remmene.
Oppbevaring

Det følger med en bærepose som du kan oppbevare alle delene i.
1 När den ikke er i bruk, på encheten og adaptereren på oppbevares hver for seg i vesken for ä unngå skader på behandlingsvinduet.
2 Hvis du vil ta med deg encheten på jobb eller när du reiser, anbefaler vi at du putter den i bæreposen, sik at den beskyttes ekstra.
Feilsøking
Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppsta på encheten. Hvis du ikke kan*Lose problemet ved hjelp av informasjonen under, kan du sjekke vanlige spørsmål på www.philips.com/support eller kontakte forbrukerstøtten i landet ditt.
Problem Mulig Årsak Løsning
| Jeg kan ikke slå på Philips BlueControl selv om,enheden er helt oppladet. | Sensoren er skitten. | Rengjør den infrarøde sensoren ved hjelp av en bomullspinne (se 'Rengjøring og vedlikehold') fuktet med alkohol. |
| Behandlingen starter ikke selv om den fullt oppladete,enheden er korrekt plassert på huden. | Det kan hende atHUDEN er for kald. | Varm oppHUDEN som skal behandles,og start behandlingen på nytt. |
| PhilipsBlueControl slår seg plutselig av under behandlingen. | Denforhändsinnstilte tiden er utløpt. | Philips BlueControl har blittprogrammert tilå slå segav automatisk'narbhandlingstiden er utløpt. |
| Den infrarødese sensoren erblokkert. | Kontroller plasseringen av Philips BlueControl i festestroppen.Pass på at den infrarødese sensoren 参数ikke dekkes av klær eller festetroppen.Hvis Philips BlueControl slår seg av selvom den infrarødese sensoren 参数ke er tildekket,er huden for varm.Philips BlueControl slår seg pa automatisk'när huden har kjølt seg ned. |
Problem Mulig Årsak Løsning
| Philips BlueControl slår seg plutselig av under behandlingen, lysindikatoren lyser rødt i 5 sekunder, og enheten piper tre ganger. | Det oppladbare batteriet er utladet. | Lad alltid Philips BlueControl helt opp (se "Lading"). |
| Philips BlueControl slår seg plutselig av med et 3 sekunder langt lydsignal under behanding. | Selve encheten har for høy temperatur, og av sikkerhetsmessige årsaker vil Philips BlueControl derfor slå seg av. | La Philips BlueControl avkjøles i minst 10 minutter. Sett Philips BlueControl tilbake på HUDen, og trykk på av/på- knappen for Å gjenoppta behandingen. |
| Philips BlueControl avbryter plutselig behandlingen, og blinker sakte blätt. | Enheten har registrert at HUDen er for varm, og har stanset behandlingen midlertidig sik at HUDen fær tid til Å avkjøle seg. | Ingen handling er nødvendig. Behandlingen gjenopptas automatisk余万元 snart encheten registrarer normalt trygg hudtemperatur. |
| Philips BlueControl slår seg av med et langt pip, og LED- indikatoren blinker oransje. | Philips BlueControl ble avbrutt for mange ganger under behandlingen – for eksempel fordi den infrarøde sensoren registrerte at HUDen var for varm, eller fordi den maksimale behandlingstiden på 15 minutter var overskredet. | Hvis dette skjer gjentatte ganger, kontakter du Philips. |
Problem Mulig Årsak Løsning
| LED-indikatoren begynner Å lyse oransje*nå jeg trykker på av/på- knappen. | Enhetstemperature er for høy, og av sikkerhetsmessige årsaker vil Philips BlueControl derfor slå seg av. | La Philips BlueControl avkjøles i minst 10 minutter. Sett Philips BlueControl tilbake på HUDen, og trykk på av/på- knappen for Å gjenoppta behandlingen. |
| LED-indikatoren lyser rødtd i 5 sekunder, og Philips BlueControl piper 3 ganger*nå jeg trykker på av/på- knappen. | Det oppladbare battery er utladet. | Lad Philips BlueControl (se 'Lading'). |
| Adapteren blir varm under lading. | Dette er normalt. Ingen handling er nødvendig. | |
| LED-indikatoren blinker ikke grønt nær mikro-USB- pluggen settes inn i mikro-USB- kontakten på Philips BlueControl. | Adapteren er ikke satt (riktig) inn i stikkontakten. | Sett adaptereren ordentlig inn i stikkontakten. |
| Standard USB- pluggen er ikke satt (riktig) inn i adapteren. | Sett den standardiserte USB-pluggen ordentlig inn i adaptereren. | |
| Stikkontakten er ikke strømførende. | Koble et annet apparat til samme stikkontakt for Å finne ut om stikkontakten faktisk er strømførende. Hvis Philips BlueControl ikke lades selv om stikkontakten er strømførende, kontakter du Philips. |
Problem Mulig Årsak Løsning
Philips
BlueControl blir
warm under brisk.
Kontakt Philips' forbrukerstotte på 00800-7445 4778 ved behov for service/informasjon, eller hvis du har spørsmål om Philips BlueControl.
Garanti restriksjoner
Garantien dekker ikke vanlig slitasje. Garantien opphører Å gjelde hvis Philips BlueControl ikke brukes i samsvar med instruksjonene i denneBrukerhandboken.
Produsentens juridiske adresse
Philips Electronics Nederland B.V.,
Denne prosedyren er irreversibel. Etter denen prosedyren kan du ikke longer bruke encheter.
Merk: Vi anbefaler deg Å ta med produitet til et offentlig innsamlingssted eller Philips- servicesenter, slick at batteriet kan fjernes av fagfolk.
Merk: Ta grunnleggende forholdsregler for sikkerhet när du følger fremgangsmåten nedenfor. Husk Å beskytte øynene, hendene, fingrene og overflaten som du arbeider på.
1 Forsikre deg om at det oppladbare batteriet er utladet.
2 Åpane encheten ved Å fjerne den transparente nedre delen fra den metalliske overdelen.
3 Brukegnede verktoy for a ta ut batteriet.
Spesifikasjoner
Philips BlueControl er sertifisert som medisinsk utstyr for hjemmegruk uten laser. Når den er iBruk, genererer encheten blätt lys med følgende spesifikasjoner:
Enhet PSD1321
Inngangseffekt 5V DC og 1A 5 W
Klasse Medisinsk enchet, klasse Ila
Klassifering av optisk utgangseffekt
sikkerhetsadvarsler på encheten, festestroppen og
adaptersen. Hvis disse advarslene ikke tas til fjlege,
kan én eller flere av fölgende risikoor oppsta: støt, brannskader, skader på retina og/eller brann.
Symbolforklaring

Dette symbolet i gult/svart på enchabetiketten gjør oppmerksom på atBrukeren må lese gjennom de vedlagte dokumentene og ta alle nødvendige forholdsrreglerForbruk av encheten.

Dette symbolet i hvitt/blättpaaenheten betyr ffolgLende: Les brukerhandboken for du begyinner a bruke enheten.

Dette symbolet i gult/svart på encheten betyr følgende: Ikke seinn i lyskilden. Produktet tilhører risikogruppe 1 (IEC60601-2-57:2011).

Dette symbolet betyr: Philips BlueControl er en bruksdel av typen BF. B (Body) angir at encheten brukes på kroppen, og F (Floating) at encheten er ujordet (ikke koblet til nettspenning).

Dette symbolet betyr: Innfrir EU-direktivene. CE stared for "Conformité Européenne".

Dette symbolet betyr "Produsert av", og angir adressen til den juridiske produsenten.

Dette symbolet betyr: Produsert i Nederland.

Dette symbolet angir strømtilkoblingen. PR3089 under dette symbolet viser at encheten bare skal lades med adaptereren som fulgte med i pakken. Bruk av andre adaptere vil kanskje ikke trygt, og kan.fore til elektrisk støt. Adaptereren har fölgende elektriske spesifikasjoner: Inngangseffekt 100-240 V AC / 50-60 Hz, utgangseffekt 5 V DC / 5 W. Når encheten lades, på du sorge forå posisjonere adaptereren og encheten slik at begge deler alltid er enkle Å koble fra.

Dette symbolet betyr: Oppbevares tørt.
SN
Dette symbolet angir enchetens serienummer.

Dette symbolet angir USB-kontakten.

Dette symbolet betyr at encheten bruker oppladbare LI-ION-batterier.
Symbol på adaptersen

Symbolet angir at adapteren er dobbeltisolert (klasse II).

Dette symbolet angir at adapteren kun kan brukes innendørs.
Symboler på festestroppen

Dette symbolet betyr: Vaskes på maks 60^
Dette symbolet betyr: Må不同程度.

Dette symbolet betyr: Må不同程度 i tørketrommel.

Dette symbolet betyr: Må不同程度.

Dette symbolet betyr: Må不同程度.

Dette symbolet betyr: Produsert i Kina.

Dette symbolet betyr: Les brukerhandboken.


Dette symbolet angir partikoden.
Spistresci
Wprowadzenie 163
EnkelManual