NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 - Mikrobølgeovner SAMSUNG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 SAMSUNG i PDF-format.
Brukerspørsmål om NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 SAMSUNG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Mikrobølgeovner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 - SAMSUNG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 av merket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 SAMSUNG
Viktiga sakerhetsanvisningar 3
Allman sakerhet 7
Forsiktighetsatgård for använding av mikrovågsugnen 8
Begransad garanti 9
Produktgruppdefinition 9
Forsiktighetsatgärder for mikrovågsugn
- Vänd after 2/3 av tillagningstiden.

OBS!
Tekniske specificationer 46
Tillae 47
Hold strömkablet og stromstikket borte fra vand og varmekilder.
Dampbakke (Nyttiq til natturlig damptilstand).

BEMERK
Generelle tekniske data
Rør rundt af og til under og after tilberedningen.
Tilberedutildækket,ogluklaget,narmaden skal hvile.Haeldereffter al vandet fra.
Koteletter, pólser, steaks, hamburgere, bacon og skinkeskiver, tynde fiskeportioner, sandwiches og alle former for toast med fyld.
Smart tilberedning
Grilling
Indstil grilltemperatureen til 220^ , og forvarm i 5 minutter.
| Mad | Udstyr | Trin | Tilberedningstid (1- side) (min.) | Tilberedningstid (2- side) (min.) |
| Kebabspyd | Grillristindsats + Keramisk plade | 5 | 8-10 | 6-8 |
| Svine/nakkekoteletter | Grillristindsats + Keramisk plade | 5 | 7-9 | 5-7 |
| Pølser | Grillristindsats + Keramisk plade | 5 | 6-8 | 6-8 |
| Kyllingestykker | Grillristindsats + Keramisk plade | 5 | 20-25 | 15-20 |
| Laksesteaks | Grillistindsats + Keramisk plade | 5 | 8-12 | 6-10 |
| Skiveskårne grøntsager | Grillistindsats + Keramisk plade | 5 | 15-20 | - |
| Toast | Grillistindsats + Keramisk plade | 5 | 2-3 | 1-2 |
| Ostetoasts | Grillistindsats + Keramisk plade | 5 | 3-5 | - |
Grill med blaeser
Indstil temperaturei denne tabel,og forvarm i 5 minutter.
| Mad | Temp. (°C) | Udstyr | Trin | Tilberedningstid (1·side) (min.) | Tilberedningstid (2·side) (min.) |
| Kartoffelkiler | 200-220 | Bageplade | 4 | 25-30 | - |
| Frosne kroketter | 210-220 | Bageplade | 4 | 15-20 | - |
| Frosne kyllingestykker | 210-220 | Bageplade | 4 | 15-20 | - |
| Hel fisk | 200-220 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 10-15 | 10-15 |
| Kyllingestykker | 200-210 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 20-25 | 15-20 |
| Hel kyling | 200-210 | Grillristindsats + Keramisk plade | 3 | 30-35 | 25-30 |
Mikrobolge + Grill
| Mad | Effektniveau (W) | Temp. (℃) | Udstyr | Trin | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) |
| Bagte kartofler | 1.: 450 2.: - | 1.: 180-200 2.: 220 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 10-15 | 2-4 |
| Grillede tomater | 180 | 160-180 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 10-15 | - |
| Grøntsagsgratin | 450 | 180-200 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 10-15 | - |
| Stegt fisk | 300 | 180-200 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 5-8 | 6-10 |
| Kyllingestykker | 300 | 180-200 | Grillristindsats + Keramisk plade | 4 | 13-17 | 13-17 |
Brug temperaturer og tidspunkteri denne tabel som retningslinjer for bagning.
Vi anbefaler, at ovnen forvarmes i tilstanden Ventilator Konventionel.
Viktige sikkerhetsinstruktener 3
Generell sikkerhet 7
Sikkerhetstiltak for mikrobølger 8
Begrenset garanti 9
Korrekt avhending av dette produit (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) 9
Instalasjon 10
Pakkens innhold 10
Instruksjoner for installing 11
Vedlikehold 15
Rengjoring 15
Utskiftning (reparasjon) 15
Hensyn ved Lange perioder uten bruk 15
För du begyinner 16
Kontrollpanel 16
Klokke 16
Sidestativ 17
Funksjonsoversikt 19
Manuell modus 20
Automatisk modus 25
Veiledning for Autotilbereding 25
Spesialfunksjoner 28
Flere funksjoner 30
Informasjonskoder 46
Tekniske spesifikasjoner 46
Vedlegg 47
Apen kilde-erklæring 47
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
LES NÖYE OG TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE.
ADVARSEL: Hvis øren eller dorlåsene er ødelagt, mamikrobølggeovnen ikkeBrukesforallharrblittreparertavenkynydig person.
ADVARSEL: Det er farlig for andre enn kyndige personer Å utføre service eller reparasjoner der det er nødvendig Å fjerne et deksel som beskytter mot mikrobølgeenergi.
ADVARSEL: Barn på bare fö' lov til á bruke mikrobølgeovnen alene etter at de har fätt tilstrekkelige instruksjoner, slick at du kan stole på at barnet bruker mikrobølgeovnen på en sikker mæte og forstår faren ved feilBruk.
Dette apparatet er kun beregnet til Å brukes i husholdninger, og det er/DDke beregnet tilBruksomrÅder som:
- kjokken i personalrom i butikker, kontorer erler andre arbeidsmiljøer,
gårdsvåninger,
av kunder i hoteller, moteller og andre gjestehusmiljør,
vertshusmiljøer.
Bruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner. Når matvarer varmes opp i plast- eller papirbeholdere, på du holde øye med mikrobølgeovnen på grunn av fare for antenning.
Mikrobølgeovnen er beregnet på ä varme opp mat og drikke. Tørking av mat eller klær samt oppvarming av varmeputer, tøfler, svamper, fuktige kluter og lignende kan före til personskade, antenning eller brann.
Hvis du ser eller detkommen ut røyk, på du slå av apparatet eller trenkke ut kontakten og holder døren lukket for Å kvele eventuelle flammer.
Oppvarming av drikke i mikrobølgeovn kan.fore til forsinket overkoking. Du ma derfor øre forsiktig nær du handterer beholderen.
Innholdet i tateflasker og glass med babymat skal rores i ellerristes og temperaturen ma kontrolleres for maten spises for a unngå forbrenninger.
Sikkerhetsinstruksjoner
Egg med skall på og hele hardkokte egg på ikke varmes i mikrobølgeovn. De kan eksplodere, øgså etter at oppvarmingen i mikrobølgeovn er avsluttet.
Metallbeholdere mat og drikke skal ikke brukes i mikrobølgeovnen.
Vær forsiktig SSE du ikke flytter den roterende tallerkenen nár du tar beholdere ut av apparatet. (Kun modeller med roterende tallerken)
Apparatet skal ikke rengjøres med en damprener.
Apparatet skal ikke rengjores med vann under trykk.
Apparatet er ikke ment á skulle installereres i kjøretøyer, campingvogner, bobiler og lignende.
Dette apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med svekkede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller av personer som mangler relevant erfaring og kunnskap, medindre de er under oppsyn eller får instruksjoner av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn på vår under oppsyn for Å sikre at de ikke leker med apparatet.
Dette apparatet kan brukes av barn fra Åtte År og oppover og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, sāfremt de holds under oppsyn erler er blitt instruert i tryggBruk av apparatet og forstär farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjöring og vedlikehold som kan utføres av Brukeren, pågressive utføres av barn uten oppsyn.
Det på vår mulig Å koble apparatet fra strømforsyningen etter installasjonen. Frakoblingen kan oppnås ved Å ha stopselet tilgengelig eller ved Å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene.
Hvis det er installer en strømledning uten kontakt på apparatet, på innretningen for frakoblige være innlemmet i den faste kablingen i henhold til kablingsregler.
Hvis strømledningen blir skadet, på den byttes ut av produsenten, produsentens serviceagent eller en annen kvalifisert person for Å unngå farer.
Den angitte festemetodenmökke vare avhengig av bruk av klebemidler, ettersom dette ikke regnes som en pålitetig festemetode.
Mikrobølgeovnen skal plasseres i riktig retning og høyde forå garantere enkel tilgang til ovnsrommet og ovnsbrytere. Når du skal bruke mikrobølgeovnen for første gang, bxr den førstBrukes med vann i 10 minutter.
Hvis mikrobølgeovnen lager en merkelig lyd, det lukter brent ellerkommen røyk, pådu koble fra strømkontakten øyeblikelig og kontakte nærmeste servicesenter.
ADVARSEL: På grunn av de høye temperaturene som genereres.när mikrobølgeovnen brukes i kombinasjonsmodus, mä barn somBruker mikrobølgeovnen,overvåkes av voksne.
Under bruk blir apparatet varmt. Unngå Å berøre varmeelementene innate i ovennen.
Hvis dette apparatet har rensingsfunksjoner, kan overflatene bli varmere enn vanlig under selvrensingen, og barn bør holdes unna mens dette utfores. Rengjøringsfunksjonden avhenger av modellen.
ADVARSEL: Tilgengelige deler kan bli varme under bruk. Små barn på holdes unna.
Ikke bruk sterke slipemidler eller metallskrape til Å rengjørre glasset i ovsdøren. Dette kan före til at overflaten blir skrapet opp sik at glasset knuses.
Det skal ikke brukes en damprenser.
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL: Dette apparatet og deler man kankommen borti, blir varme under bruk.
Unngå Å berøre varmeelementene.
Barn under 8 År på holds unna medindre de er under kontinueregl oppsyn.
Overflatene kan bli varme under bruk.
Dette apparatet kan brukes av barn fra Åtte År og oppover og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, säfremt de holds under oppsyn erler blitt instruert i tryggBruk av apparatet og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold som utføres av Brukeren, skal ikke utføres av barn, medindre de er over 8 År gamle og blir holdt tilsyn med.
Hold apparatet og ledningen utenforrekkevidden til barn under 8 ar.

Sett den oppoverbøyderrammesiden i bakkant, slick at den stotter opp under hvileposisjonen'nar du tilbereder store mengder. (Avhenger av modellen)
Generell sikkerhet
Eventuelle endringer eller reparasjoner skal kun utfores av kualisert personell.
Ikke bruk benzen, tynner, alcohol, damprenser erler høytrykksspyler til a rengjore mikrobølgeovnen.
Denne mikrobølgovnen ma vare skikkelig jordet i samsvar med lokale og nasjonale retningslinjer.
Ikke trekk i strømledningen, boy den for hardt eller plasser tunge gjenstander på den.
Ved en eventuell gasslekkasje (propan, flytende petroleumsgass osv.) ma du lufte umiddelbart.
Ikke bruk for mye makt erler trykk mikrobolgeovnen.
Ikke plasser mikrobolgeovnen over skjore gjenstander.
Sorg for at stromspenningen, frekvensen og stromstyrken samsvarer medproduktes
spesifikasjoner.
Sett stôpselet ordentlig inn i stikkontakten på veggen. Ikke bruk flere adaptere, skjøteledninger eller en elektrisk omformere.
Ikke heng strømledningen på metallgjenstander. Kontroller at ledningen er mellom gjenstandene eller bak mikrobølgeovnen.
Oppvarming av drikke i mikrobøgeovn kan fère til forsinket, sprutende overkoking. Derfor mä du alltid vare forsiktig nár du handterer beholderen. La alltid drikkevaren sta og kjole seg ned i minst 20 sekunder før du handterer den. Rør om质地vidig innimellom oppvarmingen. Rør alltid etter oppvarming.
Hvis du brenner deg, ma du ffolge disse forstehjelpsinstruktjonene:
- Senk det forbrente området ned i kaldt vann i minst 10 minutes.
- Dekk med en ren, tarr forbinding.
- Ikke bruk kremer, oljer eller lotion.
For a unnga skade pä Brett ellr rack kal det icke plasseres i vann like etter steiking.
Ikke bruk mikrobøgeovnen til frityrsteking, da oljetemperaturen/DDKE kan kontrolleres. Dette kan fore til at den varme oljen plutselig koker over.
Sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetstiltak for mikrobolgeovn
Bruk bare redskaper som er egnet for mikrobolgeovn. Ikke bruik metallbeholderene, servise med gull- eller sølvkant, grillspyd osv.
Fjern surret metalltrad. Det kan oppsta lysbuer.
Bruk kortere tid for sma matporsjoner for a unnga a overophete eller brenne maten.
Hold strømledningen og støpselet borte fra vann- og varmekilder.
Ikke dekk til ventilasjonshullene med stoff eller papir. Det er brannfarlig. Mikrobølgeovnen kan overopphetes og slå seg av automatisk. Den forblir avslätt til den er avkjål't.
Rør rundt i væske halvveis i eller etter oppvarmingen og la den stå i minst 20 sekunder for Å unngå at den koker over.
Sta pa en armlengdes avstand fra mikrobolgeovnen nar du apner doren slik at du ici skaldes av varm luft eller damp somkommen ut.
Sikkerhetstiltak for mikrobølger
Hvis disse sikkerhetstiltakene ikke følges, kan det fjre til skadelig ekspondering for mikrobølgeenergi.
- Ikke bruk mikrobøgeovnen nár doren er øpen. Ikke tutle med sikkerhetslåsene i øren. Ikke sett inn noe i sikkerhetslåshullene.
- Ilke plasser gjenstander mellom mikrobøgeovsdøren og forsiden, og ikke la rester av mat ell erngjøringsmiddel samle seg på tetningslistene i mikrobøgeovnen. Hold dorene og tetningslistene rene ved Å tørke av dem med en fuktig klut og deretter med en myk, tørr klut.
- Ilkke bruk mikrobøgeovnen hvis den er skadet. Skal kun brukes etter at den er reparert av en kvalifisert tekniker.
Alle justeringer erller reparasjoner skal utfores av en kvalifisert tekniker.
Begrenset garanti
Samsung vil ta betalt for a bytte ut tilbehør erler reparere en kosmetisk feil dersom skaden paenheten erller tilbehøret er forarsaket av kunden. Denne bestemmelsen gjelder følgende:
Dor, handtak, ytterpanel aller kontrollpanel som er bulkete, oppskrapt aller odelagt.
- Ødelagt eller manglende Brett, føringsjul, kobling eller ledningsrack.
instruktjänshändboken. Advarsler og viktige sikkerhetsinstruktjoner i/DDne handboken dekker.
ikke alle mulige tilstander og situasjoner som kan oppsta.Det er ditt ansvar a bruke sunn fornuft
og vare forsiktig ved installationsjon, vedlikehold og bruk av mikrobøgeovnen.
Siden disse ffolgende bruksanvisinengene dekker forskjellige modeller, kan egenskapene til din mikrobøgeovn variere noe fra de som beskrives i dette handboken og ikke alle varselstegt gjelder. Hvis du har spørsmål erker bekymringer, kan du kontakte ditt naermeste Samsung-servicesenter eller finne hjelp og informasjon online på www.samsung.com.
Denne mikrobølgeovnen skal kun brukes til oppvarming av matvarer. Den er kun ment for bruk i hjemmet. Skal不解 brukes til á varme opp tekstiler uller puter fylt med korn. Produsenten kan化进程 of the skader.
For à unngà at overflatene pà mikrobølgeovnen forringes, somt unngà farlige situasjoner, mä mikrobølgeovnen alltid vare ren og godt vedlikeholdt.
Dette produit tetilhorer ISM-utstyr i gruppe 2 klasse B. Definisjonen for gruppe 2
inneholder alt ISM-utstyr der radiofrekvensenergi med vilje genereres og/eller brukes i form av elektromagnetisk stråling for behandlung av materialer, og EDM- og elektrosveiseutstyr.
Klasse B-utstyr er utstyr som passer til bruk i husholdninger og i virksomheter som er direkte koblet til et lavstrømsnettverk som forsyner hus som brukes som boligbyninger.
Korrekt avhending av dette Produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(Gjelder i land med avfallsortering)
Denne merkingen som vises på produit, dets tilbehör eller dokumentasjon, indikerer at produit uter det elektroniske tilbehörret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skalesammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For øhindre potensiell skade på miljæt eller helsinkier grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig mæte for ø fremme bærekraftig gjenbruk av materielle resurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjopte* produktet av, eller lokale myndigheter for detaljer om hvør og hvordan\ disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennligMåte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkåre i kjopskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehoret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Du kan lese mer om Samsungs miljøengasjement ogproduktpesifikke lovpålagte forpliktelser (f.eks. REACH, WEEE og batterier) på:
Ovnen leveres med forskjellige typier tilbehør som hjelper deg til ä tilberede unlike typer mat.

Keramisk plate (Nyttg for mikrobolgemodus)

Grillrist (Nyttg for hurtigmeny og grillmodus.)

Air Frystativ (Nyttg for Air Frymodus.)

Bakeplate (Maughteri mikrobolgemodus.)

Pure dampkoker (Nytting for mikrobolgemodus for dampkoking.)

Dampbrett (Nyttiig for naturlig dampmodus.)



3 skruer (M4 L25)
MERK
Se Smart matlaging på side 32-40 for ä avgjore hvilket tilbehör som egner seg til dine retter.
Pure dampkoker
Pure-dampkokeren er et sett som bestär av en bolle, insettingsbrett og lokk, som er utformet med tanke på dampkoking. Bruk Pure-dampkokeren til matvarer som ris, pasta og grønnsaker for à bevare naeringsverdiene deres.
Delene til Pure-dampkokeren taler temperaturer fra -10 ^ C til 130 ^ C
Nar du tiner, legg den frosne maten i dampbollen uten lokk. Vaesken vil holde seg i bunnen av bollen og vil ikke skade maten.
Se Dampkoveelednng paside 40.

FORSIKTIG
Pure-dampkoker er ment for denne modellen. Ikke bruk Pure-dampkokeren med andre modeller erer produkter. Brann ell er gjenstandsskader kan oppsta.
- Ikke bruk sammen med andre matlagingsmoduser enn mikrobølgemodus.
- Ikke bruk Pure-dampkokeren sammen med matvarer med hoyt sukker- ell fer fettinnhold.
Pass pá à bruke gryteklutene nár du tar ut Pure-dampkokeren, sider dampkokeren blir veldig varm nár tilberedningen er fertig.
Vær forsiktig nár du apner lokket, da dampen somkommen ut, kan vare svert varm.
Sorg for a sette sammen Pure-dampkokeren skikkelig, inkludert lokket, for du begyinner tilberede.
Instruksjoner for installing
Generell teknik informasjon
| Elektrisk forsying | 230 V ~ 50 Hz | |
| Mål (B × H × D) | Settstørrelse | 595 x 456 x 570 mm |
| Innebygd størrelse | 560 x 446 x 549 mm | |
Dette apparatet oppfyller EUs direktiver.
Avhending av emballasje og apparat
Emballasjen kan resirkuleres.
Emballasjen kan besta av følgende materialer:
papp;
polyetylenfilm (PE);
KFK-fri isopor (skum).
Avhend disse materialene på en ansvarlig mæte i samsvar med offentlige forordninger.
Myndighetene kan fortelle deg hvordan du skal avhende husholdningsapparater pa en ansvarlig mæte.
Sikkerhet
- Apparatet mā bare kobles til av en kvalifisert tekniker.
Ovnen er IKKE designet til bruk i kommersiell matlaging.
Den skal kun brukes til matlaging hjemme.
Apparatet er varmt under og etter bruk.
Vær forsiktig när små barn er til stede.
Installasjon
Elektrisk tikkobling
Hovedstrømnettet som apparatet kobles til, mæ oppfylle nasjonale og lokale krav. Etter installasjonen mæ apparatet ha mulighet til frakobling fra strømtilforselen. Frakoblingen kan oppnas ved á ha stopselet tilgjengelig eller ved á legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene.
Montering i skapet
Kjøkvenskap som er i kontakt med ovenen, på vare varmebestandige opp til 100^ . Samsung patar seg ikke noe ansvar for varmeskader på skap.
Minste hoydekrav (C) gjelder for ovsinstallasjon alene.
Montere ovenen

- Koble til strømmen. Kontroller at ovenn virker.

Sorg for at du holder ovenen i de to sidehandtakene og dorhandtaket nar du pakker den ut.
01 Dørhandtak
02 Sidehandtak
Etter at installasjonen er fullfort, fjernes beskytttesesfilmen, tape og andre forpakningsmaterialer, og det medfolgende tilbehoret tas ut av ovnen. For a fjerne ovnen fra skapet ma strommen til ovnen forst frakobles og deretter fjernes 2 skruer på haver side av ovnen.
Rengjoring
Rengjør mikrobøgeovnen regelmessig for Å unngå at urenheter samler seg opp på erller innik mikrobøgeovnen. Pass ögså spesielt nøye på doren og dörretningen (kun for relevante modeller). Hvis doren ikke kan Åpnes eller lukkes jevnt, kontrollerer du först om det har samlet seg opp urenheter i drolåsene. Bruk en myk klut med sapevann til Å rengjøre på innsiden og utsiden av mikrobøgeovnen. Skyll og tørk grundig.
Slik fjerner du gjenstridig og ileluktende smuss fra innsiden av mikrobøgeovnen
- Nár ovnen er tom, setter du en kopp med utvannet sitronsaft på midten av den roterende tallerkenen.
- Varm opp mikrobøgeovnen i 10 minutes på maksimal styrke.
- Nár sykliusen er fertig, venter du til mikrobólgeovnen kjøler seg ned. Deretter øpner du døren og rengjør tilberedningskammeret.
FORSIKTIG
- Hold doren og doråsen ren og pass på at doren ápnes og lukkes jevnt. Hvis ikke kan ovnens levetid forkortes.
Pass pá à ikke søle vann inn i ovsventilene. - Ikke bruk noen slipende aller kjemiske midler ved rengjøring.
- Etter haver gang mikrobolgeovnen er brukt, rengjør du ovnskammeret med et mildt rengjoringsmiddel etter at mikrobolgeovnen har kjolt seg ned.
Utskifting (reparasjon)
ADVARSEL
Denne mikrobølgeovnen har ingen innvendige deler som kan fjernes av bruker. Ikke prøv Å skifte ut eller reparere mikrobølgeovnen selv.
Hvis du ici bruker mikrobølgeovnen over en lengre tidsperiode, kobler du ut strømkabelen og flytter mikrobølgeovnen til et tørt, støvfritt sted. Støv og fukt som bygger seg opp inni mikrobølgeovnen kan pāvirke ovnens ytelse.
För du begyinner
Frontpanelet kan leveres i en rekke forskjellige materialer og farger. For a bedre kvaliteten kan det faktiske utseendet til ovennen endres uten forvarel.

| 01 | Skjerm | Viser(AP) menyen, informasjon og fremdrift for tilberedningen. |
| 02 | Tilberedningstid | Berørfor á angi tilberedningstid. |
| 03 | Lys | Berørher for á slå lyset i ovnen på erer av. |
| 04 | Smartkontroll | Slå på erer av Smartkontroll-funksjonen. |
| MERKEnkel tilkobling skal angis førdeen funksjonen brukes. | ||
| 05 | Start / Stopp | Berørfor á starte eller stoppe ovsdrift.Berør og hold i 3 sekunder under tilberedningen for á avbryte. |
| 06 | Alternative | Berørfor á se listen med alternativer.Berør og hold i 3 sekunder for á se Systeminnstlinger. |
| 07 | Bakside | Berørfor á gå til den forrige skjermen erler for á avbrytetilberedningen. |
| 08 | Effekt | Berørfor á slå skjermen på erer av. |
| 09 | Dreieknott | Vri mot venstre og høyre for á navigere gjennom(AP) menyene oglisten. Et element vil vare understreket for á vis dehvor du erpääskjermen.Trykk for á velge det understrekede elementet. |
Klokke
Det er viktig á stille inn riktig klokkeslett for a sikre korrekte automatiske handlinger.

For angi klokkeslett
- Berør og trykk på Dreieknotten.
- Velg Angi tid ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter pa Dreieknotten.
- Velg aktuell tid ved Å bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten. (Time, minutter og AM/PM ved behov)
For a angi dato
- Berør og trykk på Dreieknotten.
- Velg Angi dato ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg aktuell dato ved Å bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten. (Måned, dag og ør)
For a angi tidsformat
- Berør og trykk på Dreieknotten.
- Velg Tidsformat ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Vri Dreieknotten for á velge 12 timer eller 24 timer, og trykk deretter på Dreieknotten.

MERK
- Sett inn tilbehoret prika riktig sted i ovenen.
Vær forsiktig nár du tar ut kokekar og/eller tilbehør fra ovenen. Varm mat eller varmt tilbehør kan fere til brannskader.
| 01 | Første rille | Mikrobølgefunksjon |
| 02 | Andre rille | Ovnsfunksjon |
| 03 | Tredje rille | |
| 04 | Fjerde rille | |
| 05 | Femte rille |
Om mikrobølgeenergi
Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger. Ovnen bruker den forhåndsbygde magnetronen til á produsere mikrobølger som brukes til á tilberede og varme opp mat uten á deformere eller misfarge maten.

- Mikrobølgene som genereres av magnetronen spres jevnt gjennom virvledistribusjonssystemet. Dette er grunnen til at maten stekes jevnt.
- Mikrobølgene blir absorbert inn i maten inntil en dybde pa omtrent 2,5 cm. Deretter spres mikrobølgene inni maten sik at stekingen fortsetter.
- Tilberedningstiden avhenger av matens følgende tilstander.
Mengde og tetthet
Fuktighetsinnhold
Innledende temperatur (spesielt i grossen tilstand)
MERK
Den tilberedte maten beholder varme inni kjernen.
etter at tilberedningen er ferdig.Dette er grunnen til
at du mà ta hensyn til hviletiden som er spesifisert i
denne handboken, som sørger for jevn steking helt
inn i kjernen.
För du begyinner
Kjokkenutstyr for mikrobolgeovn
Kjøkkenutstyr som brukes til mikrobølgemodus på tillate mikrobøgå ger ä passere gjennom seg og inn i maten. Metall som rustfritt stål, aluminium og kobber reflekkerer mikrobøgår. Derfor mä du ikke bruke kjøkkenutstyr som er laget av metalliske materialer. Kjøkkenutstyr som er merket som sikkert i mikrobøgeovn er alltid trygt Å bruke. Se følgende veiledning for Å finne ytterligere informasjon om egnede kokekar, og plasser et glass vann eller noe mat på den roterende tallerkenen.
Krav:
Flat bunn og rette sider
Tettsittende lokk
Velbalansert kjele med handtak som veier mindre enn hovedkjelen
| Materiale | Täler mikrobølgeovn | Beskrivelse |
| Aluminiumsfolie | Δ | Brukes for en liters persjonsstørrelse for Å beskytte mot oversteking. Buedannelser kan forekomme om folien er{nere ovsveggen eller hvis du bruker for mye folie. |
| Crisp-tallerken | ○ | Ikke bruk til forhåndsoppvarming i mer enn ätte minutter. |
| Benporselen eller keramikk | ○ | Porselen, keramikk, glasert keramikk og benporselen er vanligvis egnet til mikrobølgeovn hvis de ikke har metalldekor. |
| Engangstallerkener i polyesterpapp | ○ | Noe frossenmat er pakket på slike fat. |
| Materiale | Tälernikrobølgeovn | Beskrivelse | |
| Hurtigmatemballasje | Polystyrenkopperller -beholdere | ○ | Overoppheting kan före til atdisse smelter. |
| Papirposer eller aviser | × | Disse kan ta fyr. | |
| Resirkulert papir ulldekor | × | Disse kan före til buedannelser. | |
| Glasstøy | Ovn til bordsutstyr | ○ | Kan brukes i mikrobølgeovnhvis de/DDke har metalldekor. |
| Fat av tynt glass | ○ | Skjørt glass kan knuse ellerspekke fra hurtig oppvarming. | |
| Glasskrukker | ○ | Passer bare til oppvarming.Fjern lokket før steking. | |
| Metall | Fat | × | Disse kan före til buedannelserller brann. |
| Frysepose med twist-ties | × | ||
| Papir | Tallerkener, kopper,servletter ogkjøkkenpapir | ○ | Brukes til korttidssteking. Disseabsorberer for mye fuktighet. |
| Resirkulert papir | × | Forårsaker buedannelser. | |
| Plast | Beholdere | ○ | Bare bruk termoplastbeholdere.Noen plasttyper kan misformeseller misfarges ved høye temperaturer. |
| Plastfolie | ○ | Brukes til Å beholde fuktighetetter steking. | |
| Fryseposer | △ | Bare bruk poser som tãlerkoking erller steking. | |
| Vokset eller fettsikkert papir | ○ | Brukes til Å beholdefuktigheten og hindre sprut. | |
O: Taler mikrobolgeovn
A:Vær forsiktig
| Funksjon | Temperatur (Effektnivå) område | Standardtemperatur (Effektnivå) | ||
| Manuell modus | Konveksjon | 40-230 °C | 160 °C | |
| Varmeelementet genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt. Bruk dette modusen for baking og steking på forskjellige nivær samtidig. | ||||
| Vanlig Vifte | 40-230 °C | 180 °C | ||
| Varmen genereres av varmeelementene over og under med vifter. Denne innstillingen passer for baking og steking. | ||||
| Stor Grill | 150-230 °C | 220 °C | ||
| Den store grillen genererer varme. Bruk dette modusen for brüning av matens overflate (for eksempel kjøtt, lasagne eller grateng). | ||||
| Viftegrill | 40-230 °C | 180 °C | ||
| To varmeelementer på oversiden genererer varme, og vften fordeler varmen jevnt. Bruk dette modusen for grilling av kjøtt eller fisk. | ||||
| Naturlig Damp | 120-230 °C | 160 °C | ||
| Naturlig damp-funksjonen gjør at du kan bake med sprø overflate og fuktighet innvendig. Vi anbefaler Å forvarme ovnen for Å oppnå bedre resultater. | ||||
| Mikrobølger | 100-800 W | 800 W | ||
| Mikrobølgeenergien gjør at mat stekes eller oppvarmes uten Å endre verken form eller farge. | ||||
| Funksjon | Temperatur (Effektnivå) område | Standardtemperatur (Effektnivå) | ||
| Manuell modus | Mikrobølge + Konveksjon | 40-200 °C 100 W-600 W | 180 °C 300 W | |
| Varmeelementene genererer varme og konveksjonsviftene distribueler varmen inni ovenen, som forsterkes av mikrobølgeenergien. | ||||
| Mikrobølger + Grill | 40-200 °C 100 W-600 W | 200 °C 300 W | ||
| Varmeelementene genererer varme som forsterkes av mikrobølgeenergien. | ||||
| Air Fry | 150-230 °C | 220 °C | ||
| Air Fryen bruker varm luft for sprøere og sunnere frossen eller fersk mat uten eller medindre olje enn i normale konveksjonsmoduser. Bruk denne modusen med et Air Frybrett for øppnå bedre resultater. Følg oppskrift eller instruksjoner på pakken for ø angi temperatur, tid og mengde. | ||||
| Automatisk modus | AUTO | Automatisk Tilberedning | For nybegynnere innen matlaging tilbyr ovennen hele 20 automatiske tilberedingsprogrammer. | |
| * | Automatisk Tining | Ovnen tilbyr 5 tiningsprogrammer for ø gjøre det enkelt for deg. | ||
| Spesialfunksjoner | Hold Varm | 60-100 °C | 60 °C | |
| Bruk dette bare til ø holde mat som allerede er tilberedt, varm. | ||||
| Rengjøring | Ovnen tilbyr Damprengjøring- og Luktfjerning-funksjönene. Damprengjøring er praktisk for ø rengjørnelett tilsmussing ved hjelp av damp. Luktfjerning er øgså praktisk for luktfjerning i ovenen. | |||
Manuell modus
Standardtemperatures (eller effektniväet) endres i henhold til de hyppigst brkke innstillingene for de 10 siste operasjonene.
Trinn 1. Velg modus

- Bruk Dreieknotten for avekke kontrollpanelet og velg deretter en manuell modus.
- Trykk pa Dreieknotten for a bekrefte.
Trinn 2. Angi temperature

- Vri Dreieknotten for a velge onsket temperatur.
- När det er utført, trykkes Dreieknotten.
- Hvis du ønsker en hurtigstart, berøres . Ovnen beginnner tilberedningen. (Tilgengeling for modusene Konveksjon, Vanlig vifte, Stor grill, Viftegrill, Air Fry og Naturlig damp)
Trinn 3. Still inn tilberedningstiden (og Effektiväet)

Du mä ikke oppbevare mat som er tilberedt, for lenge i ovnen. Dette vil kunne fere til at maten blir ødelagt.
Trinn 4. Forvarming (bare Konveksjon, Vanlig vifte, Stor grill, Viftegrill, Naturlig damp)
Endre temperature (eller Effektnivaet) og tilberedningstiden under tilberedning

Ovnen tar pause. Berør igjen for a gjenoppta ovsdriften.
Berør og hold i 3 sekunder for avbryte kokemodusen.
- Berør 一 velg Ja ved a bruke Dreieknotten.
Konveksjon
Varmeelementene genererer varme, og konveksjonsviften fordeler pharmen jevnt inni ovenen. Bruk denen modusen for kjeks, enkelst Staende scones, rundstykker og kaker og til frukttkaker, vannbakkels og suffleer.


± Vanlig Vifte
Varmen genereres av varmeelementene over og under med vifter.
Denne funksjonen skal brukes for standard baking og steking av de feste retter.


- Legg mat i egnede cokekar, sett cokekaret pa anbefalt tilbehør og lukk doren.
- Følg trinn 1-4 i Manuell modus avsnittet paskide 20-21.
- När tilberedningen er fertig, kan du velge +5 min med Dreieknotten.
Varmen genereres av varmeelementene over og under med vifter.
Denne funksjonen skal brukes for standard baking og steking av de fleste retter.
Trinn 1 Trinn 2 Naturlig damp Temperatur

Trinn 3 Tilberedningstid
Trinn 4 Forvarming
- Legg mat i egnede cokekar, sett cokekaret pa anbefalt tilbehør og lukk øren.
- Følg trinn 1-4 i Manuell modus avsnittet paskide 20-21.
- Nár tilberedningen er fertig, kan du velge +5 min med Dreieknotten. Bruk grytekluter nár du tar ut maten.
Mikrobølger
Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bolger. Mikrobølgeenergien gjør at mat stekes eller oppvarmes uten Å endre verken form eller farge.
Bare bruk cokekar som egner seg til mikrobolgeovn.
| Trinn 1 | Trinn 2 | Trinn 3 | Trinn 4 | ||||
| Mikrobølger | > | - | > | Tilberedningstid(Effektnivå) | > | - | |

- Legg maten i en beholder som egner seg til mikrobølgeovn, sett deretter beholderen pa det anbefalte tilbehoret og lukk doren.
- Følg trinn 1-3 i Manuell modus avsnittet på side 20-20. Ovnen starter erter at tilberedningstiden er innstilt.
- När tilberedningen er fertig, kan du velge +30 sek med Dreieknotten.
| Rille | Prosent (%) | Utgangseffekt (W) | Beskrivelse |
| HØYT | 100 | 800 | Brukes til Å varme opp væsker. |
| HØYT LAVT | 88 | 700 | Brukes opp til Å varme opp og steke. |
| MIDDELS HØYT | 75 | 600 | |
| MIDDELS | 56 | 450 | Brukes til Å steke kjøtt og varme opp grønnsaker. |
| MIDDELS LAVT | 38 | 300 | |
| TINING | 22 | 180 | Brukes til Å tine før steking. |
| LAVT | 13 | 100 | Brukes til Å steke grønnsaker. |
Mikrobolger+Grill
Varmeelementene generatorer varme som forsterkes av mikrobolgeenergien. Bare bruk cokekar som egner seg i mikrobolgeovn, som cokekar av glass aller keramikk.
| Trinn 1 Mikrobølger + Grill | > | Trinn 2 Temperatur | > | Trinn 3 Tilberedningstid (Effektnivå) | > | Trinn 4 - |

- Legg mat i egnede cokekar, sett cokekaret pa anbefalt tilbehør og lukk øren.
- Følg trinn 1-3 i Manuell modus avsnittet på side 20-20. Ovnen starter erter at tilberedningstiden er innstilt.
- Nár tilberedningen er fertig, kan du velge +5 min med Dreieknotten. Bruk grytekluter nár du tar ut maten.
FORSIKTIG
Bare bruk varmebestandige kokekar, som glass, keramikk ellen benporselen uten metallkant.
Mikrobolge + Konveksjon
Denne kombinasjonsmodusen kombinerer mikrobøgeenergi med varmluft, noe som fører til reduset tilberedningstid og lager en brun og sprø overflate på maten. Bruk dette til all slags kjøtt og fjærkre, gryteretter og gratenger, sukkerbrød og lette fruktkaker, paier, stkte grønnsaker, scones og brød.
Trinn 1
Mikrobølge +
Konveksjon
Trinn 2
Temperatur
Trinn 3
Tilberedningstid
(Effektnivá)

- Legg mat i egnede kokekar, sett kokekaret på stativet og lukk øren.
- Følg trinn 1-3 i Manuell modus avsnittet på side 20-20. Ovnen starter erter at tilberedningstiden er innstilt.
- När tilberedningen er fertig, kan du velge +30 sek med Dreieknotten.
Bare bruk varmebestandige kokekar, som glass, keramikk ellen benporselen uten metallkant.

ir Fry
Varmeelementene genererer varme, og konveksjonsviften fordeler pharmen jevnt inni ovenn.
Trinn 1
Air Fry
Trinn 2
Temperatur
Trinn 3
Tilberedningstid
Trinn 4

- Legg mat i egnede cokekar, sett cokekaret pa anbefalt tilbehør og lukk øren.
- Følg trinn 1-4 i Manuell modus avsnittet pá side 20-21.
- När tilberedningen er fertig, kan du velge +5 min med Dreieknotten.
Ovnen tilbyr 2 forskjellige automoduser for Å gjore det enkelt for deg: Automatisk tuning og Automatisk tilberedning. Velg den som best passer til dine behov.

-
Bruk Dreieknotten for á vekke kontrollpanelet, velg en Auto-modus og trykk på Dreieknotten for á bekrefte.
-
Automatisk tilberedining () , Automatisk tining (^*)
- Vri Dreieknotten for á velge det ønskede programmet og trykk på Dreieknotten for á bekrefte.
- Vri Dreieknotten for à innstille den ønskede vekten og trykk pa Dreieknotten for a bekrefte.
- Displayet viser(APenog
- Berør ||, eller trykk pa Dreieknotten for Å starte tilberedningen.
FORSIKTIG
For nybegynnere innen matlaging tilbyr ovnen hele 20 automatiske tilberedingsprogrammer. Du kan dra nytte av disse funksjonene for a spare tid og forenkleringsprossessen. Tilberedningstiden og temperaturen justeres etter den valgte oppskriften.


| Mat | Porsjonsstørrelse (kg) | Tilbehør | Rille |
| Brokkolibuketter | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramisk plate | 1 |
| Skjær brokkoli i skiver eller biter. Tilsett bare 15 ml (1 spieskje) vann.Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | |||
| Blomkålbuketter | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramisk plate | 1 |
| Skyll og rengjør fersk blomkål og gjør klar buktene. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Bruk 30 ml (2 spieskjeer) vann ved tilberedning av 0,2-0,3 kg og bruk 45-60 ml (3-4 spieskjeer) ved tilberedning av 0,3-0,4 kg.Sett bollen midt på det roterende fatet. Dekk til under tilberedning. Rør ettertilberedning. | |||
| Skivede Gulrøtter | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramisk plate | 1 |
| Skyll og vask gulrøtter og skjær opp i like store deler. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Bruk 30 ml (2 spieskjeer) vann ved tilberedning av 0,2-0,3 kg og bruk 45-60 ml (3-4 spieskjeer) ved tilberedning av 0,4-0,5 kg.Sett bollen midt på det roterende fatet. Dekk til under tilberedning. Rør ettertilberedning. | |||
| Bakte Poteter | 0,3-0,40,7-0,8 | Keramisk plate | 1 |
| Skyll og vask potetene. Pensle med olivenolje, og stikk hull på skallet meden kniv. Legg på et keramisk fat. La/Stå i 3-5 minutter erter tilberedning. | |||
| Skrelte Poteter | 0,4-0,50,7-0,8 | Keramisk plate | 1 |
| Vask og skrell potetene, kutt dem i to, og legg dem i en glassbolle medlokk. Tilsett 15-30 ml vann (1-2 spieskjeer). Rør etter tilberedning. Hvisdu koker større mengder, rører du en gang under kokingen. La/Stå i 3-5minutter. | |||
| Squash | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramisk plate | 1 |
| Skjær squash i skiver. Bruk 30 ml (2 spiesskjeer) vann, eller litt smør. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Kok bitene til de er møre. | |||
| SkivedeAuberginer | 0,1-0,20,3-0,4 | Keramisk plate | 1 |
| Skjær auberginen i små biter, og stenk med 15 ml (1 spieskje) sitronsaft over. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | |||
| Hakket Løk | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramisk plate | 1 |
| Skjær løk i skiver ellter. Tilsett bare 15 ml (1 spieskje) vann. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | |||
| Grønnsaksblanding | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramisk plate | 1 |
| Skyll og vask ferske grønnsaker. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Bruk 15 ml (1 spieskje) vann ved tilberedning av 0,2-0,3 kg og bruk 30 ml (2 spieskjeer) ved tilberedning av 0,4-0,5 kg. Sett bollen mitt på det roterende fatet. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | |||
| Hvit ris | 0,2-0,3 | Keramisk plate | 1 |
| Bruk en stor pyrex-bolle med lokk. (Vær oppmerksom på at ris doabler seg i størrelse ved tilberedning.) Dekk til under tilberedning. Når tilberedningstiden er over,@må du røre om før du lar maten hvile. Tilsett salt eller krydder og smør. Vær oppmerksom på at det kan hende at risen ikke har absorbert alt vannet+när den er fertig kokt. | |||
Automatisk Tining
Ovnen tilbyr 5 tiningsprogrammer for Å gjørde det enkelt for deg. Tiden og effektivæt justeres automatisk i henhold til det valgte programmet.

Trinn 1 > Automatisk Tining
Trinn 2 Trinn 3 Meny Vekt
| Mat | Porsjonsstørrelse (kg) | Tilbehør | Rille |
| Kjøtt | 0,2-1,5 | Keramisk plate | 1 |
| Skjerm kantene med alumiumsfolie. Vend kjøttet+när mikrobølgeovnen piper. Dette programmet passer for oksekjøtt, lam, svin, steik, koteletter, kjøttdeig. | |||
| Fjærkre | 0,2-1,5 | Keramisk plate | 1 |
| Skjerm tuppene av ben og vinger med alumiumsfolie. Vend fjærfeet+när mikrobølgeovnen piper. Dette programmet passer)både for hele og oppdelte fugler. | |||
| Fisk | 0,2-1,5 | Keramisk plate | 1 |
| Skjerm halen på—hele fisker med alumiumsfolie. Vend fiskeen+när mikrobølgeovnen piper. Dette programmet passer)både for hel fisk og fiskefilétter. | |||
| Brød / Kake | 0,1-0,8 | Keramisk plate | 1 |
| Legg brøddet på litt kjøkkenpapir og snu det på snart ovennen piper. Plasser kaken på et keramisk fat og snu den hvis det er mulig, på snart ovennen piper. (Mikrobølgeovnen fortsetter à gå, men stopper;når du øpner døren.) Dette programmet passer for alle typer brød, oppskåret eller helt, og for rundstykker og baguetter. Plasser rundstykker i en ring. Dette programmet passer for alle typer gjærbakst, kaker, myke småkaker, ostekake og butterdeig. Det passer ikke for sprø kaker, frukt- og kremkaker eller kaker med sjokoladeglasur. | |||
| Frukt | 0,1-0,6 | Keramisk plate | 1 |
| Spre frossen frukt jevnt over den keramiske platen. Dette programmet egner seg for frukt som bringebær, bländede bær og tropiske frukter. | |||
Spesialfunksjoner

Hold Varm
Med delle funksjonen er bare konveksjonsvarmeelementet aktivt, og det slar seg pa og av for a holde maten varm.
Nár stekingen er fertig,

- Vri Dreieknotten for a vekke kontrollpanelet og velg deretter Hold varm (
- Trykk pa Dreieknotten for a bekrefte.
- Vri Dreieknotten for a velge onsket temperatur (60 - 100^)
- När det er utført, trykkes Dreieknotten. Hvis du ønsker en hurtigstart, berøres . Ovnen begyinner Å varme.
- Vri Dreieknotten for a velge tilberedningstiden.
- När det er gjort, trykkes Dreieknotten eller berøres for á starte.

FORSIKTIG
Bruk alltid grytekluter nár du tar ut mat fra ovnen.
- Ikke bruk deutsche funksjorden til á varme opp kalde matvarer pá nytt. Bruk dette bare til á holde mat som allerede er tilberedt, varm.
- Ikke kjørdenne funksjonden i mer enn 1 time. Ellers kan det pärvirke matkvaliteten.
Hvis du vil holde maten sprø, skal maten/DDekkes nár donne funksjonen brukes.
Hold Varm-veiledning
| Mat | Temperatur (°C) | Ventetid (min.) | Fremgangsmåte |
| Måltider | 80 | 30 | For Å holde kjøtt, kylling, grateng, pizza, poteter og porsjonsmåltdider varme. |
| Drikke | 80 | 30 | For Å holde vann, melk og kaffe varmt. |
| Brød/bakverk | 60 | 30 | For Å holde brød, smørbrød, rundstykker, muffins og kaker varme. |
| Tallerkener/servise | 70 | 30 | For forvarming av tallerkener og servise. Plasser tallerkenene inne i ovenen. Ikke last inn for mye. (maksimal last: 7 kg) |
Rengjaring
Ovnen tilbyr funksjonene Damprengjering (2) og Luktfjerning (3).
Damprengjaring
Denne funksjonen er praktisk for a rengjore lett tilsmussing ved hjelp av damp.

- Etter at Damprengjaring er fertig, brukes en tarr klut til a rengjore innate i ovenen.
ADVARSEL
Du mä ikke øpne døren før syklusen er fertig. Vannetinne i ovenen er svært varmt og kan fore til brannskader.
BERM
Du mà bare bruke delle funksjonen nár ovnen har kjølt seg helt ned til romtemperatur.
IKKE bruk destillert vann.
- IKKE bruk spyleslange med høyt trykk eller høytrykksspyler for a rengjore mikrobølgeovnen.
Hvis ovnen er verm innvendig, vil automatisk rengjording ikke kunne aktiveres. Vent til ovnen har kjølt seg ned, og prøv på nytt.
- Ikke hell vann i bunnen sa det spruter opp. Gjør det forsiktig. Ellers vil vannet gå over kanten foran.
Luktfjerning
Funksjonen er practisk for luktfjerning i ovnen. Bruk dette funksjonen jevnlig for a fjerne vond lukt i ovnen.

- Bruk Dreieknotten for avekke kontrollpanelet og velg deretter Rengjøring (5).
- Bruk Dreieknotten for a velge Luktfjerning (3)
- Vri Dreieknotten for Å angi tiden, og trykk deretter på Dreieknotten. (Standardtid er 5 minutes.)
- När det er gjort, trykkes Dreieknotten aller | | berøres for Å starte.
Flere funksjoner
| Meny | Beskrivelse |
| Tidtaker | Du kan innstille tidtakeren. |
| Låse | Du kan låse kontrollpanelet. |
| Mine moduser | Du kan redigere moduslisten for tilberedning. |
| Skjermtid ute | Du kan justere tidsavbrudd for skjerm. |
| MERK | |
| Energiforbruket kan øke avhengig av innstillingen. | |
| Angi tid | Du kan angi den aktuelle tiden. |
| MERK | |
| For detaljerte instruksjoner, se side 16. | |
| Angi dato | Du kan angi den aktuelle datoen. |
| MERK | |
| For detaljerte instruksjoner, se side 16. | |
| Tidsformat | Du kan angi tidsformatet til 12 timers eller 24 timers format. |
| MERK | |
| For detaljerte instruksjoner, se side 16. | |
| Lyd | Du kan slå på og av ovenens lyder (piping). |
Tidtaker
- Berør og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg Tidtaker ved Å bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Still tidtakeren (time og minutter) ved Å bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Trykk pa Dreieknotten for a starte tidakeren.
- Hvis du onsker en pause, ell er avbryte ell redigere tidakeren, trykkes Dreieknotten ell vri Dreieknotten.
Lase
- Berør og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg Lase ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter pa Dreieknotten.
- Hvis du onsker á lase opp kontrollpanelet, berøres og holdes i 3 sekunder.
Mine moduser
- Berør og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg Mine moduser ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Vri Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten for ä velge eller velge bort moduser.
- Velg Lagre for a lagre endringer.
Skjermtid ute
- Berør og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg Skjermtid ute ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter pa Dreieknotten
- Vri Dreieknotten for a velge den onskedete tiden.
- Trykk pa Dreieknotten for a lagre endringene.
Lyd
- Berør og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg Lyd ved a bruke Dreieknotten, og trykk deretter pa Dreieknotten.
- Vri Dreieknotten for a velge Paller Av.
- Trykk pa Dreieknotten for a lagre endringene.
Systeminnstillinger
Berør og hold i 3 sekunder for a gã til Systeminnstillinger -menyen, og vri deretter Dreieknotten for a endre forskjellige innstlinger for din oven. Se den følgende tabellen for detaljerte beskrivelser.
| Systeminnstillinger | Beskrivelse |
| Wi-Fi | Du kan slå på og av Wi-Fi. |
| Språk | Du kan velge et språk. |
| Mine mønstre | Denne funksjonen husker og lagrer innstillinger for tilberedning. |
| Tilbakerstille | Tilbakerstill innstillingen din. (Flere funksjoner, Systeminnstillinger) |
- Berør og hold i 3 sekunder for Å gå til Systeminnstillinger -menyen, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Velg den ønskede menyen ved Å bruke Dreieknotten, og trykk deretter på Dreieknotten.
- Vri Dreieknotten for a velge onsket alternativ.
- Trykk pa Dreieknotten for a bekrefte.
Smartkontroll
For à bruke ovnens Smartkontroll mà du laste ned SmartThings-appen til en mobilenhet. Funksjoner som styres med SmartThings-appen virker kanskje ikke korrekt dersom kommunikasjonsforholdene er)darlige eller dersom ovn er installment på et sted med)darlig Wi-Fi-signal.
Slik tilkobles mikrobolgeovnen
- Last ned og apne SmartThings-appen på mobilenheten din.
- Følg instruksjönene på skjermen i mobilappen for á koble til ovenn.
- När prosessen er fullført, vises ikon lokalisert på ovenens display, og appen bekrefter at du er tilkoblet.
- Hvis ikonet ikke vises,违法犯罪jøn i appen følges for á koble til på nytt.
Fjernstyre oven
Av sikkerhetsmessige arsaker er denne funksjonen ikke tilgengelig i mikrobølgeovn-modus.
- Trykk Smart Control vises på displayet. Ovnen kan nå fjernstyres med en tilkoblet,enhet.
- Velg ovnikonet i SmartThings-appen for Å apne Ovnkontroll-appen.
När appen er koblet til ovnen, kan du utføre følgende funksjoner med applikasjonene:
| Fjernkontroll av ovn med SmartThings-appen | |
| Overvåking av ovn | • Kontroller status for ovnen |
| Fjernkontroll av ovn | • Fjerninnstilling eller justering av ovnens innstlinger. (Ikke tilgengelig i mikrobølgemodus) |
| Min tilberedning | • Slå på ovnen med fjernkontroll. • När tilberedningen starter, endres den innsitte tilberedningstiden og temperaturen fra fjernkontrollen. |
| Feilkontroll | • Gjenkjenn feil automatisk. |

MERK
Hvis [ð]hapeivispejssdavapalldayet,vildu fortsett kunne overvakeovnensstatusogslavovnen
Manuell matlaging
Tilberedingsveiledning for mikrobølgeovn
- Ilke bruk beholderè av metall i mikrobølgemodus. Sett alltid matbeholderè på den keramiske platen.
Det anbefales dekke til maten, da dette vil gi best resultater. - Etter at tilberedningen er ferdig, skal maten hvile i sin egen damp.
Frosne grønnsaker
Bruk en pyrex-beholder av glass med lokk.
Ror om gronnsakene to ganger under tilberedning, og en gang etterp.
Tilsett krydder etter tilberedning.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Effekt (W) | Tilberedningstid (min.) | Ventetid (min.) |
| Spinat | 150 | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Tilsett 15 ml (1 spieskje) kaldt vann. | ||||
| Brokkoli | 300 | 600 | 8-9 | 2-3 |
| Tilsett 30 ml (2 spieskje) kaldt vann. | ||||
| Erter | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Tilsett 15 ml (1 spieskje) kaldt vann. | ||||
| Grønne Bønner | 300 | 600 | 7½-8½ | 2-3 |
| Tilsett 30 ml (2 spieskje) kaldt vann. | ||||
| Grønnsaksblanding (Gulrøtter/Erter/Mais) | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Tilsett 15 ml (1 spieskje) kaldt vann. | ||||
| Grønnsaksblanding (Kinesisk Blanding) | 300 | 600 | 7½-8½ | 2-3 |
| Tilsett 15 ml (1 spieskje) kaldt vann. | ||||
Friske grønnsaker
Bruk en pyrex-beholder av glass med lokk.
Tilsett 30-45 ml kaldt vann per 250g
Rør om en gang under tilberedning, og en gang etterpå.
Tilsett krydder etter tilberedning.
For raskere tilberedning anbefales det a skjaere opp i mindre, jevne biter.
- Tilbered alle de ferske grønnsakene ved à bruke full mikrobølgeeffekt (800 W).
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Tilberedningsid(min.) | Ventetid (min.) |
| Brokkoli | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 5-6 | ||
| Skjær stilkene i omtrent like store biter. Legg stilkene inn mot midten | |||
| Rosenkål | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Bruk 60-75 ml (4-5 spiseskjeer) vann. | |||
| Gulrøtter | 250 | 5-6 | 3 |
| Skjær gulrøtene i omtrent like store biter. | |||
| Blomkål | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Skjær stilkene i omtrent like store biter. Del store stilker i to. Legg stilkene inn mot midten. | |||
| Squash | 250 | 3-4 | 3 |
| Skjær squash i skiver. Bruk 30 ml (2 spiseskjeer) vann, eller litt smør.Kok bitene til de er@møre. | |||
| Eggfrukt (aubergine) | 250 | 3-4 | 3 |
| Skjær auberginen i små biter, og stenk med 1 spiseskje sitronsaft over. | |||
| Purreløk | 250 | 3-4 | 3 |
| Skjær purreløk i tykke biter. | |||
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Tilberedningstid(min.) | Ventetid (min.) |
| Sopp | 125250 | 1-22-3 | 3 |
| Tilberede små—hele eller skivede sopp. Ikke tilsett vann. Stenk medsitronsaft. Krydre med salt og pepper. Hell av væske før du serverer. | |||
| Løk | 250 | 4-5 | 3 |
| Skjær læk i skiver eller biter. Tilsett bare 15 ml (1 spiseskje) vann. | |||
| Paprika | 250 | 4-5 | 3 |
| Skjær paprika i små skiver. | |||
| Poteter | 250500 | 4-57-8 | 3 |
| Vei de skrelte potetene og skjær dem i omtrent like store biter. | |||
| Turnips/kålrot | 250 | 5-6 | 3 |
| Skjær turnips/kålrot i små biter. | |||
Smart matlaging
Ris og pasta
Ror fra tid til annen under og fetter tilberedning.
Tilberedutildekket,ogha lokket under hviling.Deretter heller du vannet grundig av.
Ris: Bruk en stor Pyrex-beholder av glass med lokk for a forbindre at risen fordobles i volum.
- Pasta: Bruk en stor Pyrex-beholder av glass.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Effekt (W) | Tilberedningstid (min.) | Ventetid (min.) | Fremgangsmåte |
| Hvit ris (parboiled) | 250 | 800 | 17-18 | 5 | Tilsett 500 ml kaldt vann. |
| 375 | 18-20 | Tilsett 750 ml kaldt vann. | |||
| Brun ris (parboiled) | 250 | 800 | 20-22 | 5 | Tilsett 500 ml kaldt vann. |
| 375 | 22-24 | Tilsett 750 ml kaldt vann. | |||
| Blandet ris (ris + villris) | 250 | 800 | 17-19 | 5 | Tilsett 500 ml kaldt vann. |
| Blandet korn (ris + korn) | 250 | 800 | 18-20 | 5 | Tilsett 400 ml kaldt vann. |
| Pasta | 250 | 800 | 10-11 | 5 | Bruk 1000 ml varmt vann. |
Gjenoppvarming
Unngå' varme opp store matvarer som for eksempel kjöttstykker, somlett blir overstekt.
Det er tryggere a varme opp matvarer på lav effekt.
Ror godt om ell er vend under og etter tilberedning.
Vær forsiktig med væske og babymat. Rør godt om under og fetter tilbereding med en plastskje eller rørepinne av glass for á forhindre overkoking og skolding. La dem stå i ovenen i hviletiden. La hviletiden+vare lengre enn for andre matvarer.
Anbefalt hviletid etter oppvarming er 2-4 minutter. Se tabellen nedenfor for referanser.
Væsker og mat
| Mat | Porsjonsstørrelse | Effekt (W) | Tilberedningsid(min.) | Ventetid (min.) |
| Drikke | 250 ml (1 krus)500 ml (2 krus) | 800 | 1½-22-3 | 1-2 |
| Hell det i en keramisk kopp og varm opp uten ø.dkke den til. Plasserkoppen midt på den keramiske platen. Rør forsiktig før og etter hviletiden. | ||||
| Suppe (Kald) | 250 g | 800 | 3-4 | 2-3 |
| Hell maten opp i en dyp steingodstallerken. Dekk til med plastlokk. Rørgodt etter oppvarming. Rør igjen før servering. | ||||
| Gryterett (Kald) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Hell maten opp i en dyp steingodstallerken. Dekk til med plastlokk. Rørgodt etter oppvarming. Rør igjen før servering. | ||||
| Pasta med saus(Kald) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Hell maten opp i en dyp steingodstallerken. Dekk til med plastlokk. Rørgodt etter oppvarming. Rør igjen før servering. | ||||
| Porsjonsmåltd (Kaldt) | 350 g450 g | 600 | 5-66-7 | 3 |
| Lag til et måltd med 2-3 kalde komponenter på en steingodstallerken.Dekk til med plastfolie for mikrobølgeovn. | ||||
Babymat og melk
| Mat | Porsjonsstørrelse | Effekt (W) | Tilberedningstid (sek.) | Ventetid (min.) |
| Babymat (Grønnsaker + Kjøtt) | 190 g | 600 | 30-40 | 2-3 |
| Tøm maten i en dyp skål i steingods. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. La stå i 2-3 minutter. Rør godt før servering, og kontROLLER temperaturen nøye. | ||||
| Babygrøt (Korn + Melk + Frukt) | 190 g | 600 | 20-30 | 2-3 |
| Tøm maten i en dyp skål i steingods. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. La stå i 2-3 minutter. Rør godt før servering, og kontROLLER temperaturen nøye. | ||||
| Babymelk | 100 ml | 300 | 30-40 | 2-3 |
| 200 ml | 50-60 | |||
| Rør eller rist godt, og hell på en steril glassflaske. Plassermidt på den keramiske platen. Tilbered uten lokk. Rist godt og la den hvile i minst 3 minutter. Rist godt før servering, og kontROLLER temperaturen nøye. | ||||
Tining
Sett frosen mat i en beholder som egner seg for mikrobølgeovn, uten lokk. Vend under tiningen og hell av væske og fjern innmat etter tining. For raskere tining kan du skjæré maten i mindre biter og pakke den inn i aluminiumsfolie før tining. Nár den ytre overflaten til den frogne maten begyninger Å smelte, avslutter du tiningen og lar den hvile som forklart i tabellen nedenfor. Ikke endre standard effektnivå (180 W) for tining.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Tiningsid (min.) | Ventetid (min.) | |
| Kjøtt | Kjøttdeig | 250 | 6-7 | 15-30 |
| 500 | 8-12 | |||
| Svinestek | 250 | 7-8 | ||
| Plasser kjøttet på den keramiske platen. Skjerm tynne kanter med aluminiumsfolie. Vend;narr halve tinetiden er gätt! | ||||
| Fjærkre | Kyllingstykker | 500 (2 stk.) | 12-14 | 15-60 |
| Hel kylling | 1200 | 28-32 | ||
| Legg først kyllingstykkene med skinnet vendt ned - en hel kylling legges med brystet vendt nedover - på en flat keramisk tallerken. Skjerm tynnere deler som vinger og ender med aluminiumsfolie. Vend;narr halve tinetiden er gätt! | ||||
| Fisk | Fiskefiéléter | 200 | 6-7 | 10-25 |
| Hel fisk | 400 | 11-13 | ||
| Plasser frossen fisk midt på en keramisk tallerken. Legg de tynneste delene under tykkere deler. Skjerm tynne kanter av fileter og halestykker på hele fisk med aluminiumsfolie. Vend;narr halve tinetiden er gätt! | ||||
| Frukt | Bær | 300 | 6-7 | 5-10 |
| Fordel frukten på en flat, rund glasstallerken med stor diameter. | ||||
Smart matlaging
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Tiningsid (min.) | Ventetid (min.) | |
| Brød | Rundstykker (hvert på ca. 50 g) | 2 stk. | 1-1½ | 5-20 |
| 4 stk. | 2 ½-3 | |||
| Toast/smørbrød | 250 | 4-4½ | ||
| 500 | 7-9 | |||
| Ordne rundstykker i en ring eller brød vannrett på kjøkkenpapir på den keramiske tallerkenen. Vend+när halve tinetiden er gätt! | ||||
Grillveiledning
Grillopparmingselementene befindner seg i taket inne i ovsrommet. Disse elementene virker bare mens doren er lukket.
Forvarm grillen i 2-3 minutter med grillmodus og, medindre annet er instruert under, grill maten pa den hove risten. Nar grillingen er ferdig, bruker du grytekluter til a tu at ma t fra ovenn.
Kokekar
Grill og Viftegrill: Bruk ildfaste beholdere. Disse kan ha metalldeler. Ikke bruke noen form for plastkokekar.
Mikrobølger + Grill: Ikke bruk cokekar som er lagd av metall- eller plastmaterialer.
Matvaretype
Koteletter, pólser, steik, hamburgere, bacon og spekeskinke, tynne fiskeporsjoner, smørbrød og alle slags toast med páegg.
Grilling
Innstill 220^ grilltemperature, forvarm i 5 minute.
| Mat | Tilbehør | Rille | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) |
| Kebabspyd | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 8-10 | 6-8 |
| Svinestek | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 7-9 | 5-7 |
| Pølser | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 6-8 | 6-8 |
| Kyllingstykker | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 20-25 | 15-20 |
| Laks | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 8-12 | 6-10 |
| Skivede grønnsaker | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 15-20 | - |
| Toast | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 2-3 | 1-2 |
| Ostesmørbrød | Grillrist + Keramisk plate | 5 | 3-5 | - |
Viftegrill
Still temperaturen i donne tabellen og forvarm i 5 minutter.
| Mat | Temp. (℃) | Tilbehør | Rille | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) |
| Potetchips | 200-220 | Bakeplate | 4 | 25-30 | - |
| Frosne kroketter | 210-220 | Bakeplate | 4 | 15-20 | - |
| Frosne kyllingbiter (Nuggets) | 210-220 | Bakeplate | 4 | 15-20 | - |
| Hel fisk | 200-220 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 10-15 | 10-15 |
| Kyllingstykker | 200-210 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 20-25 | 15-20 |
| Hel kylling | 200-210 | Grillrist + Keramisk plate | 3 | 30-35 | 25-30 |
Mikrobølger + Grill
| Mat | Effektnivå (W) | Temp. (℃) | Tilbehør | Rille | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) |
| Bakt potet | 1.: 450 2.: - | 1.: 180-200 2.: 220 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 10-15 | 2-4 |
| Grillede tomater | 180 | 160-180 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 10-15 | - |
| Grønnsaksgrateng | 450 | 180-200 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 10-15 | - |
| Stekt fisk | 300 | 180-200 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 5-8 | 6-10 |
| Kyllingstykker | 300 | 180-200 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 13-17 | 13-17 |
Konveksjonsveiledning
Konveksjon og Vanlig vifte
I Konveksjon-modus og Vanlig vifte-modus virker bade varmeelementet og sideveggviften sama n for a sirkulere varmen inni ovsrommet.
Alle vanlig ovsfaste kokekar, bakeformer og brett - alt du vanligvis ville bruke i en tradisjonell konveksjonsovn - kanBrukes.
Mikrobolge + Konveksjon
Denne kombinasjonsmodusen kombinerer mikrobøgeenergi med varmluft, noe som fører til reduset tilberedningstid og lager en brun og sprø overflate på maten. Ovnen tilbyr 5 forskjellige kombinasjonsmoduser for Å gøre det enkelt for deg. Bruk dette til all slags kjøtt og fjærkre, gryteretter og gratenger, sukkerbrød og lette fruktkaker, paier, stékte grønnsaker, scones og brød. BareBruktvarmebestandige cokekar, som glass, keramikk erller benporselen uten metallkant.
Smart matlaging
Konveksjon
Forvarm ovnen med Konveksjon-modus.
| Mat | Temp. (℃) | Tilbehør | Rille | Tilberedningstid (min.) |
| Firkantet form for hasselnøttkake | 160-170 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | 60-70 |
| Ringformet form eller bolleform for sitronkake | 150-160 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | 50-60 |
| Sukkerbrødkake | 150-160 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | 25-35 |
| Fruktterebunn | 150-170 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | 25-35 |
| Flat fruktkake med strøssel (gjærdeig) | 150-170 | Bakeplate | 3 | 30-40 |
| Croissanter | 170-180 | Bakeplate | 2 | 10-15 |
| Brødruller | 180-190 | Bakeplate | 2 | 10-15 |
| Kjecs og småkaker | 160-180 | Bakeplate | 3 | 10-20 |
| Chips i ovenen | 200-220 | Bakeplate | 3 | 15-20 |
Vanlig vifte
Bruk temperaturer og tider fra这部分 tabellen som veiledninger for baking.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Temp. (℃) | Rille | Tilberedningstid (min.) |
| Blomkål, Innbakt | 300-500 | 190-200 | 4 | 15-20 |
| Grønnsakmiks, Innbakt | 300-500 | 200 | 4 | 15-20 |
- Snu etter 2/3 av tilberedningstid.

MERK
- Legg et bakepapir eller Brett på stativet under løfttørkerbrettet for Å samle opp drypp. Dette bidrar til Å redusere sprut og lukt.
- For bakepapiret brukes mä det kontrolleres hva som er(Maximal tillatt temperatur for bakepapiret.
For tilberedning av fersk eller hjemmelaget mat spres oljen jevnt over et større omrade, dette spresteker maten jevnere.
Dampkokeveiledning
Og bruk grytekluter ved handtering etter koking.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Effektnivå (W) | Tilberedningsid (min.) | Tilbehør |
| Artisjokker | 300 (1-2 stk.) | 800 | 5-6 | Bolle + Innsettingsbrett + Lokk |
| Skyll og rens artisjokkene. Legg insettingsbrettet i bollen. Legg artisjokkene på Brettet. Tilsett 1 ts. sitronsaft. Dekk til med lokket. La/Stå i 1-2 minutter. | ||||
| Friske Grønnsaker | 300 | 800 | 4-5 | Bolle + Innsettingsbrett + Lokk |
| Vei grønnsakene (f.eks. brokkoli, blomkål, gulrøtter, paprika) etter at de er vasket, renset og skjær i omtrent like store biter. Legg brettet i bollen. Fordel grønnsakene på innsettingsbrettet. Tilsett 2 spiseskjeer vann. Dekk til med lokket. La/Stå i 1-2 minutter. | ||||
| Frosne Grønnsaker | 300 | 600 | 8-9 | Bolle + Innsettingsbrett + Lokk |
| Legg de frosne grønnsakene i dampkokeren. Legg insettingsbrettet i bollen. Tilsett 1 spiseskjeer vann. Dekk til med lokket. Rør godt etter tilberedning og hviletid. La/Stå i 2-3 minutter. | ||||
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Effektnivå (W) | Tilberedningstid (min.) | Tilbehør |
| Ris | 250 | 800 | 15-18 | Bolle + Lokk |
| Legg risen i dampbollen. Bruk 500 ml kaldt vann. Dekk til med lokket. Hvit ris skal hvile 5 minutter erter koking, brun ris i 10 minutes. La stå i 5-10 minutter. | ||||
| Bakte Poteter | 500 | 800 | 7-8 | Bolle + Lokk |
| Vei og skyll potetene og legg dem i dampbollen. Tilsett 3 spiseskjeer vann. Dekk til med lokket. La stå i 2-3 minutter. | ||||
| Gryterett (Kald) | 400 | 600 | 5½-6½ | Bolle + Lokk |
| Hell gryterreten i dampbollen. Dekk til med lokket. Rør godt før hviletiden. La stå i 1-2 minutter. | ||||
| Suppe (Kald) | 400 | 800 | 3-4 | Bolle + Lokk |
| Hell i dampbollen. Dekk til med lokket. Rør godt før hviletiden. La stå i 1-2 minutter. | ||||
| Frossen Suppe | 400 | 800 | 8-10 | Bolle + Lokk |
| Legg frossen suppe i dampbollen. Dekk til med lokket. Rør godt før hviletiden. La stå i 2-3 minutter. | ||||
| Frossen Gjærbolle Med Syltetøyfyll | 150 | 600 | 1½-2½ | Bolle + Lokk |
| Fukt toppen av de fylte bollene med kaldt vann. Legg 1-2 frosne boller side ved side i dampbollen. Dekk til med lokket. La stå i 2-3 minutter. | ||||
| Fruktkompott | 250 | 800 | 3-4 | Bolle + Lokk |
| Vei den ferske frukten (feks. epler, pærer, plommer, aprikos, mango eller ananas) etter at du har skrett, vasket og skjaert den i omtrent like store biter. Legg i dampbollen. Tilsett 1-2 spiseskjeer vann og 1-2 spiseskjeer sukker. Dekk til med lokket. La stå i 2-3 minutter. | ||||
Naturlig damp
Naturlig damp-funksjönen gjør at du kan bake paier og bakverk som alltid er sprø og brune pæ utsiden, men myk og fluffy på innsiden. Hell ½ kopp (125 ml) vann på et dampbrett og plasser det i bunnen av ovnen. Bruk temperaturer og tider fra这部分 tabellen som veiledninger for baking. Vi anbefaler á forvarme ovnen med Naturlig damp-modus for á oppnă bedre resultater.
| Mat | Temp. (°C) | Tilbehør | Rille | Vann | Tilberedningstid (min.) |
| Croissanter | 190 | Bakeplate | 3 | 125 ml | 20-25 |
| Dansk Bakverk | 180 | Bakeplate | 3 | 125 ml | 25-30 |
| Sjokoladecroissanter | 180 | Bakeplate | 3 | 125 ml | 25-30 |
| Montblanc Dansk Bakverk | 180 | Bakeplate | 3 | 125 ml | 25-30 |
| Dansk Loff | 180 | Bakeplate | 3 | 125 ml | 30-35 |

ADVARSEL
Legg tøre gelatinplater (10 g) i kaldt vann i 5 minutter. La vannet renne av platene og legg dem i en liters glassbolle som tåler mikrobølgeovn. Varm opp i 1 minutt på 300 W. Rør etter smelting.
Glasur (til kaker)
Varm opp i en glassbolle for mikrobolggeovn uten lokk i 312 til 412 minutt på 800 W til glasuren er gjennomsiktig. Rør om to ganger under oppvarming.
Koke syltey
Legg 600 g frukt (f.eks. bær) i en passende ildfast glassbolle med lokk. Tilsett 300 g sukker og rør godt. Tilbered tildekket i 10-12 minutter ved 800 W. Rør flere ganger under tilberedningen. Legg rett over i små syltetøyglass med skruolkk. Sett opp ned i 5 minutter.
Lage pudding
Du kan staat på problemer;nar duBruker ovnen.Hvis dette skjer,kan duforall gågjennom tabellen nedenfor og prove a utfore forslagene.Hvis et problem fortsetter,ellerhis in informasjonskode fortsetter ä vises i skjermen,kontakter du et lokalt Samsung-servicesenter.
Kontrollpunkter
Hvis du opplever et problem med ovnen, bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prove a utføre forslagene.
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Generelt | ||
| Knappene kan ikke trykkkesinn skikkelig. | Fremmedelementer kansettes fast mellom knappene. | Fjern elementet som sitterfast, og prøv igjen. |
| For berøringsmodeller: Det erfukt på utsiden. | Tørk av fukten fra utsiden. | |
| Barnesikringen er aktivert. | Deaktiver barnesikringen. | |
| Det vises ikke noe klokkeslett. | Det er ikke noe strøm. | Kontroller at strømmen erkoblet til. |
| ØKO-funksjonen(strømsparing) er angitt. | Slå av ØKO-funksjonen. | |
| Mikrobølgeovnen virker ikke. | Det er ikke noe strøm. | Kontroller at strømmen erkoblet til. |
| Døren er øpen. | Lukk øren og prøv igjen. | |
| Døren øpnersikkerhetsmeikanismene som er dekker med fremmedelementer. | Fjern elementet som sitterfast, og prøv igjen. | |
| Mikrobølgeovnen stopperunder bruk. | Brukeren har øpnet øden forå vende mat. | Trykk på knappenønstenigrønetter ø ha vendt maten, for østarte handlingen. |
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Mikrobølgeovnen slår seg av under bruk. | Mikrobølgeovnen har vært i gang over en lengreperiode. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned;när den har vært i bruk over en lengreperiode. |
| Kjøleviften fungerer ikke. | Hør etter om du kan høre kjøleviften. | |
| Prøv Å betjene mikrobølgeovnen uten mat i den. | Sett mat i mikrobølgeovnen. | |
| Det er ikke nok ventilieringsplass for mikrobølgeovnen. | Det er luftinntak og luftutlpø på for- og baksiden av mikrobølgeovnen for ventilasjon. Overhold avstandene som er beskrevet i installsjonsveiledningen forprodukter. | |
| Flere strømkontakter brukes i samme støpsel. | Bruk bare ett støpsel for mikrobølgeovnen. | |
| Ovnen fær ikke strøm. | Det er ikke noe strøm. | Kontroller at strømmen er koblet til. |
| Detkommen smellelyder under bruk, og mikrobølgeovnen fungerer ikke. | Å tilberede mat i beholderede med lufttette lokk, kan fore til smellelyder. | Ikke bruk lufttette beholderede, da de kan sprekke under tilberedelse på grunn av at inholdet utvider seg. |
| Utsiden av mikrobølgeovnen blir for varm under bruk. | Det er ikke nok ventilieringsplass for mikrobølgeovnen. | Det er luftinntak og luftutlpø på for- og baksiden av mikrobølgeovnen for ventilasjon. Overhold avstandene som er beskrevet i installsjonsveiledningen forprodukter. |
| Det er gjenstander oppå mikrobølgeovnen. | Fjern alle gjenstander oppå mikrobølgeovnen. | |
| Døren kan ikke øpnes inn skikkelig. | Matrester sitter fast mellom døren og ovnens innvendige flater. | Rengjør mikrobølgeovnen og øpne deretter øren. |
| Ovnen varmer ikke. | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for Å se om vannet blir varmet opp. Reduser meldgen vann og start funksjonen igjen. Bruk en beholder med flat cunning. |
| Oppvarmingen er svak eller treg. | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minuter for Å se om vannet blir varmet opp. Reduser meldgen vann og start funksjonen igjen. Bruk en beholder med flat cunning. |
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Varmefunksjonen fungerer ikke. | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for Å se om vannet blir varmet opp. Reduser melden vann og start funksjonen igjen. Bruk en beholder med flat bunn. |
| Tinefunksjonen fungerer ikke. | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for Å se om vannet blIR varmet opp. Reduser melden vann og start funksjonen igjen. Bruk en beholder med flat bunn. |
| Ovnslyset er svakt eller slår seg ikke på. | Dåren har stätt äpen lenge. | Det innendige lyset kan slå seg av automatisk+när øko-funksjonen er i drift. Lukk og äpne døren på nytt, eller trykk på Lys-kappen. |
| Ovnslyset er dekker med fremmedelementer. | Rengjør innsiden av mikrobølgeovnen, og sjekk på nytt. |
Feilsøking
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Detkommen en pipelyd under tilberedning. | Hvis funksjonen automatisk tilbereding brukes, betyrijke pipelyden at det på tide'à vende maten som tines. | Trykk på Start-knappen igjen etter Å ha vendt maten, for Å starte handlingen på nytt. |
| Mikrobølgeovnen er ikke i vater. | Mikrobølgeovnen er monter på en ujevn overflate. | Sørg for at mikrobølgeovnen er monter på en flat, stabil overflate. |
| Detkommen gnister under tilberedning. | Metalholdere brukes iovations-/tiningsfunksjoner. | Ikkebru kruk metallholdere. |
| När strømmen er tilkoblet, begyinner mikrobølgeovnen Å fungere med én gang. | Døren er/DDke skikkelig lukket. | Lukk døren og sjekk igjen. |
| Detkommen elektrisitet fra mikrobølgeovnen. | Strømmen eller støpselet er/DDke skikkelig jordet. | Sørg for at strømmen og støpselet er skikkelig jordet. |
| Det drypper vann. | Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller.dde igjen vann eller damp i mikrobølgeovnen.Dette er/DDke en feil med mikrobølgeovnen. | La mikrobølgeovnen kjole seg ned, og tørk den med et tørktkjokkenhandkle. |
| Damplekker fra døren. | Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller.dde igjen vann eller damp i mikrobølgeovnen.Dette er/DDke en feil med mikrobølgeovnen. | La mikrobølgeovnen kjole seg ned, og tørk den med et tørktkjokkenhandkle. |
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Det ligger igjen vann i ovenn. | Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller ∀e iejgen vann eller damp i mikrobølgeovnen.Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned, og tørk den med et短时间内 køkkenhandkle. |
| Styrken på lyset i mikrobølgeovnen varierer. | Lysstyrken endres avhengig av endringer i nytteeffekt i henhold til funksjon. | Endringer i nytteeffekt under tilberedning er ikke feil.Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. |
| Tilberedningen er fertig, men kjøleviften går fremdeles. | Kjøleviften fortsetter Å,gå i omtrent 5 minutter erter at tilberedningen er fertig, for Åventilere ovenn. | Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. |
| Åtrykke på knappen +30 sek. betjener ovenn. | Dette skjer{när ovenn ikke er i bruk. | Mikrobølgeovnen er utformet til Å betjenes ved Å trykke på knappen +30 sek;när den ikke er i bruk. |
| Grill | ||
| Detkommen røyk fra ovenn under bruk. | Første gang du bruker mikrobølgeovnen, kan det kommt røyk fra varmeelementet unter innledende bruk. | Dette er ikke en feil, og*nár du har brukt mikrobølgeovnen 2-3 ganger, bør det slutte. |
| Det er mat på varmeelementene. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned, og fjern matrestene fra varmeelementene. | |
| Maten er for nære grillen. | Plasser maten med en passende avstand fra grillen under tilberedning. | |
| Maten er ikke skikkelig tilberedt og/eller plassert. | Pass på at maten er skikkelig tilberedt og plassert. | |
| Mikrobølgeovn | ||
| Ovnen varmer ikke. | Døren er äpen. | Lukk øreten og prøv igjen. |
| Detkommen røyk fra ovenn under forvarming. | Første gang du bruker mikrobølgeovnen, kan det kommt røyk fra varmeelementet unter innledende bruk. | Dette er ikke en feil, og*nár du har brukt mikrobølgeovnen 2-3 ganger, bør det slutte. |
| Det er mat på varmeelementene. | La mikrobølgeovnen kjælegseg ned, og fjern matrestene fra varmeelementene. | |
| Det lukter brent eller plast nær ovennen er i bruk. | Det brukes cokekar av plast uller annet materiale som ikke er ildfast. | Bruk cokekar av glass som er egnet for høye temperaturer. |
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Detkommen vond lukt fra ovenen. | Matrester eller plast har smeltet og brent seg fast inni ovenen. | Bruk dampfunksjonen og tørk deretter av med en tørr klut. Du kan legge i en sitronskive og sette i gang ovenen for Å fjerne lukten fortere. |
| Ovnen tilbereder ikke maten skikkelig. | Ovnsdøren øpnes ofte under tilberedning. | Døren på违法犯罪 ofte, medindre du tilbereder matvarer som på snus. Hvis du øpner døren ofte, reduseres temperaturen i ovenen, noe som kan ha innvirkning på resultatene. |
| Ovnskontrollene er feil angitt. | Angi ovskontrollene riktig, og prøv på nytt. | |
| Grillen eller annet tilbehør er/DD | Sett tilbehørret riktig inn. | |
| Kokekar av feil type erller størrelse blir brukt. | Still inn ovskontrollene på nytt erller bruk kokekar med flate bunner. |
Informasjonskoder
Hvis ovnen ikke fungerer, kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen. Gågjennom tabellen nedenfor, og provå utføre forslagene.
| Kode | Beskrivelse | Tiltak |
| C-20 | Temperaturføleren er øpen. | Ta ut ovenens stikkontakt, og kontakt et lokalt Samsung-servicesenter. |
| Temperaturføleren er kört. | ||
| C-F0 | Det er ingen kommunikasjon mellom hoved- og under-MICOM. | |
| C-F1 | Opptrer bare{når EEEPROM Les aller Skriv ikke virker. | |
| C-21 | Denne koden vises{når ovnstemperaturen er forøy. I tilfelle temperaturen stiger overGRENSETemperaturen under bruk av=hver modus. (Brann oppdaget.) | Ta ut stikkontakten og la ovenen kjøle seg ned, og start mikrobølgeovnen på nytt. |
| C-F2 | Berøringsknappen virker ikke. | Trykk >∥for øprve på nytt. |
| C-d0 | Ta ut stikkontakten og la ovenen kjøle seg ned, og rengjør knappen. (Støv, vann) När det samme problemet oppstår, bør du kontakte et lokalt Samsung-servicesenter. |
Tekniske spesifikasjoner
SAMSUNG ønsker—hele tiden á forbedre sine produitter. Bäde designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel.
| Strømkilde | 230 V ~ 50 Hz | |
| Strømforbruk | Maksimal effekt | 2700 W |
| Mikrobølger | 1600 W | |
| Grill | 2600 W | |
| Konveksjon | 2600 W | |
| Utgangseffekt | 100 W / 800 W (IEC - 705) | |
| Driftsfrekvens | 2450 MHz | |
| Magnetron | OM75P (21) | |
| Kjølemetode | Kjølevittemotor | |
| Dimensjoner(B x H x D) | Hovedenhet | 595 x 456 x 570 mm |
| Innebygd | 560 x 446 x 549 mm | |
| Volum | 50 liter | |
| Vekt | Netto | 38,9 Kg |
| Frakt | 46,9 Kg | |
- Detteprodukterinneholder enlyskilde i energiklasse < G > .
| Generelt strømforbruk i hvilemodus (W) (Alle nettverksportsor i "på"-tilstand) | 1,9 W | |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 20 min. | |
| Wi-Fi | Hvilemodus strømforbruk (W) | 1,9 W |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 20 min. | |
| Av-modus | Strømforbruk | 0,5 W |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 30 min. | |
Data fastlagt i henhold til standarden EN 50564 og direktiv (EF) nr. 1275/2008.

MERK
Samsung erklærer med dette at dette radioutstyret er i samsvar med direktiv 2014/53/EU og med aktuelle lovpåpagte krav i Storbritannia.
Hele teksten i EU-samsvarserklæringen og den britiske samsvarserklæringen er tilgengelig på følgende Internett-adresse: Den offisielle samsvarserklæringen finnes på http://www.samsung. com. Gå til Support > Search Product Support og skriv modellnavnet.
| Frekvensområde | Sendeeffekt (maks.) | |
| Wi-Fi | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| Bluetooth | 2402-2480 MHz | 10 dBm |
Apen kilde-erklæring
Programvaren som finnes i dette produit inneholder Åpen kilde-programvare.
Følgende URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 fører til äpen kilde-lisensinformation som gjelder dette produitet.

Vae oppemerksoa at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for a forklare drift av produktet, riktig ell feil installering ell utforing av normal rengjoring ell vedlikehold.
HAR DU SPØRSMÄL ELLER KOMMENTSARER?
| LAND | RING | ELLER BESØK OSS ONLINE PÅ |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
Mikroaaltouni
Käyttoopas
NQ5B5763D**