NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 - Magnetrons SAMSUNG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 SAMSUNG in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 SAMSUNG
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Magnetrons in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 - SAMSUNG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 van het merk SAMSUNG.
GEBRUIKSAANWIJZING NQ5B5763DBK/U1 - NQ5B5763DBS/U1 SAMSUNG
Gebruikershandleiding
NQ5B5763D**
Inhoud
Veiligheidsinstructies 3
Belangrijke veiligheidsinstructures 3
Algemeneveiligheid 7
Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron 8
Beperkte garantie 9
Definitie van de productgroep 9
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & Elektronische Afvalapparatuur) 9
Installatie 10
Geleverde onderdelen 10
Installatie-instructures 11
Onderhoud 15
Reinigen 15
Onderdelen verrangen (reparatie) 15
Voorzorgsmaatregelen bij een langereperiode zonder gebruik 15
Voor u begint 16
Bedieningspaneel 16
Klok 16
Zijrekken 17
Over microgolfenergie 17
Kookgerei voor de magnetron 18
Gebruik 19
Functieverzicht 19
Richtlijnen voor Automatisch bereiden 25
Speciale functies 28
Meer functies 30
Systeeminstillingen 31
Smart Control 32
Slimkoken 32
Snel en Eenvoudig 41
Probleemoplossing 42
Controlepunter 42
Informatiecodes 46
Technische specificaties 46
Bijlage 47
Aankondiging met betrekking tot open source 47
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE ZODAT U ZE IN DE TOEKOMST KUNT RAADPLEGEN.
WAARSCHUWING: Als de deur of de afsluitstrippen zijn beschadigd, mag u de oven Niet gebruiken voordat deze is gerepareerd door een gekwalificeerde monteur.
WAARSCHUWING: Onderhoud en reparaties waar bij de behuizing, die bescherming biedt gegen blootstelling aan microgolven, worden verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificierde monteur. Voor anderen is dit levensgevaarlijk.
WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere gerechten mogen nicht worden verwarmd in een afgesloten verpakking, aangezien deze kan exploderen.
WAARSCHUWING: Laat de oven alleen zonder toezicht door kinderen gebruiken nadat u duidelijke instructies hebt gegeven en u ervan overtuigd bent dat het kind in staat is de oven op een veilige manier te bedieren en begrijpt wat de bevaren zijn van onjuist gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en Niet voor:
-
kantines in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
boerderijen; -
door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsgelegenheden;
B&B-achtige omgevingen.
Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zich voor gebruik in magnetronovens.
Vanwege het risico op ontbranding raden wij u aan de oven in het oog te houden wonneer u voedsel verwarmt dat in plastic of papier is verpakt.
De magnetronoven is bedoeld voor het verwarmen van voedsel en dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het verwarmen van warmtekussens, pantoffels, sponzen, vochtige doeken endergelijkke kan leiden tot risico op letsel, ontbranding of brand.
Als er rook uit de magnetronoven kommt, schakelt u het apparaatuit of haalt u de stekker uit het stopcontact, en LAST u de deurdicht om eventuele vlammen te doven.
Omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebt verwarmd, buiten de magnetron alsnog plotseling aan de kook konnen raken enaar buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtig zichن wanner u ze uit de magnetron haalt.
De inhoud van zuigflessen en potjes met babyvoeding要去en worden geroerd of geschud, en de temperatuur要去 voor gebruik worden gecontroleerd om brandwonden te voorkomen.
Veiligheidsinstructies
Ongepelde eieren en—hele hardgekookee eieren mogen nicht in de magnetonoven worden verwarmd, odomat ze können exploderen, zichs nadat de magneton Nieteer verwarmt.
U要去 de oven regelmatig reinigen en voedselresten verwijdermen.
Als de oven nicht worden schoongehonden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nudelig worden beinvloed en+kunnen möglich gevaarlijke situatuies ontstaan.
Dit apparaat is bedoeld om ingebouwd te worden. Het apparaat mag Niet in een kast worden geplaatst.
Het gebruik van metalen containers voor voedsel en dranken is Niet toegestaan in de magnetron.
Let erop dat u het draaiplateau Niet verplaatst als u een schaal/ container UIT het apparaat pakt. (Alleen draaiplateaumodellen)
Gebruik geen stoomreiniger om het producte reinigen.
Het apparaat mag nicht te nat worden schoongemaaakt.
Het apparaat is Niet bedoeld voor installmentie in mobiele voertuigen, caravans en soortgelijke voertuigen.
Dit apparaat is nicht bedoeld voor gebruik door Personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mental vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzijdezete toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekreten van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veriligheid.
Kinderen dienen onder toezicht te worden gehonden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht waar en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentala vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen Niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen alleen onder toezicht reinigings- en onderhoudswerkzaamheden UITvoeren.
Dit apparaat要去 na de installmentie losgekoppeld konnen worden van het stroomnet. Deze uitschakeling kan gebeuren door de stekker bereikbaar te honden of door een schakelaar in de vaste bedrading op te nemen conform de bedrangsdvoorschriften.
Indien aan het apparaat een aanvoersnoer zonder stekker is geinstalleerd, moet het middel tot ontkoppeling in de vaste bedrading worden opgenomen, overeenkomstig de bedradingsvoorschriften.
Als het netsnoer is beschadigd, moet u het latentervangen doorde fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of dooreen andere gekwalificierde monteur, om gevaarlijke situatuies tevoorkomen.
De aangegeven bevestigingsmethode mag nicht afhankelijk zijn van het gebruik van kleefstoffen, aangezien deze Niet als een betrouwbaar bevestigingsmiddel worden beschouwd.
Deze oven要去 in de juiste richting en op de juiste hoogte worden geplaatst, zodate u gemakkelijk bij de opening en het bedieningsgedeelte=kunt.
Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, LASTU DEZE gedurende 10 minuten werkken met water.
Als de oven vreme de geluiden maakt of als er een brandlucht of rook uit komt,要去 onmiddelijk de stroom uitschakelen en contact opnemen met het dichtst bijzijnde servicecentrum.
WAARSCHUWING: Als het apparaat in de combistand worden gebruikt, mogen kinderen vanwege de gebruikte temperatuur de magnetron alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. Het apparaat wordenijdens het gebruik heet. Er要去 voor worden gezorgd dat de verwarmingselementen in de magnetron Niet worden aangeraakt.
Dit apparaat heeft een reinigingsfunctie,ijdens de reiniging kuren de oppervlakken heter dan normal worden en kinderen moet uit de buurt worden gehonden. De reinigingsfunctie hangt af van het model.
WAARSCHUWING: De toegankelijkde delen kuren tijdens het gebruik heet worden. Jonge kinderen要去en uit de buurt worden gehonden. Gebruik geen grove schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de deur te reinigen, odomat dit krassen op het oppervlak kan veroorzaken die verbrijzeling van het glas kurenveroorzaken.
Er mag geen stoornreiniger worden gebrukt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat de lamp worden verrangen, zodate er geen elektrische schok kan optreden.
Het apparaat mag nicht darüber een sierdeur geinstalleerd worden, om oververhitting te voorkomen.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke delen worden heet bij gebruik.
Er要去 voor worden gezorgd dat de verwarmingselementen nicht worden aangeraakt.
Kinderenjonger dan 8aar moetenuit de buurt wordengehouden,tenzij er voortdurendtoezichtis.
OPGELET: Het kookproces要去 onder toezicht gebeuren. Een kookproces van korte duur要去 voortdurend onder toezicht gebeuren.
De deur of de buitenkant kan, bij gebruik van het apparaat, heet worden.
De temperatuur van toegankelijk oppervlakken kan, bij gebruik van het apparaat, hoog worden.
De oppervlakken konnenijdens het gebruik heet worden.
Het is nicht de bedoeling om het apparaat met een externe timer of除去 of standsbediening te bedieren.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht waar en door Personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentalaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen.
Kinderenogensen met het apparaat spelen. De reiniging en het gebruikersondoud van het apparaat mag Niet door kinderen worden uitgevoerd, behalve als ze ouder zich dan 8 en onder toezicht.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderenjonger dan 8aar.

Zet het omhoog gebogen frame aanarcheren,om de ruststand te ondersteunen bij het bereiden van gropte hoeveelheden. (Afhankelijk van het model)
Algemene veiligheid
Wijzigingen of reparaties mogen uitsluitend door gekwalificeerde monteurs worden UITgevoerd. Verwarm geen voedsel en vloeistoffen in een afgesloten verpakking voor de magnetronfunctie. Gebruik geen wasbenzine, thinner, alcohol, stoom of hogedrukreinigers om de oven te reinigen. De oven mag Niet worden geinstalleerd: in de buurt van een verwarming of brandbaar materiaaal; opplaatsen die vochtig, olieachtig of stoffig zich, of aan direct zonlicht worden blootgesteld; waar er gas kan lekken; op een oneffen oppervlak.
Deze oven要去ed worden geaard in overeenstemming metplaatselijke en landelijkke voorschriften.
Verwijder vreemde stoffen regelmatig met een droge doek UIT de klemmen en contacten van de stekker.
Trek Niet te hard aan het netsnoer, buig het Niet overmatig enplaats er geen zware voorwerpen op. Ventileer ommiddelijk als er sprake van een gaslek is (propaan, LP, enz.). Raak de stroomkabel Niet aan.
Raak de stroomkabel Niet met natte handen aan.
Schakel de oven Niet uit door de stekker uit het stopcontact te halen wanner.Deze in bedrijf is. Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde stoffen in de oven komen, haal dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Oefen geen buitensporige druk op de oven UIT.
Plaats de oven Niet op breekbare voorwerpen.
Controller of de spanning, frequentie en stroom overeenkomen met de productspecificities. Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik geen stekkeradapters, verlengsnoeren of elektrische transformators.
Bevestig de stroomkabel Niet aan metalen voorwerpen. Zorg dat de kabel zich:tussen voorwerpen of awhile de oven bevindt.
Gebruik geen beschadigde stekker, stroomkabel of los stopcontact. Neem voor beschadigde stekkers of stroomkabels contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Giet geen water op de ovenen en spuit geen water recktstreeks op de oven.
Plaats geen objcten op de oven, in de oven of op de ovendeur.
Spuit geen vluchtige materialen zoals insecticiden op de oven.
Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees voorzichtig wanner u voedsel of dranken met alcohol verwarmt waar dat alcoholdampen met hete onderdelen van de oven in contact+kennen.
Kinderen können zich aan de deur stoten of er met hun vingers tussenkomen. Houd kinderenuit de buurt bij het openen/sluiten van de deur.
Waarschuwing magnetron
Omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebt verwarmd, buten de magnetron alsnog plotseling aan de kook konnen raken enaar buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtig zich wonneer u ze uit de magnetron haalt. Laat dranken altijd minstens 20 seconden staan voordat u ze vastpakt. Tijdens het verwarmen kut u eventueel roeren. Roer altiijd na het verwarmen.
Bij brandwonden moet u de volgende aanwijzingen voor Eerste hulp opvolgen:
- Houd de brandplek minimaal 10 minutes ondergedompeld in koud water.
- Dek af met droog, schoon verband.
- Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwond.
Voorkom schade aan deplaat of het rooster door deze Niet net na het koken onder water te houden.
Gebruik de oven Niet voor frituren want de oliettemperatuur kan Niet worden geregeld.
Hierdoor zou de hete olie plotseling kunnen overkoken.
Voorzorgsmaatregelen voor magnetronoven
Gebruik alleen magnetronbestendige kookmaterialien. Gebruik geen metalen containers, serviezen met gouden of silveren randjes, spiezen, enz.
Gebruik de oven Niet voor het drogen van papier of kleren.
Hanteer kortere tiemens voorkleine hoeveelheden voedsel om oververhitting te voorkomen en om te voorkomen dat voedsel gaat branden.
Houd de stroomkabel en de stekker UIT de buurt van water en warmtebronnen.
Verwarm geen eieren in de schil of hardgekooke te eieren om explosions te voorkomen. Verwarm geen luchtdichte of vacuum afgesloten containers, noten, tomaten, enz.
Bedek de ventilatieopeningen nicht met textiel of papier. Dit is een brandgevaar. De oven kan ook oververhit raken en zichzelf automatisch uitschakelen. De oven blijft dan uit totdat.Deze voloende is afgekoeld.
Gebruik.altijdovenwanten wonneer ueen gerecht verwijdert.
Roer vloeistoffen halverwegeijdens de verhitting of na afloop van de verhitting door en LAST de vloeistof na verhitting ten minste 20 seconden rusten om overkoken te voorkomen.
Ga tijdens het openen van de overendeur op armlengte afstand van de oven staan zodat u zich Niet=kunt branden aan ontsnappende heter lucht of stoom.
Start de oven Niet wonneer deze leeg is. De oven worden om redenen van veiligheid
automatisch 30 minutes uitgeschakeld. Het worden aanbevolen alsijd een glas water in de oven te latent staan om microgolven te absorberen als de oven per ongeluk worden ingeschakeld.
Plaats de oven met voldoende vrij ruimte rondon Zoals in deze handleiding worden vermeld.
(Zie De magnetronoven installeren.)
Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten op stopcontacten in de buurt van de oven.
Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron
Het Niet navolgen van de volgende verilgheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.
- Start de oven nicht wanner de deur open is. Knoei net met de veiligheidsvergrendelingen (deursluitingen). Steek niets in de gaten van de veiligheidsvergrendeling.
- Plaats geen voorwerpen:tussen de deur en de Voorplaat.Voorkom dat resten van voedsel of reinigingsmiddel zich op de afsluitstrippen verzamelen.Houd de deur en de afsluitstrippen altiid schoon door deze eerst met een vochtige doek en daarna met een droge doek te reinigen.
- Start de oven nicht wonneer deze beschadigd is. Start de oven alleen nadat deze door een gekwalificeerde monteur is gerepareerd.
Belangrijk: de ovendeur要去 goed sluiten. De deur mag Niet gebogen zich; de scharnieren mogen Niet gebroeken zich on los zitten; de aflsuitstrippen en -oppervlakken mogen zichonthen beschadigd.
Alle aanpassingen of reparaties要去en worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur.
Beperkte garantie
Samsung brengt reparatiekosten in rekening voor het verrangen van een onderdeel of het repareren van een cosmetisch defect als de beschadiging van het apparaat of het onderdeel is veroorzaakt door de klant. Onderdelen die hieronder vallen zijn onder andere:
Deur, hendels, buitenpaneel of bedieningspaneel die zich ingedeukt, bekrast of gebroken.
Een kapotte of ontbrekende plaat, geleiderol, koppeling of rooster.
Gebruik deze oven alleen voor de doeleinden waaroor这家伙 is ontworpen, zoals beschreiben in这家伙 te gebruikshandleiding. In de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in这家伙 handleiding worden Niet alle möglichke omstandigheden en situaties besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installmentie, de bediening en het onderhoud van de oven.
Omdat de hier volgende bedieningsinstrumenties voor diverse modellen gelden, hunnen de kenmerken van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruiksaanwijzing worden beschreiben en zich möglichnest alle waarschuwingen voor u van toepassing. Als u vragen of opmerkingen hebt, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung of的那一 www.samsung.com voor ondersteuning en informatie.
Gebruik deze oven alleen voor het verwarmen van voedsel. De oven is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zich gezuld. De fabrikant is Niet verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist gebruik van de oven. Houd de oven altiijd schoon en goed onderhonden om schade aan het oppervlak en gevaarlijke situatuies te voorkomen.
Definitie van de productgroep
Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In Groep 2 is alle ISM-apparatuur ondergebracht waarmee opzettelijk radiofrequente energia worden gegenereerd en/of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal, alsmede EDM- en booglasapparatuur.
Klasse B-apparatuur is apparatuur die geschikt is voor gebruik in huishoudelijkke omgevingen en in omgevingen die rechtstreeks zijn aangesloten op het stroomnet met laag voltage dat geleverd worden aan gebouwen die voor huishoudelijk gebruik+zijn bedoeld.
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & Elektronische Afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheden worden ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiematerialiaal duidt erop dat het product en+zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) Niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om möglichke schade aan het milieu of de menselijk gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen worden bevorderd.
Huishoudelijk gebruikers要去 contact opnemen met de winkkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze waren om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kannen lately recyclen.
Zakelijkke gebruikers要去en contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zich elektronische accessoires mogen Niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Ga voor informatatie over de milieuverbintenissen en productspecifieke wettelijkke
verpflichtingen van Samsung; zoals REACH, WEEE, Batterijen, maar :
Geleverde onderdelen
Controller of alle onderdelen en accessoires in de productverpakking aanwezig zich. Als u een probleem hebt met de oven of accessoires, kurz u contact opnemen met eenplaatselijke klantenservice van Samsung of met de winkel.

Overzicht van de oven
01 Bedieningspaneel
02 Zijrekken
04 Deur
05 Deurgreep
03 Veiligheidsvergrendeling deur
Accessoires
De oven worden geleverd met verschillende accessoires voor de bereiding van verschillende soorten voedsel.

Keramische staat (Nuttig voor de magnetronstand.)

Bakplaat (Niet gezruiken voor de magnetronstand.)

Roosterinzetstuk (Nuttig voor de snelmenu- en grillstand.)

Pure-stomer (Handig voor de magnetronstand voor stoomkoken.)

Luchtfrituurrek (Nuttig voor de luchtfrituurstand.)

Stoombak (Nuttig voor de natuurlijke stoomstand.)



3 schroeven (M4 L25)

OPMERKING
Raadpleeg Slim koken op pagina 32-40 om het juiste accessoire voor uw gerecht te bepalen.
Pure-stomer
De Pure-stomer is een set met een schaal, plateau en deksel, ontworpen voor het koken met stoom. Gebruik de Pure-stomer voor gerechten als rijst, pasta en groenten, om ervoor te zorgen dat de voedingswaarden behouden blijven.
- De Pure-stomer is bestand gegen temperaturen van -10 °C tot 130 °C.
- Als u voedsel ontdooid, legt u het bevroren voedsel in de stoomschaal en LAST u het deksel eraf. De vloeistof blijft onder in de schaal en heeft geen nadelig effect op het gerecht.
Zie Stoombereidingsgids op pagina 40.

OPGELET
- De Pure-stomer is special bedoeld voor dit model. Gebruik de Pure-stomer Niet met andere modellen of producten. Daardoor zou brand of schade hunnen ontstaan.
- Gebruik het accessoire Niet bij andere bereidingsstanden dan de magnetronstand.
- Gebruik de Pure-stomer Niet met gerechten met een hoog suiker- of vetgehalte.
- Draag algijd ovenwanten bij het uitmelen van de Pure-stomer, aangezien deze bij de bereidingeer heert worden.
Wees voorzichtig bij het openen van het deksel van de stomer. De stoom die ontsnapt kan zeer heet+zijn.
Zorg dat de Pure-stomer voorafgaand aan het bereiden op de juiste wijze in elkaar is gezet, met inbegrip van de deksel.
Installatie-instructies
Algemene technische gegevens
| Stroomtoevoer | 230 V ~ 50 Hz | |
| Afmetingen (B x H x D) | Formaat | 595 x 456 x 570 mm |
| Formaat bij inbouw | 560 x 446 x 549 mm | |
Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van de EU.
Het wegdoen van de verpakking en het apparaat
De verpakking is te recyclen.
De verpakking kan de volgende materialen bevatten:
U dient zich op een verantwoordelijkme manier en in overeenstemming met de voorschriften van de overheid van每次都 materialien te ontdoen.
De overheid kan u meer informatie verschaffen over de manier waarop u zich op een verantwoordelijke manier kunt ontdoen van uw huishoudelijkke apparaten.
Veiligheid
- Dit apparaat dient te worden aangesloten door een gekwalificeerde technicus.
- De oven is NIET bedoeld voor gebruik in een omgeving waar voedsel worden bereid voor commerciele doeleinden.
- Deze is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Tijdens en na het gebruik is het apparaat heet.
Ga voorzichtig te werk wonneer erkleine kinderen in de buurt+zijn.
Installatie
Elektrische aansluiting
Het hoofdcircuit waarop het apparaat is aangesloten, dient te voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
De voeding van het apparaat要去 installatie hunnen worden uitgeschakeld. Deze uitschakeling kan gebeuren door de stekker bereikbaar te honden of door een schakelaar in de vaste bedrading op te nemen conform de bedrangsdvoorschriften.
Installatie in een kast
Keukenkastjes die in contact komen met de oven要去en hittebestendig zijn tot 100^ . Samsung neemt geen verantwoordelijkheid voor schade aan de kasten door de hitte. Vereiste afmetingen voor de installmentie (Dit product is bestemd voor inbouwproducten.)

Oven (mm)
| A | 560 | F | 595 |
| B | 446 | G | 354 |
| C | 549 | H | 85 |
| D | 21 | I | 456 |
| E | 341 |

Oven (mm)
| A | 595 |
| B | 85 |
| C | 360 |
| D | 6 |

Oven (mm)
| A | 549 | E | 10 |
| B | 233 | F | 456 |
| C | 316 | G | 6 |
| D | 21 | H | 446 |

Oven (mm)
| A | 560 | D | 21 |
| B | 549 | E | 45 |
| C | 570 | ||

Inbouwkast (mm)
| A | 600 |
| B | Min. 564-568 |
| C | Min. 550 |
| D | Min. 446 / Max. 450 |
| E | Min. 50 |
| F | 200 cm² |
| G | 200 cm² |
| H | Ruihte voor wandcontactdoos (diameter 30 cm) |

Installeren met een kookplaat
Om een kookplaat bovenop de oven te installereren, controleert u de installmentegids van de kookplaat op de benodigde installmentuimte ()

Gootsteenkast (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 564 / Max. 568 |
| C | Min. 446 / Max. 450 |
| D | 50 |
| E | 200 cm² |
OPMERKING
De minimumhoogte (C) is alleen vereist voor de oveninstallatie.
De oven monteren

- Schuif de oven gedeeltelijk in de uitsparing.
Leid de aansluitingskabel maar de stroombron.

- Schuif de oven volledig in de uitsparing.

- Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven (4× 25mm)

- Maak de elektrische verbinding. Controller of het apparatus Werkt.

Houd het apparaat aan de tweet ijgrepen en de deurgreep vast bij het uitpakken van het product.
01 Deurhandgreep
02 Zijgreep
Verwijder na de installment het beschermfolie, de tape en het andere verpakkingsmaterial en haal de meegeleverde accessoires uit de oven. Als u de oven uit de kast wilt halen, ontkoppelt u eerst de stroomtoevoer en verwijdert u de 2 schroeven aan beiden kanten van de oven.
Reinigen
Reinig uw oven regelmatig om te voorkomen dat het vuil zich op of in de magnetron ophoopt. Besteed hierbij ook speciale aandacht de deur, de afsluitstrippen (alleen voor modellen waar dit van toepassing is).
Wonneer de deur nicht soepel opent of sluit, controeert u de strippen eerste op vuilophoping. Gebruik een zachte doek en een sopje om zowel de binnen- als buitenkant van de magnetron te reinigen. Afspoelen en goed afdrogen.
Hardnekig vuil en nare geurtjesuit de oven verwijderen
- Zorg dat de oven leeg is enplaats een kopje verdund citroensap in het midden van de opening.
- Verwarm de oven 10 Minutes op vol vermogen.
- Zodra de hijd is verstreken, wacht u totdat de oven is afgekoeld. Open verrolgens de deur en reinig de ovenkamer.
OPGELET
Houd de deur en de aflsuitstrippen schoon, zodat de deur soepel opent en sluit. Als u dit Niet doet, kan dit de levensduur van de oven verkorten.
Zorg dat u geen water in de ventilatieopeningen van de oven morst.
- Gebruik geen schuurmiddelen of chemische substanties.
- Reinig de ovenruimte direct na elk gebruik met een mild reinigingsmiddel, maar LAST OVEN eerst afkoelen om verwondingen te voorkomen.
Onderdelen verrangen (reparatie)
WAARSCHUWING
Deze oven bevat geen onderdelen die door de gebruiker können worden verwijderd. Probeer de onderdelen Niet zich te verrangen of te repareren.
- Als u problemen ondvindt met de scharnieren, de aflsuitstrippen en/of de deur, neemt u contact op met een gekwalificierde monteur of meteen lokaal servicecentrum van Samsung voor technische ondersteuning.
- Als u de lamp wilt verrangen, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. Vervang de lamp Niet zich.
- Als u problemen ondvindt met de behuizing van de oven, trekt u eerst de stekker uithet stopcontact en neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Voorzorgsmaatregelen bij een langereperiode zondergebruik
Als de oven gedurende langerearend nicht worden gebruikt, trekt u de stekker uit het stopcontact en bewaart u de oven op een droge, stofvrije locatie. Het stof en vocht dat zich in de oven ophoopt, kan ten kosten gaan van de prestaties van de oven.
Voor u begint
Voordat urechtstreeks maar een recept gaat, moet u een aantal dingen weten.
Bedieningspaneel
Het voorpaneel is beschikkaar in verschillenden materialen en kleuren. Om de kwaliteit te verbeteren, kan het uiterlijk van de oven zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

| 01 | Schem | Geeft het menu, de informatatie en de voortgang van de bereiding waar. |
| 02 | Bereidingstijd | Tik om de bereidingstijd in te stellen. |
| 03 | Licht | Tik hierop om het Licht in de oven in of uit te schaken. |
| 04 | Smart Control | Activeer of deactiveer de functie Smart Control. OPMERKING Easy Connection moet worden ingesteld voordat u deze functie gezruikt. |
| 05 | Start / Stop | Tik hierop om de werkung van de oven te starten of stop te zetten. Houd 3 seconden ingedrukt tijdens het koken om te annuleren. |
| 06 | Opties | Tik hierop om de lijst Opties te zien. Houd 3 seconden ingedrukt om de Systeinstellungen waar te gehen. |
| 07 | Terug | Tik om maar het vorige scherm te.gaan of het koken te annuleren. |
| 08 | Aan/uit | Tik hierop om het scherm in of uit te schaken. |
| 09 | Instelknop | Draai�n links en rechts om door de menu's en lijsten te navigeren. Een item worden onderstreep om aan teijken wa u zich op het scherm bevindt. Druk om het onderstreepte item te selecteren. |
Klok
Voor een correcte automatische werkung is het belangrijk dat de juisteijd worden ingesteld.

De kloktijd instellen
- Tik op en druk op de Instelknop.
- Selecteer Tijd instellen met de Instelknop, druk verwolgens op de Instelknop.
- Stel de huidigearend met deInstelknop,drukervolgens op de Instelknop.Uur,minuten en indien nodig AM/PM)
De datum instellen.
- Tik op en druk op de Instelknop.
- Selecteer Datum instellen met de Instelknop, druk verzolgens op de Instelknop.
- Stel de huidige datum in met de Instelknop, druk verwolgens op de Instelknop. (Maand, dag enaar)
De tijdsnotatie instellen
- Tik op en druk op de Instelknop.
- Selecteer Tijdsindeling met de Instelknop, druk verzolgens op de Instelknop.
- Draai de Instelknop om 12 ur of 24 uur in te stellen, druk verzolgens op de Instelknop.
OPMERKING
U kunt de kloktijd Niet wijzigen als de oven in bedrijf is.
Zijrekken

- Steek het accessoire tot aan de geëigende positie in de oven.
Wees uiterst voorzichtig wonneer u schalen en/of accessoiresuit de oven neemt.U zou zich aan hare gerechten en accessoires konnen branden.
| 01 | Niveau 1 | Magnetronfunctie |
| 02 | Niveau 2 | Ovenfunctie |
| 03 | Niveau 3 | |
| 04 | Niveau 4 | |
| 05 | Niveau 5 |
Over microgolfenergie
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge freiectie. De oven gebruikt de ingebouwde magnetron om microgolven te genereren die ervoor zorgen dat de gerechten waar worden of worden opgewärmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert.

- De microgolven die door de magnetron worden gezengereerd, worden gelijkmatig verdeld door middel van het werveldistributiesystem. Hierdoor worden het voedsel gelijkmatig verwarmd.
- De microgolven worden tot op een diepte van ongeveer 2,5 cm door het voedsel geabsorbeerd. Daarna worden de microgolven in het voedsel afgevoerd verwijl de bereiding doorgaat.
- De bereidingstijd van het voedsel safankelijk van de volgende factoren.
Hoeveelheid en dichtheid
Vochtgehalte
- Begintemperatuur (met name bij bevroren voedsel)
OPMERKING
Het verwarmde voedsel houdt de warmte in de Kern vast nadat de bereiding is voltooid. Daarom moet u de gespecificeerde standtijd in deze handleiding in acht nemen om het voedsel gelijkmatig tot in de Kern te verwarmen.
Kookgerei voor de magnetron
Kookgerei dat de Magnetronstand worden gebruikt,要去 microgolven doorlaten zodate in het voedsel konnen dringen. Metalen zoals roestvrij staal, aluminium en koper werkkaatsen microgolven. GebruikARAOMGkoogerei van dat is vervaardigd metaaal. Kookgerei dat als magnetronbestendig is gemarkeerd, kan alttijd veilig worden gebruikt. Voor meer informatie over geschikt kookgerei raadpleegt u de volgende richtlijnen en staat u een glas water of wat etenswaren in de opening.
Vereisten:
- Platte bodem en rechterijkanten
Nauwsluitende deksel - Goed uitgebalanceerde pan met handvatten die minder wegen dan de pan zichl
| Material | Magnetronbestendig | Beschrijving |
| Aluminiumfolie | Δ | Kan worden gezrukt om te voorkomen dat keine porties te.gaar worden. Als te veel folie worden gezrukt of de folie te zich bij de ovenwand kommt,{kunnen darüber vonden ontstaan. |
| Bruineerbord | Ο | Niet langer dan 8 minuten voorverwarmen. |
| Porselein en aardewerk | Ο | Porselein,aardewerk en geglauurd aardewerk�doorgaans magnetronbestendig,tenzij er een metalen sierrand op is aangebracht. |
| Wegwerpborden van polyester en karton | Ο | Sommige diepvriesmaaltijden zich verpakt in deze materialen. |
| Material | Magnetronbestendig | Beschrijving | |
| Fast-foodverpakkingen | Polystyrene beakers of containers | ○ | Deze{kunnen door oververhitting smelten.} |
| Papieren zakken en kranten | × | Kunnen vlam vatten. | |
| Kringlooppapier en metalen garneringen | × | Deze{kunnen vonden overzaken. | |
| Glas | Ovengerei voor op tafel | ○ | Magnetronbestendig, tenzij gedecoreerd met een metalen rand. |
| Fijn glaswerk | ○ | Fijn glaswerk kan als gevolg van een snelle verhitting breken of scheuren. | |
| Glazen potten | ○ | Alleen geschikt voor opwarmen. Verwijder het deksel voordat u de bereiding begint. | |
| Metaal | Schalen | × | Dezen{kunnen vonden of brand overzaken. |
| Diepvrieszakken met binddraadjes | × | ||
| Papier | Borden, bekers, servetten en keukenrol | ○ | Gebruik om kortstondig te koken. Deze absorberen overtolligocht. |
| Kringlooppapier | × | Veroorzaakt vonden. | |
| Plastic | Containers | ○ | Gebruik alleen thermoplastische containers. Sommige soarten plastic kunnen verrormen of verkleuren bij hog temperaturen. |
| Plasticfolie | ○ | Kan worden gezruikt om vocht vast te houden na de bereiding. | |
| Diepvrieszakken | △ | Gebruik alleen kookvaste of ovenbestendige zakken. | |
| Vetvrij papier | ○ | Kan worden gezruikt om vocht vast te houden en spatten te voorkomen. | |
Magnetronbestendig
: Wees voorzichtig
X: Niet magnetronbestendig
Functieverzicht
| Functie | Temperatuur(Vermogensniveau)-bereik | Standaardtemperatuur(Vermogensniveau) | ||
| Handmatige bediening | Hetelucht | 40-230 °C | 160 °C | |
| Het verwarmingselement achefter in de oven genereert hurde die gelijkmatig door de heteluchtventilator worden verspreid. Gebruik deze stand voor het bakken en grillen op verschillende niveaus tegetelijk. | ||||
| Hete lucht,onder- en bovenwarmte | 40-230 °C | 180 °C | ||
| De warmte worden afgeveen door de verwarmingselementen en ventilatoren aan de boven- en onderkant. Deze instelling is geschikt voor bakken en roosteren. | ||||
| Grote Grill | 150-230 °C | 220 °C | ||
| De große grill straalt hurte uit. Gebruik deze stand voor het bruinen van de bovenkant van gerechten (bijvoorbeeld vlees, lasagne of gegratineerde gerechten). | ||||
| Ventilatorgrill | 40-230 °C | 180 °C | ||
| Twee verwarmingselementen boven in de oven genereren hurde die gelijkmatig door de ventilator worden verspreid. Gebruik deze stand voor het grillen van vlees of vis. | ||||
| Natuurlijke Stoom | 120-230 °C | 160 °C | ||
| Met de natuurlijke stoomfunctie kut u een knapperig oppervlak en een vochtige binnenkant bakken. Wij raden aan om de oven voor te verwarmen voor het beste resultaat. | ||||
| Magnetron | 100-800 W | 800 W | ||
| De energie die deze microgolven genereren, zorgt ervoor dat de gerechten� worthen of worden opgewarmd+zonder dat de worm of kleur ervan verandert. | ||||
| Handmatigebediening | Magnetron +Grill | 40-200 °C100 W-600 W | 200 °C300 W | |
| De verwarmingselementen genereren warmte, die nog worden versterkt door microgolven. | ||||
| Magnetron +Hetelucht | 40-200 °C100 W-600 W | 180 °C300 W | ||
| De verwarmingselementen genereren warmte en de heteluchtventilator verschidt de warmte door de oven, waar bij de warmte nog worden versterkt door microgolven. | ||||
| Air Fry | 150-230 °C | 220 °C | ||
| Air Fry gebruikt hete lucht voor knapperiger en gezonder diepvries- of vers voedsel zonder, of met minder olie, dan de normale convectiemodi. Voor de Beste resultaten gebruikt u deze stand op een Air Fry-bak. Volg de aanwijzingen van het recept of de verpakking voor de ingestelde temperatuur,tijd en hoeveelheid. | ||||
| AutomatischeStand | AUTO | AutomatischKoken | De oven besteht in totaal 20 automatischekookprogramma's voor beginners. | |
| * | AutomatischOntdooien | De oven besteht voor het gemak 5 ontdooiprogramma's. | ||
| Specialefuncties | Warm Houden | 60-100 °C | 60 °C | |
| Gebruik dit alleen om gerechten warm te honden die zojuist zich bereid. | ||||
| Reinigen | De oven heeft functies voor stoomreinigingein geurverdrijving. Stoomreiniging is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoorn. Geurverdrijving is handig voor het ontgeuren van de oven. | |||
Handmatige bediening
De standard temperatuur (of Vermogensniveau) verandert op basis van de meest gebruikte instellungen voor de LASTE 10 bereidingen.
Stap 1. Een stand selecteren

- Gebruik de Instelknop om het bedieningspaneel te activeren en selecteer een handmatige bediening.
- Druk op de Instelknop om te bevestigen.
Stap 2. De temperatuur instellen

- Draai de Instelknop om de gewenste temperatuur te selecteren.
- Als u klaar bent, drukt u op de Instelknop.
- Voor een snelle start tikt u op II. De oven begint met koken. (Beschikbaar voor de standen Hetelucht, Hete lucht, onder- en bovenwarmte, Grote grill en Ventilatorgrill, Air Fry, Natuurlijke stoommodus)
Stap 3. De bereidingstijd (en Vermogensniveau) instellen

- Gebruik de Instelknop om "Kooktijd instellen" te selecteren en de kooktijd te wijzigen. Als u op tikt kutkunt u de kooktijd instellen.
- Om de eindhoven in te stellen, kiest u "Klaar om 12:00" en stelt u de gewenste eindhoven in met de Instelknop.
- Om het vermogensniveau te wijzigen, kiest u "Koken op 800 W" engebruikt u de Instelknop om het te wijzigen.
- Tik op als u klaar bent om te beginnen met koken.
OPGELET
Laat gerechten na de bereiding Niet te lang in de oven staan. Het gerecht zou können bederven.
Stap 4. Voorverwarmen (Alleen voor Hetelucht, Hete lust, onder- en bovenwarmte, Grote Grill, Ventilatorgrill en Natuurlijke Stoom)
De oven worden voorverwarmd totdat de ingestelde temperatuur is bereikt. Zodra de oven is voorverwarmd, klinkt er een piepsignaal en verdwijnt de voorverwarmingsindicator.
De temperatuur (of het Vermogensniveau)ijdens de bereiding aanpassen

- Gebruik de Instelknop om het vermogensniveau/de kooktijd/temperatuur op het display te kiezen en druk op de Instelknop.
- Verander de waarde met de Instelknop en druk op de Instelknop om te bevestigen.
- Als u alleen de bereidingstijd wilt wijzigen, tikt u op 日 . Vervolgens wijzigt u de bereidingstijd maar wens.
Het bereidingsproces stoppen

- Tik op II.
De oven stopt. Tik er opniew op om de oven te hervatten.
Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om de bereidingsmodus te annuleren.
- Tik op , selecteer Ja met de Instelknop.
Hetelucht
De verwarmingselementen genereren warmte, die gelijkmatig worden gedistribuereeerd door de heteluchtventilator. Gebruik deze stand voor allerlei soorten gebak, cake, cakes, broodjes, fruitcake, biscuitgebak en soufflés.
| Stap 1 Hetelucht | Stap 2 Temperatuur | Stap 3 Bereidigungstijd | Stap 4 Voorverwarmen |
| 1. Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur. 2. Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21. 3. Wanner de bereiding voltooid is,=kunt u +5 min selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht UIT de oven te halen. | |||
Hete lucht, onder- en bovenwarmte
De warmte worden afgeveen door de verwarmingselementen en ventilatoren aan de boven- en onderkant.
Dit is de functie die gewoonlijk worden gebruikt voor het braden en roosteren van de meeste typen gerechten.
| Stap 1 Hete lucht, onder- en bovenwarmte | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidingsstijd | > | Stap 4 Voorverwarmen |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21.
- Wanner de bereiding voltooid is,kest u +5 min selectoren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerechtuit de oven te halen.
Grote Grill
De verwarmingselementen genereren warmte. Zorg dat de verwarmingselementen in de horizontale positie staan.
| Stap 1 Grill | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidingstijd | > | Stap 4 Voorverwarmen |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21.
- Wanner de bereiding voltooid is, kurz u +5 min selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de oven te halen.
Ventilatorgrill
De verwarmingselementen genereren warmte. Zorg dat de verwarmingselementen in de horizontale positie staan.
| Stap 1 Grill | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidingsstijd | > | Stap 4 Voorverwarmen |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21.
- Wanner de bereiding voltooid is, kurz u +5 min selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de oven te halen.
Natuurlijke Stoom
De warmte worden afgeveen door de verwarmingselementen en ventilatoren aan de boven- en onderkant.
Dit is de functie die gewoonlijk worden gebruikt voor het braden en roosteren van de meeste typen gerechten.
| Stap 1 Natuurlijke Stoom | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidigungstijd | > | Stap 4 Voorverwarmen |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21.
- Wanneer de bereiding voltooid is, kurz u +5 min selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht UIT de oven te halen.
Magnetron
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hove freiorentie. De energie die deze microgolven genereren, zorgt ervoor dat de gerechten.gaar worden of worden opgewarmd zichonder dat de vorm of kleur ervan verandert.
- Gebruik magnetronbestendig kookgerei.
| Stap 1 | Stap 2 | Stap 3 | Stap 4 |
| Magnetron | > - | >Bereidingstijd(Vermogensniveau) | > - |

- Doe het voedsel in een magnetronbestendige schaal, zet deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21. De oven start nadat u de bereidingsstijd hebt ingesteld.
- Wanner de bereiding voltooid is, kurz u +30 sec selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht UIT de oven te halen.
Vermogensniveau
| Niveau | Percentage (%) | Uitgangsvermogen (W) | Beschrijving |
| HOOG | 100 | 800 | Verwarmen van vloeistoffen. |
| HOOG/LAAG | 88 | 700 | Verwarmen en bereiden. |
| MIDDELHOOG | 75 | 600 | |
| GEMIDDELD | 56 | 450 | Bereiden van vlees en verwarmen van groenten. |
| MIDDELLAAG | 38 | 300 | |
| ONTDOOION | 22 | 180 | Ontdooien. |
| LAAG | 13 | 100 | Ontdooien van groenten. |
Magnetron + Grill
De verwarmingselementen genereren warmte, die nog worden versterkt door microgolven. Gebruik alleen magnetronbestendig kookgerei, Zoals glazen of keramisch kookgerei.
| Stap 1 | Stap 2 | Stap 3 | Stap 4 |
| Magnetron + Grill | > Temperatuur | > Bereidingsstijd (Vermogensniveau) | > - |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21. De oven start nadat u de bereidingstijd hebt ingesteld.
- Wanner de bereiding voltooid is, kurz u +5 min selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht UIT de oven te halen.
OPGELET
Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoals glas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.
Magnetron + Hetelucht
In deze stand worden de magnetron gecombineerd met—hele lucht, wat resulteert in een kortere bereidingstijd en een bruin, knapperig korstje. Gebruik deze stand voor allerlei soorten vlees, gezogelte, stoofschotels, gegratineerde gerechten, biscuitgebak, lichte fruitcakes, quiches en brood.
| Stap 1 Magnetron + Hetelucht | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidingsstijd (Vermogensniveau) | > | Stap 4 - |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal,plaats deze op het rooster en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21. De oven start nadat u de bereidingstijd hebt ingesteld.
- Wanner de bereiding voltooid is, kurz u +30 sec selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de oven te halen.
OPGELET
Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoals glas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.
Air Fry
De verwarmingselementen genereren warmte, die gelijkmatig worden gedistribuereeerd door de heteluchtventilator.
| Stap 1 Air Fry | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidingstijd | > | Stap 4 - |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal,plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 20-21.
- Wanner de bereiding voltooid is, kurz u +5 min selecteren met de Instelknop. Gebruik ovenwanten om een gerechtuit de oven te halen.
Automatische stand
De oven besteht voor het gemak 2 modi voor een automatisch bereiding: Automatisch ontdooijen en Automatisch koken. Selecteer de stand die het Beste aan uw behoeften voldoet.

-
Gebruik de Instelknop om het bedieningspaneel te activeren en selecteer een Automatische stand, druk op de Instelknop om te bevestigen.
-
Automatisch koken (Auro), Automatisch ontdooien (Aot).
-
Draai de Instelknop om het gewenste programma te selecteren en druk op de Instelknop om te bevestigen.
- Draai de Instelknop om het gewicht in te stellen en druk op de Instelknop om te bevestigen.
- Op het display worden het menu en de accessoirerichtlijnen weergegeven. (Druk op de Instelknop.)
- Om te beginnen koken, tikt u op of drukt u op de Instelknop.
OPGELET
Gebruik alsoorwenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
OPMERKING
De bereidingstijd worden voorgeprogrammeerd voor elk menu en kan nicht worden gewijzigd.
De oven bild in totaal 20 automatische kookprogramma's voor beginners. Profiteer van deze functies omrijk te besparen en uw leur curve te verkleinen. De bereidingstijd en -temperatuur worden automatisch ingesteld op basis van het geselecteerde recept.
Stap 1 Automatisch Koken
Stap 2 > Menu
Stap 3 Gewicht

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Automatische stand op pagina 25.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren UIT de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
Richtlijnen voor Automatisch bereiden
| Gerecht | Portiegrootte (kg) | Onderdeel | Niveau |
| Schotel | 0,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| 0,4-0,5 | |||
| De maaltijd op een ovenvast bord plaatsen en afdekken met magnetronfolie. Dit programme is geschikt voor maaltijden die uit 3 componenten bestaan (bijvoorbeeld vlees met jus, groenten en aardappelen, rijst of pasta). Laat het gerecht na het bereiden gedurende 3 min. nagaren. | |||
| Diepvriespizza | 0,3-0,4 | Roosterinzetstuk + | 2 |
| 0,4-0,5 | Keramische plaat | ||
| Leg de bevroren pizza in de oven. | |||
| Diepvrieslasagne | 0,4-0,5 | Roosterinzetstuk + | 2 |
| 0,6-0,7 | Keramische plaat | ||
| Leg de diepgevroren lasagne in een geschikte vuurvaste glazen of keramische schaal. Laat het gerecht na het verwarmen gedurende 2-3 minutes nagaren. | |||
| Hele Kip | 1,1-1,21,2-1,3 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 2 |
| Smeer de gekoelde kip in met olie en kruiden. Leg de kip met de borst maar beneden in het midden van het roosterinzetstuk met keramische plaat. Omkeren wanner de oven een geluidssignal afgeeft. Druk op de starttoets om de bereiding voort te zetten. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 5 minutes nagaren. | |||
| Kipdelen | 0,6-0,70,9-1,0 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 4 |
| Smeer de gekoelde kipdelen in met olie en kruiden. Leg ze op het roosterinzetstuk met keramische plaat met het velশnaden. Omkeren wanner de oven een geluidssignal afgeeft. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 2-3 minutes nagaren. | |||
| Geroosterd Lamsvlees | 0,8-0,91,1-1,2 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 3 |
| Leg het gemarineerde lamsvlees op het roosterinzetstuk met keramische plaat. Omkeren wanner het geluidssignal klinkt en opnieuw starten. | |||
| Diepvriesovenfriet | 0,3-0,40,4-0,5 | Bakplaat | 3 |
| Verdeel de diepgevroyen ovenfrites over de metalen bakplaat. | |||
| Gebakken Halve Aardappel | 0,4-0,50,6-0,7 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 4 |
| Aardappelen doormidden snijden. Leg ze in een cirkel op de plaat met de gesneden kant�de grill. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 2-3 minutes nagaren. | |||
| Appeltaart | 1,2-1,4 | Bakplaat | 2 |
| Doe de appeltaart in een Ronde metalen vom. Zet deze op de bakplaat. Het gewicht varieert afhankelijk van de hoeveelheid appelen. | |||
| Hollands Cakebrood | 0,7-0,8 | Bakplaat | 3 |
| Doe het verse deeg in een geschikte rechthoekige metalen vom (length 25 cm). Zet de vom in de lengterichting van de deur op de bakplaat. | |||
| Gerecht | Portiegrootte (kg) | Onderdeel | Niveau |
| Broccoliroses | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Snijd de broccoli in stukken. Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) water toe. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | |||
| Bloemkoolroses | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Was de bloemkool en maak deze schoon. Verdeel de groenteervolgens in roosjes. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Voeg 30 ml (2 eetlepels) water toe voor 200-300 gramgroente, voeg 45-60 ml (3-4 eetlepels) water toe voor 300-400 gramgroente. Plaats de schaal midden van de opening. Afdekken. Na debereiding goed doorroeren. | |||
| GesnedenWortels | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| Spoel de wortelen af, maak ze schoon en snijd ze in gelijke plakjes.Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Voeg 30 ml(2 eetlepels) water toe voor 200-300 gram groente, voeg 45-60 ml(3-4 eetlepels) water toe voor 400-500 gram groente. Plaats de schaal midden van de opening. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | |||
| GepofteAardappel | 0,3-0,40,7-0,8 | Keramische plaat | 1 |
| Spoel de aardappelen af. Bestrijk ze met olijfolie en maak met een meskerfjes in de schil. Op de keramische plaat leggen. Na de bereiding3-5 minutes latent staan. | |||
| GeschildeAardappelen | 0,4-0,50,7-0,8 | Keramische plaat | 1 |
| Schil de aardappelen en spoel ze af, snijd ze doormidden en doe ze ineen ovenbestendige glazen schaal met deksel. Voeg 15-30 ml watertoe (1-2 eetlepels). Na de bereiding goed doorroeren. Bij groterehoeveelheden tijdens de bereiding eenmaal doorroeren. 3-5 minutenlaten staan. | |||
| Courgette | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Snijd de courgettes in plakken. Voeg 30 ml (2 eetlepels) water of eenklontje boter toe. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal metdeksel. Afdekken. Koken tot ze net.gaar zich. | |||
| GesnedenAubergines | 0,1-0,20,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Snijd de aubergines in dunne plakjes en sprengkel er 15 ml (1 eetlepel)citroensap overheen. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal metdeksel. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | |||
| Gesneden Uien | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| Uien doormidden of in plakjes snijden. Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel)water toe. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel.Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | |||
| GemengdeGroente | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| Spoel de verse groenten af en maak deze schoon. Verdeel ze gelijkmatigover een glazen schaal met deksel. Voeg 15 ml (1 eetlepel) water toevoor 0,2-0,3 kg groente, voeg 30 ml (2 eetlepels) water toe voor0,4-0,5 kg groente. Plaats de schaal midden van de opening. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | |||
| Witte Rijst | 0,2-0,3 | Keramische plaat | 1 |
| Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel. (Houd errekiningeen dat het volume van rijst verdubbelt tijdens het koken.)Afdekken. Na het koken, voor het nagaren doorroeren. Zout of kruidenen boter toevoegen. De rijst heeft aan het einde van de bereidingsstijd可能导致 nicht alle water opgenomen. | |||
Automatisch Ontdooien
De oven besteht voor het gemak 5 ontdooiprogramma's De tijd en het vermogen worden automatisch aangepast aan het gekozen programma.

Stap 1 Automatisch Ontdooien
Stap 2 > Stap 3 Menu Gewicht
- Doe het voedsel in een geschikte schaal,plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Automatische stand op pagina 25.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
Richtlijnen voor Ontdooien
| Gerecht | Portiegrootte (kg) | Onderdeel | Niveau |
| Vlees | 0,2-1,5 | Keramische plaat | 1 |
| De randen afterschermen met aluminiumfolie. Het vlees omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Dit programme is geschikt voor rundvlees, lamsvlees, varkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt. | |||
| Gevogelte | 0,2-1,5 | Keramische plaat | 1 |
| Het uiteinde van de poten en vleugels afterschermen met aluminiumfolie. Het gevogelte omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Dit programme is zowel geschikt voor een helekip als voorkipdelen. | |||
| Vis | 0,2-1,5 | Keramische plaat | 1 |
| Scherm de staart van een hele vis af met aluminiumfolie. De vis omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Dit programme is zowel geschikt voor een hele vis als voor visfilet. | |||
| Brood/Cake | 0,1-0,8 | Keramische plaat | 1 |
| Brood op een stuk keukenpapier leggen en omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Gebak op een keramische plaat leggen, zo möglich omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. (De oven blijft aan en worden tijdelijk stopgezet wanner u de deur opent.) Dit programme is geschikt voor alle soorten brood, heel of gesneden, evenals broodjes en stokbroodjes. Leg de broodjes in een cirkel. Dit programme is geschikt voor alle soorten gistgebak, koekjes, kwarktaart en bladerdeeg. Het is Niet geschikt voor zandgebak, fruit- en slagroomtaart en cake met chocoladegarnering. | |||
| Fruit | 0,1-0,6 | Keramische plaat | 1 |
| Verdeel het diepgevroyen fruit gelijkmatig over de keramische plaat. Dit programme is geschikt voor vruchten, zoals frambozen, gemengde bessen en tropische vruchten. | |||
Speciale functies
Warm Houden
Voor deze functie worden alleen gebruikgemaakt van het verwarmingselement voor hare lucht. Het element worden in- en uitgeschakeld om het gerecht warm te houden.
Wanner de bereidingstijd is verstreken:

- Gebruik de Instelknop om het bedieningspaneel te activeren en selecteer Warm Houden (32).
- Druk op de Instelknop om te bevestigen.
- Draai de Instelknop om de gewenste temperatuur (60 - 100^) te selecteren.
- Als u klaar bent, drukt u op de Instelknop. Voor een snelle start tikt u op . De oven begint op te warmen.
- Draai de Instelknop om de duur te selecteren.
- Als u klaar bent, drukt u op de Instelknop of tikt u op om te beginnen.
OPGELET
- Gebruik alkijd ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
- Gebruik de functie Niet om koude gerechten op te warmen. Gebruik dit alleen om gerechten warm te houden die zojuist zich bereid.
- Gebruik deze functie Niet langer dan 1研究员. Als u dit wel doet, kan dit ten kosten gaan van de kwaliteit van het voedsel.
- Om het gerecht knapperig te houden, moet u het voedsel niets afdekken wannesu deze functie gebruikt.
Richtlijnen voor Warm honden
| Gerecht | Temperatuur (°C) | Nagaartijd (min.) | Aanwijzingen |
| Maaltijden | 80 | 30 | Vlees,kip,gegratineerde gerechten, pizza,aardappelen en kant-en-klaarmaaltijden warm houden. |
| Dranken | 80 | 30 | Water,melk en koffie warm houden. |
| Brood en deegwaren | 60 | 30 | Brood,geroosterd brood,broodjes,muffins en cake warm houden. |
| Servies/aardewerk | 70 | 30 | Voorverwarmen van servies enaardewerk.Verdeel het servies in de opening.Niet overbeladen.(maximale lading:7kg) |

Reinigen
De oven heeft functies voor Stoomreinigen (2) en Ontgeuren (3).

Stoomreinigen
Deze functie is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom.

- Giet 100 ml water op de bodem van de oven en sluit de ovendeur.

- Gebruik de Instelknop om het bedieningspaneel te activeren en selecteer Reinigen (+)
- Draai de Instelknop om Stoomreinigen (e) te selecteren.
- Als u klaar bent, drukt u op de Instelknop. Voor een snelle start tikt u op . De oven start de reiniging.
- Druk op de Instelknop om het hulpbericht te lezen.
- Als u klaar bent, drukt u op de Instelknop of tikt u op om te beginnen.

- Reinig na het voltooien van Stoomreinigen de binnenkant van de oven met een droge doeck.

WAARSCHUWING
Open de deur Niet voordat de cyclus is voltooid. Het water binnen in de oven is zeer heet en kan brandplekken veroorzaken.

OPMERKING
- Gebruik deze functie alleen wonneer de oven volledig is afgekoeld tot kamertemperatuur.
Gebruik GEEN gedistilleerd water. - Gebruik GEEN hagedrukreinigers of stoomreinigers om de magnetronoven te reinigen.
- Als de oven heet is van binnen, worden de automatisch reiniging Niet geactiveerd. Wacht tot de oven is afgekoeld en probeer het opnieuw.
Giet Niet veel water ineens op de bodem. Doe dit voorzichtig. Anders loopt het water aan de voorkant over.

Ontgeuren
Deze functie is handig voor het ontgeuren van de oven. Gebruik deze functie regelmatig om ongewenste geuren in uw oven te verwijderen.

- Gebruik de Instelknop om het bedieningspaneel te activeren en selecteer Reinigen (5)
- Draai de Instelknop om Ontgeuren (5) te selecteren.
- Draai de Instelknop om deijd in te stellen, druk verwolgens op de Instelknop. (De standarde ingesteldeijd is 5 minutes.)
- Als u klaar bent, drukt u op de Instelknop of tikt u op om te beginnen.
Meer functies
| Menu | Beschrijving |
| Timer | U kurz de timer instellen. |
| Vergrendelen | U kurz het bedieningsspaneel vergrendelen. |
| Mijn modi | U kurz de lijst met bereidingsstanden bewerken. |
| Tijd op scherm uit | U kurz de time-out voor het display aanpassen. © OPMERKING Het energieverbruik kan toenemen, afhankelijk van uwinstelling. |
| Tijd instellen | U kurz de huidige tijd instellen. © OPMERKING Voor uitgebreide instructies, zie 16. |
| Set date | U kurz de huidige datum instellen. © OPMERKING Voor uitgebreide instructies, zie 16. |
| Tijdnotatie | U kurz voor de tijd de 12-uurs of 24-ursindeling selecteren. © OPMERKING Voor uitgebreide instructies, zie 16. |
| Geluid | U kurz het geluid (pieptonen) van de oven in- of uitschakelen. |
Timer
- Tik op en druk verzolgens op de Instelknop.
- Selecteer Timer met de Instelknop, druk verwolgens op de Instelknop.
- Stel de timer (uren en minutes) in met de Instelknop, druk verzolgens op de Instelknop.
- Druk op de Instelknop om de timer te starten.
- Als u de timer wilt pauzeren, annuleren of wijzigen, drukt u op de Instelknop of draait u aan de instelknop.
Vergrendelen
- Tik op é n druk verzolgens op de Instelknop.
- Selecteer Vergrendeling met de Instelknop, druk verwolgens op de Instelknop
- Als u het bedieningspaneel wilt ontgrendelen, houdt u 3 seconden ingedrukt.
Mijn modi
- Tik op en druk verzolgens op de Instelknop.
- Selecteer Mijn modi met de Instelknop, druk verzolgens op de Instelknop.
- Draai de Instelknop, druk verwolgens op de Instelknop om de modi te selecteren of de selectie ongedaan te make.
- Selecteer Opslaan om de wijzigingen op te slaan.
Tijd op schermuit
- Tik op en druk verzolgens op de Instelknop.
- Selecteer Time-out scherm met de Instelknop, druk verzolgens op de Instelknop.
- Draai de Instelknop om de gewensteijd te selecteren.
- Druk op de Instelknop om de wijzigingen op te slaan.
Geluid
- Tik op en druk verzolgens op de Instelknop.
- Selecteer Geluid met de Instelknop, druk verwolgens op de Instelknop.
- Draai de Instelknop om Aan of Uit te selecteren.
- Druk op de Instelknop om de wijzigingen op te slaan.
Systeinstellungen
Houd 3 seconden ingedrukt om het menu Systeeminstellungen te openen en draai dan de Instelknop om de verschillende instelleningen voor de oven te wijzigen.
Raadpleeg de volgende tabel voor gedetailleerde beschrijvingen.
| Systeeminstelling | Beschrijving |
| Wifi | U kurz de Wifi in- of uitschakelen. |
| Taal | U kurz een taal selecteren. |
| Mijn patronen | Deze functie onthoudt en bewaart de bereidingsinstallingen. |
| Reset | Hiermee worden uw instilling gereset. (Meer functies, Systeeminstallingen) |
- Houd = 3 seconden ingedrukt om het menu Systeeminstelleningen te openen en druk op de Instelknop.
- Selecteer het gewenste menu met de Instelknop, druk verzolgens op de Instelknop.
- Draai de Instelknop om de gewenste optie te selecteren.
- Druk op de Instelknop om te bevestigen.
Smart Control
Als u de Smart Control van de oven wilt gebruiken, moet u de SmartThings-app op een mobiel apparaat downloadsen. De functies die vanuit de SmartThings-app können worden bediend, werken möglichk Niet goed als het bereik slecht is of als de oven is geinstalleerd op een locatie met een slecht Wifi-signaal.
Verbinding makes met de magnetron
- Download en open de SmartThings-app op uw mobiele apparaat.
- Volg de instructies van de app op het scherm om verbinding te makeen met uw oven.
- Zodra het proces is voltooid verschijnt het pictogram op het display van de oven en bevestigt de app dat u verbinding hebt gemaaakt.
- Volg de instructies in de app om opniew verbinding te make n als het pictogram nicht verschijnt.
De oven op afstand bedieren
Deze functie is om veiligheidsredenen Niet beschikbaar voor de magnetronstand.
- Druk op Smart Control verschijnt op het display. U kunt de oven nu op afstand bedieren met een verbonden apparaat.
- Selecteer het ovenpictogram in de app SmartThings om de Oven Control-app te openen. Zodra de app is verbonden met de oven, kut u de volgende functies UITvoeren met de applicaties:
| De oven op afstand bedieren met de SmartThings-app | |
| Oven controleren | Bekijk de status van de oven. |
| Afstandsbediening van de oven | Stel de oveninstelleningen op afstand in of pas deze aan. (Niet beschikkaar voor de magnetronstand) |
| Mijn bereiding | Schakel de oven op afstand uit. Wijzig de ingestelde bereidingstijd en temperatuur op afstand zodia de bereiding is begonnen. |
| Foutcontrole | Herken automatisch fouten. |
OPMERKING
Als nicht op het display worden weergegeven,kest u de status van de oven nog steeds controleren of de oven uitschakelen.
Richtlijnen voor Magnetron
- Gebruik in de magnetronstand geen metalen kookgerei. Zet voedselcontainer algijd op het keramische plateau.
Voor de beste resultaten adviseren we het voedsel af te dekken.
Laat het voedsel na de bereiding rusten in de eigen stoom.
Diepvriesgroente
- Gebruik een ovenvaste container met deksel.
Roer de groentenijdens de bereiding twee keer en na de bereiding een keer door. - Breng het geheel na de bereiding op smoak met kruiden.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Vermogen (W) | Bereidingsstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Spinazie | 150 | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Broccoli | 300 | 600 | 8-9 | 2-3 |
| Voeg 30 ml (2 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Erwten | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Sperziebonen | 300 | 600 | 7½-8½ | 2-3 |
| Voeg 30 ml (2 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Gemengde groente (Wortelen/Erwten/Maïs) | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Gemengde groente (Chinees) | 300 | 600 | 7½-8½ | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
Verse groente
- Gebruik een ovenvaste container met deksel.
Voeg voor elke 250 g 30-45 ml koud water toe.
Roer het gerecht tijdens de bereiding eén keer door en na afloop nog een keer. - Breng het geheel na de bereiding op smaak met kruiden.
Voor een snellere bereiding adviseren wekleinere gelijkmatige stukken snijden.
Bereid alle verse groenten op het volle vermogen van de magnetron (800 W).
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Bereidingstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Broccoli | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 5-6 | ||
| Verdelen in roosjes van gelijke grootte. Leg deze met de steeltjes waar het midden. | |||
| Spruitjes | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Voeg 60-75 ml (4-5 eetlepels) water toe. | |||
| Wortels | 250 | 5-6 | 3 |
| Snijd de wortels in stukken van gelijke grootte. | |||
| Bloemkool | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Verdelen in roosjes van gelijke grootte. Grote roosjes doormidden snijden. Leg ze met de steeltjes waar het midden. | |||
| Courgette | 250 | 3-4 | 3 |
| Snijd de courgettes in plakken. Voeg 30 ml (2 eetlepels) water of een klontje poter toe. Koken tot ze net.gaar zijn. | |||
| Aubergine | 250 | 3-4 | 3 |
| Snijd de aubergines in dunne plakjes en sprekel er 1 eetlepel citroensap over. | |||
| Prei | 250 | 3-4 | 3 |
| Snijd de prei in dikke plakken. | |||
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Bereidingstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Champignons | 125 | 1-2 | 3 |
| 250 | 2-3 | ||
| De championnons heel of in plakjes bereiden. Geen water toevoegen. Besprenkelen met citroensap. Kruiden met peper en zout. Voor het serveren uit latelylekken. | |||
| Uien | 250 | 4-5 | 3 |
| Uien doormidden of in plakjes snijden. Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) water toe. | |||
| Paprika | 250 | 4-5 | 3 |
| Snijd de paprika in reepjes. | |||
| Aardappelen | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Weeg de aardappelen en snijd ze doormidden of in vieren in stukken van ongeveer gelijke groutte. | |||
| Koolraap | 250 | 5-6 | 3 |
| Snijd de koolraap inkleine blokjes. | |||
Rijst en pasta
Tijdens en na de bereiding af en toe doorroeren.
Onafgedekt bereiden en met deksel erop latent rusten. Giet het water goed af.
Rijst: Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel - rijst verdubbelt in omvang tijdens de bereiding.
- Pasta: Gebruik een grote ovenvaste schaal.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Vermogen (W) | Bereidingstijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Aanwijzingen |
| Witte rijst (snelkook) | 250 | 800 | 17-18 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| 375 | 18-20 | Voeg 750 ml koud water toe. | |||
| Bruine rijst (snelkook) | 250 | 800 | 20-22 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| 375 | 22-24 | Voeg 750 ml koud water toe. | |||
| Gemengde rijst (rijst en wilde rijst) | 250 | 800 | 17-19 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| Gemengde granen (rijst en graan) | 250 | 800 | 18-20 | 5 | Voeg 400 ml koud water toe. |
| Pasta | 250 | 800 | 10-11 | 5 | Voeg 1000 ml warm water toe. |
Opwarmen
Warm geen grote producten op, zoals große stukken vlees, aangezien makkelijk te gaar hunnen worden gekocht.
- Het is veiliger om voor het opwarmen van voedsel een lager vermogensniveau te gebruiken.
Tijdens en na de bereiding af en toe doorroeren en omkeren.
Wees voorzichtig met vloeistoffen en babyvoeding. Zowel voor,ijdens en na het bereidingsproces goed doorroeren met een plastic lepel of glazen roerstok om overkoken en verbranden te voorkomen. Laat de vloeistoffenijdens de standtijd in de oven staan. Gebruik een langere opwarmtijd dan bij andere soorten voedsel.
- De aanbevolen standtijd na het opwarmen is 2 tot 4 Minutes. Zie de onderstaande tabel ter referentie.
Vloeistoffen en gerechten
| Gerecht | Portie | Vermogen (W) | Bereidigungstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Drinken | 250 ml (1 mok) | 800 | 1½-2 | 1-2 |
| 500 ml (2 mokken) | 2-3 | |||
| Giet de drank in een ovenvaste kom endek deze Niet af. Kom midden op de keramischeplaat zetten. Voor en na het nagaren zorgvuldig doorroeren. | ||||
| Soep (Gekoeld) | 250 g | 800 | 3-4 | 2-3 |
| Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. | ||||
| Stoofschotel (Gekoeld) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. | ||||
| Pasta met saus (Gekoeld) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. | ||||
| Schotel (Gekoeld) | 350 g | 600 | 5-6 | 3 |
| 450 g | 6-7 | |||
| Leg de bestanddelen (2-3) waaruit de maaltijd bestaat, op een keramische schotel. Afdekken met plastic magnetronfolie. | ||||
Babyvoeding en -melk
| Gerecht | Portie | Vermogen (W) | Bereidigungstijd (sec.) | Nagaartijd (min.) |
| Babyvoeding (Groenten en Vlees) | 190 g | 600 | 30-40 | 2-3 |
| Op een diep keramisch bord gieten. Afdekken. Na de bereiding doorroeren. 2-3 minutes latent staan. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. | ||||
| Babypap (Graan + Melk + Fruit) | 190 g | 600 | 20-30 | 2-3 |
| Op een diep keramisch bord gieten. Afdekken. Na de bereiding doorroeren. 2-3 minutes latent staan. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. | ||||
| Babymelk | 100 ml. 200 ml. | 300 | 30-40 50-60 | 2-3 |
| Goed roeren of schussen en in een gesteriliseerde glazen fles gieten. Midden op de keramische plaat zetten. Niet afdekken. Goed doorroeren en minstens 3 minutes latent staan. Nogmaals goed schussen en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. | ||||
Ontdooien
Gebruik voor bevroren etenswaren een magnetronbestendige container zonder deksel. Keer de etenswarenijdens het ontdooien om, giet het vocht af en verwijder na het ontdooien eventueel afval. Om sneller te ontdooien, kut u de etenswaren inkleine stukken snijden en ze in aluminiumfolie wikkelen. Wanner de buitenkant van bevroren voedsel begint te smelten, stopt u met ontdooien en laat u de etenswaren rusten, zoals aangegeven in de onderstaande tabel. Wijzig het standard vermogensniveau (180 W) voor het ontdooien Niet.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Ontdooitijd (min.) | Nagaartijd (min.) | |
| Vlees | Gehakt | 250 | 6-7 | 15-30 |
| 500 | 8-12 | |||
| Varkenslapjes | 250 | 7-8 | ||
| Leg het vlees op de keramischeplaat. Dunne randen afschermen met aluminiumfolie. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
| Gevogelte | Stukjeskip | 500 (2 stuks) | 12-14 | 15-60 |
| Helekip | 1200 | 28-32 | ||
| Leg de kipdelen met het vel্তরen, de hele kip met de borst maar beneden op de keramischeplaat. De dunnere delen, zoals de vleugels en uiteinden, afdekken met aluminiumfolie. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
| Vis | Visfilet | 200 | 6-7 | 10-25 |
| Hele vis | 400 | 11-13 | ||
| De diepgevroren vis midden op de keramischeplaat leggen. Dunnere delen onder de dikkere delen leggen. Dunne uiteinden afschermen met aluminiumfolie, evenals de staart van de hele vis. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
| Fruit | Bessen | 300 | 6-7 | 5-10 |
| Het fruit uitspreiden op een grote, Ronde glazen schotel. | ||||
| Gerecht | Portiegroote (g) | Ontdooitijd (min.) | Nagaartijd (min.) | |
| Brood | Broodjes (elk ca. 50 g) | 2 stuks | 1-1½ | 5-20 |
| 4 stuks | 2½-3 | |||
| Boterhammen | 250 | 4-4½ | ||
| 500 | 7-9 | |||
| Broodjes in een cirkel en heel brood horizontally op keukenpapier op de keramische plaat leggen. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
Richtlij voor Grillen
De grillelementen bevinden zich boven in de ovenruimte. Deze elementen werken alleen wanner de deur is gesloten.
Wanner u etenswaren grilt, plaatst u deze op het hoge rooster, tenzij anders worden aangegeven.
Verwarm de grill in de grillstand 2-3 Minutes voor en grill de etenswaren op het hoge rooster, tenzij anders worden dautengeveen. Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wanneer het grillen is voltooid.
Kookmaterialiaal
Grill en Ventilatorgrill: Deze mogen metalen onderdelen bevatten. Gebruik geen plastic kookgerei.
Magnetron + Grill: Gebruik geen kookgerei dat is gemaakt van metalen of plastic materialen.
Voedseltype
Karbonade, worstjes, runderlapjes, hamburgers, plakjes ham of bacon, dungesneden vis, broodjes en diverse soorten boterhammen met beleg.
Grillen
Stel de grilltemperatuur in op 220^ en LAST de oven gedurende 5 minuten voorverwarmen.
| Gerecht | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e zijde) (min.) |
| Kebabvleespennen | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 8-10 | 6-8 |
| Varkenslapjes | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 7-9 | 5-7 |
| Worstjes | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 6-8 | 6-8 |
| Stukjeskip | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 20-25 | 15-20 |
| Zalmmoten | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 8-12 | 6-10 |
| Schijfjes groenten | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 15-20 | - |
| Geroosterd brood | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 2-3 | 1-2 |
| Kaastosti's | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 5 | 3-5 | - |
Ventilatorgrill
Stel de temperatuur in deze tabel in en verwarm 5 Minutes voor.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e zijde) (min.) |
| Aardappelpartjes | 200-220 | Bakplaat | 4 | 25-30 | - |
| Diepgevroren aardappelkroketten | 210-220 | Bakplaat | 4 | 15-20 | - |
| Bevroren kipnuggets | 210-220 | Bakplaat | 4 | 15-20 | - |
| Hele vis | 200-220 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 4 | 10-15 | 10-15 |
| Stukjeskip | 200-210 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 4 | 20-25 | 15-20 |
| Helekip | 200-210 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 3 | 30-35 | 25-30 |
Magnetron + Grill
| Gerecht | Vermogensniveau (W) | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e/zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e/zijde) (min.) |
| In de schil gebakken aardappelen | 1e: 4502e: - | 1e:180-2002e: 220 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 4 | 10-15 | 2-4 |
| Gegrildtomaat | 180 | 160-180 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 4 | 10-15 | - |
| Gegratineerde groenten | 450 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 4 | 10-15 | - |
| Geroosterde vis | 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 4 | 5-8 | 6-10 |
| Stukjeskip | 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 4 | 13-17 | 13-17 |
Richtlijnen voor hete lucht
Hetelucht en Hete lucht, onder- en bovenwarmte
In de standen Hetelucht en Hete lucht, onder- en bovenwarmte zorgen de verwarmingselementen en de ventilator aan derijkant voor een goede circulatie van de warmte in de ovenruimte.
Het ovenvaste kookgerei dat u doorgaans in een normale oven gebruikt (bakblikken, bakpapier, enzovoort) is ook geschikt voor gebruik in de heteluchtstand.
Magnetron + Hetelucht
In deze stand worden de magnetron gecombineerd met hele lucht, wat resulteert in een kortere bereidingstijd en een bruin, knapperig korstje. De oven biedt voor het gemak 5 combinatiestanden: Gebruik deze stand voor allerlei soorten vlees, gezogelte, stoofschotels, geratineerde gerechten, biscuitgebak, lichte fruitcakes, quiches en brood. Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoals glas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.
Hetelucht
Verwarm de oven voor met de heteluchtstand.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (min.) |
| Vierkante vom hazelnotentaart | 160-170 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 2 | 60-70 |
| Ringvormige of bolvormige bakvorm citroentaart | 150-160 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 2 | 50-60 |
| Biscuitgebak | 150-160 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 2 | 25-35 |
| Vruchenvlaaibodem | 150-170 | Roosterinzetstuk + Keramische plaat | 2 | 25-35 |
| Platvruchtenkruimelgebak (gistdeeg) | 150-170 | Bakplaat | 3 | 30-40 |
| Croissants | 170-180 | Bakplaat | 2 | 10-15 |
| Broodjes | 180-190 | Bakplaat | 2 | 10-15 |
| Koekjes | 160-180 | Bakplaat | 3 | 10-20 |
| Ovenfrites | 200-220 | Bakplaat | 3 | 15-20 |
Hete lucht, onder- en bovenwarmte
Gebruik de temperaturen en tionden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Wij raden u aan de oven voor te verwarmen met de stand Hete lucht, onder- en bovenwarmte.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (min.) |
| Lasagne | 180-190 | Bakplaat | 3 | 25-30 |
| Aardappelgratin | 170-180 | Bakplaat | 2 | 45-50 |
| Biscuitgebak | 150-160 | Bakplaat | 2 | 35-40 |
| Cake | 150-160 | Bakplaat | 2 | 50-60 |
| Witbrood | 170-180 | Bakplaat | 2 | 20-25 |
| Zelfgemaakte Pizza | 180-200 | Bakplaat | 2 | 20-30 |
| Zelfrijzende Pizza (diepvries) | 180-200 | Bakplaat | 2 | 15-20 |
| Quiche Lorraine | 180-190 | Bakplaat | 2 | 40-50 |
| Appeltaart | 160-170 | Bakplaat | 2 | 60-80 |
| Bladerdeeg met Appelvulling | 180-190 | Bakplaat | 3 | 15-20 |
Magnetron + Hetelucht
| Gerecht | Vermogensniveau (W) | Temp. (℃) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e zijde) (min.) |
| Helekip 1,2 kg | 1e: 4502e: 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 3 | 20-25 | 23-27 |
| Geroosterd rundvlees / lamsvlees (Medium) | 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 3 | 17-22 | 18-25 |
| Gegratineerde pasta / lasagne uit de diepvries | 450 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 3 | 30-35 | - |
| Aardappelgratin | 450 | 180-200 | Roosterinzetstuk + Keramischeplaat | 3 | 15-20 | - |
| Versevruchtenvlai | 100 | 160-180 | Keramischeplaat | 3 | 45-50 | - |
Air Fry
Gebruik de temperaturen enijdden in deze tabel als richtlijn voor het Air Fry. Voorverwarmen is Niet vereist.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Temp. (°C) | Niveau | Bereidigungstijd (min.) |
| Aardappelen | ||||
| Diepvriesovenfriet | 500-1000 | 210-220 | 4 | 20-25 |
| Diepvriesovenfriet, met kruiden | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Bevroren Tater Tots | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Bevroren Rösties* | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Patat, Partjes | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Zelfgemaakte Ovenfriet | 500-1000 | 190-200 | 4 | 20-25 |
| Zelfgemaakte Aardappelpartjes* | 500-1000 | 200-210 | 4 | 20-25 |
| Bevroren | ||||
| Bevroren Kipnuggets | 300-500 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Bevroren Kipnuggets* | 500-1000 | 210-220 | 4 | 25-30 |
| Bevroren Uienringen | 300-500 | 210-220 | 4 | 10-15 |
| Bevroren Fishsticks | 300-500 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Bevroren Kipreepjes | 500-1000 | 210-220 | 4 | 20-25 |
| Bevroren Churros | 300-500 | 190-200 | 4 | 10-15 |
| Gevogelte | ||||
| Verse Drumsticks* | 500-1000 | 200-210 | 4 | 30-35 |
| Verse Kipvleugels* | 300-500 | 200-210 | 4 | 27-32 |
| Kippenborst, Gepaneerd* | 300-500 | 200-210 | 4 | 25-30 |
| Groenten | ||||
| Asperges, Gepaneerd | 100-300 | 200 | 4 | 15-20 |
| Aubergine, Gepaneerd | 200-400 | 200 | 4 | 15-20 |
| Championon, Gepaneerd | 100-300 | 200 | 4 | 15-20 |
| Uien, Gepaneerd | 100-300 | 200 | 4 | 15-20 |
| Bloemkool, Gepaneerd | 300-500 | 190-200 | 4 | 15-20 |
| Groentenmix, Gepaneerd | 300-500 | 200 | 4 | 15-20 |
- Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd.

OPMERKING
Leg een bakplaat of schaal op het rek onder de luchtfrituurplaat om eventuele druppels op te vangen. Dit zal helpen om spatten en rook te verminderen.
Voordat u een bakplaat gezruikt, moet u de maximaal toegestane temperatuur van de bakplaat controleren.
- Voor het bereiden van verse of zelfgemaakte spijzen(Int)kunt u de olie gelijkmatiger over een groter oppervlak verdelen, zoDat het voedsel better knapperig worden.
Stoombereidingsgids
Gebruik de Pure-stomer voor stoombereiding.
En gebruik ovenwanten om de stomer na bereiding vast te pakken.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Vermogensniveau (W) | Bereidigungstijd (min.) | Onderdeel |
| Artisjokken | 300 g (1-2 stuks) | 800 | 5-6 | Schaal + Inzetplateau + Deksel |
| Spoel de artisjokken af en maak ze schoon. Plaats het plateau in de schaal. Leg de artisjokken op het plateau. 1 eetlepel citroensap toevoegen. Dek af met het deksel. 1-2 minutes latent staan. | ||||
| Verse Groenten | 300 | 800 | 4-5 | Schaal + Inzetplateau + Deksel |
| Weeg de groenten (bijvoorbeeld. broccoli, bloemkool, wortel, paprika) nadat u ze hebt gewassen en in gelijke stukken hebt geseden. Plaats het plateau in de schaal. Verdeel de groente over de schaal. Voeg 2 eet. water toe. Dek af met het deksel. 1-2 minutes latent staan. | ||||
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Vermogensniveau (W) | Bereidigungstijd (min.) | Onderdeel |
| Diepvriesgroenten | 300 | 600 | 8-9 | Schaal + Inzetplateau + Deksel |
| Leg de diepvriesgroenten in de stoomschaal. Plaats het plateau in de schaal. Voeg 1 eet. water toe. Dek af met het deksel. Na het bereiden en nagaren goed doorroeren. 2-3 minutes latent staan. | ||||
| Rijst | 250 | 800 | 15-18 | Schaal + Deksel |
| Plaats de rijst in de stoomschaal. Voeg 500 ml koud water toe. Dek af met het deksel. Laat na de bereiding witte rijst 5 minutes staan. Houd voor bruine rijst 10 minutes aan. 5-10 minutes latent staan. | ||||
| Gepofte Aardappel | 500 | 800 | 7-8 | Schaal + Deksel |
| Weeg de aardappelen, spoel ze af, en doe ze in de stoomschaal. Voeg 3 eet. water toe. Dek af met het deksel. 2-3 minutes latent staan. | ||||
| Stoofschotel (Gekoeld) | 400 | 600 | 5½-6½ | Schaal + Deksel |
| Plaats de stoofschotel in de stoomschaal. Dek af met het deksel. Goed doorroeren voor het nagaren. 1-2 minutes latent staan. | ||||
| Soep (Gekoeld) | 400 | 800 | 3-4 | Schaal + Deksel |
| Giet de soep in de stoomschaal. Dek af met het deksel. Goed doorroeren voor het nagaren. 1-2 minutes latent staan. | ||||
| Bevroren Soep | 400 | 800 | 8-10 | Schaal + Deksel |
| Doe de bevroren soep in de stoomschaal. Dek af met het deksel. Goed doorroeren voor het nagaren. 2-3 minutes latent staan. | ||||
| Diepvriesknoedels met jamvulling | 150 | 600 | 1½-2½ | Schaal + Deksel |
| Bevochtig de bovenkant van de knoedels met koud water. Leg 1-2 diepgevroyen knoedels naast elkaar in de stoomschaal. Dek af met het deksel. 2-3 minutes latent staan. | ||||
| Vruchtencompote | 250 | 800 | 3-4 | Schaal + deksel |
| Weeg de verse vruchten (bijvoorbeeld appels, peren, pruimen, abrikozen, mango's of ananas) nadat u deze hebt gespeld, gewassen, schoongemaakt en in gelijke stukken hebt gesneden. Leg ze in de stoomschaal. Voeg 1-2 eetlepels water en 1-2 eetlepels suiker toe. Dek af met het deksel. 2-3 minutes latent staan. | ||||
Natuurlijke Stoom
Dankzij de natuurlijke stoomfunctie kutn u taarten en gebak bakken die altijd knapperig en bruin van buiten+zijn, maar zicht en luchtig van binnen. Giet 1/2 kopje (125 ml) water in een stoombak en zet het op de bodem van de oven. Gebruik de temperaturen en tiiden in deze tabel als richtlij voor het bakken. Wij raden aan om de oven voor te verwarmen met natuurlijke stoom voor het Beste resultaat.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Water | Bereidigungstijd (min.) |
| Croissants | 190 | Bakplaat | 3 | 125 ml. | 20-25 |
| Klein gistgebak | 180 | Bakplaat | 3 | 125 ml. | 25-30 |
| Pain au chocolat | 180 | Bakplaat | 3 | 125 ml. | 25-30 |
| Montblanc Deens gebak | 180 | Bakplaat | 3 | 125 ml. | 25-30 |
| Deens brood | 180 | Bakplaat | 3 | 125 ml. | 30-35 |

WAARSCHUWING
Vul het water Niet bijijdens het bereiden of wanner de oven heet is.

OPMERKING
- Gebruik de meegeleverde stoomschaal.
- De bakplaat kan heet zichtijdens de werkking van de oven of na de bereiding. Verwijder们都 met ovenwanten of nadat deze—helemaal is afgekoeld.
Snel en Eenvoudig
Boter smelten
Doe 50g boter in een glazen schaaltje. Dek het af met een plastic deksel. Verwarm gedurende 30-40 seconden bij een vermogen van 800 W, totdat de boter is gesmolten.
Chocolade smelten
Doe 100 g chocolade in een glazen schaaltje. Gedurende 3-5 minuten bij een vermogen van 450 W verwarmen totdat de chocolade is gesmolten. Tijdens het smelten een of twee koer doorroeren. Gebruik ovenwanten om het gerecht UIT de oven te halen.
Gekristalliseerde honing smelten
Doe 20 g gekristalliseerde honing in een glazen schaaltje. Verwarm gedurende 20-30 seconden bij een vermogen van 300 W totdat de honing is gesmolten.
Gelatine smelten
Laat droge gelatineblaadjes (10 g) gedurende 5 minuten in koud water weken. Leg de uitgelekte gelatine in een vuurvast glazen schaaltje. Gedurende 1 minuut bij een vermogen van 300 W. Roeren na het smelten.
Glazuur bereiden (voor cake en taarten)
Meng ongeveer 14 g instantglauur met 40 g suiker en 250 ml koud water. Verhit onafgedekt in een vuurvaste glazen schaal bij een vermogen van 800 W tot het glauur doortzichtig worden (ongeveer 3 12 tot 4 12 minuut). Tijdens de bereiding tweemaal dorroeren.
Jam make
Doe 600 g fruit (bijvoorbeeld gemengde bessen) in een vuurvaste, glazen schaal met deksel. Voeg 300 g geleisuiker toe en roer het geheel goed door. Laat afgedekt 10-12 minutes koken op 800 W. Roerijdens het koken enkele malen om. Direct in jampotjes met draideksel gieten. 5 minute op het deksen laten staan.
Pudding make
Meng het puddingpoeder met suiker en mLk (500 ml) volgens de instructies van de fabrikant en roer het geheel goed door. Gebruik een geschikte ovenvaste glazen schaal met deksel. Laat afgedekt 612 tot 712 minutes koken op 800 W. Roer tijdens het koken enkele malen goed om.
Geschaafde amandel bruinen
Verspreid 30g amandelsnippers over een keramisch bord. Roer enkele malen omijdens het bruinen, gedurende 312 tot 412 minutes met 600 W. Laat het 2-3 minutes in de oven staan. Gebruik ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
Probleemoplossing
Er kan zich een probleem voordoen bij het gebruik van de oven. Raadpleeg de onderstaande babel en probeer de aanbevelingen. Als het probleem aanhoudt, of als er steeds een informatiecode op het display verschijnt, neem dan contact op met eenplaatselijk Samsung servicecentrum.
Controlepunter
Als u een probleem met de oven ondvindt, kijk dan eerst in de tabel hieronder en probeer de aanbevelingen.
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Algemeen | ||
| De toetsen können nicht goed worden ingedrukt. | Mogelijk dat er vuilCUSen de toetsen zit. | Verwijder het vuil en probeer het nogmaals. |
| Voor modellen met tiptoetsen: Er bevindt zich vocht op de behuizing. | Veeg het vocht van de behuizing. | |
| Het kinderslot is geactiveerd. | Deactiveer het kinderslot. | |
| Deijd worden nicht weergegeven. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| De Eco-functie (energiebesparend) is ingesteld. | Schakel de Eco-functieuit. | |
| De oven werkt nicht. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| De deur is open. | Sluit de deur en probeer het nogmaals. | |
| Het verligheidsmechanismen van de door+zijn bedekt met vuil. | Verwijder het vuil en probeer het nogmaals. | |
| De oven stoot黄埔ens het gebruik. | De gebruiker heeft de deur geopend om het voedsel om te draaien. | Nadat u het gerecht heb omgekeerd,drukt u nogmaals op de knop om het vereidingsproces te hervatten. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De stroom worden onderbrokenijdens het gebruik. | De oven is langdurig achefterelkaar geleukt. | Laat de oven na langdurig gelebruik afkoelen. |
| De koelventilator werkt nicht. | Luister of u de koelventilator hoort. | |
| U probeert de oven in te schakelen zonder dat er etenswaren in oven zijn geplaatst. | Plaats etenswaren in de oven. | |
| Er is onvoldoende ventilatieruimte voor de oven. | Voor de ventilatie is de oven aan de voor- en achterkant voorzien van luchtinlaten en -uitlaten.Zorg voor voldoende ruimte, zoals aangegeven in de installmentegids. | |
| Er zijn meerere stekkers aangesloten opdezelfde contactdoos. | Gebruik de contactdoosuitsluitend voor de oven. | |
| Het apparaat krijgt geen stroom. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| Ik hare een ploppend geluid wonneer de oven is ingeschakeld en de oven werkt nicht. | Wonneer u gesealde etenswaren bereidt of een container met een deksel gelebruikt, is het möglichk dat u een ploppend geluid hoort. | Gebruik geen afgesloten containers, aangezien deze+kunnen barsten door het uitzetten van de inhoud. |
| De behuizing van de oven worden te heetijdens het vereidingsproces. | Er is onvoldoende ventilatieruimte voor de oven. | Voor de ventilatie is de oven aan de voor- en achterkant voorzien van luchtinlaten en -uitlaten.Zorg voor voldoende ruimte, zoals aangegeven in de installmentegids. |
| Er staan objcten boven op de oven. | Verwijder alle objcten op de oven. | |
| De deur kan nicht goed worden geopend. | Er bevinden zich voedselresten:tussen de deur en de binnenkant van de oven. | Reinig de oven en openervolgens de deur. |
| De oven worden nicht warm. | De oven werkkt möglichnest, er worden te veel voedselbereid of er worden ongeschikt kookgerei gezruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controleren of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebruik een container met een platte bodem. |
| De verwarming is zwak oftraag. | De oven werkkt möglichnest, er worden te veel voedselbereid of er worden ongeschict kookgerei gezruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controleren of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebruik een container met een platte bodem. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De opwarmfunctie werkt nicht. | De oven werkt möglichnest, er wordt te veel voedsel bereid of er wordt ongeschickt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controleren of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebruik een container met een platte bodem. |
| De ontdooifunctie werkt nicht. | De oven werkt möglichnest, er wordt te veel voedsel bereid of er wordt ongeschickt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controleren of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebbruik een container met een platte bodem. |
| De binnenverlichting schijnt zwak of(goat nicht aan. | De deur heeft langdurig opengestaan. | De binnenverlichting kan automatisch uitschakelen wonneer de Eco-functie werkt. Sluit en open de deur opnieuw of druk op de toets "Lamp". |
| De binnenverlichting is bedekt met vuil. | Reinig de oven van binnen en controlleren nogmaals. |
Probleemoplossing
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Er klinkt een piepsignaal tijden het bereidingsproces. | Als de automatische-bereidingsfunctie worden gezbruikt, betekent dit piepend dat hetijd is om het voedsel om te draaien tijdens het ontdooien. | Nadat u het gerecht hebtor megekeerd, drukt u nogmaals op de startknop om het proces te hervatten. |
| De oven staat nicht waterpas. | De oven staat op een ongelijkmatig oppervlak. | Zorg dat de oven op een vlak, stabel oppervlak staat. |
| Er ontstaan vonden tijdens de bereiding. | Er worden metalen containers tijden de oven-/ontdooifuncties gezbruikt. | Gebruik geen metalen containers. |
| Zodra de voeding is aangesloten, worden de oven meteen ingeschakeld. | De deur is Niet goed gesloten. | Sluit de deur en controllerer nogmaals. |
| Er staat stroom op de oven. | De voeding of het stopcontact is Niet goed geaard. | Zorg dat de voeding en het stopcontact goed zichn geaard. |
| Er druppelt water. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepalde gezallen water of stoom vrijkomen. Dit duidt Niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze verzolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Er lekt stoom UIT de deur. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepalde gezallen water of stoom vrijkomen. Dit duidt Niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze verzolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Er ligt water in de oven. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepaalde gezallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt Niet op een defecete oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze verrolgens droog met een droge vaatdoek. |
| De holderheid in de oven varieert. | De holderheid varieert afhankelijk van het vermogen dat op basis van de functie worden ingesteld. | Wanner het vermogenijdens de bereiding worden gewijzigd, duidt dit Niet op een defect. Dit duidt Niet op een defecte oven. |
| De bereidingsstijd is verstreten, maar de koelventilator draait nog. | Om de oven te ventileren, blijft de koelventilator ongeveer nog 5 minuten draaien nadat de bereidingsstijd is verstreten. | Dit duidt Niet op een defecte oven. |
| Als u op de knop +30 sec. drukt, worden de oven in werkung gesteld. | Dit gebeurt wanner de oven Niet in werkung was. | De microgolfoven is ontworpen om te werkendoor op de knop +30 sec. te drukken wanner deze nicht in werkung was. |
| Grill | ||
| Er komt rook uit tijdens de werkking. | Tijdens de eerste werkking kan er rook uit de verwarmingselementen komen, wanner u de oven voor het eerst gezrukt. | Dit is geen storing, en als u de oven 2-3 koer LAST draaien, zou het moeten ophouden. |
| Er ligt voedsel op de verwarmingselementen. | Laat de oven afkoelen en verwijder dan het voedsel van de verwarmingselementen. | |
| Voedsel ligt te dicht bij de grill. | Plaats het voedsel op gegaste afstand tijdens de bereiding. | |
| Het voedsel is Niet goed bereid en/of geplaatst. | Zorg ervoor dat het voedsel goed bereid en geplaatst is. | |
| Oven | ||
| De oven worden nicht warm. | De deur is open. | Sluit de deur en probeer het nogmaals. |
| Er komt rook uit tijdens het voorverwarmen. | Tijdens de eerste werkking kan er rook uit de verwarmingselementen komen, wanner u de oven voor het eerst gezrukt. | Dit is geen storing, en als u de oven 2-3 koer LAST draaien, zou het moeten ophouden. |
| Er ligt voedsel op de verwarmingselementen. | Laat de oven afkoelen en verzwijder dan het voedsel van de verwarmingselementen. | |
| Er is een brandgeur of plasticgeur wanner u de oven gezrukt. | Er worden plastic of Niet hittebestendig kookgerei gezrukt. | Gebruik glazen kookgerei dat geschikt is voor hogtemperaturen. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Er komt een slechte geuruit de oven. | Etensresten of plasticis gesmolten en aan debinnenkant blijven kleven. | Gebruik de stoomfunctie enveeg.Deze daarna af met eendroge doek.U kunt er een schijfje citroen in de oven plaatsen en de oven latent draaien om degeur sneller te verwijderen. |
| De oven werkt nicht goed. | De ovendeur wordenregelmatig geopend tijdensde bereiding. | Doe de deur Niet vaak open,tenzij u dingen kookt dieomgedraaid moeten worden.Als u de deur vaak opent, zalde binnentemperatuur dalen,en dat kan het resultaat vande bereiding beinvloeden. |
| De oven is Niet juistingesteld. | Stel de oven juist in enprobeer het opniew. | |
| De grill of andere accessoireszijn Niet correct geplaatst. | Plaats de accessoires op deduiste manier. | |
| Het verkeerde soort offormaat kookgerei wordengebruikt. | Stel de oven opnieuw in ofgebruik geschikt kookgereimet een vlakke bodem. |
Probleemoplossing
Informatiecodes
Als de oven nicht werkt, verschijt er möglichk een informatiecode op het display. Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de suggesties.
| Code | Beschrijving | Actie |
| C-20 | De temperatuursensor is open. | Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. |
| De temperatuursensor maakt kortsluiting. | ||
| C-F0 | Als er geen communicatie:tussen de hoofd- en sub-MICOM plaatsvindt. | |
| C-F1 | Komt alleen voor wanner lezen/schrijven van/naar de EEPROM nicht werkt. | |
| C-21 | Deze code worden weergegeven wanner de temperatuur in de oven te hoog is.Als de temperatuur tijdens het gebruik van een bepaalde stand de maximale temperatuur overschrijdt.(Brand gedetecteerd.) | Trek de stekker uit het stopcontact en LAST de oven afkoelen. Schakel de ovenervolgens opnieuw in. |
| C-F2 | De aanraaktoets is defect. | Druk op DII om het nogmaals te proberen. |
| C-d0 | Trek de stekker uit het stopcontact, LAST de oven afkoelen en reinig de toets.(Stof, Water)Wanner hetzelfde probleem zich opnieuw voordoet, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. |
Technische specificaties
SAMSUNG streeft continu waar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker konnenaarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
| Voedingsbron | 230 V ~ 50 Hz | |
| Ogenomen vermogen | Maximaal vermogen | 2700 W |
| Magnetron | 1600 W | |
| Grill | 2600 W | |
| Hetelucht | 2600 W | |
| Afgegeben vermogen | 100 W / 800 W (IEC - 705) | |
| Frequentie | 2450 MHz | |
| Magnetron | OM75P (21) | |
| Koelmethode | Ventilator met motor | |
| Afmetingen (B x H x D) | Hoofdeenheid | 595 x 456 x 570 mm |
| Inbouw | 560 x 446 x 549 mm | |
| Volume | 50 liter | |
| Gewicht | Netto | 38,9 Kg |
| Bruto | 46,9 kg | |
- Dit product bevat een lichtbron van energie-efficientieklasse < G > .
| Algeheel stroomverbruik in stand-bystand (W) (Alle netwerkpoorten op stand "aan") | 1,9 W | |
| Tijd tot activering energiebeheerfunctie (min) | 20 min. | |
| Wifi | Energieverbruik in stand-bystand (W) | 1,9 W |
| Tijd tot activering energiebeheerfunctie (min) | 20 min. | |
| Uitstand | Energieverbruik | 0,5 W |
| Tijd tot activering energiebeheerfunctie (min) | 30 min. | |
Gegevens bepaald in overeenstemming met norm EN 50564 en Verordening (EC) Nr. 1275/2008.

OPMERKING
Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan de bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU en de relevante wettelijkke vereisten in het VK.
De volledige tekst van deze conformiteitsverklaring voor de EU en het VK is beschikbaar op het volgende internetadres: De officièle Conformiteitsverklaring is te vinden op http://www.samsung.com. Ga waar vooraar Support > Search Product Support en geef de modelnaam op.
| Frequentiebereik | Zendersterkte (Max) | |
| Wifi | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| Bluetooth | 2402-2480 MHz | 10 dBm |
Aankondiging met betrekking tot open source
De in dit product geleverde software bevat opensourcesoftware.
Viacke URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 kunt u informatatie over de opensourcelicentie vinden die verband houdt met dit product.

Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installmentie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de Samsung-garantie vallen.
VRAGEN OF OPMERKINGEN?
| LAND | BEL | OF BEZOEK ONS ONLINE OP |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
Mikrowellengerät
Benutzerhandbuch
NQ5B5763D**